Home | History | Annotate | Download | only in values-sw

Lines Matching full:vcard

223     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Ingiza faili anuwai za vCard"</string>
225 <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Inatafuta data ya vCard katika hifadhi..."</string>
231 <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Haikuweza kuchanganua vCard kwa sababu isiyotarajiwa."</string>
233 <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Haikuweza kuleta vCard."</string>
234 <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"Hakuna faili ya vCard iliyopatikana katika hifadhi."</string>
235 <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"Hakuna faili ya vCard iliyopatikana kwenye kadi ya SD."</string>
236 <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"Haikuweza kukusanya maelezo meta ya faili zilizopeanwa za vCard."</string>
241 <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Chagua faili ya vCard"</string>
243 <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Vcard Inaakibisha ndani ya hifadhi ya muda mfupi. Uhamisho halisi utaanza hivi karibuni."</string>
247 <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Kusoma data ya VCard kumeghairiwa"</string>
248 <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"Imemaliza kuleta vCard <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
252 <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Ombi la kuleta vCard limekataliwa. Tafadhali jaribu baadaye."</string>
254 <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Ombi la kuhamishwa kwa vCard limekataliwa. Jaribu tena baadaye."</string>
262 <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"Faili nyingi mno za vCard ziko katika hifadhi."</string>
263 <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"Faili nyingi mno za Vcard ziko kwa kadi ya SD."</string>
274 <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"Kitunzi cha vCard hakikuanza vizuri."</string>
279 <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"Haikuweza kughairiwa kuleta/kuhamisha vCard"</string>