OpenGrok
Home
Sort by relevance
Sort by last modified time
Full Search
Definition
Symbol
File Path
History
|
|
Help
Searched
full:ned
(Results
1 - 25
of
53
) sorted by null
1
2
3
/external/yaffs2/yaffs2/direct/
yaffs_ramem2k.c
75
static nandemul_Device
ned
;
variable
95
if(blockNumber < 0 || blockNumber >=
ned
.nBlocks)
100
blk =
ned
.block[blockNumber];
135
ned
.nBlocks = nBlocks = nandemul2k_CalcNBlocks();
138
ned
.block = YMALLOC(sizeof(nandemul_Block*) * nBlocks );
140
if(!
ned
.block) return YAFFS_FAIL;
151
if(!(blk =
ned
.block[i] = YMALLOC(sizeof(nandemul_Block))))
165
ned
.block[i]->damaged = 0;
176
YFREE(
ned
.block[i]);
178
YFREE(
ned
.block)
[
all
...]
/external/yaffs2/yaffs2/mtdemul/
nandemul2k.c
87
static nandemul_Device
ned
;
variable
107
memcpy(buffer,&
ned
.block[blk]->page[pg]->data[start],nBytes);
119
p = &
ned
.block[blk]->page[pg]->data[start];
136
if(blockNumber < 0 || blockNumber >=
ned
.nBlocks)
141
blk =
ned
.block[blockNumber];
176
ned
.nBlocks = nBlocks = nandemul2k_CalcNBlocks();
179
ned
.block = ALLOCATE(sizeof(nandemul_Block*) * nBlocks );
181
if(!
ned
.block) return ENOMEM;
192
if(!(blk =
ned
.block[i] = ALLOCATE(sizeof(nandemul_Block))))
206
ned
.block[i]->damaged = 0
[
all
...]
/packages/providers/DownloadProvider/res/values-nb/
strings.xml
21
<string name="permdesc_downloadManager" msgid="4240298564918160337">"Gir applikasjonen tilgang til nedlasteren, og ĺ bruke den til ĺ laste
ned
filer. Ondsinnede applikasjoner kan bruke dette til ĺ forstyrre nedlastinger og fĺ tilgang til privat informasjon."</string>
25
<string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="8672701687104399228">"Lar applikasjonen sende varslinger om ferdige nedlastinger. Ondsinnede applikasjoner kan bruke dette for ĺ forvirre andre applikasjoner som laster
ned
filer."</string>
28
<string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="3298948060016417104">"Programmet viser alle nedlastinger til minnekort, uavhengig av hvilket program som lastet dem
ned
."</string>
30
<string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="1089583021652571424">"Gir programmet mulighet til ĺ laste
ned
filer til nedlastingsbufferen, slik at de ikke slettes automatisk nĺr nedlastingsbehandlingen trenger mer lagringsplass."</string>
31
<string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"last
ned
filer uten varsling"</string>
32
<string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="5174806530123417020">"Gjřr at programmet kan laste
ned
filer via nedlastingsbehandlingen, uten at brukeren varsles."</string>
44
<string name="wifi_recommended_body" msgid="7574517147645381271">"Nedlasting av denne <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> store filen pĺ mobilnettverket kan gi řkt batteribruk og ekstrakostnader fra operatřr."\n\n" Klikk pĺ <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> for ĺ laste
ned
filen ved neste tilkobling til et Wi-Fi-nettverk."</string>
/packages/apps/Music/res/values-lv/
strings.xml
116
<item msgid="7005918873419323862">"1
ned
??a"</item>
117
<item msgid="7487749116155425822">"2
ned
??as"</item>
118
<item msgid="1565338360539555185">"3
ned
??as"</item>
119
<item msgid="2142986059836933072">"4
ned
??as"</item>
120
<item msgid="4332403875260507291">"5
ned
??as"</item>
121
<item msgid="3847281907869868565">"6
ned
??as"</item>
122
<item msgid="2942654998558867799">"7
ned
??as"</item>
123
<item msgid="2115529325850052227">"8
ned
??as"</item>
124
<item msgid="1396675336665198092">"9
ned
??as"</item>
125
<item msgid="3178819129208998649">"10
ned
??as"</item
[
all
...]
