Lines Matching full:msgid
23 <string name="app_label" msgid="1503967887341230795">"Mesajla?."</string>
24 <string name="new_message" msgid="1530369762346003973">"Yeni ileti"</string>
25 <string name="menu_call_back" msgid="7538482331117914146">"Ara: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
26 <string name="menu_send_email" msgid="671366308915241664">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ki?isine e-posta gönder"</string>
27 <string name="menu_compose_new" msgid="3763437973691046238">"Olu?tur"</string>
28 <string name="menu_preferences" msgid="4693148116114749414">"Ayarlar"</string>
29 <string name="menu_add_address_to_contacts" msgid="4491980950419914944">"<xliff:g id="CONTACTEMAILORNUMBER">%s</xliff:g> ö?esini Ki?iler\'e ekle"</string>
30 <string name="menu_call" msgid="5877123227307074690">"Ça?r?"</string>
31 <string name="menu_search" msgid="2289469305728821360">"Ara"</string>
32 <string name="menu_delete_all" msgid="808729454898114735">"Tüm ileti dizilerini sil"</string>
33 <string name="menu_delete" msgid="1851666911396479006">"?leti dizisini sil"</string>
34 <string name="menu_view" msgid="7448852683948080108">"?leti dizisini görüntüle"</string>
35 <string name="menu_debug_dump" msgid="6855869130206549643">"HATA AYIKLA"</string>
36 <string name="refreshing" msgid="987335057871404222">"Yenileniyor..."</string>
37 <string name="menu_cell_broadcasts" msgid="5646161375983084660">"Hücre yay?nlar?"</string>
38 <string name="has_draft" msgid="2487465595514636160">"Taslak"</string>
39 <string name="no_subject_view" msgid="7795086723069563537">"(Konu yok)"</string>
40 <string name="messagelist_sender_self" msgid="3579016854116401602">"Ben"</string>
41 <string name="view_slideshow" msgid="4990460971211388453">"Slayt gösterisini görüntüle"</string>
42 <string name="view_message_details" msgid="7613457646645796831">"Ayr?nt?lar? görüntüle"</string>
43 <string name="view_delivery_report" msgid="8219095994071575215">"Raporu görüntüle"</string>
44 <string name="delete_message" msgid="6442394955910357234">"Sil"</string>
45 <string name="expire_on" msgid="4436268382742593921">"Sona erme tarihi: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
46 <string name="kilobyte" msgid="534782148965716631">"KB"</string>
47 <string name="undelivered_msg_dialog_title" msgid="7479433403599785755">"Teslim edilmemi? ileti"</string>
48 <string name="undelivered_msg_dialog_body" msgid="4789268239627694551">"Bu mesaj gönderilemedi."\n"Son deneme zaman?: <xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>."</string>
49 <string name="undelivered_sms_dialog_body" msgid="4203703285563450868">"Bu mesaj gönderilemedi."</string>
50 <string name="delete_thread" msgid="757258847736632791">"?leti dizisini sil"</string>
51 <string name="menu_forward" msgid="9026858380050046756">"Yönlendir"</string>
52 <string name="download" msgid="4488877642230207631">"?ndir"</string>
53 <string name="downloading" msgid="1779557575565350637">"?ndiriliyor"</string>
54 <string name="inline_subject" msgid="4057621785274119260">"<Konu: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>>"</string>
55 <string name="drm_protected_text" msgid="1396394157870730742">"* DRM korumal? metin *"</string>
56 <string name="insufficient_drm_rights" msgid="6989074725969164383">"Yetersiz DRM haklar? tespit edildi."</string>
57 <string name="copy_message_text" msgid="4296252229544252834">"Metni kopyala"</string>
58 <string name="message_options" msgid="6838806653341967550">"?leti seçenekleri"</string>
59 <string name="slideshow_options" msgid="3501759384739796431">"Slayt gösterisi seçenekleri"</string>
60 <string name="done" msgid="7479926268660505871">"Bitti"</string>
61 <string name="move_up" msgid="7307578107431739359">"Yukar? ta??"</string>
62 <string name="move_down" msgid="6356509518429479053">"A?a?? ta??"</string>
63 <string name="remove_slide" msgid="2225604354024914900">"Slayd? kald?r"</string>
64 <string name="add_slide" msgid="9140721399423564187">"Slayt ekle"</string>
