Lines Matching full:msgid
19 <string name="contactsIconLabel" msgid="9129800048701196916">"Contactos"</string>
20 <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="5360050972935451505">"Favoritos"</string>
21 <string name="dialerIconLabel" msgid="1761864493312440268">"Marcador"</string>
22 <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="7812140032168171053">"Marcador de emergencia"</string>
23 <string name="phoneIconLabel" msgid="2331230813161304895">"Teléfono"</string>
24 <string name="recentCallsIconLabel" msgid="8717350893637245164">"Registro"</string>
25 <string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"Lista de NMF"</string>
26 <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Desconocida"</string>
27 <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"Número privado"</string>
28 <string name="payphone" msgid="1931775086311769314">"Teléfono pago"</string>
29 <string name="onHold" msgid="9035493194749959955">"En espera"</string>
30 <string name="ongoing" msgid="8300874342848721367">"Llamada actual"</string>
31 <string name="callFailed_userBusy" msgid="8851106999809294904">"Línea ocupada"</string>
32 <string name="callFailed_congestion" msgid="8737761615702718375">"Red ocupada"</string>
33 <string name="callFailed_noSignal" msgid="1889803273616031933">"No hay señal"</string>
34 <string name="callFailed_limitExceeded" msgid="4958065157970101491">"Se excedió el límite de ACM"</string>
35 <string name="callFailed_powerOff" msgid="2766035859391549713">"Radio apagada"</string>
36 <string name="callFailed_simError" msgid="5652345589458834655">"Sin SIM o error de SIM"</string>
37 <string name="callFailed_outOfService" msgid="4825791466557236225">"Área fuera de servicio"</string>
38 <string name="callFailed_fdn_only" msgid="2850204579765430641">"Las llamadas salientes están restringidas por NMF."</string>
39 <string name="callFailed_cb_enabled" msgid="3057131228725500761">"No puedes realizar llamadas salientes cuando está activada la restricción de llamadas."</string>
40 <string name="callFailed_dsac_restricted" msgid="2180223622768522345">"Todas las llamadas están restringidas por control de acceso."</string>
41 <string name="callFailed_dsac_restricted_emergency" msgid="4353654268813314466">"Las llamadas de emergencia están restringidas por control de acceso."</string>
42 <string name="callFailed_dsac_restricted_normal" msgid="2680774510252408620">"Las llamadas normales están restringidas por control de acceso."</string>
43 <string name="callFailed_cdma_lockedUntilPowerCycle" msgid="775483211928061084">"CDMA: teléfono bloqueado hasta el ciclo de activación."</string>
44 <string name="callFailed_cdma_drop" msgid="6030084920001082496">"CDMA: llamada perdida."</string>
45 <string name="callFailed_cdma_intercept" msgid="8402269373120277330">"CDMA: llamada interceptada."</string>
46 <string name="callFailed_cdma_reorder" msgid="5605791471418711552">"CDMA: reordenar."</string>
47 <string name="callFailed_cdma_SO_reject" msgid="8969174256492763555">"CDMA: rechazo de la opción de servicio."</string>
48 <string name="callFailed_cdma_retryOrder" msgid="5848488692485148804">"CDMA: intentar nuevamente la orden."</string>
49 <string name="callFailed_cdma_accessFailure" msgid="2844306027616452215">"CDMA: error de acceso."</string>
50 <string name="callFailed_cdma_preempted" msgid="1097095321180029879">"CDMA: desplazado."</string>
51 <string name="callFailed_cdma_notEmergency" msgid="2347377816822720761">"Sólo es posible realizar llamadas de emergencia."</string>
52 <string name="confCall" msgid="1904840547188336828">"Llamada en conferencia"</string>
53 <string name="call_lost" msgid="317670617901479594">"La llamada se ha perdido."</string>
54 <string name="retry" msgid="8462986804300767852">"Intentar nuevamente"</string>
55 <string name="call_lost_title" msgid="6696949678847938515">"Llamada perdida"</string>
56 <string name="mmiStarted" msgid="6347869857061147003">"Código de MMI iniciado"</string>
57 <string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"Ejecutando código USSD..."</string>
58 <string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"Código MMI cancelado"</string>
59 <string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Cancelar"</string>
60 <string name="menu_speaker" msgid="6069700688651964705">"Altavoces"</string>
61 <string name="menu_bluetooth" msgid="8842523654717305695">"Bluetooth"</string>
62 <string name="menu_mute" msgid="4399723633363773145">"Silenciar"</string>
63 <string name="menu_hold" msgid="6970441130344786273">"Retener"</string>
64 <string name="menu_endCall" msgid="2142958047156634241">"Fin de llam."</string>
65 <string name="menu_swapCalls" msgid="1548647524816600795">"Intercamb. Llam."</string>
66 <string name="menu_mergeCalls" msgid="6414754941392181303">"Comb. Llam."</string>
67 <string name="menu_addCall" msgid="7829255032442131930">"Agregar llamada"</string>
68 <string name="menu_manageConference" msgid="3770984362002266733">"Administrar llamada en conferencia"</string>
69 <string name="menu_showDialpad" msgid="5198200217528406980">"Mostrar teclado telefónico"</string>
70 <string name="menu_hideDialpad" msgid="2733813546746296771">"Ocultar teclado telefónico"</string>
71 <string name="menu_answerAndHold" msgid="8830891495953688905">"Retener la llamada actual"\n" respuesta"</string>
72 <string name="menu_answerAndEnd" msgid="2071708281281611854">"Finalizar la llamada actual"\n" respuesta"</string>
73 <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"Aceptar"</string>
74 <string name="menuButtonHint" msgid="4853215496220101699">"Pulsa Menú para obtener las opciones de llamada."</string>
75 <string name="menuButtonKeyboardDialHint" msgid="2869270434715312458">"Pulsa Menú para obtener las opciones de llamada ? Utiliza el teclado para marcar"</string>
76 <string name="menu_answer" msgid="116686205042231098">"Respuesta"</string>
77 <string name="menu_ignore" msgid="2112030835852537344">"Ignorar"</string>
78 <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"¿Deseas enviar los siguientes tonos?"\n</string>
79 <string name="pause_prompt_str" msgid="341477243019906241">"Enviando tonos"\n</string>
80 <string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"Enviar"</string>
81 <string name="pause_prompt_yes" msgid="3564467212025151797">"Sí"</string>
82 <string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"No"</string>
83 <string name="wild_prompt_str" msgid="1585989144582892543">"Reemplazar el caracter comodín con"</string>
84 <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"Falta el número de correo de voz"</string>
85 <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"No hay un número de correo de voz almacenado en la tarjeta SIM."</string>
86 <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"Agregar número"</string>
87 <string name="dialer_emptyListWorking" msgid="6022498519770859790">"Cargando?"</string>
88 <string name="enterPin" msgid="4753300834213388397">"Escribe el código PIN para desbloquear la tarjeta SIM:"</string>
