Lines Matching full:msgid
22 <string name="onesong" msgid="8336826100414159413">"1 sang"</string>
24 <item quantity="other" msgid="5798230388116542981">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sanger"</item>
27 <item quantity="other" msgid="7162294486622945550">"<xliff:g id="COUNT_FOR_ARTIST">%2$d</xliff:g> av <xliff:g id="TOTAL_COUNT">%1$d</xliff:g> sanger"</item>
30 <item quantity="one" msgid="3798955510439465932">"1 album"</item>
31 <item quantity="other" msgid="3047615499770811984">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> album"</item>
33 <string name="goto_start" msgid="8979658707407220934">"Bibliotek"</string>
34 <string name="goto_playback" msgid="4885216161312176550">"Avspilling"</string>
35 <string name="party_shuffle" msgid="8213359225506006168">"Tilfeldig"</string>
36 <string name="party_shuffle_off" msgid="1828744483354711679">"Tilfeldig av"</string>
37 <string name="delete_item" msgid="3363330144534750601">"Slett"</string>
38 <string name="shuffle_all" msgid="1388193611787878773">"Stokk alle"</string>
39 <string name="play_all" msgid="6309622568869321842">"Spill alle"</string>
40 <string name="delete_artist_desc" msgid="1843750591006508005">"Alle sanger av <xliff:g id="ARTIST">%s</xliff:g> vil vil bli slettet permanent fra minnekortet."</string>
41 <string name="delete_album_desc" msgid="535515999268177079">"Hele albumet «<xliff:g id="ALBUM">%s</xliff:g>» vil bli slettet permanent fra minnekortet."</string>
42 <string name="delete_song_desc" msgid="1856800468541831408">"«<xliff:g id="SONG">%s</xliff:g>» vil bli slettet permanent fra minnekortet."</string>
43 <string name="delete_confirm_button_text" msgid="7008121194944357274">"OK"</string>
45 <item quantity="one" msgid="8560276109508404217">"1 sang ble slettet."</item>
46 <item quantity="other" msgid="5156740163031225200">"<xliff:g id="SONGS_TO_DELETE">%d</xliff:g> sang ble slettet."</item>
48 <string name="scanning" msgid="3529383847223198502">"Søker i minnekort?"</string>
49 <string name="nowplaying_title" msgid="8342523844307751761">"Spilles nå"</string>
50 <string name="partyshuffle_title" msgid="6582413231529992125">"Tilfeldig"</string>
51 <string name="artists_title" msgid="8490372367259160067">"Artister"</string>
52 <string name="albums_menu" msgid="5807982055590211900">"Album"</string>
53 <string name="albums_title" msgid="8773880394961378035">"Album"</string>
54 <string name="tracks_menu" msgid="6942246568246092330">"Sanger"</string>
55 <string name="tracks_title" msgid="3229389424532295124">"Sanger"</string>
56 <string name="playlists_menu" msgid="5382792649771928849">"Spillelister"</string>
57 <string name="playlists_title" msgid="5094238486322957927">"Spillelister"</string>
58 <string name="videos_title" msgid="2066741954354129115">"Videoer"</string>
59 <string name="all_title" msgid="6880186414437237653">"Alle medier"</string>
60 <string name="browse_menu" msgid="5248122473075843289">"Artister"</string>
61 <string name="search_title" msgid="1016971653383739344">"Søk"</string>
62 <string name="no_tracks_title" msgid="8805805388271238471">"Ingen sanger"</string>
63 <string name="no_videos_title" msgid="6218814130364793104">"Ingen videoer"</string>
64 <string name="no_playlists_title" msgid="4456351945617594418">"Ingen spillelister"</string>
65 <string name="delete_playlist_menu" msgid="8998637685583495247">"Slett"</string>
66 <string name="edit_playlist_menu" msgid="571618502105370684">"Rediger"</string>
67 <string name="rename_playlist_menu" msgid="3133463747389494668">"Gi nytt navn"</string>
68 <string name="playlist_deleted_message" msgid="9008053828193961455">"Spillelisten ble slettet."</string>
69 <string name="playlist_renamed_message" msgid="7187580192703005990">"Spillelisten fikk nytt navn."</string>
70 <string name="recentlyadded" msgid="110978416756366953">"Nylig lagt til"</string>
71 <string name="recentlyadded_title" msgid="3153322287249901914">"Nylig lagt til"</string>
72 <string name="podcasts_listitem" msgid="8657809279717670634">"Podcasts"</string>
73 <string name="podcasts_title" msgid="4928414142496858304">"Podcasts"</string>
74 <string name="sdcard_missing_title" msgid="9008284946643270850">"Mangler minnekort"</string>
75 <string name="sdcard_missing_message" msgid="1169260755336159747">"Telefonen har ikke noe minnekort i seg."</string>
76 <string name="sdcard_busy_title" msgid="1162763571147174655">"Minnekort utilgjengelig"</string>
77 <string name="sdcard_busy_message" msgid="8071868348072728830">"Minnekortet er opptatt."</string>
78 <string name="sdcard_error_title" msgid="165682155008600643">"Feil i minnekort"</string>
79 <string name="sdcard_error_message" msgid="4574563894036627855">"En feil oppsto i minnekortet."</string>
80 <string name="unknown_artist_name" msgid="5567811106415855219">"Ukjent artist"</string>
81 <string name="unknown_album_name" msgid="8525145988941244727">"Ukjent album"</string>
82 <string name="shuffle_on_notif" msgid="5453708337808483943">"Tilfeldig avspilling er på."</string>
83 <string name="shuffle_off_notif" msgid="4251189610017886263">"Tilfeldig avspilling er av."</string>
84 <string name="repeat_off_notif" msgid="1149406899083479716">"Ingen gjentagelse."</string>
