Home | History | Annotate | Download | only in values-de

Lines Matching full:msgid

19     <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Kontakte"</string>
20 <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"Telefon"</string>
21 <string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Kontakt"</string>
22 <string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"Direktwahl"</string>
23 <string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"Direktnachricht"</string>
24 <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Verknüpfung für Kontakt auswählen"</string>
25 <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Nummer für den Anruf auswählen"</string>
26 <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Nummer für Nachricht auswählen"</string>
27 <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Markiert"</string>
28 <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Häufig"</string>
29 <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Favoriten"</string>
30 <string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"Kontaktinformationen"</string>
31 <string name="viewContactDesription" msgid="214186610887547860">"Kontakt anzeigen"</string>
32 <string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"Kontakt bearbeiten"</string>
33 <string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"Kontakt erstellen"</string>
34 <string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Kontakte durchsuchen"</string>
35 <string name="menu_search" msgid="9147752853603483719">"Suche"</string>
36 <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Neuer Kontakt"</string>
37 <string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"Kontakt anzeigen"</string>
38 <string name="menu_callNumber" msgid="5142851348489387516">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> anrufen"</string>
39 <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Zu Favoriten hinzufügen"</string>
40 <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Aus Favoriten entfernen"</string>
41 <string name="menu_editContact" msgid="3452858480713561396">"Kontakt bearbeiten"</string>
42 <string name="menu_deleteContact" msgid="1916555454274101750">"Kontakt löschen"</string>
43 <string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"Kontakt anrufen"</string>
44 <string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"Textnachricht an Kontakt"</string>
45 <string name="menu_sendEmail" msgid="7293508859242926187">"E-Mail senden"</string>
46 <string name="menu_viewAddress" msgid="1814744325763202024">"Adresse auf der Karte"</string>
47 <string name="menu_makeDefaultNumber" msgid="4838759253316649534">"Als Standardnr. festlegen"</string>
48 <string name="menu_makeDefaultEmail" msgid="2599044610375789994">"Standard-E-Mail festlegen"</string>
49 <string name="menu_splitAggregate" msgid="8368636463748691868">"Teilen"</string>
50 <string name="contactsSplitMessage" msgid="5253490235863170269">"Kontakte unterteilt"</string>
51 <string name="splitConfirmation_title" msgid="6716467920283502570">"Kontakt teilen"</string>
52 <string name="splitConfirmation" msgid="1150797297503944823">"Sind Sie sicher, dass Sie diesen Kontakt in mehrere Kontakte teilen möchten, einen für jedes darin enthaltene Kontaktdetail?"</string>
53 <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Zusammenführen"</string>
54 <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Kontakte zusammenführen"</string>
55 <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="995870557595050304">"Wählen Sie den Kontakt aus, den Sie mit <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> verknüpfen möchten."</string>
56 <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Alle Kontakte anzeigen"</string>
57 <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Vorgeschlagene Kontakte"</string>
58 <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Alle Kontakte"</string>
59 <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Kontakte wurden verknüpft."</string>
60 <string name="menu_contactOptions" msgid="1957061455705020617">"Optionen"</string>
61 <string name="contactOptionsTitle" msgid="8259347644090700915">"Optionen"</string>
62 <string name="deleteConfirmation_title" msgid="6394309508930335204">"Löschen"</string>
63 <string name="readOnlyContactWarning" msgid="1390849295342594265">"Sie können keine Kontakte aus schreibgeschützten Konten löschen. Sie können sie jedoch in Ihren Kontaktlisten ausblenden."</string>
64 <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Dieser Kontakt enthält Informationen aus mehreren Konten. Informationen aus schreibgeschützten Konten werden nicht gelöscht, sondern in Ihren Kontaktlisten ausgeblendet."</string>