65 <string name="add_slide_hint" msgid="7351356961076244584">"Yeni slayt eklemek için dokunun."</string>
66 <string name="discard_slideshow" msgid="5054239124146413609">"Slayt gösterisini sil"</string>
67 <string name="slide_show_part" msgid="5077675385448696846">"Bölüm <xliff:g id="PART">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
68 <string name="remove_text" msgid="2164068850029476539">"Metni kald?r"</string>
69 <string name="add_picture" msgid="7819574884962571479">"Resim ekle"</string>
70 <string name="remove_picture" msgid="6378701749074289096">"Resmi kald?r"</string>
71 <string name="add_music" msgid="3827442822987116233">"Müzik ekle"</string>
72 <string name="remove_music" msgid="858889733416015223">"Müzi?i kald?r"</string>
73 <string name="add_video" msgid="7816866867806595144">"Video ekle"</string>
74 <string name="remove_video" msgid="5258603891528497799">"Videoyu kald?r"</string>
75 <string name="to_hint" msgid="224029549150332986">"Al?c?"</string>
76 <string name="subject_hint" msgid="4296714962311604126">"Konu"</string>
77 <string name="add_attachment" msgid="7103751293360532684">"Ekle"</string>
78 <string name="add_subject" msgid="7616134948428265870">"Konu ekle"</string>
79 <string name="discard" msgid="1624800293064498479">"Sil"</string>
80 <string name="view" msgid="7929667761715467136">"Görüntüle"</string>
81 <string name="replace" msgid="7587904998114459388">"De?i?tir"</string>
82 <string name="remove" msgid="4625444913256213175">"Kald?r"</string>
83 <string name="send" msgid="4589898724889248486">"Gönder"</string>
84 <string name="mms" msgid="1587631213714914559">"MMS"</string>
85 <string name="send_mms" msgid="2933162044872550662">"MMS gönder"</string>
86 <string name="all_threads" msgid="2663426830306307194">"Tüm ileti dizileri"</string>
87 <string name="type_to_compose_text_enter_to_send" msgid="3539985471008581265">"Mesaj yaz?n"</string>
88 <string name="open_keyboard_to_compose_message" msgid="7860109685511253191">"Mesaj? yazmak için klavyeyi aç?n"</string>
89 <string name="compressing" msgid="1961357529661045180">"Resim çok büyük. S?k??t?r?l?yor..."</string>
90 <string name="unsupported_media_format" msgid="1350489690977363764">"Desteklenmeyen <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> biçimi."</string>
91 <string name="select_different_media" msgid="6241623357299382183">"Farkl? bir <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> seçin."</string>
92 <string name="exceed_message_size_limitation" msgid="6027753647094742437">"?leti boyutu s?n?r?na ula??ld?."</string>
93 <string name="message_too_big_for_video" msgid="2639367545165352543">"?leti, video eklenemeyecek kadar büyük."</string>
94 <string name="failed_to_add_media" msgid="7207464170168708485">"Bu <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ö?esini mesaj?n?za ekleyemezsiniz."</string>
95 <string name="failed_to_resize_image" msgid="5608354151631833669">"Resim yeniden boyutland?r?lmad?."</string>
96 <string name="resize_image_error_information" msgid="3783200130776554475">"Bu resim, yeniden boyutland?r?ld???nda dahi gönderilemeyecek kadar büyük."</string>
97 <string name="forward_prefix" msgid="276280492803486464">"Fwd: "</string>
98 <string name="discard_message_reason" msgid="2667664943003796133">"?letiniz geçerli al?c?s? olmad??? için silinecek."</string>
99 <string name="has_invalid_recipient" msgid="1485388396900997383">"Geçersiz al?c?lar: <<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>>"</string>
100 <string name="invalid_destination" msgid="4573835601024786416">"Geçersiz hedef adresi"</string>
101 <string name="service_not_activated" msgid="9178218144019626176">"A? üzerinde hizmet etkin de?il."</string>
102 <string name="service_message_not_found" msgid="1908877102600048515">"Mesaj?n süresi doldu veya kullan?lam?yor."</string>
103 <string name="service_network_problem" msgid="4583269174855943025">"A? sorunu nedeniyle gönderilemedi."</string>
