Home | History | Annotate | Download | only in values-pt

Lines Matching full:msgid

19     <string name="all_images" msgid="1195501551939178807">"Todas as imagens"</string>
20 <string name="all_videos" msgid="3380966619230896013">"Todos os vídeos"</string>
21 <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Câmera"</string>
22 <string name="gallery_picker_label" msgid="3080425245006492787">"Galeria"</string>
23 <string name="gallery_label" msgid="7119609703856708011">"Galeria"</string>
24 <string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"Imagens da câmera"</string>
25 <string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">"Vídeos de câmera"</string>
26 <string name="gallery_camera_media_bucket_name" msgid="5560926838411387511">"Mídia da câmera"</string>
27 <string name="crop_label" msgid="521114301871349328">"Cortar imagem"</string>
28 <string name="view_label" msgid="4450531507947335704">"Visualizar imagem"</string>
29 <string name="preferences_label" msgid="5955678162525051163">"Configurações da câmera"</string>
30 <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Aguarde..."</string>
31 <string name="no_storage" msgid="820691042667338625">"Insira um cartão SD antes de usar a câmera."</string>
32 <string name="not_enough_space" msgid="6655334407957844653">"O seu cartão SD está cheio."</string>
33 <string name="preparing_sd" msgid="2914969119574812666">"Preparando o cartão SD?"</string>
34 <string name="wallpaper" msgid="9222901738515471972">"Configurando o plano de fundo, aguarde?"</string>
35 <string name="savingImage" msgid="3051745378545909260">"Salvando imagem?"</string>
36 <string name="runningFaceDetection" msgid="2293932204708167704">"Aguarde..."</string>
37 <string name="view" msgid="6277795271119411881">"Exibir"</string>
38 <string name="details" msgid="8415120088556445230">"Detalhes"</string>
39 <string name="show_on_map" msgid="441725587731006228">"Mostrar no Google Maps"</string>
40 <string name="rotate" msgid="460017689320955494">"Girar"</string>
41 <string name="rotate_left" msgid="5888273317282539839">"Girar para a esquerda"</string>
42 <string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"Girar para a direita"</string>
43 <string name="slide_show" msgid="1965192737233824143">"Apresentação de slides"</string>
44 <string name="multiselect" msgid="4761682939945434146">"Selecionar vários"</string>
45 <string name="capture_picture" msgid="4114265595549284643">"Capturar imagem"</string>
46 <string name="capture_video" msgid="4047046282358697155">"Capturar vídeo"</string>
47 <string name="crop_save_text" msgid="8140440041190264400">"Salvar"</string>
48 <string name="crop_discard_text" msgid="5303657888280340603">"Descartar"</string>
49 <string name="confirm_delete_title" msgid="263478358046514887">"Excluir"</string>
50 <string name="confirm_delete_message" msgid="4161389939579284604">"A imagem será excluída."</string>
51 <string name="confirm_delete_video_message" msgid="5796154324948010221">"O vídeo será excluído."</string>
52 <string name="confirm_delete_multiple_message" msgid="5962369828035778779">"Os arquivos de mídia serão excluídos."</string>
53 <string name="camera_toss" msgid="3781186798552460833">"Excluir"</string>
54 <string name="camera_share" msgid="8207701858325694182">"Compartilhar"</string>
55 <string name="camera_set" msgid="3422192914806971182">"Definir como"</string>
56 <string name="camera_play" msgid="8248000517869959980">"Reproduzir"</string>
57 <string name="camera_attach" msgid="4048659554893435232">"Anexar"</string>
58 <string name="camera_cancel" msgid="8203341746672085747">"Cancelar"</string>
59 <string name="camera_crop" msgid="5584000454518174632">"Cortar"</string>
60 <string name="no_way_to_share_image" msgid="5011985309980187927">"Não há aplicativo disponível para compartilhar a imagem."</string>
61 <string name="no_way_to_share_video" msgid="3684571102267072206">"Não há aplicativo disponível para compartilhar o vídeo."</string>
62 <string name="no_way_to_share" msgid="863323712875014752">"Não há aplicativo disponível para compartilhar os arquivos de mídia."</string>
63 <string name="video_play" msgid="5287787282508002895">"Reproduzir"</string>
