Home | History | Annotate | Download | only in values-cs

Lines Matching full:msgid

19     <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"Ano"</string>
20 <string name="no" msgid="6731231425810196216">"Ne"</string>
21 <string name="create" msgid="3578857613172647409">"Vytvo?it"</string>
22 <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Neznámé"</string>
23 <string name="show_dev_countdown" msgid="5521163114237004821">"Nyní jste <xliff:g id="STEP_COUNT">%1$d</xliff:g> klepnutí od toho, abyste se stali vývojá?em."</string>
24 <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"Nyní jste vývojá?."</string>
25 <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"Není pot?eba, ji? jste vývojá?."</string>
26 <string name="header_category_wireless_networks" msgid="4944823405420438623">"BEZDRÁTOVÁ P?IPOJENÍ A SÍT?"</string>
27 <string name="header_category_device" msgid="5781174212691167553">"ZA?ÍZENÍ"</string>
28 <string name="header_category_personal" msgid="6225932173498802187">"OSOBNÍ"</string>
29 <string name="header_category_system" msgid="2073558547468647128">"SYSTÉM"</string>
30 <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"Zapnout rádio"</string>
31 <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"Vypnout rádio"</string>
32 <string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"Zapnout zprávy SMS prost?ednictvím IMS"</string>
33 <string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"Vypnout zprávy SMS prost?ednictvím IMS"</string>
34 <string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">"Vy?aduje se zapnutí registrace IMS"</string>
35 <string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">"Vy?aduje se vypnutí registrace IMS"</string>
36 <string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"Zapnout výpis pam?ti lte ram"</string>
37 <string name="lte_ram_dump_off" msgid="2514507918652378283">"Vypnout výpis pam?ti lte ram"</string>
38 <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"Zobrazit adresá? SIM karty"</string>
39 <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Zobrazit povolená telefonní ?ísla"</string>
40 <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Zobrazit ?ísla volání slu?eb"</string>
41 <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"Získat seznam PDP"</string>
42 <string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"V provozu"</string>
43 <string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"Nepokrytá oblast"</string>
44 <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"Pouze tís?ová volání"</string>
45 <string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"Rádio je vypnuto"</string>
46 <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Roaming"</string>
47 <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"Bez roamingu"</string>
48 <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"Ne?inný"</string>
49 <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"Vyzván?ní"</string>
50 <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"Probíhající hovor"</string>
51 <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Odpojeno"</string>
52 <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"P?ipojování"</string>
53 <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"P?ipojeno"</string>
54 <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"Pozastaveno"</string>
55 <string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"neznámý"</string>
56 <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pakety"</string>
57 <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"B"</string>
58 <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
59 <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string>
60 <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string>
61 <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string>
62 <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"Odpojit úlo?i?t? USB"</string>
63 <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"Odpojit kartu SD"</string>
64 <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"Smazat úlo?i?t? USB"</string>
65 <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"Smazat kartu SD"</string>
66 <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Malá"</string>
67 <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"St?ední"</string>
68 <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"Velká"</string>
69 <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"OK"</string>
70 <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"Úlo?i?t? USB"</string>
71 <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"Karta SD"</string>
72 <string name="battery_info_status_label" msgid="8109155295509700309">"Stav baterie:"</string>
73 <string name="battery_info_power_label" msgid="7465140230991349382">"Napájecí konektor:"</string>
74 <string name="battery_info_scale_label" msgid="3649763192389778437">"M??ítko baterie:"</string>
75 <string name="battery_info_level_label" msgid="8706526709307788737">"Stav baterie:"</string>
76 <string name="battery_info_health_label" msgid="6416051542741886958">"Zdraví baterie:"</string>
77 <string name="battery_info_technology_label" msgid="788304533220748681">"Technologie baterie:"</string>
78 <string name="battery_info_voltage_label" msgid="8971764146757637863">"Nap?tí baterie:"</string>
79 <string name="battery_info_voltage_units" msgid="8658490792208288107">"mV"</string>
80 <string name="battery_info_temperature_label" msgid="1968383098818648037">"Teplota baterie:"</string>
81 <string name="battery_info_temperature_units" msgid="9098950587249987550">"°C"</string>
82 <string name="battery_info_uptime" msgid="5548545143573527992">"?as od spu?t?ní:"</string>
83 <string name="battery_info_awake_battery" msgid="2557725975486185849">"Doba provozu z baterie:"</string>
84 <string name="battery_info_awake_plugged" msgid="176716874713478188">"Doba provozu p?i nabíjení:"</string>
85 <string name="battery_info_screen_on" msgid="376277447175613889">"Doba zapnutí obrazovky:"</string>
86 <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Neznámé"</string>
87 <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"Nabíjí se"</string>
88 <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="5874340256342956252">"(AC)"</string>
89 <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="4059070156126770959">"(USB)"</string>
90 <string name="battery_info_status_charging_wireless" msgid="1822125795446772771">"(bezdrátové p?ipojení)"</string>
91 <string name="battery_info_status_discharging" msgid="310932812698268588">"Nenabíjí se"</string>
92 <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"Nenabíjí se"</string>
93 <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"Plná"</string>
94 <string name="battery_info_power_unplugged" msgid="5987246575519551081">"Odpojeno"</string>
95 <string name="battery_info_power_ac" msgid="6808516193001604634">"AC"</string>
96 <string name="battery_info_power_usb" msgid="8012931702516331797">"USB"</string>
97 <string name="battery_info_power_wireless" msgid="6819163295739305097">"bezdrátové p?ipojení"</string>
98 <string name="battery_info_power_ac_usb" msgid="6777734146838328688">"AC+USB"</string>
99 <string name="battery_info_power_unknown" msgid="7344115502868899881">"Neznámé"</string>
100 <string name="battery_info_health_unknown" msgid="5664295556921944255">"Neznámé"</string>
101 <string name="battery_info_health_good" msgid="8070356565806711806">"Dobrá"</string>
102 <string name="battery_info_health_overheat" msgid="8442959549291368806">"P?eh?átá"</string>
103 <string name="battery_info_health_dead" msgid="1725917445762829059">"Vybitá"</string>
104 <string name="battery_info_health_over_voltage" msgid="2420269351664490121">"P?ep?tí"</string>
105 <string name="battery_info_health_unspecified_failure" msgid="6347021103185471590">"Neznámá chyba"</string>
106 <string name="battery_info_health_cold" msgid="3835692786176707318">"Nejmén? zajímavé"</string>
107 <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string>
108 <string name="bluetooth_visibility" msgid="2930835434091839916">"Viditelné"</string>
109 <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"Viditelné pro v?echna okolní za?ízení Bluetooth (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string>
110 <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"Viditelné pro v?echny okolní za?ízení Bluetooth"</string>
111 <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"Neviditelné pro ostatní za?ízení Bluetooth"</string>
112 <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"Viditelné pouze pro spárovaná za?ízení"</string>
113 <string name="bluetooth_not_discoverable" msgid="128269993123955177">"P?epne za?ízení do viditelného re?imu"</string>
114 <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"?asový limit viditelnosti"</string>
115 <string name="bluetooth_visibility_timeout_summary" msgid="6483353842671501585">"Nastavit dobu, po kterou bude za?ízení ve viditelném re?imu"</string>
116 <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Uzamknout hlasové vytá?ení"</string>
117 <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Zabránit pou?ití vytá?ení Bluetooth p?i uzam?ené obrazovce"</string>
118 <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Za?ízení Bluetooth"</string>
119 <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Název za?ízení"</string>
120 <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"Nastavení za?ízení"</string>
121 <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"Nastavení profilu"</string>
122 <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Název není nastaven, pou?it název ú?tu"</string>
123 <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Vyhledat za?ízení"</string>
124 <string name="bluetooth_rename_device" product="tablet" msgid="787970073150631155">"P?ejmenovat tablet"</string>
125 <string name="bluetooth_rename_device" product="default" msgid="6267987985556136749">"P?ejmenovat telefon"</string>
126 <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"P?ejmenovat"</string>
127 <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Odpojit?"</string>
128 <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Tímto zp?sobem ukon?íte p?ipojení k za?ízení:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
129 <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Deaktivovat profil?"</string>
130 <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"Toto nastavení vypne profil:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Za?ízení:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
131 <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"P?ipojeno"</string>
132 <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"P?ipojeno (?ádný telefon)"</string>
133 <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"P?ipojeno (?ádná média)"</string>
134 <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"P?ipojeno (?ádný telefon nebo média)"</string>
135 <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Odpojeno"</string>
136 <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Odpojování..."</string>
137 <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"P?ipojování..."</string>
138 <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
139 <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Párování..."</string>
140 <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Nepojmenované za?ízení Bluetooth"</string>
141 <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Hledání"</string>
142 <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"V okolí nejsou ?ádná za?ízení Bluetooth."</string>
143 <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Po?adavek na párování za?ízení Bluetooth"</string>
144 <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Po?adavek na párování"</string>
145 <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5300852675110479862">"Klepnutím spárujete se za?ízením <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
146 <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Zobrazit p?ijaté soubory"</string>
147 <string name="device_picker" msgid="8398232791303186677">"Výb?r za?ízení Bluetooth"</string>
148 <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Po?adavek na povolení za?ízení Bluetooth"</string>
149 <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="5279027758886569301">"Aplikace chce zapnout p?ipojení Bluetooth. Povolit?"</string>
150 <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="4420151924834278808">"Aplikace v tabletu chce nastavit tablet do viditelného re?imu pro ostatní za?ízení Bluetooth na <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> s. Povolit?"</string>
151 <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="4478906085771274647">"Aplikace v telefonu chce nastavit telefon do viditelného re?imu pro ostatní za?ízení Bluetooth na <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> s. Povolit?"</string>
152 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8737516188038252313">"Aplikace v tabletu chce trvale nastavit tablet do viditelného re?imu pro ostatní za?ízení Bluetooth. Povolit?"</string>
153 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="7751530664834149084">"Aplikace v telefonu chce trvale nastavit telefon do viditelného re?imu pro ostatní za?ízení Bluetooth. Povolit?"</string>
154 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="8504403125440086020">"Aplikace v tabletu chce zapnout p?ipojení Bluetooth a nastavit tablet na <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> s. do viditelného re?imu. Povolit?"</string>
155 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="3040361003987241057">"Aplikace v telefonu chce zapnout p?ipojení Bluetooth a nastavit telefon do viditelného re?imu na <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> s. Povolit?"</string>
156 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="7254712987802497615">"Aplikace v tabletu chce zapnout Bluetooth a nastavit tablet do viditelného re?imu pro ostatní za?ízení. Povolit?"</string>
157 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="3947789545028519103">"Aplikace v telefonu chce zapnout p?ipojení Bluetooth a nastavit telefon do viditelného re?imu. Povolit?"</string>
158 msgid="4850574877288036646">"Zapínání Bluetooth..."</string>
159 <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Vypínání rozhraní Bluetooth?"</string>
160 <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"Automatické p?ipojení"</string>
161 <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Po?adavek na p?ipojení za?ízení Bluetooth"</string>
162 <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3687933246423942977">"Klepnutím se p?ipojíte k za?ízení <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
163 <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Chcete se p?ipojit k za?ízení <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
164 <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="457033227379858269">"Po?adavek telefonního seznamu"</string>
165 <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"Za?ízení %1$s ?ádá o p?ístup k va?im kontakt?m a historii hovor?. Povolit za?ízení %2$s p?ístup?"</string>
166 <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="2901499974259177202">"P?í?t? se neptat"</string>
167 <string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"Nastavení data a ?asu"</string>
168 <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Vybrat ?asové pásmo"</string>
169 <string name="normal_date_format" msgid="7636406984925498359">"Regionální (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string>
170 <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Náhled:"</string>
171 <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Velikost písma:"</string>
174 <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"Odeslat <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string>
175 <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string>
176 <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"Spustit ?innost <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string>
177 <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
178 <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Ú?et:"</string>
179 <string name="proxy_settings_title" msgid="5912878565897294401">"Nastavení serveru proxy"</string>
180 <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Vymazat"</string>
181 <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Port proxy"</string>
182 <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"Nepou?ívat server proxy pro"</string>
183 <string name="proxy_exclusionlist_hint" msgid="6084099226687226948">"example.com,mycomp.test.com,localhost"</string>
184 <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Obnovit výchozí nastavení"</string>
185 <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"Hotovo"</string>
186 <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"Název hostitele serveru proxy"</string>
187 <string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.example.com"</string>
188 <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Upozorn?ní"</string>
189 <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string>
190 <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"Zadaný název hostitele není platný."</string>
191 <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"Seznam vylou?ení, který jste vytvo?ili, má nesprávný formát. Zadejte seznam názv? domén k vylou?ení a jednotlivé názvy odd?lte ?árkami."</string>
192 <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Je t?eba vyplnit pole portu."</string>
193 <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Pokud je pole hostitel prázdné, musí být prázdné i pole port."</string>
194 <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"Zadaný port není platný."</string>
195 <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"Server proxy protokolu HTTP m??e pou?ívat prohlí?e?, ale nesmí jej pou?ívat dal?í aplikace."</string>
196 <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Místo:"</string>
197 <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"Sousední identifikátor CID:"</string>
198 <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="1300937728020622362">"CellInfo:"</string>
199 <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"Pokusy dat:"</string>
200 <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"Slu?ba GPRS:"</string>
201 <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Roaming:"</string>
202 <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string>
203 <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"P?esm?rované hovory:"</string>
204 <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"Po?et obnovení protokolu PPP od spu?t?ní:"</string>
205 <string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"Odpojení od sít? GSM:"</string>
206 <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"Aktuální sí?:"</string>
207 <string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"Úsp??ná data:"</string>
208 <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"P?ijaté protokoly PPP:"</string>
209 <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="2082332114596916985">"Slu?ba GSM:"</string>
210 <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"Síla signálu:"</string>
211 <string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"Stav hovoru:"</string>
212 <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"Odeslané informace PPP:"</string>
213 <string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"Resety rádia:"</string>
214 <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"?ekající zprávy:"</string>
215 <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"Telefonní ?íslo:"</string>
216 <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"Zvolit pásmo rádia"</string>
217 <string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"Typ sít?:"</string>
218 <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"Up?ednost?ovaný typ sít?:"</string>
219 <string name="radio_info_ping_ipaddr" msgid="498747917793263530">"Pou?ít test Ping na IpAddr:"</string>
220 <string name="radio_info_ping_hostname" msgid="3054888474808217853">"Provést test Ping hostitele (www.google.cz):"</string>
221 <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"Test klienta HTTP:"</string>
222 <string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"Spustit test Ping"</string>
223 <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
224 <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Aktualizovat"</string>
225 <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Aktualizovat"</string>
226 <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"P?epnout kontrolu DNS"</string>
227 <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"Informace a nastavení specifické pro výrobce OEM"</string>
228 <string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"Nastavit pásmo pro GSM a UMTS"</string>
229 <string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"Na?ítání seznamu pásem..."</string>
230 <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Nastavit"</string>
231 <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Neúsp??né"</string>