104 <string name="invalid_recipient_message" msgid="6465343105010999068">"Al?c?lar? düzeltin, aksi takdirde mesaj? almayacaklar."</string>
105 <string name="cannot_send_message" msgid="3414307479833622644">"Mesaj gönderilemiyor"</string>
106 <string name="cannot_send_message_reason" msgid="8745080126044054343">"?letinizin geçerli al?c?s? yok."</string>
107 <string name="cannot_forward_drm_obj" msgid="5047623751430559077">"Mesajdaki DRM nesnesi yönlendirilemiyor."</string>
108 <string name="converting_to_picture_message" msgid="2980023239017588627">"Multimedya iletisine dönü?türülüyor..."</string>
109 <string name="cannot_add_slide_anymore" msgid="4631404749618820994">"Daha fazla slayt eklenemiyor."</string>
110 <string name="cannot_add_picture_and_video" msgid="4954353772391381447">"Bir slayta video ve resim eklenemiyor."</string>
111 <string name="cannot_save_message" msgid="3375907366965264446">"Mesaj kaydedilemiyor."</string>
112 <string name="message_saved_as_draft" msgid="2503018972659880692">"?leti taslak olarak kaydedildi."</string>
113 <string name="too_many_recipients" msgid="7003415094007176931">"Bu mesaj?n çok fazla al?c?s? var (<xliff:g id="CURRENTCOUNT">%1$s</xliff:g>). En fazla <xliff:g id="MAXLIMIT">%2$s</xliff:g> al?c? olabilir."</string>
114 <string name="too_many_attachments" msgid="3774037894899750070">"Ek say?s? en çok <xliff:g id="MAXLIMIT">%1$s</xliff:g> olabilir. Yaln?zca ilk <xliff:g id="CURRENTCOUNT">%2$s</xliff:g> ö?e eklenecektir."</string>
115 <string name="adding_attachments_title" msgid="2034535554212405529">"Ekler ekleniyor"</string>
116 <string name="adding_attachments" msgid="5871373105122355632">"Ö?eler slayt gösterisine eklenirken bekleyin."</string>
117 <string name="building_slideshow_title" msgid="1232338692400726385">"Slayt gösterisi olu?turuluyor"</string>
118 <string name="cannot_play_audio" msgid="253920977253666735">"Ses çal?nam?yor."</string>
119 <string name="preview" msgid="5438149136136446756">"Önizleme"</string>
120 <string name="preview_slideshow" msgid="6824095909448728427">"Önizleme"</string>
121 <string name="replace_image" msgid="3171240952601443619">"Resmi de?i?tir"</string>
122 <string name="duration_sec" msgid="6617032324007824096">"Süre (<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> sn)"</string>
123 <string name="duration_selector_title" msgid="5981097971537625852">"Slayt süresi "</string>
124 <string name="layout_selector_title" msgid="7344600117972450771">"Slayt gösterisi düzeni "</string>
125 <string name="layout_top" msgid="6811021650398972346">"Düzen (üst)"</string>
126 <string name="layout_bottom" msgid="5822765871095491843">"Düzen (alt)"</string>
127 <string name="type_to_compose_text_or_leave_blank" msgid="7769792471457574059">"Mesaj? yaz?n veya bo? b?rak?n"</string>
128 <string name="duration_not_a_number" msgid="2856636898040421237">"Süre bir say? olmal?d?r."</string>
129 <string name="duration_zero" msgid="3549377790195185977">"Süre s?f?r saniyeden büyük olmal?d?r."</string>
130 <string name="secs" msgid="6886003523109967972">"saniye"</string>
132 <item msgid="4840183714016984112">"1 saniye"</item>
133 <item msgid="3734955613666864447">"2 saniye"</item>
134 <item msgid="6032232473048379828">"3 saniye"</item>
135 <item msgid="5978471781525927827">"4 saniye"</item>
136 <item msgid="4888440297621208402">"5 saniye"</item>
137 <item msgid="6047246213264166841">"6 saniye"</item>
138 <item msgid="2327501250056533797">"7 saniye"</item>
139 <item msgid="3400770414689795703">"8 saniye"</item>
140 <item msgid="4358760614161107970">"9 saniye"</item>
141 <item msgid="2618179407176906471">"10 saniye"</item>
142 <item msgid="7786079681602275449">"Di?er"</item>
144 <string name="menu_view_contact" msgid="1414670584423909451">"Ki?iyi görüntüle"</string>
145 <string name="menu_add_to_contacts" msgid="1258127580972228970">"Ki?iler\'e ekle"</string>
146 <string name="hidden_sender_address" msgid="2776075636669924968">"Gizli gönderen adresi"</string>