65 <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Wenn Sie diesen Kontakt löschen, werden Informationen aus mehreren Konten gelöscht."</string>
66 <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Dieser Kontakt wird gelöscht."</string>
67 <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Fertig"</string>
68 <string name="menu_doNotSave" msgid="2174577548513895144">"Rückgängig"</string>
69 <string name="editContact_title_edit" msgid="7678695190666836093">"Kontakt bearbeiten"</string>
70 <string name="editContact_title_insert" msgid="9125600232291405757">"Neuer Kontakt"</string>
71 <string name="label_phonetic_name" msgid="2288082649573927286">"Phonetisch"</string>
72 <string name="label_notes" msgid="8337354953278341042">"Notizen"</string>
73 <string name="label_ringtone" msgid="8833166825330686244">"Klingelton"</string>
74 <string name="ghostData_name" msgid="6490954238641157585">"Vor- und Nachname"</string>
75 <string name="ghostData_phonetic_name" msgid="7852749081984070902">"Phonetischer Name"</string>
76 <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Unternehmen"</string>
77 <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Titel"</string>
78 <string name="invalidContactMessage" msgid="5816991830260044593">"Dieser Kontakt existiert nicht."</string>
79 <string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Neuen Kontakt erstellen"</string>
80 <string name="selectLabel" msgid="4255424123394910733">"Wählen Sie ein Label aus."</string>
81 <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Telefon"</string>
82 <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"E-Mail"</string>
83 <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"Chat"</string>
84 <string name="postalLabelsGroup" msgid="1618078212734693682">"Postanschrift"</string>
86 <item msgid="8287841928119937597">"Firma/Organisation"</item>
87 <item msgid="7196592230748086755">"Notiz"</item>
89 <string name="photoPickerNotFoundText" msgid="431331662154342581">"Auf dem Telefon sind keine Bilder verfügbar."</string>
90 <string name="attachToContact" msgid="8820530304406066714">"Kontaktsymbol"</string>
91 <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Name des benutzerdef. Labels"</string>
92 <string name="menu_displayGroup" msgid="5655505437727616553">"Anzeigeoptionen"</string>
93 <string name="displayGroups" msgid="2278964020773993336">"Anzeigeoptionen"</string>
94 <string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Anrufe direkt an Mailbox senden"</string>
95 <string name="default_ringtone" msgid="9099988849649827972">"Standard"</string>
96 <string name="changePicture" msgid="2943329047610967714">"Symbol ändern"</string>
97 <string name="removePicture" msgid="3041230993155966350">"Symbol entfernen"</string>
98 <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Keine Kontakte"</string>
99 <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Keine passenden Kontakte gefunden"</string>
100 <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Keine Kontakte mit Telefonnummern"</string>
101 <string name="showFilterPhones" msgid="4184858075465653970">"Nur Kontakte mit Telefon"</string>
102 <string name="showFilterPhonesDescrip" msgid="6644443248815191067">"Nur Kontakte mit Telefonnummern anzeigen"</string>
103 <string name="headerContactGroups" msgid="2426134991932503843">"Kontakte zum Anzeigen auswählen"</string>
105 <item quantity="other" msgid="3507881585720628389">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> Kontakte"</item>
108 <item quantity="other" msgid="3816047547470490208">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> Kontakte, <xliff:g id="COUNTWITHPHONES">%2$d</xliff:g> mit Telefon"</item>
110 <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Kontakt wird gespeichert..."</string>
111 <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Anzeigeoptionen werden gespeichert..."</string>
112 <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Kontakt gespeichert"</string>
113 <string name="contactSavedErrorToast" msgid="9189098776225004666">"Fehler, Kontaktänderungen konnten nicht gespeichert werden."</string>
115 <item quantity="one" msgid="8721111084815668845">"1 Kontakt mit Telefonnummer wird angezeigt."</item>
116 <item quantity="other" msgid="6133262880804110289">"Zeigt <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> Kontakte mit Telefonnummern an"</item>
118 <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="2756295259674938869">"Keine sichtbaren Kontakte mit Telefonnummern"</string>
120 <item quantity="one" msgid="1096068709488455155">"1 Kontakt wird angezeigt."</item>
121 <item quantity="other" msgid="2865867557378939630">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> Kontakte werden angezeigt."</item>
