Lines Matching full:msgid
19 <string name="photoeditor_name" msgid="4738587346771969697">"Photo Studio"</string>
20 <string name="loading_failure" msgid="7890360277163832130">"Kunne ikke laste inn bildet"</string>
21 <string name="saving_failure" msgid="8229491575433743974">"Kunne ikke lagre det redigerte bildet"</string>
22 <string name="photo_saved" msgid="6163006724627682202">"Det redigerte bildet ble lagret i <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
23 <string name="discard_unsaved_photo" msgid="2353274490633681946">"Vil du forkaste endringer som ikke er lagret?"</string>
24 <string name="yes" msgid="5402582493291792293">"Ja"</string>
25 <string name="save" msgid="5516670392524294967">"LAGRE"</string>
26 <string name="autofix" msgid="1663414996270538748">"Autokorrektur"</string>
27 <string name="crop" msgid="7598378507763334041">"Beskjær"</string>
28 <string name="crossprocess" msgid="4173724489001742342">"Kryssfremkall."</string>
29 <string name="documentary" msgid="50396326708699797">"Dokumentar"</string>
30 <string name="doodle" msgid="1686409894518940990">"Drodle"</string>
31 <string name="duotone" msgid="8145893940788467106">"Tofargebilde"</string>
32 <string name="facelift" msgid="6205748523156172637">"Ansiktsglød"</string>
33 <string name="facetan" msgid="4412831806626044111">"Solbruning"</string>
34 <string name="filllight" msgid="2644989991700022526">"Utfyllingslys"</string>
35 <string name="fisheye" msgid="6037488646928998921">"Fiskeøye"</string>
36 <string name="flip" msgid="2357692401826287480">"Vend"</string>
37 <string name="grain" msgid="7487585304579789098">"Kornete oppl."</string>
38 <string name="grayscale" msgid="7641563843060945228">"Svart/hvitt"</string>
39 <string name="accessibility_black_and_white" msgid="1156382046161392389">"Svart/hvitt"</string>
40 <string name="highlight" msgid="3902653944386623972">"Gjør lysere"</string>
41 <string name="lomoish" msgid="1270032154357186736">"Lomo"</string>
42 <string name="negative" msgid="1985508917342811252">"Negativt"</string>
43 <string name="posterize" msgid="4139212359561383385">"Plakateffekt"</string>
44 <string name="redeye" msgid="4958448806369928239">"Røde øyne"</string>
45 <string name="rotate" msgid="6607597269792373083">"Rotering"</string>
46 <string name="saturation" msgid="8621322012271169931">"Metning"</string>
47 <string name="sepia" msgid="7978093531824705601">"Sepia"</string>
48 <string name="shadow" msgid="8235188588101973090">"Skygger"</string>
49 <string name="sharpen" msgid="8449662378104403230">"Gjør skarpere"</string>
50 <string name="straighten" msgid="5217801513491493491">"Rett opp"</string>
51 <string name="temperature" msgid="1607987938521534517">"Varme"</string>
52 <string name="tint" msgid="154435943863418434">"Fargetone"</string>
53 <string name="vignette" msgid="7648125924662648282">"Vignettering"</string>
54 <string name="crop_tooltip" msgid="8794037869706891710">"Dra markører for å beskjære bildet"</string>
55 <string name="doodle_tooltip" msgid="2902117272374362915">"Tegn på bildet for å drodle"</string>
56 <string name="flip_tooltip" msgid="2700943256714731737">"Dra bildet for å snu det"</string>
57 <string name="redeye_tooltip" msgid="4183695928490874014">"Trykk på røde øyne for å fjerne dem"</string>
58 <string name="rotate_tooltip" msgid="7008602969130734229">"Dra bildet for å rotere det"</string>
59 <string name="straighten_tooltip" msgid="4846317027139212339">"Dra bildet for å rette på det"</string>
60 <string name="photoeditor_exposure" msgid="560535856805042987">"Eksponeringseffekter"</string>
61 <string name="photoeditor_color" msgid="834210916165605468">"Fargeeffekter"</string>
62 <string name="photoeditor_artistic" msgid="2810641816416597464">"Kustneriske effekter"</string>
63 <string name="photoeditor_fix" msgid="6441595584425037477">"Forbedre"</string>
64 <string name="photoeditor_undo" msgid="4831462549862253564">"Angre"</string>
65 <string name="photoeditor_redo" msgid="5999984591376273768">"Gjør om"</string>