147 <string name="yes" msgid="3246158147503160811">"Tamam"</string>
148 <string name="no" msgid="4289742508556913860">"?ptal"</string>
149 <string name="set" msgid="4642365398263275979">"Ayarla"</string>
150 <string name="play" msgid="1888432400937785115">"Yürüt"</string>
151 <string name="edit" msgid="5912118407791492696">"Düzenle"</string>
152 <string name="try_to_send" msgid="1996751738286080976">"Göndermeyi dene"</string>
153 <string name="preferences_title" msgid="6650089610332670157">"Ayarlar"</string>
154 <string name="restore_default" msgid="7165341506551155053">"Varsay?lan ayarlar? geri yükle"</string>
155 <string name="pref_notification_settings_title" msgid="6420782563630369776">"Bildirimler"</string>
156 <string name="pref_mms_settings_title" msgid="55618772118264355">"Multimedya mesajlar? (MMS)"</string>
157 <string name="pref_sms_settings_title" msgid="5173078369851066881">"K?sa mesajlar (SMS)"</string>
158 <string name="pref_sms_storage_title" msgid="9001233319190616445">"Depolama"</string>
159 <string name="pref_summary_manage_sim_messages" msgid="4141349892597640864">"SIM kart?n?zda depolanan iletileri yönetin"</string>
160 <string name="pref_summary_mms_delivery_reports" msgid="4874657984217756112">"Gönderdi?iniz her ileti için bir iletim raporu iste"</string>
161 <string name="pref_summary_mms_read_reports" msgid="2748323864008907440">"Gönderdi?iniz her ileti için bir okundu raporu iste"</string>
162 <string name="pref_summary_sms_delivery_reports" msgid="5852207702358546129">"Gönderdi?iniz her ileti için bir iletim raporu iste"</string>
163 <string name="pref_summary_auto_delete" msgid="7719538116486177613">"S?n?ra ula??ld???nda eski iletileri silin"</string>
164 <string name="pref_summary_delete_limit" msgid="597128041393045216">"Her bir ileti dizisi için <xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> ileti"</string>
165 <string name="pref_summary_mms_group_mms" msgid="2266928687440696745">"Birden fazla al?c? oldu?unda tek bir mesaj? göndermek için MMS kullan"</string>
166 <string name="pref_title_manage_sim_messages" msgid="7820895261757881177">"SIM kart iletilerini yönet"</string>
167 <string name="pref_title_mms_delivery_reports" msgid="6666857926679451910">"?letim raporlar?"</string>
168 <string name="pref_title_mms_group_mms" msgid="1251698526583908432">"Grup mesajla?ma"</string>
169 <string name="pref_title_mms_read_reports" msgid="4882179829495828541">"Okundu raporlar?"</string>
170 <string name="pref_title_sms_delivery_reports" msgid="876064208254451038">"?letim raporlar?"</string>
171 <string name="pref_title_auto_delete" msgid="7227835692631701134">"Eski iletileri sil"</string>
172 <string name="pref_title_sms_delete" msgid="6890538316799296878">"K?sa mesaj s?n?r?"</string>
173 <string name="pref_title_mms_delete" msgid="7265878070847351664">"Multimedya iletisi s?n?r?"</string>
174 <string name="pref_title_notification_enabled" msgid="9118792213953729414">"Bildirimler"</string>
175 <string name="pref_summary_notification_enabled" msgid="619729096820999905">"Durum çubu?unda ileti bildirimleri görüntüle"</string>
176 <string name="pref_title_notification_vibrateWhen" msgid="4251208067092761057">"Titre?im"</string>
177 <string name="pref_summary_notification_vibrateWhen" msgid="669655090822561447">"Bildirildi?inde ayn? zamanda titret"</string>
178 <string name="pref_title_notification_ringtone" msgid="5467265237106229952">"Zil sesi seç"</string>
179 <string name="pref_messages_to_save" msgid="3202539743892934926">"Kaydedilecek iletilerin say?s?n? ayarla"</string>
181 <item msgid="2520871831815631409">"Her zaman"</item>
182 msgid="6069709696037750627">"Yaln?zca sessizken"</item>
183 <item msgid="7486145357487111435">"Hiçbir zaman"</item>
185 <string name="prefDialogTitle_vibrateWhen" msgid="6419655771690242118">"Titre?im"</string>
186 <string name="pref_title_mms_auto_retrieval" msgid="4021878285474431355">"Otomatik al"</string>
187 <string name="pref_summary_mms_auto_retrieval" msgid="925163257363757048">"?letileri otomatik olarak al"</string>