89 <string name="pinUnlocked" msgid="3260617001055506794">"SIM desbloqueado"</string>
90 <string name="enterNewPin" msgid="5311243769004752401">"Nuevo Código de PIN de SIM"</string>
91 <string name="verifyNewPin" msgid="2593629913010458867">"Escribe nuevamente el código PIN de SIM nuevo para confirmarlo"</string>
92 <string name="verifyFailed" msgid="3875778795754857903">"Los PIN de SIM que has ingresado no coinciden. Vuelve a intentarlo."</string>
93 <string name="enterPuk" msgid="6144749655582862324">"Escribe el código PUK para desbloquear la tarjeta SIM"</string>
94 <string name="badPuk" msgid="3213017898690275965">"Código PUK incorrecto."</string>
95 <string name="buttonTxtContinue" msgid="863271214384739936">"Continuar"</string>
96 <string name="puk_unlocked" msgid="2284912838477558454">"Tu tarjeta SIM ha sido desbloqueada. Tu teléfono está desbloqueando..."</string>
97 <string name="label_ndp" msgid="780479633159517250">"PIN de desbloqueo de red SIM"</string>
98 <string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="683628237760543009">"Desbloquear"</string>
99 <string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="1604823375752456947">"Descartar"</string>
100 <string name="requesting_unlock" msgid="6412629401033249351">"Solicitando desbloqueo de red..."</string>
101 <string name="unlock_failed" msgid="6490531697031504225">"Solicitud de desbloqueo de red incorrecta."</string>
102 <string name="unlock_success" msgid="6770085622238180152">"Desbloqueo de red correcto."</string>
103 <string name="imei" msgid="8552502717594321281">"IMEI"</string>
104 <string name="meid" msgid="66004808679046045">"MEID"</string>
105 <string name="labelGSMMore" msgid="5930842194056092106">"Config. de llam. GSM"</string>
106 <string name="labelCDMAMore" msgid="1630676740428229339">"Configuración de llamadas de CDMA"</string>
107 <string name="apn_settings" msgid="9043423184895642077">"Nombres de puntos de acc."</string>
108 <string name="settings_label" msgid="3876743539816984008">"Configuración de red"</string>
109 <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Correo de voz"</string>
110 <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"Correo de voz:"</string>
111 <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Operadores de red"</string>
112 <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Configuración de llamada"</string>
113 <string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1391795981938800617">"Configuración adicional"</string>
114 <string name="sum_gsm_call_settings" msgid="4076647190996778012">"Configuración de llamadas de GSM adicionales únicamente"</string>
115 <string name="additional_cdma_call_settings" msgid="8628958775721886909">"Configuración de llamadas de CDMA adicionales"</string>
116 <string name="sum_cdma_call_settings" msgid="284753265979035549">"Configuración de llamadas de CDMA adicionales únicamente"</string>
117 <string name="labelNwService" msgid="4699970172021870983">"Configuración de servicios de red"</string>
118 <string name="labelCallerId" msgid="3888899447379069198">"ID de llamada entrante"</string>
119 <string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"Número escondido en llamadas salientes"</string>
120 <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"Número visualizado en llamadas salientes"</string>
121 <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"Utilizar configuración del operador predeterminada para visualizar mi número en las llamadas salientes"</string>
122 <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"Llamada en espera"</string>
123 <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"Durante una llamada, notificarme sobre las llamadas entrantes"</string>
124 <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"Durante una llamada, notificarme sobre las llamadas entrantes"</string>
125 <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"Configuración de reenvío de llamadas"</string>
126 <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"Reenvío de llamada"</string>
127 <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"Reenviar siempre"</string>
128 <string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"Usar este teléfono siempre"</string>
129 <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"Reenviar todas las llamadas"</string>
130 <string name="sum_cfu_enabled" msgid="956178654350554451">"Reenviar todas las llamadas a {0}"</string>
131 <string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="6591985777096823616">"El número no está disponible"</string>
132 <string name="sum_cfu_disabled" msgid="3698472522160364904">"Desactivado"</string>
133 <string name="labelCFB" msgid="218938523102207587">"Reenviar si está ocup."</string>
134 <string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"Número cuando está ocupado"</string>
135 <string name="sum_cfb_enabled" msgid="2501948432392255856">"Reenviar a {0}"</string>
136 <string name="sum_cfb_disabled" msgid="227440009979537651">"Desactivado"</string>
137 <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="4524424437001441832">"Tu proveedor no es compatible con la desactivación del reenvío de llamadas cuando tu teléfono esté ocupado."</string>
138 <string name="labelCFNRy" msgid="3646316323834351390">"Reenviar si no contesta"</string>
139 <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"Número cuando no contesta"</string>
140 <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="3473526018876802076">"Reenviar a {0}"</string>
141 <string name="sum_cfnry_disabled" msgid="8422350929957344729">"Deshabilitado"</string>
142 <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="7041605706777677935">"Tu proveedor no es compatible con la desactivación del reenvío de llamadas cuando tu teléfono no conteste."</string>
143 <string name="labelCFNRc" msgid="47183615370850000">"Reenv. si no se alcanza"</string>
144 <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Número cuando no se puede alcanzar"</string>
145 <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="3528648673654636587">"Reenviar a {0}"</string>
146 <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Desactivado"</string>
147 <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="1093527570652781997">"Tu proveedor no es compatible con la desactivación del reenvío de llamadas cuando tu teléfono se encuentre inaccesible."</string>
148 <string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Config. de llamada"</string>
149 <string name="error_updating_title" msgid="7970259216988931777">"Error en configuración de llamada"</string>
150 <string name="reading_settings" msgid="1920291699287055284">"Leyendo configuración..."</string>
151 <string name="updating_settings" msgid="8171225533884883252">"Actualizando configuración..."</string>
152 <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Revirtiendo configuraciones..."</string>
153 <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Respuesta inesperada de la red."</string>
154 <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Error en la red o en la tarjeta SIM."</string>