123 <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6811347506748072822">"Keine sichtbaren Kontakte"</string>
125 <item quantity="one" msgid="2830107332033967280">"1 Kontakt gefunden"</item>
126 <item quantity="other" msgid="7752927996850263152">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> Kontakte gefunden"</item>
128 <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="5554368784319460828">"Kein Kontakt gefunden"</string>
130 <item quantity="one" msgid="916648718690661777">"1 Kontakt"</item>
131 <item quantity="other" msgid="5660384247071761844">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> Kontakte"</item>
133 <string name="contactsIconLabel" msgid="7666609097606552806">"Kontakte"</string>
134 <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"Favoriten"</string>
135 <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Telefon"</string>
136 <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Anrufe"</string>
137 <string name="liveFolderAll" msgid="4789010460767506206">"Alle Kontakte"</string>
138 <string name="liveFolderFavorites" msgid="3100957542927222282">"Markierte Kontakte"</string>
139 <string name="liveFolderPhone" msgid="3739376066610926780">"Kontakte mit Telefonnummern"</string>
140 <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Textnachricht senden"</string>
141 <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> anrufen"</string>
142 <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Nummer vor Anruf bearbeiten"</string>
143 <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Zu Kontakten hinzufügen"</string>
144 <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Aus Anrufliste entfernen"</string>
145 <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Anrufliste löschen"</string>
146 <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Anrufliste ist leer"</string>
147 <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="718072843006222703">"Anrufprotokoll löschen"</string>
148 <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7625927669136267636">"Möchten Sie das Anrufprotokoll wirklich löschen?"</string>
149 <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
150 <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
151 <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Mailbox"</string>
152 <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Unbekannt"</string>
153 <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Private Nummer"</string>
154 <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Münztelefon"</string>
155 <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Mit Tastatur wählen"</string>
156 <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Nummer wählen"</string>
157 <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Ladevorgang von SIM-Karte läuft..."</string>
158 <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Kontakte auf SIM-Karte"</string>
159 <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Sie haben keine Kontakte. Wenn Sie gerade ein Konto hinzugefügt haben, kann die Synchronisierung der Kontakte einige Minuten dauern."</string>
160 <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Sie haben keine Kontakte."</string>
161 <string name="noContactsHelpText" msgid="6788487368878712350">"Es sind keine Kontakte vorhanden."\n\n"Drücken Sie zum Hinzufügen von Kontakten die "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menütaste"</b></font>" und tippen Sie anschließend auf "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konten"</b></font>", um ein Konto mit Kontakten, die Sie mit dem Telefon synchronisieren möchten, hinzuzufügen oder zu konfigurieren."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Neuer Kontakt"</b></font>", um einen neuen Kontakt von Grund auf zu erstellen."\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importieren/Exportieren"</b></font>\n</li></string>
162 <string name="noContactsHelpTextWithSync" msgid="3734101165712848179">"Es sind keine Kontakte vorhanden. Wenn Sie gerade ein Konto hinzugefügt haben, kann es einige Minuten dauern, bis die Kontakte synchronisiert sind."\n\n"Drücken Sie zum Hinzufügen von Kontakten die "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menütaste"</b></font>" und tippen Sie anschließend auf "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konten"</b></font>", um ein Konto mit Kontakten, die Sie mit dem Telefon synchronisieren möchten, hinzuzufügen oder zu konfigurieren."\n" "</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Anzeigeoptionen"</b></font>", um zu ändern, welche Kontakte angezeigt werden."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Neuer Kontakt"</b></font>", um einen neuen Kontakt von Grund auf zu erstellen."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importieren/Exportieren"</b></font>\n</li></string>
