Home | History | Annotate | Download | only in values-pt

Lines Matching full:para

74     <string name="menuButtonHint" msgid="4853215496220101699">"Pressione Menu para opções de chamada."</string>
75 <string name="menuButtonKeyboardDialHint" msgid="2869270434715312458">"Pressione Menu para as opções de chamada ? Use o teclado para discar"</string>
88 <string name="enterPin" msgid="4753300834213388397">"Digite o código PIN para desbloquear o cartão SIM."</string>
91 <string name="verifyNewPin" msgid="2593629913010458867">"Digite novamente o novo código PIN do SIM para confirmar"</string>
93 <string name="enterPuk" msgid="6144749655582862324">"Digite o código PUK para desbloquear o cartão SIM."</string>
121 <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"Usar configurações padrão da operadora para exibir meu número em chamadas efetuadas"</string>
130 <string name="sum_cfu_enabled" msgid="956178654350554451">"Encaminhando todas as chamadas para {0}"</string>
135 <string name="sum_cfb_enabled" msgid="2501948432392255856">"Encaminhado para {0}"</string>
140 <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="3473526018876802076">"Encaminhado para {0}"</string>
145 <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="3528648673654636587">"Encaminhado para {0}"</string>
169 <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="6776365552098929353">"Falha ao recuperar e salvar as configurações atuais de números de encaminhamento."\n"Deseja mudar para a nova operadora mesmo assim?"</string>
173 <string name="mobile_networks" msgid="5540397602919106177">"Configurações de rede para celular"</string>
228 <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"Máximo de <xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> excedido"\n"Taxa de dados reduzida para <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> Kb/s"</string>
230 <string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"Taxa de dados reduzida para <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> Kb/s se o limite de uso de dados for excedido"</string>
392 <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Alterar PIN para acesso FDN"</string>
484 <string name="incall_error_power_off" msgid="6550191216405193368">"Para fazer uma chamada, primeiro desative o modo avião."</string>
503 <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Use o teclado para discar"</string>
506 <string name="touchLockText" msgid="566824588267376287">"Toque duas vezes"\n"para desbloquear"</string>
507 <string name="onscreenAnswerText" msgid="3000799558804019765">"Toque duas vezes"\n"para responder"</string>
508 <string name="onscreenRejectText" msgid="1456649473993020449">"Toque duas vezes"\n"para recusar"</string>
543 <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Uma chamada especial precisa ser feita para ativar o serviço do seu telefone. "\n\n"Depois de pressionar ?Ativar?, ouça as instruções fornecidas para ativar o seu telefone."</string>
544 <string name="ota_touch_activate_new" msgid="4508197891732183852">"Toque em ?Ativar? para fazer uma chamada especial que ativa o seu telefone na rede celular da sua operadora, para que você possa fazer chamadas e se conectar a redes móveis de dados."</string>
557 <string name="ota_successful" msgid="1880780692887077407">"O seu telefone está ativado. Pode demorar até 15 minutos para o serviço ser iniciado."</string>
558 <string name="ota_unsuccessful" msgid="623361244652068739">"O seu telefone não foi ativado. "\n"Talvez seja necessário encontrar uma área com uma cobertura melhor (próximo de uma janela ou no lado de fora). "\n\n"Tente novamente ou ligue para o serviço de atendimento ao cliente para obter mais opções."</string>
588 <string name="voicemail_settings_for" msgid="9018656268027893088">"Configurações para <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
592 <string name="slide_to_answer" msgid="255903188611244476">"Arraste para a direita para atender"</string>
593 <string name="slide_to_silence" msgid="2224982696981131553">"Arraste para a esquerda para silenciar a campainha"</string>
594 <string name="slide_to_decline" msgid="7342094219435077069">"Arraste para a esquerda para recusar"</string>
595 <string name="slide_to_answer_and_hold" msgid="9212596323067601245">"Arraste para a direita para atender e"\n"colocar a chamada ativa em espera"</string>
596 <string name="slide_to_answer_and_end_active" msgid="6473719408670133380">"Arraste para a direita para atender e"\n"finalizar a chamada ativa"</string>
597 <string name="slide_to_answer_and_end_onhold" msgid="638748048960663506">"Arraste para a direita para atender e"\n"encerrar a chamada em espera"</string>