232 <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Pásmo nastaveno."</string>
233 <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"Zm?ny se projeví p?i p?í?tím p?ipojení kabelu USB."</string>
234 <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"Povolit velkokapacitní úlo?i?t? USB"</string>
235 <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"Celková pam?? (bajty):"</string>
236 <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"Úlo?i?t? USB není p?ipojeno."</string>
237 <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"Karta SD není k dispozici."</string>
238 <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Dostupná pam?? (bajty):"</string>
239 <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"Úlo?. USB u?ito jako velkokap."</string>
240 <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"Karta SD je vyu?ívána jako velkokapacitní pam??ové za?ízení."</string>
241 <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="9191210735703409245">"Úlo?. USB lze bezp. odebrat."</string>
242 <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="6462544066195404905">"Nyní m??ete kartu SD bezpe?n? odebrat."</string>
243 <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"Úlo?. USB odebráno za provozu."</string>
244 <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"Karta SD byla odstran?na za provozu."</string>
245 <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Obsazená pam?? (bajty):"</string>
246 <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"Hledání médií v úlo?i?ti USB?"</string>
247 <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"Vyhledávání mediálních soubor? na kart? SD..."</string>
248 <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"Úlo?. USB p?ipoj. jen ke ?tení"</string>
249 <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"Karta SD je p?ipojena pouze pro ?tení."</string>
250 <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Dále"</string>
251 <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Dal?í"</string>
252 <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"Jazyk"</string>
253 <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"Vybrat aktivitu"</string>
254 <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Info o za?ízení"</string>
255 <string name="battery_info_label" msgid="4132685016148679403">"Info o baterii"</string>
256 <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"Displej"</string>
257 <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"Informace o tabletu"</string>
258 <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"Info o telefonu"</string>
259 <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"Úlo?i?t? USB"</string>
260 <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"Karta SD"</string>
261 <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"Nastavení proxy serveru"</string>
262 <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Zru?it"</string>
263 <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Nastavení"</string>
264 <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Nastavení"</string>
265 <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Zástupce nastavení"</string>
266 <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Re?im V letadle"</string>
267 <string name="radio_controls_title" msgid="6889937359495515769">"Dal?í..."</string>
268 <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Bezdrátová p?ipojení a sít?"</string>
269 <string name="radio_controls_summary" msgid="2998818677094465517">"Spravovat Wi-Fi, Bluetooth, re?im V letadle, mobilní sít? a sít? VPN"</string>
270 <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Datový roaming"</string>
271 <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Pou?ívat datové slu?by p?i roamingu"</string>
272 <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Pou?ívat datové slu?by p?i roamingu"</string>
273 <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"P?ipojení datových slu?eb bylo p?eru?eno, proto?e jste opustili domovskou sí? a máte vypnutý datový roaming."</string>
274 <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Zapnout"</string>
275 <string name="roaming_warning" msgid="7625933694709170887">"Pokud povolíte datový roaming, mohou vám být ú?továny vysoké poplatky."</string>
276 <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"Pokud aktivujete datový roaming, mohou vám být za roaming ú?továny nemalé poplatky."\n\n"Toto nastavení ovlivní v?echny u?ivatele tohoto tabletu."</string>
277 <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"Pokud aktivujete datový roaming, mohou vám být za roaming ú?továny nemalé poplatky."\n\n"Toto nastavení ovlivní v?echny u?ivatele tohoto telefonu."</string>
278 <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"Povolit datový roaming?"</string>
279 <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Výb?r operátora"</string>
280 <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"Vybrat sí?ového operátora"</string>
281 <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Datum a ?as"</string>
282 <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"Nastavit datum a ?as"</string>
283 <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"Umo??uje nastavit datum, ?as, ?asové pásmo a formát"</string>
284 <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"Automatický datum a ?as"</string>
285 <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"Pou?ít ?as ze sít?"</string>
286 <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"Pou?ít ?as ze sít?"</string>
287 <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"Automatické ?as. pásmo"</string>
288 <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"Pou?ít ?asové pásmo ze sít?"</string>
289 <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"Pou?ít ?asové pásmo ze sít?"</string>
290 <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"Pou?ít 24hodinový formát"</string>
291 <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Nastavení ?asu"</string>
292 <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Volba ?asového pásma"</string>
293 <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Nastavení data"</string>
294 <string name="date_time_date_format" msgid="6951498879879281102">"Vybrat formát data"</string>
295 <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"?adit abecedn?"</string>
296 <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"?adit podle ?asového pásma"</string>
297 <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Datum"</string>
298 <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"?as"</string>
299 <string name="biometric_weak_improve_matching_title" msgid="8754080894393195194">"Zlep?it rozpoznávání obli?eje"</string>
300 <string name="biometric_weak_liveliness_title" msgid="2661613702124561096">"Kontrola ?ivosti"</string>
301 <string name="biometric_weak_liveliness_summary" msgid="4199587000948042325">"P?i odemykání vy?adovat mrknutí oka"</string>
302 <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Automaticky zamknout"</string>
303 <string name="lock_after_timeout_summary" msgid
304 <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Zobrazovat vlastníka na zam?ené obrazovce"</string>
305 <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"Info o vlastníkovi"</string>
306 <string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string>
307 <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="4608681417960923911">"Zadejte text, který se zobrazí na zam?ené obrazovce"</string>
308 <string name="show_user_info_on_lockscreen_label" msgid="8408914624925608365">"Zobrazovat u?ivatele na uzam?ené obrazovce"</string>
309 <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"Info o u?ivateli"</string>
310 <string name="location_settings_title" msgid="4483843407328665068">"P?ístup k poloze"</string>
311 <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Zabezpe?ení"</string>
312 <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Moje poloha, odemknutí obrazovky, zámek SIM, zámek úlo?i?t? pov??ení"</string>
313 <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Nastavení funkce Moje poloha, odemknutí obrazovky a zamknutí úlo?i?t? pov??ení"</string>
314 <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Hesla"</string>
315 <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"?ifrování"</string>
316 <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"?ifrovat tablet"</string>
317 <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"?ifrování telefonu"</string>
318 <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"P?i ka?dém zapnutí tabletu vy?adovat kód PIN nebo heslo za ú?elem de?ifrování"</string>
319 <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"P?i ka?dém zapnutí telefonu vy?adovat kód PIN nebo heslo za ú?elem de?ifrování"</string>
320 <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"?ifrováno"</string>
321 <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="3839235202103924154">"Ú?ty, nastavení, sta?ené aplikace a jejich data, média a jiné soubory m??ete za?ifrovat. Po za?ifrování tabletu je t?eba p?i ka?dém zapnutí zadat ?íselný kód PIN nebo heslo, kterým ho op?t de?ifrujete. Za?ifrování tabletu lze zru?it pouze obnovením továrních dat, p?i kterém budou vymazána v?echna va?e data."\n\n"Proces ?ifrování trvá hodinu i více. Za?n?te s nabitou baterií a ponechte tablet p?ipojený ke zdroji napájení, dokud se ?ifrování nedokon?í. Pokud proces ?ifrování p?eru?íte, m??e dojít ke ztrát? n?kterých nebo v?ech va?ich dat."</string>
322 <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7663118199519229502">"Ú?ty, nastavení, sta?ené aplikace a jejich data, média a jiné soubory m??ete za?ifrovat. Po za?ifrování musíte p?i ka?dém zapnutí telefonu vlo?it ?íselný kód PIN nebo heslo, abyste ho op?t de?ifrovali. Za?ifrování telefonu lze zru?it pouze obnovením továrních dat, p?i kterém budou vymazána v?echna va?e data."\n\n"Proces za?ifrování trvá hodinu i více. Za?n?te s nabitou baterií a ponechte telefon p?ipojený ke zdroji napájení, dokud nebude ?ifrování dokon?eno. Pokud proces ?ifrování p?eru?íte, m??e dojít ke ztrát? n?kterých nebo v?ech va?ich dat."</string>
323 <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"?ifrovat tablet"</string>
324 <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"?ifrovat telefon"</string>
325 <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Nabijte baterii a zkuste to znovu."</string>
326 <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"P?ipojte nabíje?ku a zkuste to znovu."</string>
327 <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Chybí heslo nebo kód PIN zámku obrazovky"</string>
328 <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"P?ed za?átkem ?ifrování musíte nastavit kód PIN nebo heslo zámku obrazovky."</string>
329 <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"Za?ifrovat?"</string>
330 <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="4453629424172409792">"Za?ifrování je nevratné, a pokud ho p?eru?íte, budou va?e data ztracena. ?ifrování trvá hodinu a více. B?hem této doby bude tablet n?kolikrát restartován."</string>
331 <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="5682944380460921880">"Za?ifrování je nevratné, a pokud ho p?eru?íte, budou va?e data ztracena. ?ifrování trvá hodinu a více. B?hem této doby bude telefon n?kolikrát restartován."</string>
332 <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"?ifrování"</string>
333 <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"Po?kejte prosím, ne? bude tablet za?ifrován. Dokon?eno: <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g> %"</string>
334 <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"Po?kejte prosím, ne? bude telefon za?ifrován. Dokon?eno: <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g> %"</string>
335 <string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Zkuste to znovu za: <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> s."</string>
336 <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Zadejte heslo"</string>
337 <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"?ifrování se nezda?ilo"</string>
338 <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"?ifrování bylo p?eru?eno a nelze je dokon?it. V d?sledku toho ji? nebudou údaje v tabletu p?ístupné. "\n\n" Chcete-li tablet op?t za?ít pou?ívat, je pot?eba obnovit tovární nastavení. Po obnov? budete moci v pr?b?hu nastavení tabletu obnovit v?echna data, která jsou zálohována v ú?tu Google."</string>
339 <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"?ifrování bylo p?eru?eno a nelze je dokon?it. V d?sledku toho ji? nebudou údaje v telefonu p?ístupné. "\n\n"Chcete-li telefon op?t za?ít pou?ívat, je pot?eba obnovit tovární nastavení. Po obnov? budete moci v pr?b?hu nastavení telefonu obnovit v?echna data, která jsou zálohována v ú?tu Google."</string>
340 <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"P?epnout metodu zadávání"</string>
341 <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Vybrat zámek obrazovky"</string>
342 <string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Výb?r zálo?ního zámku"</string>
343 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Zámek obrazovky"</string>
344 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Zm?na zámku obrazovky"</string>
345 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Zm?nit nebo deaktivovat bezpe?nostní gesto, kód PIN nebo heslo"</string>
346 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Vyberte zp?sob uzamknutí obrazovky"</string>
347 <string name="unlock_backup_info_summary" msgid="108524727803788172">"Jak chcete za?ízení odemknout v p?ípad?, ?e vás funkce Odemknutí obli?ejem nerozpozná?"</string>
348 <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"?ádný"</string>
349 <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
350 <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="2871898266296656162">"Ta?ením"</string>
351 <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"?ádné zabezpe?ení"</string>
352 <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_title" msgid="2227215291604628670">"Odemknutí obli?ejem"</string>
353 <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_summary" msgid="180083326982058964">"Nízké zabezpe?ení, experimentální"</string>
354 <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Gesto"</string>
355 <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"St?ední zabezpe?ení"</string>
356 <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN"</string>
357 <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"St?ední a? vysoké zabezpe?ení"</string>
358 <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Heslo"</string>
359 <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Vysoké zabezpe?ení"</string>
360 <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Zakázáno správcem, zásadami ?ifrování nebo úlo?i?t?m pov??ení"</string>
361 <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"?ádný"</string>
362 <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Ta?ením"</string>
363 <string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Odemknutí obli?ejem"</string>
364 <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Gesto"</string>
365 <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"PIN"</string>
366 <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Heslo"</string>
367 <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Vypnout zámek obrazovky"</string>
368 <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Odebrat bezpe?nostní gesto"</string>
369 <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Odebrat bezpe?nostní kód PIN"</string>
370 <string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"Odebrat bezpe?nostní heslo"</string>
371 <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Zm?na bezpe?nostního gesta"</string>
372 <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Zm?na bezpe?nostního kódu PIN"</string>
373 <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Zm?nit bezpe?nostní heslo"</string>
374 <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"Heslo musí obsahovat nejmén? %d znaky"</string>
375 <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"Po?et ?íslic v kódu PIN musí být nejmén? %d."</string>
376 <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Po dokon?ení se dotkn?te tla?ítka Pokra?ovat"</string>
377 <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Pokra?ovat"</string>
378 <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"Heslo musí mít mén? ne? <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> znak?."</string>
379 <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6419879099090294052">"PIN musí mít mén? ne? <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ?íslic."</string>
380 <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="1079053457942945709">"Kód PIN musí obsahovat pouze ?íslice 0 a? 9."</string>
381 <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="7909781183925861119">"Administrátor za?ízení neumo??uje pou?ívat nedávno u?itý kód PIN."</string>
382 <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8742901630116866738">"Heslo obsahuje neplatný znak."</string>
383 <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5203836082520634764">"Heslo musí obsahovat nejmén? jedno písmeno."</string>
384 <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"Heslo musí obsahovat alespo? jednu ?íslici."</string>
385 <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="7226621405629726899">"Heslo musí obsahovat nejmén? jeden symbol."</string>
387 <item quantity="one" msgid="3063853802158131458">"Heslo musí obsahovat nejmén? jedno písmeno."</item>
388 <item quantity="other" msgid="8186027808415585970">"Po?adovaný minimální po?et písmen v heslu: %d."</item>
391 <item quantity="one" msgid="5583986519662091001">"Heslo musí obsahovat nejmén? jedno malé písmeno."</item>
392 <item quantity="other" msgid="2693910942679679225">"Po?adovaný minimální po?et malých písmen v heslu: %d."</item>
395 <item quantity="one" msgid="2611909966725502768">"Heslo musí obsahovat nejmén? jedno velké písmeno."</item>
396 <item quantity="other" msgid="3030801209112209245">"Po?adovaný minimální po?et velkých písmen v heslu: %d."</item>
399 <item quantity="one" msgid="3820355568839621231">"Heslo musí obsahovat alespo? jednu ?íslici."</item>
400 <item quantity="other" msgid="4703982391407595924">"Po?adovaný minimální po?et ?íslic v heslu: %d."</item>
403 <item quantity="one" msgid="8456579939292408631">"Heslo musí obsahovat nejmén? jeden zvlá?tní symbol."</item>
404 <item quantity="other" msgid="1221290525051187757">"Po?adovaný minimální po?et zvlá?tních symbol? v heslu: %d."</item>
407 <item quantity="one" msgid="4594051152085925921">"Heslo musí obsahovat nejmén? jeden znak jiný ne? písmeno."</item>
408 <item quantity="other" msgid="3952508584649046404">"Po?adovaný minimální po?et nepísmenných znak? v heslu: %d."</item>
410 <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="6098087796784262081">"Administrátor za?ízení neumo??uje pou?ít heslo, které jste pou?ili nedávno."</string>
411 <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"OK"</string>
412 <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Zru?it"</string>
413 <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Zru?it"</string>
414 <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Dal?í"</string>
415 <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"Nastavení je dokon?eno."</string>
416 <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Správa za?ízení"</string>
417 <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Správci za?ízení"</string>
418 <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Zobrazit nebo deaktivovat správce za?ízení"</string>
419 <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string>
420 <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Zapnout Bluetooth"</string>
421 <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string>
422 <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string>
423 <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Umo??uje spravovat p?ipojení, nastavit název za?ízení a viditelnost"</string>
424 <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"Po?adavek na párování za?ízení Bluetooth"</string>
425 <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="5698297871117529185">"Párování se za?ízením:<xliff:g id="BOLD_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Zadejte kód PIN po?adovaný za?ízením:"</string>
426 <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="2220143735340367939">"Párování se za?ízením:<xliff:g id="BOLD_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Zadejte p?ístupový klí? po?adovaný za?ízením:"</string>
427 <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"Kód PIN obsahuje písmena nebo symboly"</string>
428 <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Obvykle 0000 nebo 1234"</string>
429 <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid
430 <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"Tento p?ístupový klí? bude mo?ná nutné zadat i v druhém za?ízení."</string>