163 <string name="noContactsNoSimHelpText" msgid
164 <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" msgid="1122296298361373488">"Es sind keine Kontakte vorhanden. Wenn Sie gerade ein Konto hinzugefügt haben, kann es einige Minuten dauern, bis die Kontakte synchronisiert sind."\n\n"Drücken Sie zum Hinzufügen von Kontakten die "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menütaste"</b></font>" und tippen Sie anschließend auf "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konten"</b></font>", um ein Konto mit Kontakten, die Sie mit dem Telefon synchronisieren möchten, hinzuzufügen oder zu konfigurieren."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Anzeigeoptionen"</b></font>", um zu ändern, welche Kontakte angezeigt werden."\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Neuer Kontakt"</b></font>", um einen neuen Kontakt von Grund auf zu erstellen."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importieren/Exportieren"</b></font>\n</li></string>
165 <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Es sind keine Favoriten vorhanden."\n\n"So fügen Sie einen Kontakt zu Ihrer Favoritenliste hinzu:"\n\n" "<li>"Tippen Sie auf den Tab "<b>"Kontakte"</b>"."\n</li>" "\n<li>"Tippen Sie auf den Kontakt, den Sie zu Ihren Favoriten hinzufügen möchten."\n</li>" "\n<li>"Tippen Sie auf die Markierung neben dem Kontaktnamen."\n</li></string>
166 <string name="liveFolder_all_label" msgid="5961411940473276616">"Alle Kontakte"</string>
167 <string name="liveFolder_favorites_label" msgid="2674341514070517105">"Markiert"</string>
168 <string name="liveFolder_phones_label" msgid="1709786878793436245">"Nummern"</string>
169 <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Telefontastatur verwenden"</string>
170 <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Zurück zum aktuellen Anruf"</string>
171 <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Anruf hinzufügen"</string>
172 <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Anrufdetails"</string>
173 <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Details für den angeforderten Anruf konnten nicht gelesen werden."</string>
174 <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Eingehender Anruf"</string>
175 <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Ausgehender Anruf"</string>
176 <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Verpasster Anruf"</string>
177 <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Eingehende Anrufe"</string>
178 <string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"Rückruf"</string>
179 <string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"Erneut anrufen"</string>
180 <string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Zurückrufen"</string>
181 <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%1$s</xliff:g> Minuten, <xliff:g id="SECONDS">%2$s</xliff:g> Sekunden"</string>
182 <string name="favoritesFrquentSeparator" msgid="8107518433381283736">"Häufig kontaktiert"</string>
183 <string name="add_contact_dlg_title" msgid="2896685845822146494">"Kontakt hinzufügen"</string>
184 <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"\"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" zu den Kontakten hinzufügen?"</string>
185 <string name="all_tab_label" msgid="4003124364397916826">"Alle"</string>
186 <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"eins"</string>
187 <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"zwei"</string>
188 <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"drei"</string>
189 <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"vier"</string>
190 <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"fünf"</string>
191 <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"sechs"</string>
192 <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"sieben"</string>
193 <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"acht"</string>
194 <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"neun"</string>
195 <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"Markierung"</string>
196 <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"null"</string>
197 <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"Pfund"</string>
198 <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"Mailbox"</string>
199 <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"wählen"</string>
200 <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"Rücktaste"</string>
201 <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"Zu wählende Nummer"</string>
