Home | History | Annotate | Download | only in values-hr

Lines Matching full:msgid

6     <string name="application_name" msgid="7812006268714926951">"Automatsko slanje"</string>
7 <string name="picasa_default_destination" msgid="2052406684123992574">"Album za automatsko slanje"</string>
8 <string name="summary_title_uploading" msgid="3357617474017589370">"Prijenos"</string>
9 <string name="summary_title_finished" msgid="7775292294989807025">"Zavr?eno"</string>
10 <string name="summary_title_paused" msgid="8936561302881926595">"Pauzirano"</string>
11 <string name="summary_subtitle_uploading_format" msgid="8787409179557302869">"%1$d%% ? Fotografija: %2$d ? Videozapisa: %3$d"</string>
12 <string name="summary_subtitle_counts_format" msgid="7867903205999702138">"Fotografija: %1$d ? videozapisa: %2$d"</string>
13 <string name="summary_subtitle_paused_low_battery" msgid="7030423720574078362">"slaba baterija"</string>
14 <string name="summary_subtitle_paused_photos_quota" msgid="3057279018089658614">"prema?ena kvota fotografija"</string>
15 <string name="summary_subtitle_paused_roaming" msgid="974863046888934062">"roaming"</string>
16 <string name="summary_subtitle_paused_need_wifi" msgid="2264018871872109546">"?eka se WiFi"</string>
17 <string name="summary_subtitle_paused_need_charger" msgid="3256171133661659691">"odgo?eno do punjenja"</string>
18 <string name="summary_subtitle_paused_need_network" msgid="1922651711990030201">"?ekanje na vezu"</string>
19 <string name="summary_subtitle_paused_retry_format" msgid="3851931944505090119">"ponovni poku?aj za %s"</string>
20 <string name="summary_menu_show_pending" msgid="658361192495996">"Prika?i prijenose na ?ekanju"</string>
21 <string name="summary_menu_show_finished" msgid="8544099132633066086">"Prika?i zavr?ene prijenose"</string>
22 <string name="menu_view_online" msgid="6546633605818509942">"Prika?i online"</string>
23 <string name="menu_show_pending_items" msgid="8798191388238604213">"Prika?i prijenose na ?ekanju"</string>
24 <string name="menu_hide_pending_items" msgid="9216079748638469160">"Sakrij prijenose na ?ekanju"</string>
25 <string name="menu_show_completed_items" msgid="4380487776635859783">"Prika?i pojedinosti"</string>
26 <string name="menu_hide_completed_items" msgid="6126007571523662799">"Sakrij pojedinosti"</string>
27 <string name="menu_settings" msgid="5088116127086866634">"Postavke"</string>
28 <string name="format_date_uploaded" msgid="803752037646090928">"Preneseno %s"</string>
29 <string name="format_progress_percent" msgid="1420459750508777491">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
30 <string name="account" msgid="5199161365824352613">"Ra?un"</string>
31 <string name="upload" msgid="2615541458361216022">"?alji"</string>
32 <string name="ok" msgid="2516349681897895312">"U redu"</string>
33 <string name="cancel" msgid="1207103189404543868">"Odustani"</string>
34 <string name="uploading_to" msgid="3986362895940069510">"Prijenos na "<b>"%s"</b></string>
35 <string name="uploading_for" msgid="1735961974624867111">" za "<b>"%s"</b></string>
36 <string name="destination_format" msgid="7472552212462849956">"%1$s \"%2$s\""</string>
37 <string name="toast_intent_error" msgid="6164928822619692280">"Nije uspjelo pokretanje prijenosa."</string>
38 <string name="toast_file_error" msgid="1315722681020841350">"Datoteka nije dostupna."</string>
39 <string name="account_error" msgid="1904775271866104941">"Nije uspio dohvat podataka o ra?unu."</string>
40 <string name="toast_failed_auth" msgid="2196450105656960566">"Do?lo je do problema s prijavom na va? ra?un."</string>