155 <string name="radio_off_error" msgid="6717116288405111269">"Enciende la radio antes de ver esta configuración."</string>
156 <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"Aceptar"</string>
157 <string name="enable" msgid="1059008390636773574">"Habilitar"</string>
158 <string name="disable" msgid="7274240979164762320">"Desactivar"</string>
159 <string name="change_num" msgid="239476305819844391">"Actualizar"</string>
161 <item msgid="5560134294467334594">"Red predeterminada"</item>
162 <item msgid="7876195870037833661">"Ocultar número"</item>
163 <item msgid="1108394741608734023">"Mostrar número"</item>
165 <string name="vm_save_number" msgid="4579969432544566719">"Guardar número de correo de voz"</string>
166 <string name="vm_changed" msgid="380744030726254139">"Número de correo de voz cambiado."</string>
167 <string name="vm_change_failed" msgid="6912718596496220653">"No se ha realizado correctamente el cambio del buzón de voz. "\n"Comunícate con tu proveedor si el problema continúa."</string>
168 <string name="fw_change_failed" msgid="4437005899675054038">"No se ha realizado correctamente el cambio del número de desvío. "\n"Comunícate con tu proveedor si el problema continúa."</string>
169 <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid
170 <string name="no_change" msgid="3186040086622435212">"No se realizaron cambios."</string>
171 <string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="59911196126278922">"Elegir servicio de buzón de voz"</string>
172 <string name="voicemail_default" msgid="5902099213882352338">"Mi proveedor"</string>
173 <string name="mobile_networks" msgid="5540397602919106177">"Configuración de red móvil"</string>
174 <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Red disponible"</string>
175 <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Buscando..."</string>
176 <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"No se encontraron redes."</string>
177 <string name="search_networks" msgid="1601136049300882441">"Buscar redes"</string>
178 <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Error al buscar redes."</string>
179 <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Registrando en <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>..."</string>
180 <string name="not_allowed" msgid="3540496123717833833">"Tu tarjeta SIM no permite una conexión a esta red."</string>
181 <string name="connect_later" msgid="500090982903469816">"No se ha podido conectar con la red en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde."</string>
182 <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Registrado en la red."</string>
183 <string name="sum_carrier_select" msgid="6526225502314751575">"Seleccionar un operador de red"</string>
184 <string name="sum_search_networks" msgid="2921092249873272715">"Buscar todas las redes disponibles"</string>
185 <string name="select_automatically" msgid="8615980695510888796">"Seleccionar automát."</string>
186 <string name="sum_select_automatically" msgid="8460954604521755275">"Seleccionar la red preferida automáticamente"</string>
187 <string name="register_automatically" msgid="6272031189219101172">"Registro automático..."</string>
188 <string name="preferred_network_mode_title" msgid="8873246565334559308">"Modo de red"</string>
189 <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Cambiar el modo operativo de la red"</string>
190 <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="8176355237105593793">"Modo de red preferido"</string>
192 <item msgid="2987674222882365152">"Global"</item>
193 <item msgid="3273348576277144124">"EvDo solamente"</item>
194 <item msgid="454610224530856274">"CDMA sin EvDo"</item>
195 <item msgid="8928247118825616081">"CDMA/EvDo automático"</item>
196 <item msgid="8595462903294812666">"GSM/WCDMA automático"</item>
197 <item msgid="5189164180446264504">"WCDMA solamente"</item>
198 <item msgid="5714714953966979187">"GSM solamente"</item>
199 <item msgid="4775796025725908913">"GSM/WCDMA preferidas"</item>
202 <item msgid="7164534877603905916">"7"</item>
203 <item msgid="2520921432080278213">"6"</item>
204 <item msgid="4978887990900575049">"5"</item>
205 <item msgid="6891436459357445885">"4"</item>
206 <item msgid="339825043192186272">"3"</item>
207 <item msgid="3062641619893382241">"2"</item>
208 <item msgid="2494009747968041784">"1"</item>
209 <item msgid="2568449734331711605">"0"</item>
211 <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Datos habilitados"</string>
212 <string name="data_enable_summary" msgid="5022018967714633874">"Habilitar acceso a datos para red móvil"</string>
213 <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Roaming de datos"</string>
214 <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Conectarse a servicios de datos en el roaming"</string>
215 <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Conectarse a servicios de datos en el roaming"</string>
216 <string name="roaming_reenable_message" msgid="6973894869473170666">"Has perdido la conectividad de los datos porque has dejado la red doméstica con roaming de datos desactivado."</string>
217 <string name="roaming_warning" msgid="7820963598559553967">"¿Deseas permitir el roaming de datos? Ten en cuenta que podrás incurrir en gastos significativos."</string>
218 <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Opciones de GSM/UMTS"</string>
219 <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Opciones de CDMA"</string>
220 <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Utilización de datos "</string>
221 <string name="throttle_settings_title" msgid="2761975408383706589">"Política de velocidad de la transferencia de datos"</string>
222 <string name="throttle_current_usage" msgid="8762280193043815361">"Datos utilizados en el período actual"</string>
223 <string name="throttle_time_frame" msgid="1915198770363734685">"Período de utilización de datos"</string>
224 <string name="throttle_rate" msgid="4710388992676803508">"Política de velocidad de transferencia de datos"</string>
225 <string name="throttle_help" msgid="243651091785169900">"Más información"</string>
226 <string name="throttle_status_subtext" msgid="1657318943142085170">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>?) de <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> del período máximo "\n"El próximo período comienza en <xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g> días (<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>)."</string>
227 <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="6029276011123694701">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>?) de <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> máximo del período"</string>
228 <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g>máximo excedido"\n"La velocidad de la transferencia de datos se redujo a <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> kb/seg."</string>