202 <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"Kontaktbild"</string>
203 <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"minus"</string>
204 <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plus"</string>
205 <string name="no_sdcard_title" msgid="5911758680339949273">"Keine SD-Karte"</string>
206 <string name="no_sdcard_message" msgid="6019391476490445358">"Keine SD-Karte gefunden"</string>
207 <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"vCard wird gesucht."</string>
208 <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Von SIM-Karte importieren"</string>
209 <string name="import_from_sdcard" msgid="8550360976693202816">"Von SD-Karte importieren"</string>
210 <string name="export_to_sdcard" msgid="2597105442616166277">"An SD-Karte exportieren"</string>
211 <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Sichtbare Kontakte weiterleiten"</string>
212 <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Eine VCard-Datei importieren"</string>
213 <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Mehrere VCard-Dateien importieren"</string>
214 <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Alle VCard-Dateien importieren"</string>
215 <string name="searching_vcard_message" msgid="6917522333561434546">"Suche nach einer vCard-Information auf der SD-Karte"</string>
216 <string name="scanning_sdcard_failed_title" msgid="3506782007953167180">"Fehler beim Lesen der SD-Karte"</string>
217 <string name="scanning_sdcard_failed_message" msgid="3761992500690182922">"Fehler beim Lesen der SD-Karte. Grund: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
218 <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"E/A-Fehler"</string>
219 <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Die vCard konnte aus einem unbekannten Grund nicht geparst werden."</string>
220 <string name="fail_reason_vcard_not_supported_error" msgid="655208100451286027">"Beim Parsen der vCard ist ein Fehler aufgetreten. Obwohl die vCard anscheinend ein gültiges Format aufweist, wird sie von der aktuellen Implementierung nicht unterstützt."</string>
221 <string name="fail_reason_no_vcard_file" msgid="6376516175882881595">"Keine VCard-Datei auf der SD-Karte gefunden"</string>
222 <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Fehler beim Import einer oder mehrerer Dateien (%s)"</string>
223 <string name="fail_reason_unknown" msgid="999034019513096768">"Unbekannter Fehler"</string>
224 <string name="select_vcard_title" msgid="3968948173786172468">"vCard-Datei auswählen"</string>
225 <string name="progress_shower_message" msgid="5636525578293752526">"<xliff:g id="ACTION">%1$s</xliff:g>"\n"<xliff:g id="FILENAME">%2$s</xliff:g>"</string>
226 <string name="reading_vcard_title" msgid="4723433501579653199">"vCard wird gelesen."</string>
227 <string name="reading_vcard_message" msgid="6381368920030748743">"vCard-Dateien werden gelesen."</string>
228 <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4923008144735294994">"Fehler beim Lesen der vCard-Daten"</string>
229 <string name="reading_vcard_contacts" msgid="3066834102042012868">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%1$s</xliff:g> von <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%2$s</xliff:g> Kontakten"</string>
230 <string name="reading_vcard_files" msgid="34180143726972661">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%1$s</xliff:g> von <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%2$s</xliff:g> Dateien"</string>
231 <string name="confirm_export_title" msgid="7648747763127442983">"Export bestätigen"</string>
232 <string name="confirm_export_message" msgid="3875683519257829750">"Soll Ihre Kontaktliste wirklich an \"<xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>\" exportiert werden?"</string>
233 <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Fehler beim Exportieren von Kontaktdaten"</string>
234 <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Fehler beim Exportieren der Kontaktdaten."\n"Fehlerursache: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
235 <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Es ist kein exportierbarer Kontakt vorhanden"</string>
236 <string name="fail_reason_too_many_vcard" msgid="7084146295639672658">"Zu viele vCard-Dateien auf der SD-Karte"</string>
237 <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Erforderlicher Dateiname ist zu lang (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
238 <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Kontaktdaten werden exportiert."</string>
239 <string name="exporting_contact_list_message" msgid="5640326540405486055">"Kontaktdaten werden in \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\" exportiert."</string>