431 <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Párování se za?ízením:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Zkontrolujte, zda za?ízení zobrazuje tento p?ístupový klí?:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
432 <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"Ze za?ízení:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Spárovat s tímto za?ízením?"</string>
433 <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Párování se za?ízením:<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Zadejte:<xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g> a poté stiskn?te klávesu Return nebo Enter."</string>
434 <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Párovat"</string>
435 <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"Zru?it"</string>
436 <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
437 <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"Nelze párovat se za?ízením <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
438 <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"Nelze párovat se za?ízením <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. Kód PIN nebo p?ístupový klí? je nesprávný."</string>
439 <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"Se za?ízením <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> nelze navázat komunikaci."</string>
440 <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"Párování odmítnuto za?ízením <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
441 <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="229861986106185022">"K za?ízení <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> se nelze p?ipojit."</string>
442 <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Vyhledat za?ízení"</string>
443 <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="5957007154213560390">"Hledání za?ízení"</string>
444 <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"Hledání?"</string>
445 <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"Nastavení za?ízení"</string>
446 <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"Spárovaná za?ízení"</string>
447 <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"Dostupná za?ízení"</string>
448 <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"P?ipojit"</string>
449 <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"Odpojit"</string>
450 <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"Párovat a p?ipojit"</string>
451 <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"Zru?it párování"</string>
452 <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"Odpojit a zru?it párování"</string>
453 <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Mo?nosti"</string>
454 <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"Pokro?ilé"</string>
455 <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Pokro?ilé nastavení Bluetooth"</string>
456 <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="4793562956642282639">"Chcete-li zobrazit za?ízení, zapn?te Bluetooth."</string>
457 <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"P?ipojit k síti?"</string>
458 <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"Zvuk médií"</string>
459 <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="8658779596261212609">"Zvuk telefonu"</string>
460 <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"P?enos soubor?"</string>
461 <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"Vstupní za?ízení"</string>
462 <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"P?ístup k internetu"</string>
463 <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"Sdílení internetového p?ipojení"</string>
464 <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"Za?ízení <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bude odpojeno od zvuku médií."</string>
465 <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"Za?ízení <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bude odpojeno od zvuku sady handsfree."</string>
466 <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"Za?ízení <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bude odpojeno od vstupního za?ízení."</string>
467 <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"Internetové p?ipojení pomocí za?ízení <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bude odpojeno."</string>
468 <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="5455448395850929200">"Za?ízení <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bude odpojeno od sdíleného internetového p?ipojení tohoto tabletu."</string>
469 <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5266851881175033601">"Za?ízení <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bude odpojeno od sdíleného internetového p?ipojení telefonu."</string>
470 <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Spárované za?ízení Bluetooth"</string>
471 <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"P?ipojit"</string>
472 <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Umo??uje p?ipojení za?ízení s rozhraním Bluetooth"</string>
473 <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="3764437426089639639">"Profily"</string>
474 <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"P?ejmenovat"</string>
475 <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Povolit p?ích. p?enosy soubor?"</string>
476 <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"P?ipojeno ke zvukovému médiu"</string>
477 <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"P?ipojeno k náhlavní souprav?"</string>
478 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"P?ipojeno k serveru pro p?enos dat"</string>
479 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"Nep?ipojeno k serveru pro p?enos soubor?"</string>
480 <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"P?ipojeno ke vstupnímu za?ízení"</string>
481 <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"P?ipojeno k za?ízení za ú?elem p?ístupu k internetu"</string>
482 <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"Místní internetové p?ipojení je sdíleno se za?ízením"</string>
483 <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"Umo??uje p?ipojení zvukového média"</string>
484 <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"Umo??uje p?ipojení náhlavní soupravy"</string>
485 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Pou?ít pro p?enos soubor?"</string>
486 <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"Pou?ít pro vstup"</string>
487 <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"Pou?ít pro p?ístup k internetu"</string>
488 <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Nastavení doku"</string>
489 <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Pou?ít zvuk doku"</string>
490 <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Jako telefon pro hlasitý poslech"</string>
491 <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Pro hudbu a média"</string>
492 <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Zapamatovat nastavení"</string>
493 <string name="wifi_display_settings_title" msgid="564299108014609382">"Bezdrátový displej"</string>
494 <string name="wifi_display_settings_empty_list_wifi_display_off" msgid="1225626898926363100">"Chcete-li zobrazit za?ízení, zapn?te bezdrátový displej."</string>
495 <string name="wifi_display_settings_empty_list_wifi_display_disabled" msgid="7363832031876872257">"Bezdrátový displej je zakázaný, proto?e sí? Wi-Fi je vypnutá."</string>
496 <string name="wifi_display_search_for_devices" msgid="5065526281193354502">"Hledat displeje"</string>
497 <string name="wifi_display_searching_for_devices" msgid="5172373825348672137">"Vyhledávání?"</string>
498 <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="8180582698282377626">"V okolí nenalezeny ?ádné bezdr. displeje"</string>
499 <string name="wifi_display_paired_devices" msgid="7395326840730024303">"Spárované displeje"</string>
500 <string name="wifi_display_available_devices" msgid="4558314642853513487">"Dostupná za?ízení"</string>
501 <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"P?ipojování"</string>
502 <string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"P?ipojené"</string>
503 <string name="wifi_display_status_available" msgid="1924167525172207067">"Dostupné"</string>
504 <string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"Nastavení displeje"</string>
505 <string name="wifi_display_disconnect_title" msgid="1543715924639003599">"Odpojit?"</string>
506 <string name="wifi_display_disconnect_text" msgid="4824860802264489088">"Tímto ukon?íte p?ipojení k za?ízení:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
507 <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"Mo?nosti bezdrátového displeje"</string>
508 <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"Odstranit"</string>
509 <string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"Hotovo"</string>
510 <string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"Název"</string>
511 <string name="wifi_display_summary_on" msgid="3695429596604962531">"Zapnuté"</string>
512 <string name="wifi_display_summary_off" msgid="2445210133184740611">"Vypnuté"</string>
513 <string name="wifi_display_summary_disabled" msgid="5318394806146587849">"Zakázané"</string>
514 <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
515 <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Povolit vým?nu dat, pokud se tablet dotkne jiného za?ízení"</string>
516 <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Povolit vým?nu dat, pokud se telefon dotkne jiného za?ízení"</string>
517 <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string>
518 <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"P?enos obsahu aplikace prost?ednictvím NFC je p?ipraven"</string>
519 <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Vypnuto"</string>
520 <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"Není k dispozici, proto?e je vypnuta funkce NFC"</string>
521 <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string>
522 <string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"Pokud je funkce zapnuta, m??ete p?ená?et obsah aplikace do jiného za?ízení s funkcí NFC tím, ?e podr?íte za?ízení blízko sebe. M??ete nap?íklad p?ená?et stránky prohlí?e?e, videa YouTube, kontakty a dal?í."\n\n"P?ilo?te za?ízení k sob? (zpravidla zadní stranou) a dotkn?te se obrazovky. Aplikace ur?í, jaký obsah se bude p?ená?et."</string>
523 <string name="nsd_quick_toggle_title" msgid="3125572815278848258">"Zjistitelnost po síti"</string>
524 <string name="nsd_quick_toggle_summary" msgid="155692215972781276">"Povolit aplikacím v jiných za?ízeních vyhledávat aplikace v tomto za?ízení"</string>
525 <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="874495178395350104">"WiFi"</string>
526 <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="1047950931623694366">"Zapnout WiFi"</string>
527 <string name="wifi_settings" msgid="1277428034634973011">"Wi-Fi"</string>
528 <string name="wifi_settings_category" msgid="2810363951104753710">"Nastavení WiFi"</string>
529 <string name="wifi_settings_title" msgid="4351120897298124250">"Wi-Fi"</string>
530 <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Umo??uje nastavit a spravovat p?ístupové body bezdrátové sít?"</string>
531 <string name="wifi_setup_wizard_title" msgid="70277346338812325">"Vybrat sí? Wi-Fi"</string>
532 <string name="wifi_starting" msgid="6716593470710880000">"Zapínání Wi-Fi"</string>
533 <string name="wifi_stopping" msgid="244864762599017659">"Vypínání Wi-Fi..."</string>
534 <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Chyba"</string>
535 <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"P?i re?imu V letadle"</string>
536 <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"Nelze hledat sít?"</string>
537 <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Oznamování sít?"</string>
538 <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"Oznamovat dostupné nezabezpe?ené sít?"</string>
539 <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Ignorovat slabá p?ipojení"</string>
540 <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2466956369738047669">"Nepou?ívat sí? Wi-Fi, pokud nemá dostate?n? kvalitní internetové p?ipojení."</string>
541 <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="9107237003911220057">"Wi-Fi zapnutá v re?imu spánku"</string>
542 <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"P?i zm?n? nastavení se vyskytl problém"</string>
543 <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="387215679583759376">"Optimalizace Wi-Fi"</string>
544 <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="7774946457510541054">"Minimalizuje vyu?ití baterie p?i zapnuté síti Wi-Fi"</string>
545 <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"P?idat sí?"</string>
546 <string name="wifi_access_points" msgid="2664629396767022441">"Sít? WiFi"</string>
547 <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"Tla?ítko WPS"</string>
548 <string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"Dal?í mo?nosti"</string>
549 <string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"Zadání kódu WPS PIN"</string>
550 <string name="wifi_menu_p2p" msgid="2575893749303670353">"P?ímé p?ip. Wi-Fi"</string>
551 <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Vyhledávání"</string>
552 <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Pokro?ilé"</string>
553 <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"P?ipojit k síti"</string>
554 <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Odstranit záznam sít?"</string>
555 <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Upravit sí?"</string>
556 <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="4722299515264875943">"Chcete-li zobrazit dostupné sít?, zapn?te Wi-Fi."</string>
557 <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="3354911729026237372">"Vyhledávání sítí Wi-Fi?"</string>
558 <string name="wifi_other_network" msgid="1048006316504242214">"Jiná sí??"</string>
559 <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Dal?í"</string>
560 <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Automat. nastavení (WPS)"</string>
561 msgid="9014073093293520112">"K dokon?ení nastavení tablet pot?ebuje p?ístup k síti Wi-Fi. Po nastavení m??ete p?epínat mezi mobilním datovým p?ipojením a sítí Wi-Fi."</string>
562 <string name="wifi_show_advanced" msgid="1793703023711426246">"Zobrazit pokro?ilé mo?nosti"</string>
563 <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="6034518116333042484">"Chrán?né nastavení Wi-Fi"</string>
564 <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Spou?t?ní WPS?"</string>
565 <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="7204827509934892103">"Stiskn?te na sm?rova?i tla?ítko Chrán?né nastavení Wi-Fi. M??e být ozna?eno textem ?WPS? nebo tímto symbolem:"</string>
566 <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="8067502591043979939">"Zadejte ve svém sm?rova?i sít? Wi-Fi kód PIN <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>. Proces nastavení m??e trvat a? dv? minuty."</string>
567 <string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"Spu?t?ní WPS se poda?ilo. Probíhá p?ipojení k síti..."</string>
568 <string name="wifi_wps_connected" msgid="5754399645462924103">"P?ipojeno k síti Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
569 <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="3372311348221357944">"Nastavování WPS probíhá a dokon?ení procesu m??e trvat a? dv? minuty."</string>
570 <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"Spu?t?ní WPS se nezda?ilo. Zkuste to znovu za n?kolik minut."</string>
571 <string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="2702820087105284461">"Nastavení zabezpe?ení bezdrátového sm?rova?e (WEP) není podporováno"</string>
572 <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"Nastavení zabezpe?ení bezdrátového sm?rova?e (TKIP) není podporováno"</string>
573 <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"Chyba ov??ení. Zkuste to prosím znovu."</string>
574 <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"Byla zji?t?na dal?í relace WPS. Zkuste prosím to znovu za n?kolik minut."</string>
575 <string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"Identifikátor SSID sít?"</string>
576 <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Zabezpe?ení"</string>
577 <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Síla signálu"</string>
578 <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"Stav"</string>
579 <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"Rychlost p?ipojení"</string>
580 <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"Adresa IP"</string>
581 <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"Metoda EAP"</string>
582 <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"Ov??ení Phase 2"</string>
583 <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"Certifikát CA"</string>
584 <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"Certifikát u?ivatele"</string>
585 <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Identita"</string>
586 <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Anonymní identita"</string>
587 <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Heslo"</string>
588 <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Zobrazovat heslo"</string>
589 <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"Nastavení adresy IP"</string>
590 <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(nezm?n?no)"</string>
591 <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(neur?eno)"</string>
592 <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"Ulo?eno"</string>
593 <string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"Vypnuto"</string>
594 <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="3111321240793227690">"Bylo zabrán?no slabému p?ipojení"</string>
595 <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Problém s ov??ením"</string>
596 <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Mimo dosah"</string>
597 <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS je k dispozici"</string>
598 <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS je k dispozici)"</string>
599 <string name="wifi_secured_first_item" msgid="4072076186051083451">"Zabezpe?ení: <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string>
600 <string name="wifi_secured_second_item" msgid="1326000076939056265">", zabezpe?ení <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string>
601 <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"?ádné"</string>
602 <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"P?ipojit"</string>
603 <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"P?ipojení k síti se nezda?ilo."</string>
604 <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Odstranit"</string>
605 <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"Odstran?ní záznamu sít? se nezda?ilo."</string>
606 <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Ulo?it"</string>
607 <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Ulo?ení sít? se nezda?ilo."</string>
608 <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Zru?it"</string>
609 <string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"P?esto p?esko?it"</string>
610 <string name="wifi_dont_skip" msgid="7350341524881124808">"Nep?eskakovat"</string>
611 <string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="3335132188969450252">"UPOZORN?NÍ: M??e dojít k tomu, ?e vám operátor bude ú?tovat vy??í poplatky ne? obvykle."\n\n"Nastavení tabletu m??e vy?adovat p?enos nemalého mno?ství dat."</string>
612 <string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="1192848364146401759">"UPOZORN?NÍ: M??e dojít k tomu, ?e vám operátor bude ú?tovat vy??í poplatky ne? obvykle."\n\n"Nastavení telefonu m??e vy?adovat p?enos nemalého mno?ství dat."</string>
613 <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="7682836089429990118">"UPOZORN?NÍ: Tablet nebude moci ov??it, zda je vá? software aktuální."</string>
614 <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="3324261421359832263">"UPOZORN?NÍ: Telefon nebude moci ov??it, zda je vá? software aktuální."</string>
615 <string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="6904081070290941807">"Tabletu se nepoda?ilo p?ipojit k této síti Wi-Fi."</string>
616 <string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="3894921379368046855">"Telefonu se nepoda?ilo p?ipojit k této síti Wi-Fi."</string>
617 <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="1627063574532930090">"Roz?í?ené nastavení Wi-Fi"</string>
618 <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="7493768705046080060">"Frekven?ní pásmo Wi-Fi"</string>
619 <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"Uve?te provozní frekven?ní rozsah"</string>
620 <string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"P?i nastavení frekven?ního pásma do?lo k problému."</string>
621 <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"Adresa MAC"</string>
622 <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"Adresa IP"</string>
623 <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"Nastavení adresy IP"</string>
624 <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Ulo?it"</string>