229 <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>% del ciclo transcurrido"\n"El siguiente período comienza en <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> días (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)."</string>
230 <string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"La velocidad de la transferencia de datos se reduce a <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> Kb/seg. si se excede el límite de utilización de datos."</string>
231 <string name="throttle_help_subtext" msgid="5217706521499010816">"Más información acerca de la política de utilización de datos de la red móvil de tu proveedor de servicios de telefonía móvil"</string>
232 <string name="cdma_cell_broadcast_sms" msgid="7898475142527341808">"SMS de emisión celular"</string>
233 <string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"SMS de emisión celular"</string>
234 <string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4851147873691392255">"SMS de emisión celular"</string>
235 <string name="cell_bc_sms_enable" msgid="6441688565738921084">"SMS de emisión celular activado"</string>
236 <string name="cell_bc_sms_disable" msgid="3398365088309408749">"SMS de emisión celular activado"</string>
237 <string name="cb_sms_settings" msgid="651715019785107312">"Configuración de SMS de emisión celular"</string>
238 <string name="enable_disable_emergency_broadcast" msgid="2157014609041245335">"Emisión de emergencia"</string>
239 <string name="emergency_broadcast_enable" msgid="2645980025414010211">"Emisión de emergencia activada"</string>
240 <string name="emergency_broadcast_disable" msgid="3665199821267569426">"Emisión de emergencia desactivada"</string>
241 <string name="enable_disable_administrative" msgid="6501582322182059412">"Administrativo"</string>
242 <string name="administrative_enable" msgid="1750086122962032235">"Administrativo activado"</string>
243 <string name="administrative_disable" msgid="8433273857248698539">"Administrativo desactivado"</string>
244 <string name="enable_disable_maintenance" msgid="1819693083025106678">"Mantenimiento"</string>
245 <string name="maintenance_enable" msgid="8566636458770971189">"Mantenimiento activado"</string>
246 <string name="maintenance_disable" msgid="7340189100885066077">"Mantenimiento desactivado"</string>
247 <string name="general_news_settings" msgid="4968779723948432978">"Noticias generales"</string>
248 <string name="bf_news_settings" msgid="3935593091894685267">"Noticias de negocios y finanzas"</string>
249 <string name="sports_news_settings" msgid="7649399631270052835">"Noticias de deportes"</string>
250 <string name="entertainment_news_settings" msgid="5051153952959405035">"Noticias de espectáculos"</string>
251 <string name="enable_disable_local" msgid="7890281063123416120">"Local"</string>
252 <string name="local_enable" msgid="6370463247609136359">"Noticias locales activadas"</string>
253 <string name="local_disable" msgid="4405691986943795798">"Noticias locales activadas"</string>
254 <string name="enable_disable_regional" msgid="4905652414535565872">"Regional"</string>
255 <string name="regional_enable" msgid="4434680415437834759">"Noticias regionales activadas"</string>
256 <string name="regional_disable" msgid="5359325527213850077">"Noticias regionales desactivadas"</string>
257 <string name="enable_disable_national" msgid="236278090206880734">"Nacional"</string>
258 <string name="national_enable" msgid="1172443648912246952">"Noticias nacionales activadas"</string>
259 <string name="national_disable" msgid="326018148178601166">"Noticias nacionales desactivadas"</string>
260 <string name="enable_disable_international" msgid="7535348799604565592">"Internacional"</string>
261 <string name="international_enable" msgid="5855356769925044927">"Noticias internacionales activadas"</string>
262 <string name="international_disable" msgid="2850648591041088931">"Noticias internacionales desactivadas"</string>
263 <string name="list_language_title" msgid="2841683501919760043">"Idioma"</string>
264 <string name="list_language_summary" msgid="8109546531071241601">"Seleccionar el idioma de las noticias"</string>
266 <item msgid="6137851079727305485">"Inglés"</item>
267 <item msgid="1151988412809572526">"Francés"</item>
268 <item msgid="577840534704312665">"Español"</item>
269 <item msgid="8385712091143148180">"Japonés"</item>
270 <item msgid="1858401628368130638">"Coreano"</item>
271 <item msgid="1933212028684529632">"Chino"</item>
272 <item msgid="1908428006803639064">"Hebreo"</item>
275 <item msgid="1804908636436467150">"1"</item>
276 <item msgid="289708030346890334">"2"</item>
277 <item msgid="1121469729692402684">"3"</item>
278 <item msgid="2614093115912897722">"4"</item>
279 <item msgid="2411164639857960614">"5"</item>
280 <item msgid="5884448729274543324">"6"</item>
281 <item msgid="5511864807618312598">"7"</item>
283 <string name="list_language_dtitle" msgid="5442908726538951934">"Idiomas"</string>
284 <string name="enable_disable_local_weather" msgid="986967454867219114">"Clima local"</string>
285 <string name="local_weather_enable" msgid="6199315114382448922">"Clima local activado"</string>
286 <string name="local_weather_disable" msgid="2510158089142626480">"Clima local desactivado"</string>
287 <string name="enable_disable_atr" msgid="8339572391278872343">"Informes del tráfico de área"</string>
288 <string name="atr_enable" msgid="5541757457789181799">"Informes del tráfico de área activados"</string>
289 <string name="atr_disable" msgid="7085558154727596455">"Informes del tráfico de área desactivados"</string>
290 <string name="enable_disable_lafs" msgid="668189073721277199">"Programaciones de vuelo del aeropuerto local"</string>
291 <string name="lafs_enable" msgid="2791978667205137052">"Programaciones de vuelo del aeropuerto local activadas"</string>
292 <string name="lafs_disable" msgid="2391212397725495350">"Programaciones de vuelo del aeropuerto local activadas"</string>
293 <string name="enable_disable_restaurants" msgid="6240381945336814024">"Restaurantes"</string>
294 <string name="restaurants_enable" msgid="5137657479469118847">"Restaurantes habilitados"</string>
295 <string name="restaurants_disable" msgid="3678480270938424092">"Restaurantes desactivados"</string>
296 <string name="enable_disable_lodgings" msgid="1822029172658551202">"Alojamientos"</string>
297 <string name="lodgings_enable" msgid="3230042508992850322">"Alojamientos activados"</string>
298 <string name="lodgings_disable" msgid="3387879742320682391">"Alojamientos desactivados"</string>
299 <string name="enable_disable_retail_directory" msgid="1357809784475660303">"Directorio Reventa"</string>
300 <string name="retail_directory_enable" msgid="3280626290436111496">"Directorio Reventa activado"</string>
301 <string name="retail_directory_disable" msgid="6479739816662879027">"Directorio Reventa desactivado"</string>
302 <string name="enable_disable_advertisements" msgid="5999495926176182128">"Anuncios"</string>
303 <string name="advertisements_enable" msgid="2050305021264683786">"Anuncios activados"</string>
304 <string name="advertisements_disable" msgid="8350985908788707935">"Anuncios desactivados"</string>