240 <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="4943708332700987376">"Exportprogramm konnte nicht initialisiert werden: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
241 <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="2151165129433831202">"Fehler beim Exportieren: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
242 <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="3723109558155169053">"Fehler bei der Ermittlung von Datenbank-Informationen"</string>
243 <string name="composer_has_no_exportable_contact" msgid="754734132189369094">"Es ist kein exportierbarer Kontakt vorhanden. Falls sich Kontakte auf Ihrem Telefon befinden, ist das Exportieren der Kontakte möglicherweise durch einen Datenanbieter gesperrt."</string>
244 <string name="composer_not_initialized" msgid="8041534450748388843">"Das Programm zum Erstellen der vCard wurde nicht richtig initialisiert."</string>
245 <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="4013520943128739511">"\"<xliff:g id="FILE_NAME">%1$s</xliff:g>\" konnte nicht geöffnet werden: <xliff:g id="EXACT_REASON">%2$s</xliff:g>"</string>
246 <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%1$s</xliff:g> von <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%2$s</xliff:g> Kontakten"</string>
247 <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Namen meiner Kontakte"</string>
248 <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"2 Sekunden Pause hinzufügen"</string>
249 <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Warten hinzufügen"</string>
250 <string name="call_disambig_title" msgid="1911302597959335178">"Anruf bei"</string>
251 <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"Textnachricht schreiben an"</string>
252 <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Diese Auswahl speichern"</string>
253 <string name="quickcontact_missing_app" msgid="4600366393134289038">"Für diese Aktion wurde keine Anwendung gefunden."</string>
254 <string name="quickcontact_remember_choice" msgid="5964536411579749424">"Diese Auswahl speichern"</string>
255 <string name="quickcontact_missing_name" msgid="5590266114306996632">"Unbekannt"</string>
256 <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Konten"</string>
257 <string name="menu_import_export" msgid="3765725645491577190">"Importieren/Exportieren"</string>
258 <string name="dialog_import_export" msgid="4771877268244096596">"Kontakte importieren/exportieren"</string>
259 <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Weiterleiten"</string>
260 <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Kontakt weiterleiten über"</string>
261 <string name="share_error" msgid="4374508848981697170">"Dieser Kontakt kann nicht freigegeben werden."</string>
262 <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Name"</string>
263 <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Alias"</string>
264 <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Firma/Organisation"</string>
265 <string name="websiteLabelsGroup" msgid="4202998982804009261">"Website"</string>
266 <string name="eventLabelsGroup" msgid="8069912895912714412">"Termin"</string>
267 <string name="type_short_home" msgid="7770424864090605384">"P"</string>
268 <string name="type_short_mobile" msgid="1655473281466676216">"M"</string>
269 <string name="type_short_work" msgid="4925330752504537861">"A"</string>
270 <string name="type_short_pager" msgid="2613818970827594238">"P"</string>
271 <string name="type_short_other" msgid="5669407180177236769">"S"</string>
272 <string name="edit_read_only" msgid="8158629550655830981">"Dieser Kontakt ist schreibgeschützt."</string>
273 <string name="edit_secondary_collapse" msgid="5371618426594477103">"Mehr"</string>
274 <string name="dialog_primary_name" msgid="5521591005692614833">"Hauptname"</string>
275 <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Neuen Kontakt unter Konto erstellen"</string>
276 <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Synchronisierungsgruppe entfernen"</string>
277 <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Synchronisierungsgruppe hinzufügen"</string>
278 <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Weitere Gruppen..."</string>
279 <string name="display_ungrouped" msgid="4602580795576261158">"Alle weiteren Kontakte"</string>
280 <string name="display_all_contacts" msgid="6846131371214707956">"Alle Kontakte"</string>
281 <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="2314043155909167610">"Wenn \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" aus der Synchronisierung entfernt wird, werden auch alle nicht gruppierten Kontakte aus der Synchronisierung entfernt."</string>