625 <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Zru?it"</string>
626 <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"Zadejte platnou adresu IP."</string>
627 <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"Zadejte prosím platnou adresu brány."</string>
628 <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"Zadejte prosím platnou adresu DNS."</string>
629 <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"Zadejte prosím délku sí?ové p?edpony v rozsahu 0 a? 32."</string>
630 <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"Server DNS 1"</string>
631 <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"Server DNS 2"</string>
632 <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Brána"</string>
633 <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"Délka sí?ové p?edpony"</string>
634 <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="400503541488064638">"P?ímé p?ipojení sít? Wi-Fi"</string>
635 <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"Informace o za?ízení"</string>
636 <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"Pamatovat si toto p?ipojení"</string>
637 <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"Hledání za?ízení"</string>
638 <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"Hledání?"</string>
639 <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"P?ejmenovat za?ízení"</string>
640 <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"Partnerská za?ízení"</string>
641 <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"Ulo?ené skupiny"</string>
642 <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8921447388048243547">"Nelze p?ipojit."</string>
643 <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"Za?ízení se nepoda?ilo p?ejmenovat."</string>
644 <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Odpojit?"</string>
645 <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"Pokud se odpojíte, va?e spojení se za?ízením <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> bude p?eru?eno."</string>
646 <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"Pokud se odpojíte, bude spojení se za?ízením <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> a s <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> dal?ími za?ízeními p?eru?eno."</string>
647 <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Zru?it pozvánku?"</string>
648 <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Chcete zru?it pozvánku ke spojení s klientem <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
649 <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Odstranit tuto skupinu?"</string>
650 <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">"P?enosný hotspot Wi-Fi"</string>
651 <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Zapínání hotspotu?"</string>
652 <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Vypínání hotspotu?"</string>
653 <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"P?enosný hotspot <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> je aktivní"</string>
654 <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="2654888578056042315">"Chyba p?enosného hotspotu Wi-Fi"</string>
655 <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="61237027772641155">"Nastavit hotspot sít? Wi-Fi"</string>
656 <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="1927454307836232128">"P?enosný hotspot Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g>"</string>
657 <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
658 <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Zobrazení"</string>
659 <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Zvuk"</string>
660 <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Vyzván?cí tón telefonu"</string>
661 <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
662 <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Hlasitost"</string>
663 <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Hudební efekty"</string>
664 <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Hlasitost vyzván?ní"</string>
665 <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Vibrovat v tichém re?imu"</string>
666 <string name="notification_sound_title" msgid="312032901303146002">"Výchozí oznámení"</string>
667 <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Blikat kontrolkou oznámení"</string>
668 <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Vyzván?cí tón"</string>
669 <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Upozorn?ní"</string>
670 <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Pou?ije hlasitost p?íchozích hovor? také pro oznámení"</string>
671 <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="9052854168612951170">"Zvolit vyzván?cí tón oznámení"</string>
672 <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Média"</string>
673 <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Umo??uje nastavit hlasitost hudby a videí"</string>
674 <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Budík"</string>
675 <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Nastavení zvuku pro p?ipojený dok"</string>
676 <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"Tóny p?i dotyku ?íselníku"</string>
677 <string name="sound_effects_enable_title" msgid="1171590821131077296">"Zvuky p?i dotyku"</string>
678 <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"Zvuk uzam?ení obrazovky"</string>
679 <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="2438293710530828760">"P?i dotyku vibrovat"</string>
680 <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Potla?ení hluku"</string>
681 <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"Hudba, video, hry a dal?í média"</string>
682 <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Vyzván?ní a oznámení"</string>
683 <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Oznámení"</string>
684 <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Budíky"</string>
685 <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"Vypnout zvuk vyzván?ní a oznámení"</string>
686 <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"Vypnout zvuk hudby a jiných médií"</string>
687 <string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"Vypnout zvuk oznámení"</string>
688 <string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"Vypnout zvuk budík?"</string>
689 <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3885857358303178029">"Vibrace p?i vyzván?ní"</string>
690 <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Dokovací stanice"</string>
691 <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Nastavení doku"</string>
692 <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"Zvuk"</string>
693 <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"Nastavení p?ipojeného stolního doku"</string>
694 <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"Nastavení p?ipojeného doku do auta"</string>
695 <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"Tablet není vlo?en do doku"</string>
696 <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Telefon není vlo?en do doku"</string>
697 <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Nastavení p?ipojeného doku"</string>
698 <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Dok nebyl nalezen"</string>
699 <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Chcete-li nastavit zvuk doku, musíte tablet vlo?it do doku."</string>
700 <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Chcete-li nastavit zvuk doku, musíte telefon vlo?it do doku."</string>
701 <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Zvuk p?i vlo?ení do doku"</string>
702 <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"P?i vlo?ení nebo vyjmutí tabletu z doku p?ehrát zvuk"</string>
703 <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"P?ehrát zvuk p?i vkládání nebo vyjímání telefonu z doku"</string>
704 msgid="5077843049805652363">"P?i vlo?ení nebo vyjmutí tabletu z doku nep?ehrávat zvuk"</string>
705 <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="3151046599205265919">"Nep?ehrávat zvuk p?i vkládání nebo vyjímání telefonu z doku"</string>
706 <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"Ú?ty"</string>
707 <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Vyhledávání"</string>
708 <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Správa nastavení a historie vyhledávání"</string>
709 <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Displej"</string>
710 <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Autom. oto?ení obrazovky"</string>
711 <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"P?i otá?ení tabletu automaticky p?epínat orientaci"</string>
712 <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"P?i otá?ení telefonu automaticky p?epínat orientaci"</string>
713 <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"P?i otá?ení tabletu automaticky p?epínat orientaci"</string>
714 <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"P?i otá?ení telefonu automaticky p?epínat orientaci"</string>
715 <string name="brightness" msgid="2354961343555249270">"Jas"</string>
716 <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Nastavení jasu displeje"</string>
717 <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Re?im spánku"</string>
718 <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Doba ne?innosti: <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
719 <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Tapeta"</string>
720 <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Vybrat tapetu:"</string>
721 <string name="screensaver_settings_title" msgid="3349790120327233241">"Spo?i? obrazovky"</string>
722 <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"P?i vlo?ení do doku nebo p?i nabíjení v re?imu spánku"</string>
723 <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"V obou p?ípadech"</string>
724 <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"P?i nabíjení"</string>
725 <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"P?i vlo?ení do doku"</string>
726 <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"Vyp."</string>
727 <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="3857507943322777651">"Chcete-li nastavit, co se stane, kdy? je telefon v doku nebo v re?imu spánku, zapn?te funkci Spo?i? obrazovky."</string>
728 <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8352267826043957746">"Kdy spustit spo?i? obrazovky"</string>
729 <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"Za?ít"</string>
730 <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Nastavení"</string>
731 <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatický jas"</string>
732 <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Velikost písma"</string>
733 <string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"Velikost písma"</string>
734 <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Nastavení zámku SIM karty"</string>
735 <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Nastavení zámku SIM karty"</string>
736 <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"Zámek SIM karty"</string>
737 <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"Zamykat SIM kartu"</string>
738 <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"K pou?ití tabletu je vy?adován kód PIN"</string>
739 <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"K pou?ití telefonu je vy?adován PIN"</string>
740 <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"K pou?ití tabletu je vy?adován kód PIN"</string>
741 <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"K pou?ití telefonu je vy?adován PIN"</string>
742 <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"Zm?nit PIN SIM karty"</string>
743 <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"PIN SIM karty"</string>
744 <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"Zamykat SIM kartu"</string>
745 <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"Odemknout SIM kartu"</string>
746 <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"Starý PIN SIM karty"</string>
747 <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"Nový PIN SIM karty"</string>
748 <string name="sim_reenter_new" msgid="3178510434642201544">"Potvr?te nový kód PIN."</string>
749 <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"PIN SIM karty"</string>
750 <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"Nesprávný kód PIN"</string>
751 <string name="sim_pins_dont_match" msgid="8449681619822460312">"Kódy PIN nejsou shodné"</string>
752 <string name="sim_change_failed" msgid="304964924772218382">"Kód PIN nelze zm?nit."\n"Mo?ná jste zadali nesprávný kód PIN."</string>
753 <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"PIN SIM karty byl úsp??n? zm?n?n."</string>
754 <string name="sim_lock_failed" msgid="5651596916127873626">"Stav zámku SIM karty nelze zm?nit."\n"Z?ejm? jste zadali nesprávný kód PIN."</string>
755 <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"OK"</string>
756 <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Zru?it"</string>
757 <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Stav tabletu"</string>
758 <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"Stav telefonu"</string>
759 <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Aktualizace systému"</string>
760 <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
761 <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Verze systému Android"</string>
762 <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Ozna?ení modelu"</string>
763 <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"ID za?ízení"</string>
764 <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Verze základního pásma"</string>
765 <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Verze jádra"</string>
766 <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"?íslo sestavení"</string>
767 <string name="selinux_status" msgid="6212165375172061672">"Stav zabezpe?ení SELinux"</string>
768 <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"Nedostupný"</string>
769 <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Stav"</string>
770 <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Stav"</string>
771 <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Stav baterie, sít? a dal?í údaje"</string>
772 <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Telefonní ?íslo, signál, atd."</string>
773 <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Úlo?i?t?"</string>
774 <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Nastavení úlo?i?t?"</string>
775 <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Odpojení úlo?i?t? USB a zobrazení dostupného úlo?i?t?"</string>
776 <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"Umo??uje odpojit kartu SD a zobrazit dostupnou pam??"</string>
777 <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string>
778 <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"Moje telefonní ?íslo"</string>
779 <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string>
780 <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string>
781 <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"Verze PRL"</string>
782 <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
783 <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
784 <string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"Typ mobilní sít?"</string>
785 <string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"Stav mobilní sít?"</string>
786 <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Stav slu?by"</string>
787 <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Síla signálu"</string>
788 <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Roaming"</string>
789 <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"Sí?"</string>
790 <string name="status_wifi_mac_address" msgid="33109409206264790">"Adresa MAC sít? WiFi"</string>
791 <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Adresa za?ízení Bluetooth"</string>
792 <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"Sériové ?íslo"</string>
793 <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Nedostupný údaj"</string>
794 <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Doba provozu"</string>
795 <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Doba provozu"</string>
796 <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Interní úlo?i?t?"</string>
797 <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"Úlo?i?t? USB"</string>
798 <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"Karta SD"</string>
799 <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"K dispozici"</string>
800 <string name="memory_available_read_only" msgid="6497534390167920206">"K dispozici (pouze pro ?tení)"</string>
801 <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Celková pam??"</string>
802 <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"Výpo?et?"</string>
803 <string name="memory_apps_usage" msgid="2348501997988663688">"Aplikace (data aplikací a multimediální obsah)"</string>
804 <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"Média"</string>
805 <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"Stahování"</string>
806 <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"Fotografie, videa"</string>
807 <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"Zvuk (hudba, vyzván?ní, podcasty atd.)"</string>
808 <string name="memory_media_misc_usage" msgid="235452944021647124">"R?zné"</string>
809 <string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"Data ulo?ená v mezipam?ti"</string>
810 <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Odpojit sdílené úlo?i?t?"</string>
811 <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Odpojit kartu SD"</string>
812 <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Odpojit interní úlo?i?t? USB"</string>
813 <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"K bezpe?nému odebrání karty SD je pot?eba kartu nejprve odpojit"</string>
814 <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"Vlo?te úlo?i?t? USB"</string>
815 <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"Vlo?te kartu SD, kterou chcete p?ipojit."</string>
816 <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"P?ipojit úlo?i?t? USB"</string>
817 <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"P?ipojit kartu SD"</string>
818 <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string>
819 <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string>
820 <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"Smazat úlo?i?t? USB"</string>
821 <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"Smazat kartu SD"</string>
822 <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Sma?e v?echna data v interním úlo?i?ti USB, nap?íklad hudbu a fotografie"</string>
823 <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Sma?e v?echna data na kart? SD, nap?íklad hudbu nebo fotografie"</string>
824 <string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"Vymazat data ulo?ená v mezipam?ti?"</string>
825 <string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"Tímto vyma?ete z mezipam?ti data v?ech aplikací."</string>
826 <string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"Funkce MTP nebo PTP je aktivní"</string>
827 <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"Odpojit úlo?i?t? USB?"</string>
828 <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"Odpojit kartu SD?"</string>
829 <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"Pokud úlo?i?t? USB odpojíte, n?které pou?ívané aplikace p?estanou fungovat. Tyto aplikace pravd?podobn? nebudou k dispozici, dokud úlo?i?t? USB znovu nep?ipojíte."</string>
830 <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"Pokud odpojíte kartu SD, dojde k zastavení n?kterých pou?ívaných aplikací. Tyto aplikace pravd?podobn? nebudou k dispozici a? do op?tovného p?ipojení karty SD."</string>
831 <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string>
832 <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string>
833 <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4346280469528260684">"Úlo?i?t? USB nelze odpojit. Zkuste to znovu pozd?ji."</string>
834 <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3073562815631781894">"Kartu SD nelze odpojit. Zkuste to znovu pozd?ji."</string>
835 <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"Úlo?i?t? USB bude odpojeno."</string>
836 <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"Karta SD bude odpojena."</string>
837 <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Odpojování"</string>
838 <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Probíhá odpojování"</string>
839 <string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"V úlo?i?ti je málo místa"</string>
840 <string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"N?které systémové funkce, jako nap?íklad synchronizace, nemusejí fungovat správn?. Zkuste uvolnit místo smazáním nebo uvoln?ním polo?ek, jako jsou aplikace nebo multimediální obsah."</string>
841 <string name="storage_menu_usb" msgid="5708207885333243384">"P?ipojení USB k po?íta?i"</string>
842 <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"P?ipojení USB k po?íta?i"</string>
843 <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"P?ipojit jako"</string>