41 <string name="upload_state_queued" msgid="3990598443227105526"></string>
42 <string name="upload_state_waiting_retry" msgid="471790705731784779">"?ekanje na ponovni poku?aj"</string>
43 <string name="upload_state_waiting_wifi" msgid="234662717256366625">"?eka se WiFi"</string>
44 <string name="upload_state_uploading" msgid="82854465974176047">"Prijenos"</string>
45 <string name="upload_state_failed" msgid="3799932718800848294">"Neuspje?no"</string>
46 <string name="upload_state_completed" msgid="5638163990418071018">"Dovr?eno"</string>
47 <string name="pause_state_running" msgid="711411177620353982">"prijenos"</string>
48 <string name="pause_state_manually_paused" msgid="4837627990158796573">"pauzirano ru?no"</string>
49 <string name="pause_state_low_battery" msgid="3154677586511229063">"pauzirano - slaba baterija"</string>
50 <string name="pause_state_need_charger" msgid="5014741655713255815">"pauzirano - odgo?eno do punjenja"</string>
51 <string name="pause_state_need_connectivity" msgid="338696137467815955">"pauzirano - ?ekanje na vezu"</string>
52 <string name="pause_state_need_photos_quota" msgid="4026149712680343993">"pauzirano - prema?ena kvota PWA"</string>
53 <string name="pause_state_need_wifi" msgid="231858819136516913">"pauzirano - ?eka se wifi"</string>
54 <string name="pause_state_roaming" msgid="1811348200068311099">"pauzirano - roaming"</string>
55 <string name="pause_state_retrying" msgid="3734440128828177639">"?eka se ponovni poku?aj"</string>
56 <string name="retry_in_1min" msgid="2242454935194420914">"1 minuta"</string>
57 <string name="retry_in_2min" msgid="5845688527405283031">"2 minute"</string>
58 <string name="retry_in_5min" msgid="3153220715959570358">"5 minuta"</string>
59 <string name="retry_no_data" msgid="630347885498641534">"Nema podatkovne veze"</string>
60 <string name="account_out_of_quota" msgid="1849612079678906607">"Ra?un je ostao bez kvote na disku"</string>
61 <string name="completed_no_file" msgid="6719715000947601844">"Datoteka nije prona?ena"</string>
62 <string name="failed_bad_response" msgid="8357723053952213242">"Pogre?ka usluge"</string>
63 <string name="failed_network_error" msgid="2531660472217573602">"Mre?na pogre?ka"</string>
64 <string name="failed_server_auth" msgid="2428208784689362254">"Provjera autenti?nosti nije uspjela"</string>
65 <string name="manager_list_switcher_pending_format" msgid="3517166351274747172">"Slanja na ?ekanju [%d]"</string>
66 <string name="manager_list_switcher_completed_format" msgid="4700366545949687846">"Dovr?eni prijenosi [%d]"</string>
67 <string name="manager_pause" msgid="7046645023617816964">"Pauziraj prijenose"</string>
68 <string name="manager_resume" msgid="1608630525599824933">"Nastavi prijenose"</string>
69 <string name="manager_upload_now" msgid="2284408578936376342">"Po?alji sada"</string>
70 <string name="manager_upload_later" msgid="5453932124711705632">"Po?alji kasnije"</string>
71 <string name="manager_do_not_upload" msgid="1934417351195364210">"Ne ?alji"</string>
72 <string name="manager_view_media" msgid="3714544539986850549">"Prika?i"</string>
73 <string name="manager_retry" msgid="939534318469518843">"Poku?aj ponovo"</string>
74 <string name="manager_toast_canceled" msgid="2331820022556147571">"Prijenos otkazan"</string>
75 <string name="manager_toast_not_canceled" msgid="4274246237708259185">"Prijenos je ve? zavr?en"</string>
76 <string name="manager_sync_all" msgid="5207146576940014345">"Sinkroniziraj sve"</string>
77 <string name="manager_activity_last_sync_format" msgid="3521722786363963155">"Zadnja sinkronizacija:"\n"%1$s"\n"%2$s"</string>