305 <string name="enable_disable_stock_quotes" msgid="6397810445293533603">"Stock Quotes"</string>
306 <string name="stock_quotes_enable" msgid="4384802470887170543">"Stock Quotes activado"</string>
307 <string name="stock_quotes_disable" msgid="4781450084565594998">"Stock Quotes desactivado"</string>
308 <string name="enable_disable_eo" msgid="4863043263443942494">"Oportunidades de empleo"</string>
309 <string name="eo_enable" msgid="8623559062015685813">"Oportunidades de empleo activadas"</string>
310 <string name="eo_disable" msgid="3863812478090907609">"Oportunidades de empleo desactivadas"</string>
311 <string name="enable_disable_mhh" msgid="5698783743098373681">"Medicina, salud y hospitales"</string>
312 <string name="mhh_enable" msgid="3949276822735205799">"Medicina, salud y hospitales activado"</string>
313 <string name="mhh_disable" msgid="4834280270664925123">"Medicina, salud y hospitales desactivado"</string>
314 <string name="enable_disable_technology_news" msgid="3517184627114999149">"Noticias de tecnología"</string>
315 <string name="technology_news_enable" msgid="7995209394210455181">"Noticias de tecnología desactivadas"</string>
316 <string name="technology_news_disable" msgid="5483490380561851946">"Noticias de tecnología activadas"</string>
317 <string name="enable_disable_multi_category" msgid="626771003122899280">"Varias categorías"</string>
318 <string name="multi_category_enable" msgid="1179299804641721768">"Varias categorías activadas"</string>
319 <string name="multi_category_disable" msgid="880104702904139505">"Varias categorías desactivadas"</string>
320 <string name="gsm_umts_network_preferences_title" msgid="4834419333547382436">"Preferencias de red de GSM/UMTS"</string>
321 <string name="gsm_umts_network_preferneces_summary" msgid="1905018644156819521">"Aún no está implementado"</string>
322 <string name="gsm_umts_network_preferences_dialogtitle" msgid="6356332580813229898">"Preferencias de red de GSM/UMTS"</string>
324 <item msgid="935612021902787683">"GSM/WCDMA (modo automático)"</item>
325 <item msgid="8912042051809329533">"WCDMA solamente"</item>
326 <item msgid="8776934131146642662">"GSM solamente"</item>
327 <item msgid="4684679567848300935">"GSM/WCDA (WCDMA preferido)"</item>
330 <item msgid="117293148930527265">"0"</item>
331 <item msgid="2264578612775462302">"1"</item>
332 <item msgid="1268081943590316978">"2"</item>
333 <item msgid="4469871047641902607">"3"</item>
335 <string name="prefer_2g" msgid="8442550937280449639">"Utilizar sólo redes 2G"</string>
336 <string name="prefer_2g_summary" msgid="1976491403210690759">"Guarda la batería"</string>
337 <string name="cdma_system_select_title" msgid="5757657769327732833">"Sistema seleccionado"</string>
338 <string name="cdma_system_select_summary" msgid="2528661990595284707">"Cambiar el modo de roaming de CDMA"</string>
339 <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6083355415165359075">"Sistema seleccionado"</string>
341 <item msgid="176474317493999285">"Página principal solamente"</item>
342 <item msgid="1205664026446156265">"Automático"</item>
344 <string name="cdma_roaming_mode_title" msgid="6366737033053855198">"Modo de roaming CDMA"</string>
345 <string name="cdma_roaming_mode_summary" msgid="8604713111805562261">"Cambiar el modo de roaming de CDMA"</string>
346 <string name="cdma_roaming_mode_dialogtitle" msgid="1802896889172094947">"Modo de roaming CDMA"</string>
348 <item msgid="6024072766548865002">"Redes de inicio solamente"</item>
349 <item msgid="8174642753290624634">"Redes afiliadas"</item>
350 <item msgid="2241951431403168661">"Cualquier red"</item>
353 <item msgid="2549203161367380954">"0"</item>
354 <item msgid="6007798728227141997">"1"</item>
355 <item msgid="4039511109802141047">"2"</item>
357 <string name="cdma_network_preferences_title" msgid="41193174429510391">"Preferencias de red CDMA"</string>
358 <string name="cdma_network_preferneces_summary" msgid="3524451924935793338">"Aún no está implementado"</string>
359 <string name="cdma_network_preferences_dialogtitle" msgid="4548860809290455653">"Preferencia de red CDMA"</string>
361 <item msgid="3711054371631487248">"CDMA/EvDo"</item>
362 <item msgid="6143696847467859795">"CDMA solamente"</item>
363 <item msgid="2683555124647197574">"EvDo solamente"</item>
366 <item msgid="5584048199290030331">"0"</item>
367 <item msgid="5741268642513143762">"1"</item>
368 <item msgid="419525200910932450">"2"</item>
370 <string name="subscription_title" msgid="5813493350326486">"PRUEBA de suscripción de CDMA"</string>
371 <string name="subscription_summary" msgid="8435941016743418124">"Cambiar entre RUIM/SIM y NV"</string>
372 <string name="subscription_dialogtitle" msgid="531571450448009255">"suscripción"</string>
374 <item msgid="6540107472553796600">"RUIM/SIM"</item>
375 <item msgid="1433427108940308332">"NV"</item>
378 <item msgid="4377788417250295786">"0"</item>
379 <item msgid="1193066664940329729">"1"</item>
381 <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"Números de marc. fijos"</string>
382 <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"Lista de NMF"</string>
383 <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"Activación de NMF"</string>
384 <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"Los números de marcación fija están activados"</string>
385 <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"Los números de marcación fija (NMF) están desactivados"</string>
386 <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"Habilitar NMF"</string>
387 <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"Desactivar NMF"</string>
388 <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"Cambiar PIN2"</string>
389 <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"Desactivar NMF"</string>
390 <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"Activar NMF"</string>
391 <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"Administrar números de marcación fija"</string>
392 <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Cambiar PIN para acceso de NMF"</string>
393 <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"Administrar lista de números de teléfono"</string>
394 <string name="voice_privacy" msgid="7803023024169078619">"Privacidad de voz"</string>
395 <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"Activar modo de privacidad mejorada"</string>
396 <string name="tty_mode_title" msgid="3171521903490559138">"Modo TTY"</string>
397 <string name="tty_mode_summary" msgid="5057244302665817977">"Activar modo TTY"</string>
398 <string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"Modo TTY"</string>
399 <string name="tty_mode_option_summary" msgid="1073835131534808732">"Establecer modo de TTY"</string>
400 <string name="auto_retry_mode_title" msgid="1478311108889330757">"Intentar nuevamente automáticamente"</string>
401 <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="4921028586041909574">"Activar modo Intentar nuevamente automáticamente"</string>
402 <string name="menu_add" msgid="1882023737425114762">"Agregar contacto"</string>