844 <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Za?ízení pro média (MTP)"</string>
845 <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"Umo??uje p?ená?et multimediální soubory v systému Windows nebo pomocí aplikace Android File Transfer v systému Mac (dal?í informace na stránce www.android.com/filetransfer)."</string>
846 <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"Fotoaparát (PTP)"</string>
847 <string name="usb_ptp_summary" msgid="7673397474756664929">"Umo??uje p?enos fotografií pomocí softwaru fotoaparátu a p?enos jakýchkoli soubor? do po?íta??, které nepodporují protokol MTP"</string>
848 <string name="usb_label_installer_cd" msgid="4331173824920630215">"Instalace nástroj? pro p?enos soubor?"</string>
849 <string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"Dal?í u?ivatelé"</string>
850 <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Stav baterie"</string>
851 msgid="2965679202786873272">"Stav baterie"</string>
852 <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"P?ístupové body"</string>
853 <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"Upravit p?ístupový bod"</string>
854 <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"Nenastaveno"</string>
855 <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"Jméno"</string>
856 <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"Název p?ístupvého bodu (APN)"</string>
857 <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"Proxy"</string>
858 <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"Port"</string>
859 <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"U?ivatelské jméno"</string>
860 <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"Heslo"</string>
861 <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"Server"</string>
862 <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string>
863 <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"Proxy server systému MMS"</string>
864 <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"Port systému MMS"</string>
865 <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string>
866 <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string>
867 <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"Typ ov??ení"</string>
868 <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"?ádné"</string>
869 <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string>
870 <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string>
871 <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP nebo CHAP"</string>
872 <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"Typ p?ístupového bodu APN"</string>
873 <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"Protokol APN"</string>
874 <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"Protokol APN pro roaming"</string>
875 <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"Povolit/zakázat APN"</string>
876 <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"Název p?ístupového bodu (APN) povolen"</string>
877 <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"Název p?ístupového bodu (APN) zakázán"</string>
878 <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"Nositel"</string>
879 <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"Smazat název p?ístupového bodu"</string>
880 <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"Nový p?ístupový bod"</string>
881 <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Ulo?it"</string>
882 <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Zahodit"</string>
883 <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string>
884 <string name="error_name_empty" msgid="8418502878620394756">"Pole Jméno nesmí být prázdné."</string>
885 <string name="error_apn_empty" msgid="6056233831214537267">"Název p?ístupového bodu (APN) nesmí být prázdný."</string>
886 <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"Pole MCC musí obsahovat alespo? 3 ?íslice."</string>
887 <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"Pole MNC musí obsahovat 2 nebo 3 ?íslice."</string>
888 <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"Obnovování výchozích nastavení názvu p?ístupového bodu (APN)"</string>
889 <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Obnovit výchozí"</string>
890 <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Obnovení výchozích nastavení názvu p?ístupového bodu (APN) bylo dokon?eno."</string>
891 <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Obnovení továrních dat"</string>
892 <string name="master_clear_summary" product="tablet" msgid="4036344100254678429">"Vyma?e v?echna data v tabletu"</string>
893 <string name="master_clear_summary" product="default" msgid="4986154238001088492">"Vyma?e v?echna data v telefonu"</string>
894 <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="8317211882509025841">"Tato akce sma?e ve?kerá data z "<b>"interního úlo?i?t?"</b>" tabletu, mimo jiné následují:"\n\n<li>"vá? ú?et Google,"</li>\n<li>"nastavení a data systému a aplikací,"</li>\n<li>"sta?ené aplikace."</li></string>
895 <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="9165016501623540228">"Tato akce sma?e ve?kerá data z "<b>"interního úlo?i?t?"</b>" telefonu, mimo jiné i následující:"\n\n<li>"vá? ú?et Google,"</li>\n<li>"nastavení a data systému a aplikací,"</li>\n<li>"sta?ené aplikace."</li></string>
896 <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Aktuáln? jste p?ihlá?eni k t?mto ú?t?m:"\n</string>
897 <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Hudba"</li>\n<li>"Fotky"</li>\n<li>"Dal?í u?ivatelské údaje"</li></string>
898 <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"Chcete-li smazat také hudbu, obrázky a dal?í u?ivatelská data, je pot?eba vymazat "<b>"úlo?i?t? USB"</b>"."</string>
899 <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"Chcete-li smazat také hudbu, obrázky a dal?í u?ivatelská data, je pot?eba vymazat "<b>"kartu SD"</b>"."</string>
900 <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"Smazat úlo?i?t? USB"</string>
901 <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"Smazat kartu SD"</string>
902 <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"Smazat v?echna data v interním úlo?i?ti USB, nap?íklad hudbu a fotografie."</string>
903 <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"Smazat v?echna data na kart? SD, nap?íklad hudbu a fotografie."</string>
904 <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Resetovat tablet"</string>
905 <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Resetovat telefon"</string>
906 <string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Chcete smazat v?echny osobní informace a sta?ené aplikace? Tuto akci nelze vrátit zp?t."</string>
907 <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Odstranit v?e"</string>
908 <string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Prove?te gesto odemknutí"</string>
909 <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"Chcete-li potvrdit obnovení továrních dat, musíte nakreslit bezpe?nostní gesto."</string>
910 <string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Pokus o obnovení se nezda?il, proto?e slu?ba System Clear není dostupná."</string>
911 <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Resetovat?"</string>
912 <string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Smazat úlo?i?t? USB"</string>
913 <string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"Smazat kartu SD"</string>
914 <string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"Sma?e data v úlo?i?ti USB"</string>
915 <string name="media_format_summary" product="default" msgid="3805714639375830120">"Vyma?e v?echna data na kart? SD"</string>
916 <string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4557243156946319034">"Smazat úlo?i?t? USB? Ztratíte "<b>"v?echna"</b>" data v n?m ulo?ená."</string>
917 <string name="media_format_desc" product="default" msgid="8764037252319942415">"Chcete smazat kartu SD? "<b>"V?echna"</b>" data na kart? budou ztracena."</string>
918 <string name="media_format_button_text" product="nosdcard" msgid="6293669371185352810">"Smazat úlo?i?t? USB"</string>
919 <string name="media_format_button_text" product="default" msgid="6721544380069373626">"Smazat kartu SD"</string>
920 <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="699929778486375913">"Chcete úlo?i?t? USB smazat a odstranit tak v?echny soubory, které jsou v n?m ulo?eny? Tuto akci nelze vrátit zp?t."</string>
921 <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Chcete kartu SD smazat a odstranit tak v?echny soubory, které jsou na ní ulo?eny? Tuto akci nelze vrátit zp?t."</string>
922 <string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Odstranit v?e"</string>
923 <string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Prove?te gesto odemknutí"</string>
924 <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"Smazání úlo?i?t? USB je t?eba potvrdit pomocí bezpe?nostního gesta."</string>
925 <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"Smazání karty SD je t?eba potvrdit pomocí bezpe?nostního gesta."</string>
926 <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Nastavení hovor?"</string>
927 <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Nastavení hlasové schránky, p?esm?rování a ?ekání hovor? a ID volajícího"</string>
928 <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Tethering pomocí USB"</string>
929 <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"P?enosný hotspot"</string>
930 <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Tethering p?es Bluetooth"</string>
931 <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Tethering"</string>
932 <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Tethering a p?enosný hotspot"</string>
933 <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
934 <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"Sdílené datové p?ipojení prost?ednictvím portu USB"</string>
935 <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"P?ipojeno p?es USB. Za?krtn?te prstem polí?ko pro vytvo?ení tetheringu."</string>
936 <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Sdíleno"</string>
937 <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="5210094834194907094">"Nelze sdílet datové p?ipojení, pokud se pou?ívá úlo?i?t? USB"</string>
938 <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"P?ipojení USB není k dispozici"</string>
939 <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"Chyba sdílení datového p?ipojení prost?ednictvím USB"</string>
940 <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Tethering p?es Bluetooth"</string>
941 <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="8811610320942954709">"Internetové p?ipojení tabletu je sdíleno."</string>
942 <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="4229220575771946723">"Internetové p?ipojení tohoto telefonu je sdíleno."</string>
943 <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="2730938191906597896">"Internetové p?ipojení tabletu je sdíleno s 1 za?ízením."</string>
944 <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="1666736165420290466">"Internetové p?ipojení telefonu je sdíleno s 1 za?ízením."</string>
945 <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="1180765608259580143">"Internet. p?ipojení tabletu je sdíleno. Po?. za?ízení: <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
946 <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="8248942539362173005">"Internet. p?ipojení telefonu je sdíleno. Po?. za?ízení: <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
947 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="2093881379028235555">"Internetové p?ipojení tabletu není sdíleno."</string>
948 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="706860924389041342">"Internetové p?ipojení tohoto telefonu není sdíleno."</string>
949 <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"Není sdíleno"</string>
950 <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="6285122039489881969">"Maximální po?et za?ízení pro tethering: <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g>."</string>
951 <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"U za?ízení <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bude ukon?eno sdílené p?ipojení."</string>
952 <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Nápov?da"</string>
953 <string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"Mobilní sít?"</string>
954 <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Moje poloha"</string>
955 <string name="location_network_based" msgid="7472814266821714527">"Poloha Wi-Fi a mobilní sít?"</string>
956 <string name="location_neighborhood_level" msgid="5626515380188353712">"Povolit aplikacím pou?ívat slu?bu polohy Google a rychleji odhadovat va?i polohu. Anonymní data budou sbírána a odesílána Googlu."</string>
957 <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="7457348712272184793">"Poloha ur?ená sítí Wi-Fi"</string>
958 <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"Satelity GPS"</string>
959 <string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"Povolit aplikacím ve va?em tabletu ur?ovat polohu pomocí GPS"</string>
960 <string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"Povolit aplikacím ve va?em telefonu ur?ovat polohu pomocí GPS"</string>
961 <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Pou?ít systém A-GPS"</string>
962 <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Vylep?it funk?nost GPS pomocí serveru (deaktivací této funkce sní?íte vyu?ití sít?)"</string>
963 <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Vylep?it funk?nost GPS pomocí serveru (zru?ením této funkce zvý?íte výkon GPS)"</string>
964 <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"Poloha a vyhledávání"</string>
965 <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Povolit Googlu pou?ít va?i polohu ke zlep?ení výsledk? vyhledávání a dal?ích slu?eb"</string>
966 <string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"P?ístup k údaj?m o mé poloze"</string>
967 <string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"Povolit aplikacím, které o to po?ádaly, pou?ívat údaje o poloze"</string>
968 <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"Zdroje polohy"</string>
969 <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"Informace o tabletu"</string>
970 <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"Info o telefonu"</string>
971 <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Zobrazí právní informace, stav a verzi softwaru"</string>
972 <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Právní informace"</string>
973 <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"P?isp?vatelé"</string>
974 <string name="regulatory_information" msgid="5695464367088752150">"Regula?ní informace"</string>
975 <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Autorská práva"</string>
976 <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Licence"</string>
977 <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Smluvní podmínky"</string>
978 <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Licence open source"</string>
979 <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"P?i na?ítání licencí do?lo k chyb?."</string>
980 <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Na?ítání..."</string>
981 <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Bezpe?nostní informace"</string>
982 <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Bezpe?nostní informace"</string>
983 <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid
984 <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Na?ítání..."</string>
985 <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Zvolte heslo"</string>
986 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Vyberte gesto"</string>
987 <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Zvolte kód PIN"</string>
988 <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Potvr?te heslo"</string>
989 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Potvr?te své gesto"</string>
990 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Potvr?te kód PIN"</string>
991 <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="6850677112663979120">"Hesla nejsou shodná"</string>
992 <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="4757532830594400147">"Kódy PIN nejsou shodné"</string>
993 <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"Výb?r odemknutí"</string>
994 <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Heslo bylo nastaveno"</string>
995 <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"Kód PIN byl nastaven"</string>
996 <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Gesto bylo nastaveno"</string>
997 <string name="lock_settings_title" msgid="335025124489630932">"Zabezpe?ení obrazovky"</string>
998 <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Zm?na bezpe?nostního gesta"</string>
999 <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Zm?na bezpe?nostního kódu PIN"</string>
1000 <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"Potvr?te ulo?ené gesto"</string>
1001 <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="4694973540770105678">"Zkuste to znovu:"</string>
1002 <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Prove?te gesto odemknutí"</string>
1003 <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Nápov?du zobrazíte stisknutím klávesy Menu."</string>
1004 <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="4622772178078818425">"Na záv?r zdvihn?te prst z obrazovky."</string>
1005 <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3103250430366718996">"Minimální po?et spojených te?ek je <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. Zkuste to znovu:"</string>
1006 <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="8378617839439987962">"Gesto bylo zaznamenáno."</string>
1007 <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="5144676887162575050">"Prove?te gesto znovu pro potvrzení:"</string>
1008 <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="2223856038485537716">"Nové gesto odemknutí:"</string>
1009 <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Potvrdit"</string>
1010 <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"Nakreslit znovu"</string>
1011 <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="1949847413862309134">"Zkusit znovu"</string>
1012 <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"Pokra?ovat"</string>
1013 <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Gesto odemknutí"</string>
1014 <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Po?adovat gesto"</string>
1015 <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Obrazovku je t?eba odemknout gestem ruky."</string>
1016 <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"Zobrazovat gesto"</string>
1017 <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="8898518337442601027">"P?i dotyku vibrovat"</string>
1018 <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"Tl. napájení zamkne za?ízení"</string>
1019 <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Nastavení bezpe?nostního gesta"</string>
1020 <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Zm?na bezpe?nostního gesta"</string>
1021 <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Gesto odemknutí obrazovky prove?te tímto zp?sobem"</string>
1022 <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_header" msgid="819903817323783498">"P?íli? mnoho neplatných pokus?."</string>
1023 <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_footer" msgid="6759029360597122873">"Sekundy zbývající do dal?ího pokusu: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>."</string>
1024 <string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"Aplikace není v telefonu nainstalována."</string>
1025 <string name="skip_button_label" msgid="8680422740354436943">"Zru?it"</string>
1026 <string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Dal?í"</string>
1027 <string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Zabezpe?ení tabletu"</string>
1028 <string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Zabezpe?ení telefonu"</string>
1029 <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"Tablet m??ete chránit p?ed neoprávn?ným pou?itím pomocí osobního bezpe?nostního gesta pro odemknutí obrazovky. Te?ky na následující obrazovce spojte prstem v jakémkoli po?adí. Je pot?eba spojit alespo? ?ty?i te?ky. "\n\n"Jakmile budete p?ipraveni za?ít, dotkn?te se tla?ítka Dal?í."</string>
1030 <string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"Sv?j telefon m??ete chránit p?ed neoprávn?ným pou?itím pomocí osobního gesta pro odemknutí obrazovky. Te?ky na následující obrazovce spojte prstem v jakémkoli po?adí. Je t?eba spojit alespo? ?ty?i te?ky. "\n\n"Jakmile budete p?ipraveni za?ít, dotkn?te se tla?ítka Dal?í."</string>
1031 <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Spravovat aplikace"</string>
1032 <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Umo??uje spravovat a odebírat instalované aplikace"</string>
1033 <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"Aplikace"</string>
1034 <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"Správa aplikací a klávesových zkratek rychlého spu?t?ní"</string>