85 <string name="repeat_current_notif" msgid="1227153936360904196">"Gjentar denne sangen."</string>
86 <string name="repeat_all_notif" msgid="6443293055987316642">"Gjentar alle sanger."</string>
87 <string name="ringtone_menu" msgid="2737472190159134599">"Bruk som telefonringetone"</string>
88 <string name="ringtone_menu_short" msgid="3367622038867238133">"Bruk som ringetone"</string>
89 <string name="ringtone_set" msgid="5325818347613843130">"«<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>» valgt som telefonringetone."</string>
90 <string name="play_selection" msgid="2854921021814550018">"Spill"</string>
91 <string name="add_to_playlist" msgid="7110273488645072783">"Legg til spillelisten"</string>
92 <string name="queue" msgid="2937629819482787704">"Gjeldende spilleliste"</string>
93 <string name="new_playlist" msgid="7588112979692632867">"Ny"</string>
94 <string name="new_playlist_name_template" msgid="905710296728900597">"Ny spilleliste <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
96 <item quantity="one" msgid="422388042993582235">"1 sang ble lagt til spillelisten."</item>
97 <item quantity="other" msgid="7662771987109627255">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sanger ble lagt til i spillelisten."</item>
99 <string name="emptyplaylist" msgid="6711555673997896344">"Den valgte spillelisten er tom."</string>
100 <string name="create_playlist_create_text" msgid="8149755205483279143">"Lagre"</string>
101 <string name="create_playlist_overwrite_text" msgid="2007808383561024706">"Erstatt"</string>
102 <string name="service_start_error_title" msgid="8649916852210198813">"Avspillingsproblem"</string>
103 <string name="service_start_error_msg" msgid="3880338547260838681">"Beklager, kunne ikke spille av sangen."</string>
104 <string name="service_start_error_button" msgid="480888406592240723">"OK"</string>
106 <item msgid="7005918873419323862">"1 uke"</item>
107 <item msgid="7487749116155425822">"2 uker"</item>
108 <item msgid="1565338360539555185">"3 uker"</item>
109 <item msgid="2142986059836933072">"4 uker"</item>
110 <item msgid="4332403875260507291">"5 uker"</item>
111 <item msgid="3847281907869868565">"6 uker"</item>
112 <item msgid="2942654998558867799">"7 uker"</item>
113 <item msgid="2115529325850052227">"8 uker"</item>
114 <item msgid="1396675336665198092">"9 uker"</item>
115 <item msgid="3178819129208998649">"10 uker"</item>
116 <item msgid="2727959579637914171">"11 uker"</item>
117 <item msgid="8708754966127584739">"12 uker"</item>
119 <string name="weekpicker_set" msgid="7636608790418067496">"Ferdig"</string>
120 <string name="weekpicker_title" msgid="699535378922101701">"Velg tid"</string>
121 <string name="save_as_playlist" msgid="5180413608901885255">"Lagre som spilleliste"</string>
122 <string name="clear_playlist" msgid="4565515100924905315">"Tøm spilleliste"</string>
123 <string name="musicbrowserlabel" msgid="3162022214114562892">"Musikk"</string>
124 <string name="musicshortcutlabel" msgid="2602980193508150226">"Musikk-spilleliste"</string>
125 <string name="mediaplaybacklabel" msgid="6733604841530940397">"Musikk"</string>
126 <string name="videobrowserlabel" msgid="8522326678447494657">"Videoer"</string>
127 <string name="mediapickerlabel" msgid="4549836003229914299">"Musikk"</string>
128 <string name="playback_failed" msgid="4477832192645009774">"Beklager, spilleren støtter ikke denne typen lydfiler."</string>
129 <string name="cancel" msgid="886559484711947520">"Avbryt"</string>
130 <string name="remove_from_playlist" msgid="2548577514849026354">"Fjern fra spilleliste"</string>
131 <string name="streamloadingtext" msgid="3367150884806639224">"Kobler til <xliff:g id="HOST">%s</xliff:g>"</string>
132 <string name="mediasearch" msgid="959222971261132292">"Søk etter <xliff:g id="TERM">%s</xliff:g> ved hjelp av:"</string>
133 <string name="working_artists" msgid="8678357432732156580">"Artister?"</string>
134 <string name="working_albums" msgid="8713273699401457426">"Album?"</string>
135 <string name="working_songs" msgid="2201491972050410684">"Sanger?"</string>
136 <string name="working_playlists" msgid="4424950806134653351">"Spillelister?"</string>
137 <string name="loading" msgid="3267924133697717662">"Laster"</string>
138 <string name="sort_by_track" msgid="7662999005554152565">"Spor"</string>
139 <string name="sort_by_album" msgid="2912837715658975248">"Album"</string>
140 <string name="sort_by_artist" msgid="4607024967813199992">"Artister"</string>
141 <string name="music_picker_title" msgid="1561623486324013570">"Velg musikkspor"</string>
142 <string name="gadget_track" msgid="3186569295893300114">"Spor <xliff:g id="TRACK_NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
143 <string name="fail_to_start_stream" msgid="3605390187703912835">"Kunne ikke spille av strømmen."</string>
144 <string name="search_settings_description" msgid="6520975349259883368">"Artister, album og spor"</string>
145 <string name="search_hint" msgid="3766854898072633001">"Søk i musikk"</string>
146 <string name="fast_scroll_alphabet" msgid="5548732936480723311">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZÆØÅ"</string>
147 <string name="widget_initial_text" msgid="6334545155963910952">"Berør for å velge musikk."</string>