64 <string name="camera_pick_wallpaper" msgid="7026385960511811641">"Imagens"</string>
65 <string name="camera_setas_wallpaper" msgid="797463183863414289">"Plano de fundo"</string>
66 <string name="pref_gallery_category" msgid="5826488887237959433">"Configurações gerais"</string>
67 <string name="pref_slideshow_category" msgid="9097962086335681667">"Configurações da apresentação de slides"</string>
68 <string name="pref_gallery_size_title" msgid="1363406603879434418">"Tamanho da exibição"</string>
69 <string name="pref_gallery_size_summary" msgid="8179967445295243638">"Selecione o tamanho de exibição das imagens e vídeos"</string>
70 <string name="pref_gallery_size_dialogtitle" msgid="757380558320647503">"Tamanho da imagem"</string>
72 <item msgid="7157691836846678936">"Grande"</item>
73 <item msgid="1033164600689216410">"Pequeno"</item>
75 <string name="pref_gallery_sort_title" msgid="7447949250045443386">"Ordem de classificação"</string>
76 <string name="pref_gallery_sort_summary" msgid="6644398051645595214">"Selecione a ordem de classificação das imagens e dos vídeos."</string>
77 <string name="pref_gallery_sort_dialogtitle" msgid="5787417105532562739">"Classificação de imagens"</string>
79 <item msgid="5546009539334018063">"O mais recente primeiro"</item>
80 <item msgid="7931283047572866748">"O mais recente por último"</item>
82 <string name="pref_gallery_slideshow_interval_title" msgid="6534904787962619832">"Intervalo dos slides"</string>
83 <string name="pref_gallery_slideshow_interval_summary" msgid="329876327077905033">"Selecione a duração de exibição de cada slide na apresentação de slides."</string>
84 <string name="pref_gallery_slideshow_interval_dialogtitle" msgid="6775543119826248900">"Intervalo da apresentação de slides"</string>
86 <item msgid="3089037742117543119">"2 segundos"</item>
87 <item msgid="738579316565625730">"3 segundos"</item>
88 <item msgid="5670078787463530498">"4 segundos"</item>
90 <string name="pref_gallery_slideshow_transition_title" msgid="3235158556228218846">"Transição dos slides"</string>
91 <string name="pref_gallery_slideshow_transition_summary" msgid="2390320265891546846">"Selecione o efeito usado ao passar de um slide para o próximo."</string>
92 <string name="pref_gallery_slideshow_transition_dialogtitle" msgid="5483406447721500371">"Transição da apresentação de slides"</string>
94 <item msgid="2825716730899894863">"Aparecimento/desaparecimento"</item>
95 <item msgid="403116336404005687">"Deslizar para a esquerda - direita"</item>
96 <item msgid="4901733079450971731">"Deslizar para cima - para baixo"</item>
97 <item msgid="9006732482485375438">"Seleção aleatória"</item>
99 <string name="pref_gallery_slideshow_repeat_title" msgid="6512135022461429738">"Repetir apresentação"</string>
100 <string name="pref_gallery_slideshow_repeat_summary" msgid="8289230397431855268">"Reproduzir apresentação de slides mais de uma vez"</string>
101 <string name="pref_gallery_slideshow_shuffle_title" msgid="3677508579783015598">"Reproduzir aleatoriamente"</string>
102 <string name="pref_gallery_slideshow_shuffle_summary" msgid="8566948749149325715">"Mostrar imagens em ordem aleatória"</string>
103 <string name="camerasettings" msgid="2433519618178453928">"Configurações"</string>
104 <string name="image_gallery_NoImageView_text" msgid="409595259802877447">"Nenhuma mídia encontrada."</string>
105 <string name="pref_gallery_confirm_delete_title" msgid="642429032687845907">"Confirmar exclusões"</string>
106 <string name="pref_gallery_confirm_delete_summary" msgid="5253456492765525245">"Mostrar confirmação antes de excluir uma imagem ou vídeo."</string>
107 <string name="no_location_image" msgid="6929172123058811834">"Nenhuma informação de localização contida nesta imagem."</string>
108 <string name="details_panel_title" msgid="4753347516759338122">"Detalhes"</string>
109 <string name="details_file_size" msgid="2468878774843246797">"Tamanho do arquivo:"</string>
110 <string name="details_image_resolution" msgid="8773315928100529437">"Resolução:"</string>
111 <string name="details_image_make" msgid="2888477930210903540">"Fabricante:"</string>
112 <string name="details_image_model" msgid="3608007849933924336">"Modelo:"</string>