403 <string name="menu_edit" msgid="7143003705504672374">"Editar contacto"</string>
404 <string name="menu_delete" msgid="3977150783449642851">"Eliminar contacto"</string>
405 <string name="get_pin2" msgid="1198225482542827652">"Ingresar PIN2"</string>
406 <string name="name" msgid="7329028332786872378">"Nombre"</string>
407 <string name="number" msgid="7905950798349903858">"Número"</string>
408 <string name="save" msgid="4094274636321939086">"Guardar"</string>
409 <string name="add_fdn_contact" msgid="2481915899633353976">"Agregar número de marcación fija"</string>
410 <string name="adding_fdn_contact" msgid="7627379633721940991">"Agregando número de marcación fija..."</string>
411 <string name="fdn_contact_added" msgid="7458335758501736665">"Número de marcación fija agregado"</string>
412 <string name="edit_fdn_contact" msgid="7976936035587081480">"Editar número de marcación fija"</string>
413 <string name="updating_fdn_contact" msgid="8370929876849803600">"Actualizando número de marcación fija..."</string>
414 <string name="fdn_contact_updated" msgid="5497828782609005017">"Número de marcación fija actualizado"</string>
415 <string name="delete_fdn_contact" msgid="6668958073074151717">"Eliminar número de marcación fija"</string>
416 <string name="deleting_fdn_contact" msgid="5669163206349319969">"Eliminando número de marcación fija..."</string>
417 <string name="fdn_contact_deleted" msgid="7154162327112259569">"Número de marcación fija eliminado"</string>
418 <string name="pin2_invalid" msgid="7176360264228076810">"FDN (Número fijo) desactualizado: Ingresaste un NIP incorrecto."</string>
419 <string name="fdn_invalid_number" msgid="9193130794297997290">"FDN (Número fijo) desactualizado: El número no puede exceder los 20 dígitos."</string>
420 <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"Leyendo la tarjeta SIM..."</string>
421 <string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"No hay contactos en tu tarjeta SIM."</string>
422 <string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"Seleccionar contactos para importar"</string>
423 <string name="enable_pin" msgid="5422767284133234860">"Habilitar/inhabilitar PIN de SIM"</string>
424 <string name="change_pin" msgid="9174186126330785343">"Cambiar PIN de SIM"</string>
425 <string name="enter_pin_text" msgid="8532615714751931951">"PIN de SIM:"</string>
426 <string name="oldPinLabel" msgid="5287773661246368314">"PIN anterior"</string>
427 <string name="newPinLabel" msgid="207488227285336897">"PIN nuevo"</string>
428 <string name="confirmPinLabel" msgid="257597715098070206">"Confirmar PIN nuevo"</string>
429 <string name="badPin" msgid="4154316827946559447">"El PIN anterior ingresado no es correcto. Vuelve a intentarlo."</string>
430 <string name="mismatchPin" msgid="5974597541268042785">"Los PIN que has ingresado no coinciden. Vuelve a intentarlo."</string>
431 <string name="invalidPin" msgid="5981171102258684792">"Escribe un PIN que tenga de 4 a 8 números."</string>
432 <string name="disable_sim_pin" msgid="3992926931620188855">"Desactivar PIN de SIM"</string>
433 <string name="enable_sim_pin" msgid="5803702443844458831">"Habilitar PIN de SIM"</string>
434 <string name="enable_in_progress" msgid="3695303775100109650">"Espera, por favor..."</string>
435 <string name="enable_pin_ok" msgid="8077439615296694284">"PIN de SIM activado"</string>
436 <string name="disable_pin_ok" msgid="8552428316206928913">"PIN de SIM desactivado"</string>
437 <string name="pin_failed" msgid="6597695909685242127">"El PIN que has ingresado es incorrecto"</string>
438 <string name="pin_changed" msgid="9000716792724195093">"PIN de SIM cambiado correctamente"</string>
439 <string name="puk_requested" msgid="3898394204193202803">"Contraseña incorrecta. La tarjeta SIM está bloqueada. Se solicitó PUK2."</string>
440 <string name="enter_pin2_text" msgid="8339444124477720345">"PIN2"</string>
441 <string name="oldPin2Label" msgid="8559146795026261502">"Reenviar cuando está ocupado"</string>
442 <string name="newPin2Label" msgid="4573956902204349054">"PIN2 nuevo"</string>
443 <string name="confirmPin2Label" msgid="8100319484454787708">"Confirmar PIN2 nuevo"</string>
444 <string name="badPuk2" msgid="4072035207011308856">"El PUK2 ingresado no es correcto. Vuelve a intentarlo."</string>
445 <string name="badPin2" msgid="515218795152422178">"El PIN2 anterior ingresado no es correcto. Vuelve a intentarlo."</string>
446 <string name="mismatchPin2" msgid="4177060915600342718">"Los PIN2 ingresados no coinciden. Vuelve a intentarlo."</string>
447 <string name="invalidPin2" msgid="8237110107480395938">"Escribe un PIN2 que tenga de 4 a 8 números."</string>
448 <string name="invalidPuk2" msgid="1290977391033057871">"Escribe un PUK2 de 8 cifras."</string>
449 <string name="pin2_changed" msgid="2670422162555916562">"PIN 2 cambiado correctamente"</string>
450 <string name="label_puk2_code" msgid="302845876240219560">"Escribir código PUK2"</string>
451 <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="2608836967081385948">"Contraseña incorrecta. Cambia el PIN2 y vuelve a intentarlo."</string>
452 <string name="puk2_requested" msgid="5863580927788820813">"Contraseña incorrecta. La tarjeta SIM está bloqueada. Se solicitó PUK2."</string>
453 <string name="doneButton" msgid="2859593360997984240">"Finalizado"</string>
454 <string name="caller_manage_header" msgid="3231519674734638786">"Llamada en conferencia <xliff:g id="CONF_CALL_TIME">%s</xliff:g>"</string>
455 <string name="caller_manage_manage_done_text" msgid="8093934725536733856">"Volver a la llamada"</string>
456 <string name="sim_missing_continueView_text" msgid="4199689081742026077">"Continuar sin tarjeta SIM"</string>
457 <string name="sim_missing_msg_text" msgid="6803619600564142188">"No se encontró tarjeta SIM. Coloca una en el teléfono."</string>
458 <string name="sim_unlock_dismiss_text" msgid="8292343981739813597">"Descartar"</string>
459 <string name="sim_unlock_unlock_text" msgid="6328406783399256930">"Desbloquear"</string>
460 <string name="sim_unlock_status_text" msgid="1919609683384607179">"Autenticando PIN..."</string>
461 <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"Núm. de correo de voz"</string>
462 <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"Marcando"</string>
463 <string name="card_title_redialing" msgid="4831412164303596395">"Intentando nuevamente"</string>
464 <string name="card_title_in_progress" msgid="8603765629781648862">"Llamada actual"</string>
465 <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"Llamada en conferencia"</string>
466 <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"Llamada entrante"</string>
467 <string name="card_title_cdma_call_waiting" msgid="4532445524811272644">"Llamada en espera de CDMA"</string>
468 <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"Llamada finalizada"</string>
469 <string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"En espera"</string>
470 <string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"Colgando"</string>