78 <string name="finished_empty" msgid="689924777356099393">"Popis zavr?enih stavki je prazan."</string>
79 <string name="notify_uploads" msgid="8593982942665493037">"Automatsko slanje"</string>
80 <string name="notify_resolved" msgid="8111194870485485674">"Prijenosi su zavr?eni"</string>
81 <string name="notify_paused" msgid="3999817913227671338">"Slanja su pauzirani"</string>
82 <string name="notify_activation_reminder" msgid="1639234651193843030">"Automatsko slanje jo? nije aktivirano"</string>
83 <string name="dialog_first_wifi" msgid="4318047428346248089">"Velike datoteke prenosit ?e se samo putem WiFi veze."</string>
84 <string name="dialog_sync_all_scanning" msgid="3175935645776839524">"Skeniranje datoteka..."</string>
85 <string name="dialog_sync_all_preparing" msgid="1666557491871126684">"Priprema <xliff:g id="PHOTOCOUNT">%1$d</xliff:g> fotografija i <xliff:g id="VIDEOCOUNT">%2$d</xliff:g> videozapisa za prijenos..."</string>
86 <string name="dialog_sync_all_found_none" msgid="4066988191364416995">"Nema potrebe za prijenos dodatnih fotografija/videozapisa."</string>
87 <string name="dialog_sync_all_server_error" msgid="2177063494820815086">"Pojavio se problem u komunikaciji s poslu?iteljem. Poku?ajte ponovo kasnije."</string>
88 <string name="dialog_sync_all_canceled" msgid="2595386304244274687">"Nalog Sinkroniziraj sve otkazan"</string>
89 <string name="dialog_sync_all_error_title" msgid="6227689508729774372">"Sinkroniziraj sve"</string>
90 <string name="manager_view_completed" msgid="5119780300858727185">"Prika?i preneseno"</string>
91 <string name="manager_view_pending" msgid="4403346072556950609">"Prika?i stavke na ?ekanju"</string>
92 <string name="preference_category_title_general" msgid="330919434495694575">"Op?e"</string>
93 <string name="preference_title_pause_all_uploads" msgid="4188909974244266321">"Pauziraj sva slanja"</string>
94 <string name="preference_title_need_power" msgid="9165152026296632685">"Napajanje"</string>
95 <string name="preference_summary_need_power" msgid="1829578224249216151">"?alji samo dok se telefon puni."</string>
96 <string name="preference_title_need_wifi" msgid="2398468701949227352">"Wi-Fi"</string>
97 <string name="preference_summary_need_wifi" msgid="4627730244549568487">"?alji samo kada je Wi-Fi dostupan."</string>
98 <string name="preference_category_title_photos" msgid="8558221017057440259">"Fotografije"</string>
99 <string name="preference_title_photos_account" msgid="1235191190019405102">"Ra?un"</string>
100 <string name="preference_title_photos_upload_connectivity" msgid="8026800699913042033">"Uvjeti prijenosa"</string>
101 <string name="preference_title_photo_size" msgid="2291608017215972660">"Veli?ina fotografije"</string>
102 <string name="preference_category_title_videos" msgid="8962400910793075570">"Videozapisi"</string>
103 <string name="preference_title_videos_account" msgid="6675545508568161301">"Ra?un"</string>
104 <string name="preference_title_videos_account_summary" msgid="2925385281151195648">"Ra?un fotografija upotrebljavat ?e se za slanje videozapisa."</string>
105 <string name="preference_title_videos_upload_connectivity" msgid="4029897303763182477">"Uvjeti slanja"</string>
106 <string name="preference_title_videos_upload_connectivity_summary" msgid="2228943790654186152">"Zasad se upotrebljavaju postavke povezivosti fotografija."</string>
107 <string name="preference_mobile_data_usage_for_photos_only" msgid="8047534381344601018">"Samo fotografije putem mobilnih mre?a"</string>
108 <string name="preference_mobile_data_usage_for_all_media" msgid="4228623171763750182">"Fotografije i videozapisi putem mobilnih mre?a"</string>