113 <string name="details_image_whitebalance" msgid="4412514247882436065">"Equilíbrio de branco:"</string>
114 <string name="details_image_latitude" msgid="6701704806314765468">"Latitude GPS:"</string>
115 <string name="details_image_longitude" msgid="5583629669864057389">"Longitude GPS:"</string>
116 <string name="details_image_location" msgid="6460201074393148978">"Localização:"</string>
117 <string name="details_duration" msgid="1028116471387901402">"Duração:"</string>
118 <string name="details_date_taken" msgid="348356840586463178">"Data de obtenção:"</string>
119 <string name="details_frame_rate" msgid="122397836963498191">"Taxa de frame:"</string>
120 <string name="details_bit_rate" msgid="5632311789455402186">"Taxa de bits:"</string>
121 <string name="details_codec" msgid="5580300450432398126">"Codec:"</string>
122 <string name="details_format" msgid="3700860266600796363">"Formato:"</string>
123 <string name="details_dimension_x" msgid="4923037334136168978">"<xliff:g id="WIDTH">%1$d</xliff:g> x <xliff:g id="HEIGHT">%2$d</xliff:g>"</string>
124 <string name="details_ms" msgid="7574063760642857397">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
125 <string name="details_hms" msgid="772340067838331166">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%2$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%3$02d</xliff:g>"</string>
126 <string name="details_fps" msgid="5450871169477340537">"<xliff:g id="FRAMES">%1$d</xliff:g> fps"</string>
127 <string name="details_kbps" msgid="1515369011744784592">"<xliff:g id="SPEED">%1$d</xliff:g> Kbps"</string>
128 <string name="details_mbps" msgid="3291428849607323284">"<xliff:g id="SPEED">%1$g</xliff:g> Mbps"</string>
129 <string name="details_ok" msgid="6848594369924424312">"OK"</string>
130 <string name="context_menu_header" msgid="1185348426222302182">"Opções da imagem"</string>
131 <string name="video_context_menu_header" msgid="7318971116949475029">"Opções de vídeo"</string>
132 <string name="multiface_crop_help" msgid="3127018992717032779">"Toque em uma face para começar."</string>
133 <string name="photos_gallery_title" msgid="6914406246471015448">"Galeria"</string>
134 <string name="pick_photos_gallery_title" msgid="12912682424915943">"Selecionar imagem"</string>
135 <string name="videos_gallery_title" msgid="6150354029982749479">"Galeria"</string>
136 <string name="pick_videos_gallery_title" msgid="326727095201227333">"Selecionar vídeo"</string>
137 <string name="sendImage" msgid="7279510542799399570">"Compartilhar imagem via"</string>
138 <string name="setImage" msgid="7246975856983303047">"Definir imagem como"</string>
139 <string name="sendVideo" msgid="3598567735831863073">"Compartilhar vídeo via"</string>
140 <string name="send_media_files" msgid="8201083279723850611">"Compartilhar arquivos de mídia via"</string>
141 <string name="movieviewlabel" msgid="7363495772706775465">"Filmes"</string>
142 <string name="loading_video" msgid="4013492720121891585">"Carregando vídeo..."</string>
143 <string name="resume_playing_title" msgid="8996677350649355013">"Retomar vídeo"</string>
144 <string name="resume_playing_message" msgid="7293000708492271389">"Retomar reprodução a partir de <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ?"</string>
145 <string name="resume_playing_resume" msgid="3847915469173852416">"Retomar a reprodução"</string>
146 <string name="resume_playing_restart" msgid="5471008499835769292">"Reiniciar"</string>
147 <string name="gadget_title" msgid="259405922673466798">"Moldura de uma imagem"</string>
148 <string name="file_info_title" msgid="1628963357466012538">"Informações do arquivo:"</string>
149 <string name="video_exceed_mms_limit" msgid="3835075281230780010">"O vídeo gravado é muito grande para ser enviado via MMS. Tente gravar um clipe mais curto."</string>
150 <string name="multiselect_share" msgid="5261644537749253581">"Compartilhar"</string>
151 <string name="multiselect_delete" msgid="9113461994546744603">"Excluir"</string>
152 <string name="multiselect_cancel" msgid="5969428692864002165">"Cancelar"</string>
153 <string name="delete_images_message" msgid="4504926868037899430">"Excluindo imagens. Aguarde..."</string>