/packages/providers/DownloadProvider/ui/res/values-nb/
strings.xml
30
<string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Vil du prřve ĺ laste
ned
filen senere, eller vil du slette den fra křen?"</string>
37
<string name="dialog_file_already_exists" msgid="2663737850617642888">"Kan ikke laste
ned
. Mĺlfilen finnes allerede."</string>
38
<string name="dialog_media_not_found" msgid="5308602145105720991">"Kan ikke laste
ned
. Eksternt medium er ikke tilgjengelig."</string>
/packages/apps/QuickSearchBox/res/values-cs/
strings.xml
40
<string name="clear_shortcuts_summary" msgid="7407553488405249541">"Vymazat zástupce odkazující na
ned
ávno zvolené návrhy vyhledávání"</string>
41
<string name="clear_shortcuts_prompt" msgid="1383427830703301130">"Tento krok vyma?e v?echny zástupce odkazující na
ned
ávno zvolené návrhy vyhledávání."\n\n"(Pokud chcete vymazat historii prohlí?e?e, pou?ijte nastavení prohlí?e?e.)"</string>
/packages/apps/QuickSearchBox/res/values-sk/
strings.xml
40
<string name="clear_shortcuts_summary" msgid="7407553488405249541">"Vymaza? odkazy na
ned
ávno zvolené návrhy vyh?adávania"</string>
41
<string name="clear_shortcuts_prompt" msgid="1383427830703301130">"Tento krok vyma?e v?etky odkazy odkazujúce na
ned
ávno zvolené návrhy vyh?adávania."\n\n"(Ak chcete vymaza? históriu prehliada?a, pou?ite nastavenia prehliada?a.)"</string>
/packages/wallpapers/Basic/res/values-da/
strings.xml
34
<string name="wallpaper_fall_desc" msgid="595888373487204297">"Efterĺrsblade falder
ned
til den břlgende sř: Flydende baggrund, ZEN"</string>
37
<string name="wallpaper_clock_desc" msgid="6767980298898740026">"Viser dato og klokkeslćt, som buer, der bevćger sig i urets retning: mĺ
ned
, dag, time, minut og sekund."</string>
/packages/wallpapers/Basic/res/values-nb/
strings.xml
34
<string name="wallpaper_fall_desc" msgid="595888373487204297">"Hřstlřv virvler<br>
ned
til den sildrende dammen nedenfor:<br> flytende zen-bakgrunn"</string>
37
<string name="wallpaper_clock_desc" msgid="6767980298898740026">"Viser dato og klokkeslett som buer med urviseren: mĺ
ned
, dag, time, minutt og sekund"</string>
/packages/apps/VoiceDialer/res/values-sv/
strings.xml
21
<string name="tool_tip_message" msgid="8624998371709530611">"Om du trycker och hĺller
ned
den gröna samtalsknappen öppnas den röstaktiverade uppringningsfunktionen."</string>
/packages/apps/Calendar/res/values-nb/
strings.xml
48
<string name="month_view" msgid="7287101431749285412">"Mĺ
ned
"</string>
116
<string name="monthly_on_day_count" msgid="6847991854413461795">"Hver mĺ
ned
(hver <xliff:g id="ORDINAL_NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="DAY_OF_WEEK">%2$s</xliff:g>)"</string>
119
<string name="monthly_on_day" msgid="5370155265278821156">"Hver mĺ
ned
(den <xliff:g id="DAY_OF_MONTH">%s</xliff:g>.)"</string>
/packages/apps/SoundRecorder/res/values-sk/
strings.xml
43
<string name="error_mediadb_new_record" msgid="2225774949947938064">"Zaznamenaný zvuk sa
ned
á ulo?i?"</string>
/packages/wallpapers/Basic/res/values-sv/
strings.xml
34
<string name="wallpaper_fall_desc" msgid="595888373487204297">"Höstlöv som dalar<br>
ned
i det porlande vattnet:<br> Flytande zenbakgrund"</string>
/packages/apps/Calendar/res/values-lv/
arrays.xml
34
<item msgid="3390146235648970198">"1
ned
??a"</item>
138
<item msgid="5840973497558794742">"1
ned
??a"</item>
strings.xml
47
<string name="week_view" msgid="6775043022159508060">"
Ned
??a"</string>
115
<string name="weekly" msgid="2006107373119027114">"Reizi
ned
??? (katra <xliff:g id="DAYS_OF_WEEK">%s</xliff:g>)"</string>
/packages/apps/Browser/res/values-nb/
strings.xml
246
<string name="download_file_error_dlg_msg" msgid="5156405410324072471">"Kan ikke laste
ned
<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."\n"Frigjřr plass pĺ telefonen og prřv pĺ nytt."</string>
250
<string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="3144652102051031721">"USB-lagring kreves for ĺ laste