1035 <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Nastavení aplikace"</string>
1036 <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Neznámé zdroje"</string>
1037 <string name="install_unknown_applications" msgid="176855644862942064">"Povolit instalaci aplikací z neznámých zdroj?"</string>
1038 <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Data za?ízení a osobní údaje jsou zraniteln?j?í v??i útoku aplikací, které pochází z neznámých zdroj?. Souhlasíte s tím, ?e jste výhradn? odpov?dní za p?ípadné ?kody na za?ízení a ztráty dat zp?sobené pou?íváním t?chto aplikací."</string>
1039 <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Vá? telefon a osobní údaje jsou zraniteln?j?í v??i útoku aplikací, které pochází z neznámých zdroj?. Souhlasíte s tím, ?e nesete osobní odpov?dnost za jakékoli ?kody zp?sobené na va?em telefonu nebo za ztrátu dat v d?sledku pou?ívání t?chto aplikací."</string>
1040 <string name="verify_applications" msgid="2959359554974828518">"Ov??ovat aplikace"</string>
1041 <string name="verify_applications_summary" msgid="6737505521913263792">"Zakázat instalaci ?kodlivých aplikací nebo na n? upozornit"</string>
1042 <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Up?esnit nastavení"</string>
1043 <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Povolit dal?í mo?nosti nastavení"</string>
1044 <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Informace o aplikaci"</string>
1045 <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Úlo?i?t?"</string>
1046 <string name="auto_launch_label" msgid="3012617472833815382">"Spou?t?t jako výchozí"</string>
1047 <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"Výchozí aplikace"</string>
1048 <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"Kompatibilita s obrazovkou"</string>
1049 <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Oprávn?ní"</string>
1050 <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Mezipam??"</string>
1051 <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Vymazat mezipam??"</string>
1052 <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Mezipam??"</string>
1053 <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Ovládací prvky"</string>
1054 <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Vynutit ukon?ení"</string>
1055 <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Celkem"</string>
1056 <string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"Aplikace"</string>
1057 <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"Aplikace úlo?i?t? USB"</string>
1058 <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Data"</string>
1059 <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"Data úlo?i?t? USB"</string>
1060 <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"Karta SD"</string>
1061 <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Odinstalovat"</string>
1062 <string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"Odinstalovat pro v?echny u?ivatele"</string>
1063 <string name="install_text" msgid="884360662922471113">"Instalovat"</string>
1064 <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Vypnout"</string>
1065 <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Povolit"</string>
1066 <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Mazání dat"</string>
1067 <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Odinstalovat aktualizace"</string>
1068 <string name="auto_launch_enable_text" msgid="2652825923953591251">"Aplikace byla nastavena, aby se pro n?které akce spou?t?la jako výchozí."</string>
1069 <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="3368654672141202604">"Této aplikaci jste povolili vytvá?ení widget? a p?ístup k jejich dat?m."</string>
1070 <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Není výchozí pro ?ádné akce."</string>
1071 <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Vymazat výchozí nastavení"</string>
1072 <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"Tato aplikace nejspí? není ur?ena pro va?i obrazovku. Zde m??ete nastavit, jak se aplikace obrazovce p?izp?sobí."</string>
1073 <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"Dotázat se p?i spu?t?ní"</string>
1074 <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"Upravit velikost aplikace"</string>
1075 <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Neznámé"</string>
1076 <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"Se?adit dle jména"</string>
1077 <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"?adit podle velikosti"</string>
1078 <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"Zobrazit spu?t?né slu?by"</string>
1079 <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Zobrazit mezipam??"</string>
1080 <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"Obnovit nastavení apl."</string>
1081 <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"Obnovit nastavení apl.?"</string>
1082 <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="1118129530999596317">"Touto akcí obnovíte v?echna nastavení pro:"\n\n" "<li>"deaktivované aplikace,"</li>\n" "<li>"deaktivovaná oznámení aplikací,"</li>\n" "<li>"výchozí aplikace k provád?ní akcí,"</li>\n" "<li>"omezení dat na pozadí pro aplikace."</li>\n\n" O ?ádná data aplikací nep?ijdete."</string>
1083 <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"Obnovit aplikace"</string>
1084 <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Správa pam?ti"</string>
1085 <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Filtrovat"</string>
1086 <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"Vyberte mo?nosti filtru"</string>
1087 <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"V?e"</string>
1088 <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Sta?ené"</string>
1089 <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Spu?t?né"</string>
1090 <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"Úlo?i?t? USB"</string>
1091 <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"Na kart? SD"</string>
1092 <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Deaktivováno"</string>
1093 <string name="not_installed" msgid="1475144352069281880">"Není nainstalováno"</string>
1094 <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"?ádné aplikace"</string>
1095 <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Interní úlo?i?t?"</string>
1096 <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"Úlo?i?t? USB"</string>
1097 <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"Karta SD"</string>
1098 <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"P?epo?ítávání velikosti..."</string>
1099 <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"Smazat data aplikace?"</string>
1100 <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8847257251846779938">"Ve?kerá data (v?echny soubory, nastavení, ú?ty, databáze apod.) této aplikace budou trvale vymazána."</string>
1101 <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"OK"</string>
1102 <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Zru?it"</string>
1103 <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
1104 <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8333723538280257243">"Aplikaci se nepoda?ilo najít na seznamu nainstalovaných aplikací."</string>
1105 <string name="clear_data_failed" msgid="1907582169616856698">"Nelze smazat data aplikace."</string>
1106 <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="7441012826373143593">"Odinstalovat aktualizace?"</string>
1107 <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"V?echny aktualizace této aplikace systému Android budou odinstalovány."</string>
1108 <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Mazání dat"</string>
1109 <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="1092177570631523106">"Nepoda?ilo se smazat data aplikace."</string>
1110 <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Tato aplikace má p?ístup k následujícím funkcím tabletu:"</string>
1111 <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"Tato aplikace má p?ístup k následujícím funkcím telefonu:"</string>
1112 <string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"Tato aplikace m??e ve va?em tabletu pou?ívat následující oprávn?ní. Chcete-li zvý?it výkon a sní?it vyu?ití pam?ti, n?která tato oprávn?ní jsou dostupná v aplikaci <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, která se spou?tí v rámci stejného procesu jako aplikace <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
1113 <string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"Tato aplikace m??e ve va?em telefonu pou?ívat následující oprávn?ní. Chcete-li zvý?it výkon a sní?it vyu?ití pam?ti, n?která tato oprávn?ní jsou dostupná v aplikaci <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, která se spou?tí v rámci stejného procesu jako aplikace <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
1114 <string name="join_two_items" msgid
1115 <string name="join_many_items_last" msgid="5925635036718502724">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
1116 <string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
1117 <string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string>
1118 <string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"Tato aplikace vám m??e ú?tovat poplatky:"</string>
1119 <string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"Odesílání prémiových zpráv SMS"</string>
1120 <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Probíhá výpo?et?"</string>
1121 <string name="invalid_size_value" msgid="7563537715280712285">"Nepoda?ilo se ur?it velikost balí?ku."</string>
1122 <string name="empty_list_msg" msgid="5993162337235907160">"?ádné aplikace t?etích stran nejsou nainstalovány."</string>
1123 <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"verze <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
1124 <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"P?esunout"</string>
1125 <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"P?esunout do tabletu"</string>
1126 <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"P?esunout do telefonu"</string>
1127 <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"P?esunout do úlo?. USB"</string>
1128 <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"P?esunout na kartu SD"</string>
1129 <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"P?esouvání"</string>
1130 <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"Nedostatek místa v úlo?i?ti."</string>
1131 <string name="does_not_exist" msgid="3476487214886606748">"Aplikace neexistuje."</string>
1132 <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"Aplikace je chrán?na proti kopírování."</string>
1133 <string name="invalid_location" msgid="2786030127356312746">"Umíst?ní instalace není platné."</string>
1134 <string name="system_package" msgid="6222593098063037137">"Aktualizace systému nelze nainstalovat na externí média."</string>
1135 <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Chcete vynutit zastavení?"</string>
1136 <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Vynucené zastavení m??e zp?sobit nep?edvídatelné chování aplikace."</string>
1137 <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string>
1138 <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="3465267182923054022">"P?esunutí aplikace se nezda?ilo. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
1139 <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Preferované umíst?ní pro instalaci"</string>
1140 <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Zm?na preferovaného umíst?ní pro instalaci nových aplikací"</string>
1141 <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Zakázat integrovanou aplikaci"</string>
1142 <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"Pokud zaká?ete integrovanou aplikaci, m??e se stát, ?e ostatní aplikace p?estanou fungovat správn?."</string>
1143 <string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"Smazat data a deaktivovat aplikaci?"</string>
1144 <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="3447657419284854195">"Pokud deaktivujete integrovanou aplikaci, mohou se ostatní aplikace chovat nestandardn?. Budou také smazána va?e data."</string>
1145 <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Vypnout oznámení?"</string>
1146 <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Pokud v této aplikaci vypnete oznámení, m??ete p?ijít o d?le?itá upozorn?ní a aktuality."</string>
1147 <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Vyu?ití úlo?i?t?"</string>
1148 <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Zobrazit aplikacemi pou?ívané úlo?i?t?"</string>
1149 <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Spu?t?né slu?by"</string>
1150 <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Umo??uje zobrazit a ovládat aktuáln? spu?t?né slu?by"</string>
1151 <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Probíhá restartování"</string>
1152 <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"Proces na pozadí v mezipam?ti"</string>
1153 <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"Nic není spu?t?no."</string>
1154 <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"Spu?t?no aplikací."</string>
1157 <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"Volno: <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
1158 <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"Vyu?ito: <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
1159 <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string>
1162 <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"U?ivatel: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1163 <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="8250168004291472959">"Odebraný u?ivatel"</string>
1164 <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"procesy: <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>, slu?by: <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string>
1165 <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"procesy: <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>, slu?by: <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string>
1166 <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"procesy: <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>, slu?by: <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string>
1167 <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"procesy: <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>, slu?by: <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string>
1168 <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"Spu?t?ná aplikace"</string>
1169 <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"Neaktivní"</string>
1170 <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"Slu?by"</string>
1171 <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"Procesy"</string>
1172 <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"Zastavit"</string>
1173 <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Nastavení"</string>
1174 <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"Tato slu?ba byla spu?t?na svou aplikací. Pokud ji zastavíte, m??e dojít k selhání aplikace."</string>
1175 <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="2979218727598321095">"Tuto aplikaci nem??ete bezpe?n? ukon?it. Mohlo by dojít ke ztrát? ?ásti va?í aktuální práce."</string>
1176 <string name="background_process_stop_description" msgid="5034773197139654588">"Toto je starý proces aplikace, který je spu?t?n pro p?ípad, ?e bude znovu pot?eba. Zpravidla není d?vod jej zastavovat."</string>
1177 <string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: práv? se pou?ívá. Ovládací prvky zobrazte dotykem na Nastavení."</string>
1178 <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"Hlavní proces, který se pou?ívá."</string>
1179 <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"Slu?ba <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> se pou?ívá."</string>
1180 <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"Poskytovatel <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> se pou?ívá."</string>
1181 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Zastavit systémovou slu?bu?"</string>
1182 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Pokud tuto slu?bu zastavíte, m??e se stát, ?e n?které funkce telefonu nebudou fungovat správn?, dokud telefon nevypnete a op?t nezapnete."</string>
1183 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Pokud tuto slu?bu zastavíte, m??e se stát, ?e n?které funkce tabletu nebudou fungovat správn?, dokud telefon nevypnete a op?t nezapnete."</string>
1184 <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"Jazyk a zadávání"</string>
1185 <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"Jazyk a zadávání"</string>
1186 <string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"Nastavení jazyka"</string>
1187 <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Klávesnice a metody zadávání"</string>
1188 <string name="phone_language" msgid="8870144109924299673">"Jazyk"</string>
1189 <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
1190 <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Automatické nahrazování"</string>
1191 <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Opravovat pravopisné chyby"</string>
1192 <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"Velká písmena automaticky"</string>
1193 <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"První písmeno ve v?t? je automaticky velké"</string>
1194 <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Automatická interpunkce"</string>
1195 <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Nastavení fyzické klávesnice"</string>
1196 <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Znak ?.? lze vlo?it dvojím stisknutím klávesy Mezerník."</string>
1197 <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"Zobrazovat hesla"</string>
1198 <string name="show_password_summary" msgid="7345931695292850058"></string>
1199 <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Prost?ednictvím této vstupní metody zadávání dat lze shroma??ovat zadaný text v?etn? osobních údaj?, jako jsou hesla a ?ísla platebních karet. Metoda je poskytována aplikací <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Chcete tuto metodu zadávání dat pou?ít?"</string>
1200 <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Prost?ednictvím této kontroly pravopisu lze shroma??ovat zadaný text v?etn? osobních údaj?, jako jsou hesla a ?ísla kreditních karet. Kontrola pravopisu je sou?ástí aplikace <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Chcete tuto kontrolu pravopisu pou?ít?"</string>
1201 <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"Nastavení"</string>
1202 <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"Jazyk"</string>
1203 <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"Nastavení aplikace <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> se nepoda?ilo otev?ít"</string>
1204 <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"My?/trackpad"</string>
1205 <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Rychlost kurzoru"</string>
1206 <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"Herní ovlada?e"</string>
1207 <string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"Pou?ít vibrace"</string>
1208 <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"P?esm?rovat vibrace do herního ovlada?e, je-li p?ipojen."</string>
1209 <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"Zvolte rozlo?ení klávesnice"</string>
1210 <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"Nastavit rozvr?ení klávesnice"</string>
1211 <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"P?epn?te klávesami ctrl+mezerník"</string>
1212 <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"Výchozí"</string>
1213 <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"Rozlo?ení klávesnice"</string>
1214 <string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"U?ivatelský slovník"</string>
1215 <string name="user_dict_single_settings_title" msgid="524997218433540614">"Osobní slovník"</string>
1216 <string name="user_dict_multiple_settings_title" msgid="3735224433307996276">"Osobní slovníky"</string>
1217 <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
1218 <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"P?idat"</string>
1219 <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"P?idat do slovníku"</string>
1220 <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"Fráze"</string>
1221 <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"Více mo?ností"</string>
1222 <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"Mén? mo?ností"</string>
1223 <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"OK"</string>
1224 <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"Slovo:"</string>
1225 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"Zkratka:"</string>
1226 <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"Jazyk:"</string>
1227 <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Upravit slovo"</string>
1228 <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Upravit"</string>
1229 <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Smazat"</string>