188 <string name="pref_title_mms_retrieval_during_roaming" msgid="6016227402731817804">"Dola??mda otomatik al"</string>
189 <string name="pref_summary_mms_retrieval_during_roaming" msgid="2427892806582531020">"Dola??rken iletileri otomatik olarak al"</string>
190 <string name="confirm_dialog_title" msgid="2187213750475782725">"Silinsin mi?"</string>
191 <string name="confirm_dialog_locked_title" msgid="8179085718150932242">"Kilitli ileti silinsin mi?"</string>
193 <item quantity="one" msgid="7509396981963472833">"Bir mesaj dizisi silinecek."</item>
194 <item quantity="other" msgid="4076915774012081811">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> mesaj dizisi silinecek."</item>
196 <string name="confirm_delete_conversation" msgid="6115966687389279855">"?leti dizisinin tamam? silinecek."</string>
197 <string name="confirm_delete_all_conversations" msgid="9036166685235092757">"Tüm ileti dizileri silinecek."</string>
198 <string name="confirm_delete_message" msgid="9121480656609809591">"?leti silinecek."</string>
199 <string name="confirm_delete_locked_message" msgid="7203411948190100955">"Bu kilitli mesaj silinsin mi?"</string>
200 <string name="confirm_delete_all_SIM_messages" msgid="8693652297557966665">"SIM karttaki tüm mesajlar silinecek."</string>
201 <string name="confirm_delete_SIM_message" msgid="8535128079045452425">"SIM karttaki bu mesaj silinecek."</string>
202 <string name="delete_unlocked" msgid="7545321606698162261">"Kilitli iletileri sil"</string>
203 <string name="delete" msgid="1409973060081564612">"Sil"</string>
204 <string name="select_conversations" msgid="7816517565640002844">"Mesaj dizisi seçin"</string>
205 <string name="no_conversations" msgid="6773767655149258445">"Mesaj dizisi yok."</string>
206 <string name="loading_conversations" msgid="5510430408235967094">"?leti dizileri yükleniyor."</string>
207 <string name="cannot_get_details" msgid="850292987983026806">"Ayr?nt?lar al?nam?yor."</string>
208 <string name="message_details_title" msgid="9223295113731634528">"?leti ayr?nt?lar?"</string>
209 <string name="message_type_label" msgid="7975373966795945566">"Tür: "</string>
210 <string name="text_message" msgid="8196464345251877972">"K?sa mesaj"</string>
211 <string name="multimedia_message" msgid="1512644521083533071">"Multimedya iletisi"</string>
212 <string name="multimedia_notification" msgid="4124031788554972308">"Multimedya iletisi bildirimi"</string>
213 <string name="from_label" msgid="2055117571548171397">"Gönderen: "</string>
214 <string name="to_address_label" msgid="5837363600471845801">"Al?c?: "</string>
215 <string name="bcc_label" msgid="530867161453958774">"Bcc: "</string>
216 <string name="sent_label" msgid="2722190650145251584">"Gönderildi: "</string>
217 <string name="received_label" msgid="8618029024731693906">"Al?nd?: "</string>
218 <string name="saved_label" msgid="4183160415593488207">"Kaydedildi: "</string>
219 <string name="subject_label" msgid="8721241914144101631">"Konu: "</string>
220 <string name="message_size_label" msgid="4698016210013319786">"?leti boyutu: "</string>
221 <string name="priority_label" msgid="7397600367853359607">"Öncelik: "</string>
222 <string name="priority_high" msgid="5627897207952009214">"Yüksek"</string>
223 <string name="priority_normal" msgid="5715227727384683550">"Normal"</string>
224 <string name="priority_low" msgid="8928782666023373987">"Dü?ük"</string>
225 <string name="message_class_label" msgid="5115748690481550562">"?leti s?n?f?: "</string>
226 <string name="error_code_label" msgid="5810068247647058769">"Hata kodu: "</string>
227 <string name="menu_edit" msgid="3056513240155967777">"Düzenle"</string>
228 <string name="menu_delete_messages" msgid="2610286783513247420">"?letileri sil"</string>
229 <string name="menu_lock" msgid="7603793126077557472">"Kilitle"</string>
230 <string name="menu_unlock" msgid="6662865558677424039">"Kilidi aç"</string>