109 <string name="preference_mobile_data_usage_never" msgid="4887062654163669480">"Fotog. i videoz. samo putem Wi-Fi"</string>
110 <string name="preference_category_title_about" msgid="3001183168471659844">"O"</string>
111 <string name="preference_title_camera_sync_version" msgid="1590760570503808392">"Verzija Autom. slanja"</string>
112 <string name="photos_upload_dimension_1600" msgid="2261848079760937674">"Preporu?eno: 1600 piksela (za dijeljenje, ispis i ?uvare zaslona)"</string>
113 <string name="photos_upload_dimension_original" msgid="6807552546029109517">"Izvorna veli?ina (najsporiji prijenos)"</string>
114 <string name="pause_state_need_media" msgid="3849758767808306320">"pauzirano - SD kartica nije dostupna"</string>
115 <string name="summary_subtitle_paused_need_media" msgid="8674787576306211689">"SD kartica nije dostupna"</string>
116 <string name="preference_plus_title" msgid="8505499389432915393">"Postavke Automatskog slanja"</string>
117 <string name="preference_plus_enable_cs" msgid="8946492352805623630">"Automatsko slanje"</string>
118 <string name="preference_plus_enable_cs_summary" msgid="8412139973136041010">"Automatski prijenos novih fotografija i videozapisa u privatni web-album"</string>
119 <string name="preference_plus_upload_status" msgid="7925576302519589779">"Status prijenosa"</string>
120 <string name="preference_plus_category_advanced" msgid="1159923217131890712">"Napredno"</string>
121 <string name="preference_plus_mobile_data_connection" msgid="5368391437581896915">"Mobilni prijenosi"</string>
122 <string name="preference_plus_sync_while_roaming" msgid="137428136220746649">"Prijenosi u roamingu"</string>
123 <string name="preference_plus_sync_while_roaming_summary" msgid="358436280727344717">"Po?aljite fotografije i videozapise za vrijeme roaminga na mre?i za prijenos podataka"</string>
124 <string name="preference_plus_delay_sync_until_charging" msgid="2327042451671101467">"Slanje tijekom punj."</string>
125 <string name="preference_plus_delay_sync_until_charging_summary" msgid="8613924819421248445">"Prijenos fotografija i videozapisa samo tijekom punjenja"</string>
126 <string name="preference_plus_sync_all" msgid="2563137874388611459">"Prijenos postoje?ih fotografija"</string>
127 <string name="preference_plus_sync_all_description" msgid="2789041515679642463">"Prijenos svih postoje?ih fotografija i videozapisa s telefona sada"</string>
128 <string name="summary_subtitle_disabled" msgid="8964378166312900703">"Onemogu?eno"</string>
129 <string name="preference_summary_header_format" msgid="8850267704647137239">"%1$s: %2$s"</string>
130 <string name="preference_summary_uploading_percent" msgid="3266958005329832043">"Prijenos (%1$d%%)"</string>
131 <string name="preference_summary_uploading_format" msgid="6092575579212954671">": %1$d od %2$d"</string>
132 <string name="preference_summary_uploading_paused" msgid="2413016492323452882">"Pauzirano: dodirnite za nastavak slanja"</string>
133 <string name="preference_plus_sync_all_prompt_title" msgid="7677605572146032195">"Prijenos postoje?ih fotografija"</string>
134 <string name="preference_plus_sync_all_prompt_text" msgid="2215794846784161524">"Prijenos fotografija i videozapisa koji jo? nisu preneseni s telefona u privatni album na webu mo?e potrajati neko vrijeme, ali to ?e se odvijati u pozadini. Jeste li sigurni da ?elite nastaviti?"</string>
135 <string name="preference_plus_sync_all_prompt_yes" msgid="4844977073896196919">"Da"</string>
136 <string name="preference_plus_sync_all_prompt_no" msgid="4216190537695947368">"Ne"</string>