282 <string name="account_phone" msgid="4025734638492419713">"Nur Telefon (nicht synchronisiert)"</string>
283 <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g> anrufen"</string>
284 <string name="call_home" msgid="1990519474420545392">"Anruf (privat)"</string>
285 <string name="call_mobile" msgid="7502236805487609178">"Anruf (mobil)"</string>
286 <string name="call_work" msgid="5328785911463744028">"Anruf (Arbeit)"</string>
287 <string name="call_fax_work" msgid="7467763592359059243">"Anruf (Fax, Arbeit)"</string>
288 <string name="call_fax_home" msgid="8342175628887571876">"Faxanruf (privat)"</string>
289 <string name="call_pager" msgid="9003902812293983281">"Anruf (Pager)"</string>
290 <string name="call_other" msgid="8563753966926932052">"Anruf bei"</string>
291 <string name="call_callback" msgid="1910165691349426858">"Rückrufnummer anrufen"</string>
292 <string name="call_car" msgid="3280537320306436445">"Anruf (Auto)"</string>
293 <string name="call_company_main" msgid="6105120947138711257">"Anruf (Firmenhauptnummer)"</string>
294 <string name="call_isdn" msgid="1541590690193403411">"ISDN-Nummer anrufen"</string>
295 <string name="call_main" msgid="6082900571803441339">"Hauptnummer anrufen"</string>
296 <string name="call_other_fax" msgid="5745314124619636674">"Anruf an Fax"</string>
297 <string name="call_radio" msgid="8296755876398357063">"Anruf (Mobilfunk)"</string>
298 <string name="call_telex" msgid="2223170774548648114">"Telexnummer anrufen"</string>
299 <string name="call_tty_tdd" msgid="8951266948204379604">"TTY/TDD anrufen"</string>
300 <string name="call_work_mobile" msgid="8707874281430105394">"Mobilfunknummer (geschäftlich) anrufen"</string>
301 <string name="call_work_pager" msgid
302 <string name="call_assistant" msgid="2141641383068514308">"<xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g> anrufen"</string>
303 <string name="call_mms" msgid="6274041545876221437">"Anruf (MMS)"</string>
304 <string name="sms_custom" msgid="5932736853732191825">"Text <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
305 <string name="sms_home" msgid="7524332261493162995">"Text (privat)"</string>
306 <string name="sms_mobile" msgid="5200107250451030769">"Text (mobil)"</string>
307 <string name="sms_work" msgid="2269624156655267740">"Text (Arbeit)"</string>
308 <string name="sms_fax_work" msgid="8028189067816907075">"Text (Fax, Arbeit)"</string>
309 <string name="sms_fax_home" msgid="9204042076306809634">"Text (Fax, privat)"</string>
310 <string name="sms_pager" msgid="7730404569637015192">"Text-Pager"</string>
311 <string name="sms_other" msgid="806127844607642331">"Textnachricht an"</string>
312 <string name="sms_callback" msgid="5004824430094288752">"Textnachricht an Rückrufnummer"</string>
313 <string name="sms_car" msgid="7444227058437359641">"Text (Auto)"</string>
314 <string name="sms_company_main" msgid="118970873419678087">"Text (Firmenhauptnummer)"</string>
315 <string name="sms_isdn" msgid="8153785037515047845">"Textnachricht an ISDN"</string>
316 <string name="sms_main" msgid="8621625784504541679">"Textnachricht an Hauptnummer"</string>
317 <string name="sms_other_fax" msgid="3888842199855843152">"Textnachricht an Fax"</string>
318 <string name="sms_radio" msgid="3329166673433967820">"Text (Mobilfunk)"</string>
319 <string name="sms_telex" msgid="9034802430065267848">"Textnachricht an Telex"</string>
320 <string name="sms_tty_tdd" msgid="6782284969132531532">"Textnachricht an TTY/TDD"</string>
321 <string name="sms_work_mobile" msgid="2459939960512702560">"Textnachricht an Mobilfunknummer (geschäftlich)"</string>
322 <string name="sms_work_pager" msgid="5566924423316960597">"Textnachricht an Pager (geschäftlich)"</string>
323 <string name="sms_assistant" msgid="2773424339923116234">"Textnachricht an <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
324 <string name="sms_mms" msgid="4069352461380762677">"Text (MMS)"</string>
325 <string name="email_home" msgid="8573740658148184279">"E-Mail (privat)"</string>
326 <string name="email_mobile" msgid="2042889209787989814">"E-Mail (mobil)"</string>
327 <string name="email_work" msgid="2807430017302722689">"E-Mail (Arbeit)"</string>
328 <string name="email_other" msgid="3454004077967657109">"E-Mail an"</string>
329 <string name="email_custom" msgid="7548003991586214105">"E-Mail <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
330 <string name="email" msgid="5668400997660065897">"E-Mail"</string>
331 <string name="map_home" msgid="1243547733423343982">"Privatadresse anzeigen"</string>
332 <string name="map_work" msgid="1360474076921878088">"Arbeitsadresse anzeigen"</string>
333 <string name="map_other" msgid="3817820803587012641">"Adresse anzeigen"</string>