231 <string name="sim_copy_to_phone_memory" product="tablet" msgid="3721000641648594602">"Tabletin belle?ine kopyala"</string>
232 <string name="sim_copy_to_phone_memory" product="default" msgid="5895767417844881971">"Telefon haf?zas?na kopyala"</string>
233 <string name="sim_delete" msgid="610790510655316922">"Sil"</string>
234 <string name="sim_manage_messages_title" msgid="3989147182100584333">"SIM karttaki k?sa mesajlar"</string>
235 <string name="sim_view" msgid="1997173541766393706">"Görünüm"</string>
236 <string name="sim_empty" msgid="2356766833071636297">"SIM kartta hiç mesaj yok."</string>
237 <string name="delivery_header_title" msgid="5361719578869045764">"Rapor"</string>
238 <string name="status_none" msgid="8253075950774894961">"(Yok)"</string>
239 <string name="status_pending" msgid="2739860824607984892">"Beklemede"</string>
240 <string name="status_read" msgid="7576195253780627332">"Oku"</string>
241 <string name="status_received" msgid="7264334589461906965">"Al?nd?"</string>
242 <string name="status_failed" msgid="1998776666856593544">"Ba?ar?s?z"</string>
243 <string name="status_unread" msgid="8555305495998700198">"Okunmam??"</string>
244 <string name="status_rejected" msgid="2613641949065942678">"Reddedildi"</string>
245 <string name="recipient_label" msgid="3922667485312634446">"Al?c?: "</string>
246 <string name="status_label" msgid="7283375460919181660">"Durum: "</string>
247 <string name="delivered_label" msgid="3514011729156932928">"Yay?nland?: "</string>
248 <string name="attach_image" msgid="6439985727687107742">"Resimler"</string>
249 <string name="attach_take_photo" msgid="4280601313184373837">"Resim çek"</string>
250 <string name="attach_video" msgid="4264272693501538294">"Videolar"</string>
251 <string name="attach_record_video" msgid="3099814114743078615">"Video çek"</string>
252 <string name="attach_sound" msgid="3149325985970669609">"Ses"</string>
253 <string name="attach_record_sound" msgid="6011431304469858929">"Ses kaydet"</string>
254 <string name="attach_slideshow" msgid="3497422151091037063">"Slayt Gösterisi"</string>
255 <string name="select_bottom_text" msgid="4201966447623311931">"Metin altta"</string>
256 <string name="select_top_text" msgid="6734183477539197815">"Metin üstte"</string>
257 <string name="delivery_toast_body" msgid="5960519861835727013">"Mesaj %s taraf?ndan al?nd?."</string>
258 <string name="notification_multiple" msgid="7684007285202109490">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> okunmam?? ileti."</string>
259 <string name="notification_multiple_title" msgid="332602028959557541">"Yeni iletiler"</string>
260 <string name="notification_failed_multiple" msgid="6192531993698497229">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> mesaj gönderilemedi"</string>
261 <string name="notification_failed_multiple_title" msgid="1112032024904397126">"?letiler gönderilmedi"</string>
262 <string name="sim_full_title" msgid="1809829051697702810">"SIM kart dolu"</string>
263 <string name="sim_full_body" msgid="6241664980790322925">"Daha fazla yer açmak için baz? iletileri silin."</string>
264 <string name="sms_full_title" msgid="6041287140125011854">"K?sa mesaj belle?i dolu"</string>
265 <string name="sms_full_body" msgid="4885861852397651868">"Bellek dolu oldu?undan, gelen bir mesaj reddedildi. Eski mesajlardan baz?lar?n? silin."</string>
266 <string name="sms_rejected_title" msgid="8548394922491529811">"K?sa mesaj reddedildi"</string>
267 <string name="sms_rejected_body" msgid="7813671133968158562">"Gelen bir mesaj bilinmeyen bir nedenden dolay? reddedildi."</string>
268 <string name="type_audio" msgid="3842064092332309756">"ses"</string>
269 <string name="type_picture" msgid="4091928975383609443">"resim"</string>
270 <string name="type_video" msgid="8521556159545168441">"video"</string>
271 <string name="confirm" msgid="3155110885840591914">"Do?rula"</string>
272 <string name="message_send_read_report" msgid="6997117678914261250">"Okundu raporu gönderilecek."</string>