471 <string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"En llamada"</string>
472 <string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"Llamada perdida"</string>
473 <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"Llamadas perdidas"</string>
474 <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="4575787816055205600">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> llamadas perdidas"</string>
475 <string name="notification_missedCallTicker" msgid="504686252427747209">"Se perdieron las llamadas de <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string>
476 <string name="notification_ongoing_call_format" msgid="227216462548540316">"Llamada actual (<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>)"</string>
477 <string name="notification_on_hold" msgid="3480694969511790465">"En espera"</string>
478 <string name="notification_voicemail_title" msgid="8933468752045550523">"Correo de voz nuevo"</string>
479 <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="4366360747660929916">"Correo de voz nuevo (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
480 <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Marcar <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
481 <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Número de correo de voz desconocido"</string>
482 <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Sin servicio"</string>
483 <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"La red seleccionada (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) no está disponible"</string>
484 <string name="incall_error_power_off" msgid="6550191216405193368">"Para realizar una llamada, primero desactive el modo Airplane."</string>
485 <string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"No registrado en la red."</string>
486 <string name="incall_error_out_of_service" msgid="8587993036435080418">"La red móvil no está disponible."</string>
487 <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="4197432103471807739">"Llamada no enviada. No se ingresó un número válido."</string>
488 <string name="incall_error_call_failed" msgid="4313552620858880999">"Llamada no enviada."</string>
489 <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Iniciar la secuencia de MMI"</string>
490 <string name="incall_status_dialed_fc" msgid="1632879988662225263">"Iniciando secuencia de códigos de función..."</string>
491 <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="2991054870745666038">"Servicio no admitido."</string>
492 <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="3503552565745872241">"No es posible cambiar llamadas."</string>
493 <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="914362338192301746">"No es posible separar la llamada."</string>
494 <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="2509871374644921632">"No es posible transferir la llamada."</string>
495 <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"No es posible realizar llamadas en conferencia."</string>
496 <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="7055164130563826216">"No es posible rechazar la llamada."</string>
497 <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7417583238334762737">"No es posible publicar la(s) llamada(s)."</string>
498 <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Llamada de emergencia"</string>
499 <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Encendiendo radio..."</string>
500 <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="3724423402363063736">"Área fuera de servicio. Intentando nuevamente..."</string>
501 <string name="dial_emergency_error" msgid="8362624131726575194">"Llamada no enviada. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> no es un número de emergencia."</string>
502 <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="5048645338094088229">"La llamada no pudo enviarse. ¡Marca un número de emergencia!"</string>
503 <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Utilizar teclado para marcar"</string>
504 <string name="dtmfDialpadHintText" msgid="2153335217920679451">"Teclado de tonos del teléfono"</string>
505 <string name="dtmfDialpadHandleLabel" msgid="6077872154488117962">"Teclado telefónico"</string>
506 <string name="touchLockText" msgid="566824588267376287">"hacer doble golpe"\n"para desbloquear"</string>
507 <string name="onscreenAnswerText" msgid="3000799558804019765">"Presiona dos veces"\n"para responder"</string>
508 msgid="1456649473993020449">"Presiona dos veces"\n"para rechazar"</string>
509 <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Retener"</string>
510 <string name="onscreenUnholdText" msgid="5033582269005230794">"No retener"</string>
511 <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Finalizar"</string>
512 <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"Teclado telefónico"</string>
513 <string name="onscreenHideDialpadText" msgid="2572388822571686252">"Ocultar"</string>
514 <string name="onscreenSpeakerText" msgid="9013795366801657948">"Altavoces"</string>
515 <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"Silenciar"</string>
516 <string name="onscreenBluetoothText" msgid="2479639597725504499">"Bluetooth"</string>
517 <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"Agreg. Llam."</string>
518 <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"Combinar llamadas"</string>
519 <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"Cambiar"</string>
520 <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"Administrar llamadas"</string>
521 <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6952581578445378981">"Administrar"</string>
522 <string name="importSimEntry" msgid="6614358325359736031">"Importar"</string>
523 <string name="importAllSimEntries" msgid="1503181169636198673">"Importar todo"</string>
524 <string name="importingSimContacts" msgid="7374056215462575769">"Importando contactos SIM"</string>
525 <string name="importToFDNfromContacts" msgid="2130620207013368580">"Importar desde contactos"</string>
526 <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Ayudas auditivas"</string>
527 <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Activar compatibilidad de ayuda auditiva"</string>
529 <item msgid="512950011423868021">"TTY apagado"</item>
530 <item msgid="3971695875449640648">"TTY total"</item>
531 <item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
532 <item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
534 <string name="eri_text_label" msgid="4326942349915331461">"Texto de ERI"</string>
535 <string name="dtmf_tones_title" msgid="3866923093113274152">"Tonos de DTMF"</string>
536 <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Establecer la longitud de los tonos de DTMF"</string>
538 <item msgid="899650777817315681">"Normal"</item>
539 <item msgid="2883365539347850535">"Largo"</item>
541 <string name="network_message" msgid="5673682885938122239">"Mensaje de red"</string>
542 <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Activar tu teléfono"</string>