1230 <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="8165273379942105271">"V u?ivatelském slovníku nejsou ?ádná slova. Slovo m??ete p?idat stisknutím tla?ítka P?idat (+)."</string>
1231 <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"Pro v?echny jazyky"</string>
1232 <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"Dal?í jazyky..."</string>
1233 <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Testování"</string>
1234 <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Informace o tabletu"</string>
1235 <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"Info o telefonu"</string>
1236 <string name="testing_battery_info" msgid="3497865525976497848">"Info o baterii"</string>
1237 <string name="quick_launch_title" msgid="7904609846945905306">"Rychlé spu?t?ní"</string>
1238 <string name="quick_launch_summary" msgid="8101133819188001190">"Umo??uje nastavit klávesové zkratky pro spou?t?ní aplikací"</string>
1239 <string name="quick_launch_assign_application" msgid="6240064079456617501">"P?i?adit aplikaci"</string>
1240 <string name="quick_launch_no_shortcut" msgid="5998005833838278693">"?ádná klávesová zkratka"</string>
1241 <string name="quick_launch_shortcut" msgid="5090405067413522300">"Hledat + <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g>"</string>
1242 <string name="quick_launch_clear_dialog_title" msgid="5546543501250320220">"Vymazat"</string>
1243 <string name="quick_launch_clear_dialog_message" msgid="3921015601470260722">"Klávesová zkratka <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%2$s</xliff:g>) bude vymazána."</string>
1244 <string name="quick_launch_clear_ok_button" msgid="2634568926597586716">"OK"</string>
1245 <string name="quick_launch_clear_cancel_button" msgid="1892854652197747064">"Zru?it"</string>
1246 <string name="quick_launch_display_mode_applications" msgid="1734058461846126775">"Aplikace"</string>
1247 <string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"Zástupce"</string>
1248 msgid="6800066636850553887">"Zadávání textu"</string>
1249 <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"Metoda zadávání dat"</string>
1250 <string name="current_input_method" msgid="234072873286056438">"Výchozí"</string>
1251 <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"Výb?r metody zadávání"</string>
1252 <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"Automaticky"</string>
1253 <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"V?dy zobrazovat"</string>
1254 <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"V?dy skrývat"</string>
1255 <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"Nastavit metody zadávání"</string>
1256 <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Nastavení"</string>
1257 <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Nastavení"</string>
1258 <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Aktivní metody zadávání"</string>
1259 <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"Pou?ít systémový jazyk"</string>
1260 <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"Nastavení modulu <xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1261 <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"Vybrat aktivní metody zadávání"</string>
1262 <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Nastavení klávesnice na obrazovce"</string>
1263 <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"Fyzická klávesnice"</string>
1264 <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"Nastavení fyzické klávesnice"</string>
1265 <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"Pro vývojá?e"</string>
1266 <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Umo??uje nastavit mo?nosti pro vývoj aplikací"</string>
1267 <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"Lad?ní USB"</string>
1268 <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Povolit re?im lad?ní s p?ipojeným za?ízením USB"</string>
1269 <string name="bugreport_in_power" msgid="4548816486587403971">"Hlá?ení chyb z hlavní nabídky"</string>
1270 <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="5764234382355067053">"Zahrnout v hlavní nabídce mo?nost k vytvo?ení zprávy o chybách"</string>
1271 <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Nevypínat obrazovku"</string>
1272 <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Obrazovka se p?i nabíjení nep?epne do re?imu spánku"</string>
1273 <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Povolit simulované polohy"</string>
1274 <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Povolit simulované polohy"</string>
1275 <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Povolit lad?ní USB?"</string>
1276 <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"Lad?ní prost?ednictvím rozhraní USB je ur?eno pouze pro ú?ely vývoje. Pou?ijte je ke kopírování dat mezi po?íta?em a za?ízením, instalaci aplikací do za?ízení bez upozorn?ní a ?tení dat protokol?."</string>
1277 <string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"Povolit nastavení pro vývojá?e?"</string>
1278 <string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"Tato nastavení jsou ur?ena pouze pro vývojá?e. Mohou zp?sobit rozbití nebo nesprávné fungování za?ízení a nainstalovaných aplikací."</string>
1279 <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"Ov??it aplikace instal. p?es USB"</string>
1280 <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"Kontrolovat ?kodlivost aplikací nainstalovaných pomocí nástroje ADB/ADT."</string>
1281 <string name="enforce_read_external_title" product="nosdcard" msgid="7733257271454664956">"Chránit úlo?i?t? USB"</string>
1282 <string name="enforce_read_external_summary" product="nosdcard" msgid="1798088409346660567">"Aplikace musejí p?ed ?tením z úlo?i?t? USB ?ádat o povolení"</string>
1283 <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="nosdcard" msgid="2112813067171502209">"Chránit úlo?i?t? USB?"</string>
1284 <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="nosdcard" msgid="605444326545922054">"Pokud je úlo?i?t? USB chrán?no, musejí aplikace p?ed ?tením dat z externího úlo?i?t? po?ádat o povolení."\n\n"N?které aplikace nemusejí fungovat, dokud je vývojá?i neaktualizují."</string>
1285 <string name="enforce_read_external_title" product="default" msgid="2226662853797940829">"Chránit kartu SD"</string>
1286 <string name="enforce_read_external_summary" product="default" msgid="2750027486786530064">"Aplikace musejí p?ed ?tením z karty SD ?ádat o povolení"</string>
1287 <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="default" msgid="273220585729800783">"Chránit kartu SD?"</string>
1288 <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="default" msgid="3858482712337574407">"Pokud je karta SD chrán?ná, musejí aplikace p?ed ?tením dat z externího úlo?i?t? po?ádat o povolení."\n\n"N?které aplikace nemusejí fungovat, dokud je vývojá?i neaktualizují."</string>
1289 <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Zvolte gadget"</string>
1290 <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Zvolte widget"</string>
1291 <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"Vytvo?it widget a povolit p?ístup?"</string>
1292 <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"Po vytvo?ení widgetu bude moci aplikace <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> získat p?ístup ke v?em dat?m, které widget zobrazuje."</string>
1293 <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"V?dy povolit aplikaci <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> vytvá?ení widget? a p?ístup k jejich dat?m"</string>
1294 <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> d <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g> s"</string>
1295 <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g> s"</string>
1296 <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> s"</string>
1297 <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> s"</string>
1298 <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Statistika pou?ití"</string>
1299 <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Statistika pou?ití"</string>
1300 <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"?adit podle:"</string>
1301 <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"Aplikace"</string>
1302 <string name="launch_count_label" msgid="4019444833263957024">"Po?et"</string>
1303 <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Doba pou?ití"</string>
1304 <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Usnadn?ní"</string>
1305 <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Nastavení usnadn?ní"</string>
1306 <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Slu?by"</string>
1307 <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Systém"</string>
1308 <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7001782548715744981">"Gesta pro p?iblí?ení obrazovky"</string>
1309 <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2380627654189671754">"Je-li tato funkce zapnutá, m??ete zobrazení p?ibli?ovat a oddalovat tak, ?e t?ikrát klepnete na obrazovku."\n\n"P?i p?iblí?ení m??ete provád?t tyto ?innosti:"\n<ul><li>"Posunutí: táhn?te po obrazovce minimáln? dv?ma prsty."</li>\n<li>"Zm?na úrovn? p?iblí?ení: alespo? dva prsty stáhn?te k sob?, nebo roztáhn?te od sebe."</li></ul>\n\n"Také je mo?né do?asn? zv?t?it oblast pod prstem. Sta?í na ni t?ikrát klepnout a podr?et ji. V takto zv?t?eném náhledu m??ete p?etáhnutím prstu prohlí?et libovolné ?ásti obrazovky. Do p?edchozího zobrazení se vrátíte zdvihnutím prstu."\n\n"Poznámka: Zv?t?ení trojitým klepnutím funguje ve v?ech ?ástech obrazovky s výjimkou klávesnice a naviga?ní li?ty."</string>
1310 <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Zkratka usnadn?ní"</string>
1311 <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"Zapnuto"</string>
1312 <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"Vyp."</string>
1313 <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="750438015254396963">"Je-li tato funkce zapnutá, m??ete rychle ve dvou krocích aktivovat funkce usnadn?ní p?ístupu:"\n\n"Krok 1: Stiskn?te tla?ítko napájení a dr?te jej, dokud neusly?íte zvuk nebo neucítíte vibraci."\n\n"Krok 2: Dotkn?te se obrazovky dv?ma prsty a dr?te ji, dokud neusly?íte potvrzovací zvuk."\n\n"Má-li za?ízení více u?ivatel?, pomocí této zkratky lze na uzam?ené obrazovce do?asn? aktivovat usnadn?ní p?ístupu, dokud za?ízení nebude odem?eno."</string>
1314 <string name="accessibility_toggle_large_text_preference_title" msgid="6307247527580207161">"Velký text"</string>
1315 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_preference_title" msgid="2472285215737820469">"P?iblí?ení obrazovky"</string>
1316 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"Automaticky aktualizovat p?iblí?ení"</string>
1317 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Aktual. p?iblí?ení obrazovky p?i p?epnutí aplikací"</string>
1318 <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"Tla?ítko Napájení ukon?uje hovor"</string>
1319 <string name="accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid="5986628515113204844">"Vyslovovat hesla"</string>
1320 <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Prodleva dotyku a podr?ení"</string>
1321 <string name="accessibility_toggle_script_injection_preference_title" msgid="7950932054266694403">"Usnadn?ní p?ístupu k webu"</string>
1322 <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Nastavení"</string>
1323 <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"Zapnuto"</string>
1324 <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"Vypnuto"</string>
1325 <string name="accessibility_script_injection_allowed" msgid="7624804397748427621">"Povoleno"</string>
1326 <string name="accessibility_script_injection_disallowed" msgid="8639525487720429182">"Nepovoleno"</string>
1327 <string name="accessibility_script_injection_button_allow" msgid="2201503285877102870">"Povolit"</string>
1328 <string name="accessibility_script_injection_button_disallow" msgid="5697152768523270885">"Nepovolovat"</string>
1329 <string name="accessibility_service_security_warning_title" msgid="5421628151509995404">"Pou?ít slu?bu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
1330 <string name="accessibility_service_security_warning_summary" product="tablet" msgid="8558441850832543571">"Slu?ba <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> zaznamenává ve?kerý text, který napí?ete, krom? hesel. To zahrnuje osobní údaje, jako jsou ?ísla platebních karet. Zaznamenává také údaje o interakci s tabletem."</string>
1331 <string name="accessibility_service_security_warning_summary" product="default" msgid="2869015914319424723">"Slu?ba <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> zaznamenává ve?kerý text, který napí?ete, krom? hesel. To zahrnuje osobní údaje, jako jsou ?ísla platebních karet. Zaznamenává také údaje o interakci s telefonem."</string>
1332 <string name="accessibility_service_disable_warning_title" msgid="3393956845814484859">"Ukon?it slu?bu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
1333 <string name="accessibility_service_disable_warning_summary" msgid="625013894287895398">"Klepnutím na tla?ítko OK slu?bu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ukon?íte."</string>
1334 <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"?ádná slu?ba není nainstalována"</string>
1335 <string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="5124097563864109821">"Pot?ebujete ?te?ku obrazovky?"</string>
1336 <string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="7751662416377046539">"TalkBack poskytuje mluvenou navigaci nevidomým a slabozrakým u?ivatel?m. Chcete tuto aplikaci stáhnout zdarma ze slu?by Android Market?"</string>
1337 <string name="accessibility_script_injection_security_warning_summary" msgid="7706858873495386310">"Chcete, aby aplikace nainstalovaly skripty Google, které usnadní p?ístup k jejich webovému obsahu?"</string>
1338 <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"K dispozici není ?ádný popis."</string>
1339 <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Nastavení"</string>
1340 <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Baterie"</string>
1341 <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Co vyu?ívá baterii"</string>
1342 <string name="power_usage_not_available" msgid="3214000535532434353">"Údaje o spot?eb? nejsou známy."</string>
1343 <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> ? <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
1344 <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Vyu?ití baterie od odpojení"</string>
1345 <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Vyu?ití baterie od obnovení"</string>
1346 <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"Provoz na baterii: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
1347 <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> od odpojení"</string>
1348 <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"Nabíjení"</string>
1349 <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"Obrazovka zapnutá"</string>
1350 <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS aktivní"</string>
1351 <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="3093545080361658269">"Wi-Fi"</string>
1352 <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"Probudit"</string>
1353 <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="4137799310329041341">"Signál mobilní sít?"</string>
1356 <string name="awake" msgid="387122265874485088">"Doba provozu za?ízení"</string>
1357 <string name="wifi_on_time" msgid="6310209835617490616">"Doba provozu modulu Wi-Fi"</string>
1358 <string name="bluetooth_on_time" msgid="6157799524996162271">"Doba provozu sít? Wi-Fi"</string>
1359 <string name="usage_name_percent" msgid="7976919382448235858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ? <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
1360 <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Podrobnosti historie"</string>
1361 <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Podrobnosti pou?ívání"</string>
1362 <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Podrobnosti pou?ívání"</string>
1363 <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Upravit spot?ebu energie"</string>
1364 <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Zahrnuté balí?ky"</string>
1365 <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Displej"</string>
1366 <string name="power_wifi" msgid
1367 <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string>
1368 <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"Pohotovostní re?im"</string>
1369 <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"Hlasové hovory"</string>
1370 <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"Tablet v ne?innosti"</string>
1371 <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"V ne?innosti"</string>
1372 <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"Doba provozu procesoru"</string>
1373 <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"CPU v pop?edí"</string>
1374 <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Zakázat re?im spánku"</string>
1375 <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string>
1376 <string name="usage_type_wifi_running" msgid="8234997940652067049">"P?ipojení WiFi aktivní"</string>
1377 <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"Tablet"</string>
1378 <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"Telefon"</string>
1379 <string name="usage_type_data_send" msgid="2857401966985425427">"Odeslaná data"</string>
1380 <string name="usage_type_data_recv" msgid="7251090882025234185">"P?ijatá data"</string>
1381 <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"Zvuk"</string>
1382 <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"Video"</string>
1383 <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"Doba zapnutí"</string>
1384 <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"Doba bez signálu"</string>
1385 <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Vynutit ukon?ení"</string>
1386 <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"Informace o aplikaci"</string>
1387 <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"Nastavení aplikace"</string>
1388 <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"Nastavení obrazovky"</string>
1389 <string name="battery_action_wifi" msgid="2272741639606146903">"Nastavení Wi-Fi"</string>
1390 <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Nastavení Bluetooth"</string>
1391 <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"Vyu?ití baterie hlasovými hovory"</string>
1392 <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"Vyu?ití baterie v pohotovostním re?imu tabletu"</string>
1393 <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"Vyu?ití baterie v pohotovostním re?imu telefonu"</string>
1394 <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"Vyu?ití baterie jednotkou GSM"</string>
1395 <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"V oblastech bez pokrytí p?epn?te do re?imu V letadle"</string>
1396 <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Vyu?ití baterie displejem a podsvícením"</string>
1397 <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Sni?te jas displeje nebo interval jeho vypínání"</string>
1398 <string name="battery_desc_wifi" msgid="1702486494565080431">"Vyu?ití baterie sítí WiFi"</string>
1399 <string name="battery_sugg_wifi" msgid="2085605314976704287">"Pokud sí? Wi-Fi nepou?íváte nebo na daném míst? není k dispozici, vypn?te p?ijíma? Wi-Fi."</string>
1400 <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"Vyu?ití baterie technologií Bluetooth"</string>
1401 <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="1942935021750897422">"Vypn?te funkci Bluetooth, kdy? ji nepou?íváte."</string>
1402 <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"Zkuste se p?ipojit k jinému za?ízení Bluetooth"</string>
1403 <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"Vyu?ití baterie aplikací"</string>
1404 <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"Ukon?ete aplikaci nebo ji odinstalujte"</string>
1405 <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="7287643439298561315">"GPS m??ete ru?n? nastavit, aby jej aplikace nemohly pou?ívat."</string>
1406 <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"V aplikaci mohou být k dispozici nastavení ke sní?ení spot?eby"</string>
1407 <string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"Baterie spot?ebovaná u?ivatelem"</string>
1408 <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> od odpojení"</string>
1409 <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"P?i posledním odpojení pro <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
1410 <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Vyu?ití baterie celkem"</string>
1411 <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"Aktualizovat"</string>
1412 <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"OS Android"</string>
1413 <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Mediaserver"</string>
1414 <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"Hlasový vstup a výstup"</string>