273 <string name="message_queued" msgid="7975945623873194737">"?u an mesaj?n?z gönderilemiyor. Hizmet kullan?labilir oldu?unda gönderilecektir."</string>
274 <string name="fdn_check_failure" msgid="7880740763778173551">"Sadece sabit arama numaralar?n?za mesaj gönderebilirsiniz."</string>
275 <string name="no_subject" msgid="4168963736134552285">"(Konu yok)"</string>
276 <string name="unknown_sender" msgid="4929330613278853635">"Bilinmeyen gönderen"</string>
277 <string name="dl_failure_notification" msgid="8097699679464396537">"<xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g> konulu mesaj <xliff:g id="FROM">%2$s</xliff:g> kayna??ndan indirilemedi."</string>
278 <string name="rate_limit_surpassed" msgid="1347801608211628177">"Do?rula"</string>
279 <string name="confirm_rate_limit" msgid="234228299751243067">"Çok say?da multimedya iletisi gönderiliyor. Onayl?yor musunuz?"</string>
280 <string name="message_download_failed_title" msgid="5722226064394767921">"?leti indirilmedi"</string>
281 <string name="message_send_failed_title" msgid="3469894907399046372">"?leti gönderilmedi"</string>
282 <string name="message_failed_body" msgid="3421296112073915245">"?ncelemek için mesaja dokunun ve tekrar deneyin."</string>
283 <string name="download_later" msgid="5531365714424360903">"?u anda indirilemiyor. Daha sonra tekrar deneyin."</string>
284 <string name="select_audio" msgid="3528161449756771832">"Ses seçin"</string>
285 <string name="copy_to_sdcard" msgid="757028609638184856">"Eki kaydet"</string>
286 <string name="copy_to_sdcard_success" msgid="7948625615155992014">"Ek kaydedildi."</string>
287 <string name="copy_to_sdcard_fail" msgid="4944606369631916737">"Ek kaydedilemedi."</string>
288 <string name="save_ringtone" msgid="2310157075045201051">"Zil sesi olarak kaydet"</string>
289 <string name="saved_ringtone" msgid="3847363932276708626">"Zil sesi kaydedildi."</string>
290 <string name="saved_ringtone_fail" msgid="4778500070919251116">"Zil sesi kaydedilemedi."</string>
291 <string name="menu_insert_smiley" msgid="4964504393061025071">"?fade ekle"</string>
292 <string name="menu_group_participants" msgid="4288356090262299071">"Grup kat?l?mc?lar?"</string>
293 <string name="select_link_title" msgid="3371818607625768447">"??lem seçin"</string>
294 <string name="slide_number" msgid="1923958526266726635">"Slayt <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
296 <item quantity="one" msgid="1654101988340583935">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> saniye"</item>
297 <item quantity="few" msgid="7887190171856293871">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> saniye"</item>
298 <item quantity="other" msgid="3736425355579939863">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> saniye"</item>
300 <string name="delivery_report_activity" msgid="2957463094232916364">"?letim raporu"</string>
301 <string name="storage_limits_activity" msgid="8810530813311077716">"Depolama s?n?rlar?"</string>
302 <string name="change_duration_activity" msgid="7048606979485031693">"Süreyi de?i?tir"</string>
303 <string name="edit_slideshow_activity" msgid="8751493388760050529">"Slayt gösterisini düzenle"</string>
304 <string name="recipient_list_activity" msgid="1254938236543727019">"Grup kat?l?mc?lar?"</string>
305 <string name="edit_slide_activity" msgid="8752829671778696983">"Slayd? düzenle"</string>
306 <string name="slideshow_activity" msgid="5658249461317434432">"Slayt Gösterisi"</string>
307 <string name="class_0_message_activity" msgid="6631339964159861048">"S?n?f 0 mesaj?"</string>
308 <string name="search_label" msgid="6042598929386174964">"Mesajla?ma"</string>
309 <string name="search_hint" msgid="7273727663577472044">"Mesajla?mada ara"</string>
310 <string name="search" msgid="7560238620274735199">"Mesajla?ma"</string>
311 <string name="search_setting_description" msgid="4104004595086437572">"Mesajlar?n?zdaki metin"</string>
312 <string name="search_empty" msgid="2109551478056039278">"E?le?me yok."</string>