ned
<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
251
<string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="default" msgid="2616399456116301518">"Du trenger et minnekort for ĺ laste
ned
<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
261
<string name="download_running" msgid="2622942231322015059">"Laster
ned
?"</string>
266
<string name="download_not_acceptable" msgid="313769696131563652">"Kan ikke laste
ned
. Innholdet er ikke střttet av telefonen."</string>
268
<string name="download_length_required" msgid="9038605488460437406">"Kan ikke laste
ned
. Kan ikke fastsette střrrelsen pĺ filen."</string>
/packages/apps/Mms/res/values-nb/
strings.xml
55
<string name="download" msgid="4488877642230207631">"Last
ned
"</string>
56
<string name="downloading" msgid="1779557575565350637">"Laster
ned
"</string>
65
<string name="move_down" msgid="6356509518429479053">"Flytt
ned
"</string>
278
<string name="dl_failure_notification" msgid="2457080452886498701">"Kunne ikke laste
ned
meldingen <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g> fra <xliff:g id="FROM">%2$s</xliff:g>."</string>
282
<string name="message_download_failed_title" msgid="5722226064394767921">"Melding ikke lastet
ned
"</string>
285
<string name="download_later" msgid="4486286146421650880">"Kunne ikke laste
ned
nĺ. Prřv igjen senere."</string>
/frameworks/base/core/res/res/values-sl/
donottranslate-cldr.xml
64
<string name="day_of_week_medium_sunday">
ned
</string>
72
<string name="day_of_week_short_sunday">
ned
</string>
/frameworks/base/core/res/res/values-sl-rSI/
donottranslate-cldr.xml
64
<string name="day_of_week_medium_sunday">
ned
.</string>
72
<string name="day_of_week_short_sunday">
ned
.</string>
/libcore/luni/src/main/java/org/apache/xml/serializer/utils/
SerializerMessages_sk.java
205
"Parameter ''{0}'' bol rozpoznan\u00fd, ale vy\u017eadovan\u00e1 hodnota sa
ned
\u00e1 nastavi\u0165."},
226
"Nebolo mo\u017en\u00e9 vytvori\u0165 in\u0161tanciu kontrol\u00f3ra Well-Formedness. Parameter well-formed bol nastaven\u00fd na hodnotu true, ale kontrola well-formedness sa
ned
\u00e1 vykona\u0165."
/packages/inputmethods/LatinIME/java/res/values-sv/
strings.xml
69
<string name="tip_add_to_dictionary" msgid="1487293888469227817">"Tryck och hĺll
ned
ordet längst till vänster om du vill lägga till det i ordlistan"</string>
76
<string name="tip_to_launch_settings" msgid="8402961128983196128"><b>"Tryck och hĺll
ned
tangenten om du vill ändra inställningarna för tangentbordet, till exempel Komplettera automatiskt"</b></string>
/packages/apps/Mms/res/values-sk/
strings.xml
101
<string name="resize_image_error_information" msgid="4897031754321114959">"Ve?kos? fotografie bola prispôsobená. Napriek tomu je príli? ve?ká a
ned
á sa odosla?."</string>
108
<string name="cannot_send_message" msgid="3918913277571649400">"Správa sa
ned
á odosla?"</string>
116
<string name="cannot_load_message" msgid="2577010607550849892">"Správa sa
ned
á na?íta?."</string>
274
<string name="message_queued" msgid="8869479754825264671">"Správa sa momentálne
ned
á odosla?. Správa bude odoslaná hne?, ako bude slu?ba dostupná."</string>
333
<string name="too_many_unsent_mms" msgid="8005932837414848242">"Správa sa teraz
ned
á odosla?. Máte príli? mnoho neodoslaných multimediálnych správ."</string>
/frameworks/base/core/res/res/values-hr/
donottranslate-cldr.xml
64
<string name="day_of_week_medium_sunday">
ned
</string>
72
<string name="day_of_week_short_sunday">
ned
</string>
/frameworks/base/core/res/res/values-hr-rHR/
donottranslate-cldr.xml
64
<string name="day_of_week_medium_sunday">
ned
</string>
72
<string name="day_of_week_short_sunday">
ned
</string>
/packages/apps/Music/res/values-cs/
strings.xml
74
<string name="recentlyadded" msgid="110978416756366953">"
Ned
ávno p?idané"</string>
75
<string name="recentlyadded_title" msgid="3153322287249901914">"
Ned
ávno p?idané"</string>
Completed in 916 milliseconds
1
2
3