334 <string name="map_custom" msgid="6184363799976265281">"<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>-Adresse anzeigen"</string>
335 <string name="chat_aim" msgid="2588492205291249142">"Chat über AIM"</string>
336 <string name="chat_msn" msgid="8041633440091073484">"Chat über Windows Live"</string>
337 <string name="chat_yahoo" msgid="6629211142719943666">"Chat über Yahoo"</string>
338 <string name="chat_skype" msgid="1210045020427480566">"Chat über Skype"</string>
339 <string name="chat_qq" msgid="4294637812847719693">"Chat über QQ"</string>
340 <string name="chat_gtalk" msgid="981575737258117697">"Chat über Google Talk"</string>
341 <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Chat über ICQ"</string>
342 <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Chat über Jabber"</string>
343 <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Chat"</string>
344 <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Straße"</string>
345 <string name="postal_pobox" msgid="4431938829180269821">"Postfach"</string>
346 <string name="postal_neighborhood" msgid="1450783874558956739">"Nachbarschaft"</string>
347 <string name="postal_city" msgid="6597491300084895548">"Stadt"</string>
348 <string name="postal_region" msgid="6045263193478437672">"Bundesland"</string>
349 <string name="postal_postcode" msgid="572136414136673751">"Postleitzahl"</string>
350 <string name="postal_country" msgid="7638264508416368690">"Land"</string>
351 <string name="name_given" msgid="1687286314106019813">"Vorname"</string>
352 <string name="name_family" msgid="3416695586119999058">"Nachname"</string>
353 <string name="name_prefix" msgid="59756378548779822">"Namenpräfix"</string>
354 <string name="name_middle" msgid="8467433655992690326">"Zweiter Vorname"</string>
355 <string name="name_suffix" msgid="3855278445375651441">"Namensuffix"</string>
356 <string name="name_phonetic_given" msgid="6853570431394449191">"Phonetischer Vorname"</string>
357 <string name="name_phonetic_middle" msgid="8643721493320405200">"Phonetischer zweiter Vorname"</string>
358 <string name="name_phonetic_family" msgid="462095502140180305">"Phonetischer Nachname"</string>
359 <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>-Kontakt"</string>
360 <string name="from_account_format" msgid="687567483928582084">"von <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
361 <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Dieses Foto verwenden"</string>
362 <string name="contact_read_only" msgid="1203216914575723978">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>-Kontaktinformationen können auf diesem Gerät nicht bearbeitet werden."</string>
363 <string name="no_contact_details" msgid="6754415338321837001">"Keine Zusatzinformationen zu diesem Kontakt"</string>
364 <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Liste sortieren nach"</string>
365 <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"Vorname"</string>
366 <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Nachname"</string>
367 <string name="display_options_view_names_as" msgid="18022868169627979">"Kontaktnamen-Anzeige:"</string>
368 <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="6968288511197363292">"Vorname zuerst"</string>
369 <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="1447288164951453714">"Nachname zuerst"</string>
370 <string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"Kontakte durchsuchen"</string>
371 <string name="search_for_all_contacts" msgid="6644963335787294131">"In allen Kontakten suchen"</string>
372 <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Foto machen"</string>
373 <string name="pick_photo" msgid="448886509158039462">"Foto aus Galerie auswählen"</string>
374 <string name="locale_change_in_progress" msgid="1124266507671178413">"Die Kontaktliste wird an die geänderte Sprache angepasst."\n\n"Bitte warten..."</string>
375 <string name="upgrade_in_progress" msgid="7530893673211750223">"Die Kontaktliste wird aktualisiert."\n\n"Bitte warten..."</string>
376 <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="492151063059824962">"Kontakte werden gerade aktualisiert. "\n\n"Das Upgrade erfordert etwa <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB des internen Telefonspeichers."\n\n"Wählen Sie eine der folgenden Optionen:"</string>
377 <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Einige Anwendungen deinstallieren"</string>
378 <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Upgrade wiederholen"</string>
379 <string name="search_results_for" msgid="8705490885073188513">"Suchergebnisse für: <xliff:g id="QUERY">%s</xliff:g>"</string>
380 <string name="search_results_searching" msgid="7755623475227227314">"Suche..."</string>