314 <item quantity="one" msgid="4657073733087431350">"\"<xliff:g id="SEARCH">%2$s</xliff:g>\" için <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> sonuç"</item>
315 <item quantity="other" msgid="6196382287749539209">"\"<xliff:g id="SEARCH">%2$s</xliff:g>\" için <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> sonuç"</item>
317 <string name="search_history" msgid="4127805495662693154">"\"<xliff:g id="SEARCH">%2$s</xliff:g>\" için <xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> sonuç"</string>
318 <string name="confirm_clear_search_title" msgid="8510295993632032904">"Temizle"</string>
319 <string name="confirm_clear_search_text" msgid="8731877031837077478">"Arama geçmi?i temizlenecek."</string>
320 <string name="pref_mms_clear_search_history_title" msgid="6159758850628148164">"Arama geçmi?ini temizle"</string>
321 <string name="pref_mms_clear_search_history_summary" msgid="7960005384066460035">"Önceki Mesajla?ma aramalar?n?, Arama kutusunda gösterilmeyecek biçimde temizleyin"</string>
322 <string name="save" msgid="6847069284991531310">"Kaydet"</string>
323 <string name="storage_limits_title" msgid="7074684882530693016">"?letileri s?n?rla"</string>
324 <string name="storage_limits_message" msgid="2010501485394745696">"Her mesaj dizisi için kaydetti?iniz mesaj say?s? s?n?rlans?n m??"</string>
325 <string name="storage_limits_setting" msgid="4952781049308537373">"S?n?rlar? ayarla"</string>
326 <string name="storage_limits_setting_dismiss" msgid="1433841310158458034">"S?n?r yok"</string>
327 <string name="too_many_unsent_mms" msgid="4436493698891224126">"Mesaj ?u anda gönderilemiyor. Gönderilmemi? çok fazla multimedya mesaj? var."</string>
328 <string name="sending_message" msgid="2054406576361149715">"GÖNDER?L?YOR..."</string>
329 <string name="pick_too_many_recipients" msgid="650087588867628044">"Çok fazla al?c?"</string>
330 <string name="adding_recipients" msgid="2962810172527532357">"Al?c?lar ekleniyor?"</string>
331 <string name="draft_separator" msgid="5402575086540243019">", "</string>
332 <string name="message_count_format" msgid="4434763220590778012">" <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
333 <string name="message_count_notification" msgid="3629968600032690007">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> yeni mesaj"</string>
335 <item quantity="one" msgid="3340591167508150806">"+<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> di?er mesaj"</item>
336 <item quantity="other" msgid="1393002799298501480">"+<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> di?er mesaj"</item>
338 <string name="error_state" msgid="5177386717626893507">"Tutars?z durum"</string>
339 <string name="error_state_text" msgid="7918866106335387710">"?leti zincirleri ve al?c?lar?n durumu tutars?z. Lütfen bir hata raporu al?n ve http://go/droidanizer üzerinden bildirin"</string>
341 <item quantity="other" msgid="7338580381574463136">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ki?i"</item>
343 <string name="disable_notifications_dialog_message" msgid="7644011234972074096">"Varsay?lan Mesajla?ma uygulamas?ndan gelen k?sa mesaj bildirimlerinin yinelenmesi durdurulsun mu?"</string>
344 <string name="view_more_conversations" msgid="7275920132410734671">"Di?er ileti dizilerini görüntüle"</string>
345 <string name="attachment_audio" msgid="2867960243300539143">"Ses"</string>
346 <string name="attachment_slideshow" msgid="5867689101881763318">"Slayt Gösterisi"</string>
347 <string name="attachment_video" msgid="4252062022156694591">"Video"</string>
348 <string name="attachment_picture" msgid="3709286281567284296">"Resim"</string>
349 <string name="notification_separator" msgid="2334673105226536422">" "</string>
350 <string name="enumeration_comma" msgid="213598026698964628">", "</string>
351 <string name="message_timestamp_format" msgid="4188999027493614617">"<xliff:g id="STRING_0">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STRING_1">%2$s</xliff:g>"</string>