543 <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Es necesario realizar una llamada especial para activar tu servicio de teléfono."\n\n"Luego de presionar \"Activar\", escucha las instrucciones suministradas para activar tu teléfono."</string>
544 <string name="ota_touch_activate_new" msgid="4508197891732183852">"Toca ?Activar? para colocar una llamada especial que active tu teléfono en la red móvil de tu proveedor de servicios de telefonía móvil, para que puedas colocar llamadas y conectarte con redes de datos móviles."</string>
545 <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"¿Deseas omitir la activación?"</string>
546 <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Si omites la activación, no puedes colocar llamadas o conectarte con redes móviles de datos (a pesar de que te puedes conectar a redes de Wi-Fi). Hasta que actives tu teléfono, se te solicitará que lo actives cada vez que lo enciendas."</string>
547 <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Omitir"</string>
548 <string name="ota_skip_activation_dialog_continue_label" msgid="4343765820509664362">"Activar"</string>
549 <string name="ota_activate" msgid="1368528132525626264">"Activar"</string>
550 <string name="ota_title_activate_success" msgid="3344632328991980578">"¡Se activó el teléfono!"</string>
551 <string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7095824491970084367">"Problema con la activación"</string>
552 <string name="ota_listen" msgid="162923839877584937">"Sigue las instrucciones habladas hasta que escuches que la activación se completó."</string>
553 <string name="ota_dialpad" msgid="3530900997110658409">"Teclado numérico"</string>
554 <string name="ota_speaker" msgid="6904589278542719647">"Altavoces"</string>
555 <string name="ota_progress" msgid="4644512049143969504">"Espera mientras se programa tu teléfono"</string>
556 <string name="ota_failure" msgid="8600027551822478181">"Programación incorrecta"</string>
557 <string name="ota_successful" msgid="1880780692887077407">"Ahora tu teléfono se encuentra activado. Puede tomar hasta unos 15 minutos para que comience el servicio."</string>
558 <string name="ota_unsuccessful" msgid="623361244652068739">"Tu teléfono no se activó. "\n" Es posible que necesites encontrar un área con mejor cobertura (cerca de una ventana, o afuera). "\n\n"Vuelve a intentarlo o llama al servicio para el cliente para más opciones."</string>
559 <string name="ota_spc_failure" msgid="3909983542575030796">"ERROR EN SPC EN EXCESO"</string>
560 <string name="ota_call_end" msgid="4537279738134612388">"Atrás"</string>
561 <string name="ota_try_again" msgid="7685477206465902290">"Vuelve a intentarlo"</string>
562 <string name="ota_next" msgid="3904945374358235910">"Siguiente"</string>
563 <string name="ota_back" msgid="2190038043403850052">"Atrás"</string>
564 <string name="ecm_exit_dialog" msgid="4448531867763097533">"EcmExitDialog"</string>
565 <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Modo de devolución de llamada de emergencia ingresado"</string>
566 <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Modo de devolución de llamada de emergencia"</string>
567 <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"La conexión de datos se ha desactivado"</string>
569 <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"Sin conexión de datos por <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuto"</item>
570 <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"Sin conexión de datos por <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutos"</item>
573 <item quantity="one" msgid="2181569650640386253">"El teléfono estará en modo de devolución de llamada de emergencia por <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuto. Mientras se encuentre en este modo, no se pueden utilizar las aplicaciones que usen una conexión de datos. ¿Deseas salir ahora?"</item>
574 <item quantity="other" msgid="3231879566243957821">"El teléfono estará en modo de devolución de llamada de emergencia por <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutos. Mientras se encuentre en este modo, no se pueden utilizar las aplicaciones que usen una conexión de datos. ¿Deseas salir ahora?"</item>
577 <item quantity="one" msgid="8939225905428421722">"La acción seleccionada no está disponible en el modo de devolución de llamada de emergencia. El teléfono estará en este modo por <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuto. ¿Deseas salir ahora?"</item>
578 <item quantity="other" msgid="3489076611710869904">"La acción seleccionada no está disponible en el modo de devolución de llamada de emergencia. El teléfono estará en este modo por <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutos. ¿Deseas salir ahora?"</item>
580 <string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="2334477874583086142">"La acción seleccionada no está disponible mientras se realice una llamada de emergencia"</string>
581 <string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="8751952246695857820">"Saliendo de modo de devolución de llamada de emergencia"</string>
582 <string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Sí"</string>
583 <string name="alert_dialog_no" msgid="1476091437797628703">"No"</string>
584 <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="2491494287075907171">"Descartar"</string>
585 <string name="voicemail_settings" msgid="2288633492587133022">"Config. de correo de voz"</string>
586 <string name="voicemail_number_not_set" msgid="1604580506447265808">"<no establecido>"</string>
587 <string name="voicemail_provider" msgid="6299679757491942924">"Serv. de correo de voz"</string>
588 <string name="voicemail_settings_for" msgid="9018656268027893088">"Configuraciones para <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
589 <string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"Otras configuraciones de llamada"</string>
590 <string name="dial_button_label" msgid="5551611636419190229">"Marcar"</string>
591 <string name="calling_via_template" msgid="7374498518104190489">"Llamar mediante ^1"\n<b>"^2"</b></string>
592 <string name="slide_to_answer" msgid="255903188611244476">"Arrastrar a la derecha para responder"</string>
593 <string name="slide_to_silence" msgid="2224982696981131553">"Arrastra a la izquierda para silenciar el timbre"</string>
594 <string name="slide_to_decline" msgid="7342094219435077069">"Arrastra a la izquierda para rechazar"</string>
595 <string name="slide_to_answer_and_hold" msgid="9212596323067601245">"Arrastra a la derecha para responder y"\n" mantener la llamada activa."</string>
596 <string name="slide_to_answer_and_end_active" msgid="6473719408670133380">"Arrastra a la derecha para responder y"\n" finalizar la llamada activa."</string>
597 <string name="slide_to_answer_and_end_onhold" msgid="638748048960663506">"Arrastra a la derecha para responder y"\n"finalizar la llamada en espera."</string>
598 <string name="slide_to_answer_hint" msgid="4901042355463593903">"Respuesta"</string>
599 <string name="slide_to_decline_hint" msgid="4484576372463030324">"Rechazar"</string>