1415 <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Nastavení hlasového vstupu a výstupu"</string>
1416 <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Hlasové vyhledávání"</string>
1417 <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Klávesnice Android"</string>
1418 <string name="voice_category" msgid="1430370497125803904">"?e?"</string>
1419 <string name="recognizer_title" msgid="3231385184559054457">"Rozpoznávání hlasu"</string>
1420 <string name="recognizer_settings_title" msgid="432493301215113154">"Hlasové vyhledávání"</string>
1421 <string name="recognizer_settings_summary" msgid="4472287934134546902">"Nastavení pro poskytovatele <xliff:g id="RECOGNIZER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
1422 <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Nastavení p?evodu textu na ?e?"</string>
1423 <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Výstup p?evodu textu na ?e?"</string>
1424 <string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"V?dy pou?ívat moje nastavení"</string>
1425 <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="5916421806783703823">"Výchozí nastavení ní?e p?epí?e nastavení jednotlivých aplikací"</string>
1426 <string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"Výchozí nastavení"</string>
1427 <string name="tts_default_synth_title" msgid="4755558388333117572">"Výchozí modul"</string>
1428 <string name="tts_default_synth_summary" msgid="6482936537135251690">"Nastavuje modul pro syntézu ?e?i pou?itý pro mluvený text."</string>
1429 <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Rychlost ?e?i"</string>
1430 <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Rychlost mluveného textu"</string>
1431 <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"Vý?ka"</string>
1432 <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"Ur?uje rejst?ík mluveného textu"</string>
1433 <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"Jazyk"</string>
1434 <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"Nastavení jazyka hlasu pro mluvený text"</string>
1435 <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"Poslechnout p?íklad"</string>
1436 <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"P?ehrát krátkou ukázku syntézy ?e?i"</string>
1437 <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Nainstalovat hlasová data"</string>
1438 <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Nainstalovat hlasová data pro syntézu ?e?i"</string>
1439 <string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"Hlas pro syntézu ?e?i je ji? ?ádn? nainstalován."</string>
1440 <string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"Nastavení se zm?nilo. Toto je p?íklad sou?asného zn?ní."</string>
1441 <string name="tts_engine_error" msgid="3305141107104670703">"Modul, který jste vybrali, nelze spustit."</string>
1442 <string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"Konfigurovat"</string>
1443 <string name="tts_engine_error_reselect" msgid="2415399149293842112">"Vyberte jiný modul"</string>
1444 <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Modul pro syntézu ?e?i m??e shroma??ovat ve?kerý mluvený text, v?etn? osobních dat jako jsou hesla nebo ?ísla kreditních karet. Je zalo?en na modulu <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Chcete modul pro syntézu ?e?i aktivovat?"</string>
1445 <string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"Moduly"</string>
1446 <string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"Nastavení modulu <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
1447 <string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"Polo?ka <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> je aktivována"</string>
1448 <string name="tts_engine_name_is_disabled_summary" msgid="7644198182255168200">"Mo?nost <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> je deaktivována"</string>
1449 <string name="tts_engine_settings_section" msgid="2346105138448751893">"Nastavení modulu"</string>
1450 <string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"<xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
1451 <string name="pico_languages_and_voices" msgid="4611320375917773238">"Jazyky a hlasy"</string>
1452 <string name="pico_installed" msgid="2452546687858267414">"Nainstalováno"</string>
1453 <string name="pico_not_installed" msgid="6266845418419994311">"Není nainstalováno"</string>
1454 <string name="pico_voice_summary_female" msgid="8047327176247727492">"?ena"</string>
1455 <string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"Mu?"</string>
1456 <string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"Nainstalován modul syntézy ?e?i"</string>
1457 <string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="7250804349781973329">"P?ed pou?itím modul povolte."</string>
1458 <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"Spustit vyhledáva?"</string>
1459 <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"Preferovaný modul"</string>
1460 <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"Obecné"</string>
1461 <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Kontrola spot?eby energie"</string>
1462 <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="2382963973155082629">"Probíhá aktualizace nastavení Wi-Fi"</string>
1463 <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Probíhá aktualizace nastavení Bluetooth"</string>
1464 <string name="gadget_state_template" msgid="5156935629902649932">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
1465 <string name="gadget_state_on" msgid="6909119593004937688">"zapnuto"</string>
1466 <string name="gadget_state_off" msgid="5220212352953066317">"vypnuto"</string>
1467 <string name="gadget_state_turning_on" msgid="3395992057029439039">"zapínání"</string>
1468 <string name="gadget_state_turning_off" msgid="2395546048102176157">"vypínání"</string>
1469 <string name="gadget_wifi" msgid="5960290421313061434">"Wi-Fi"</string>
1470 <string name="gadget_bluetooth" msgid="8998572807378694410">"Bluetooth"</string>
1471 <string name="gadget_gps" msgid="1558173602059236567">"GPS"</string>
1472 <string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"Synchronizace"</string>
1473 <string name="gadget_brightness_template" msgid="930541920933123603">"Jas <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
1474 <string name="gadget_brightness_state_auto" msgid="6667967252426515446">"automaticky"</string>
1475 <string name="gadget_brightness_state_full" msgid="6814570109772137631">"úplný"</string>
1476 <string name="gadget_brightness_state_half" msgid="3696671957608774204">"polovi?ní"</string>
1477 <string name="gadget_brightness_state_off" msgid="946382262872753084">"vypnuto"</string>
1478 <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"Sí? VPN"</string>
1479 <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Úlo?i?t? pov??ení"</string>
1480 <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"Instalovat z úlo?i?t?"</string>
1481 <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"Instalace z karty SD"</string>
1482 <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"Nainstalovat certifikáty z úlo?i?t?"</string>
1483 <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"Nainstalovat certifikáty z karty SD"</string>
1484 <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"Vymazat pov??ení"</string>
1485 <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"Odebrat v?echny certifikáty"</string>
1486 <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"D?v?ryhodná pov??ení"</string>
1487 <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"Zobrazit d?v?ryhodné certifikáty CA"</string>
1488 <string name="credentials_install_gesture_prompt" msgid="2207390278112395082">"Prove?te bezpe?nostní gesto"</string>
1489 <string name="credentials_install_gesture_explanation" msgid="7408921172253634829">"Instalaci pov??ení je t?eba potvrdit provedením bezpe?nostního gesta."</string>
1490 <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string>
1491 <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Zadejte heslo pro úlo?i?t? pov??ení."</string>
1492 <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Aktuální heslo:"</string>
1493 <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"Odstranit ve?kerý obsah?"</string>
1494 <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"Heslo musí mít alespo? 8 znak?."</string>
1495 <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"Nesprávné heslo."</string>
1496 <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Nesprávné heslo. Zbývá vám jeden pokus, ne? bude úlo?i?t? pov??ení smazáno."</string>
1497 <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Nesprávné heslo. Po?et zbývajících pokus?, ne? bude úlo?i?t? pov??ení smazáno: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
1498 <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Úlo?i?t? pov??ení je vymazáno."</string>
1499 <string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Úlo?i?t? pov??ení nelze smazat."</string>
1500 <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Úlo?i?t? pov??ení je aktivováno."</string>
1501 <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"P?ed pou?itím úlo?i?t? pov??ení musíte nastavit kód PIN nebo heslo zámku obrazovky."</string>
1502 <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Tís?ové vyzván?ní"</string>
1503 <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Nastavit chování p?i tís?ovém volání"</string>
1504 <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Zálohování a obnovení dat"</string>
1505 <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"Zálohování a obnovení dat"</string>
1506 <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Zálohování a obnovení"</string>
1507 <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Osobní údaje"</string>
1508 <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Zálohování mých dat"</string>
1509 <string name="backup_data_summary" msgid="9157861529438245957">"Zálohovat data aplikací, hesla sítí Wi-Fi a dal?í nastavení na serverech Google"</string>
1510 <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"Zálo?ní ú?et"</string>
1511 <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Aktuáln? nejsou zálohovaná data ukládána do ?ádného ú?tu."</string>
1512 <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Automatické obnovení"</string>
1513 msgid="4235615056371993807">"P?i p?einstalaci aplikace obnovit zálohovaná nastavení a dal?í data"</string>
1514 <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Heslo pro zálohy v po?íta?i"</string>
1515 <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="393503434408227110">"Úplné zálohy v po?íta?i nejsou v sou?asné dob? chrán?ny"</string>
1516 <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"Tuto mo?nost vyberte, chcete-li zm?nit nebo odebrat heslo pro úplné zálohy v po?íta?i"</string>
1517 <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"Nové heslo pro zálohy je nastaveno"</string>
1518 <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="3495167398824569524">"Nové heslo se neshoduje s potvrzením hesla."</string>
1519 <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"Nastavení hesla pro zálohy selhalo"</string>
1520 <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
1521 <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="7218566008912418809">"Chcete p?estat zálohovat hesla sítí Wi-Fi, zálo?ky, dal?í nastavení, data aplikací a vymazat v?echny kopie ze server? Google?"</string>
1522 <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Nastavení správce za?ízení"</string>
1523 <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Správce za?ízení"</string>
1524 <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Deaktivovat"</string>
1525 <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Správci za?ízení"</string>
1526 <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"Není k dispozici ?ádný správce za?ízení"</string>
1527 <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Aktivovat správce za?ízení?"</string>
1528 <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"Aktivovat"</string>
1529 <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Správce za?ízení"</string>
1530 <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"Aktivací tohoto správce umo?níte aplikaci <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> provád?t následující operace:"</string>
1531 <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Správce je aktivní a umo??uje aplikaci <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> provád?t následující operace:"</string>
1532 <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Bez názvu"</string>
1533 <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Obecné"</string>
1534 <string name="sound_category_notification_title" msgid="3502115998790286943">"Oznámení"</string>
1535 <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"Tón vyzván?ní a vibrace"</string>
1536 <string name="sound_category_system_title" msgid="1480844520622721141">"Systém"</string>
1537 <string name="wifi_setup_title" msgid="661074868726906436">"Nastavení p?ipojení k síti Wi-Fi"</string>
1538 <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="7304321031985059969">"P?ipojit k síti Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
1539 <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="3747859666621319757">"P?ipojování k síti Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>..."</string>
1540 <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="209755856836003839">"P?ipojeno k síti Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
1541 <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"P?idat sí?"</string>
1542 <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"Nep?ipojeno"</string>
1543 <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"P?idat sí?"</string>
1544 <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"Aktualizovat seznam"</string>
1545 <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"P?esko?it"</string>
1546 <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"Dal?í"</string>
1547 <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"Zp?t"</string>
1548 <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"Podrobnosti sít?"</string>
1549 <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"P?ipojit"</string>
1550 <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"Odstranit"</string>
1551 <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"Ulo?it"</string>
1552 <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"Zru?it"</string>
1553 <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"Vyhledávání sítí..."</string>
1554 <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"K síti se p?ipojíte tak, ?e se jí dotknete"</string>
1555 <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"P?ipojit k existující síti"</string>
1556 <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"P?ipojit k nezabezpe?ené síti"</string>
1557 <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"Zadejte konfiguraci sít?"</string>
1558 <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"P?ipojit k nové síti"</string>
1559 <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"P?ipojování?"</string>
1560 <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"P?ejít k dal?ímu kroku"</string>
1561 <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="5335338851032315905">"Protokol EAP není podporován."</string>
1562 <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="595556546597351489">"P?ipojení Wi-Fi EAP nelze nakonfigurovat p?i instalaci. M??ete to provést po dokon?ení instalace v nabídce Nastavení v ?ásti Bezdrátová p?ipojení a sít?."</string>
1563 <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"P?ipojování m??e trvat n?kolik minut..."</string>
1564 <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="5235991893829582459">"Chcete-li pokra?ovat v nastavení, dotkn?te se mo?nosti "<b>"Dal?í"</b>"."\n\n"Dotkn?te se mo?nosti "<b>"Zp?t"</b>", chcete-li se p?ipojit k jiné síti Wi-Fi."</string>
1565 <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Synchronizace zapnuta"</string>
1566 <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Synchronizace deaktivována"</string>
1567 <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Chyba synchronizace."</string>
1568 <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"Synchronizace se nezda?ila"</string>
1569 <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"Synchronizace je aktivní"</string>
1570 <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"Synchronizace"</string>
1571 <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Nastaly potí?e se synchronizací. Slu?ba bude brzy obnovena."</string>
1572 <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"P?idat ú?et"</string>
1573 <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Data na pozadí"</string>
1574 <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Aplikace mohou kdykoli synchronizovat, odesílat a p?ijímat data."</string>
1575 <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"Deaktivovat data na pozadí?"</string>
1576 <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"Deaktivace p?enosu dat na pozadí ?et?í baterii a sni?uje objem p?enesených dat. N?které aplikace mohou p?esto datové p?ipojení na pozadí pou?ívat."</string>
1577 <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"Autom. synch. data aplikací"</string>
1578 <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Synchronizace ZAP."</string>
1579 <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Synchronizace VYP."</string>
1580 <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Chyba synchronizace"</string>
1581 <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"Poslední synchronizace <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
1582 <string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"Probíhá synchronizace..."</string>
1583 <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Nastavení zálohování"</string>
1584 <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Zálohovat moje nastavení"</string>
1585 <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Synchronizovat"</string>
1586 <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"Zru?it synchronizaci"</string>
1587 <string name="sync_one_time_sync" msgid="6766593624598183090">"Synchronizaci provedete dotykem<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
1589 <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string>
1590 <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"Kalendá?"</string>
1591 <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"Kontakty"</string>
1592 <string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738"><font fgcolor="#ffffffff">"Vítá vás aplikace Google Sync."</font>" "\n"Nový pohled spole?nosti Google na synchronizaci dat vám poskytuje p?ístup ke kontakt?m, sch?zkám a dal?ím informacím, a? jste kdekoli."</string>
1593 <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"Nastavení synchronizace aplikací"</string>
1594 <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"Data a synchronizace"</string>
1595 <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"Zm?nit heslo"</string>
1596 <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"Nastavení ú?tu"</string>
1597 <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Odebrat ú?et"</string>
1598 <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"P?idat ú?et"</string>
1599 <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"Dokon?it"</string>
1600 <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Chcete odebrat ú?et?"</string>
1601 <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Odebráním ú?tu sma?ete z tabletu také v?echny zprávy, kontakty a dal?í data tohoto ú?tu."</string>
1602 <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Odebráním ú?tu sma?ete z telefonu také v?echny zprávy, kontakty a dal?í data tohoto ú?tu."</string>
1603 <string name="remove_account_failed" product="tablet" msgid="3086620478225952725">"N?které aplikace tento ú?et vy?adují. M??ete jej odebrat pouze tím, ?e v tabletu v nabídce Nastavení &gt; Zálohovat a obnovit obnovíte tovární nastavení (vyma?ete tak v?echna svá osobní data)."</string>
1604 <string name="remove_account_failed" product="default" msgid="6217238709175617517">"N?které aplikace tento ú?et vy?adují. M??ete jej odebrat pouze tím, ?e v telefonu v nabídce Nastavení &gt; Zálohovat a obnovit obnovíte tovární nastavení (vyma?ete tak v?echna svá osobní data)."</string>
1605 <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Zobrazit odb?ry"</string>
1608 <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="8923508322291625282">"Nelze ru?n? synchronizovat"</string>
1609 <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Synchronizace této polo?ky je aktuáln? deaktivována. Chcete-li nastavení zm?nit, do?asn? zapn?te p?enos dat na pozadí a automatickou synchronizaci."</string>
1610 <string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"Nastavení sít? 4G"</string>
1611 <string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"Nastavení a správa sít? 4G a modemu"</string>
1612 <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"Adresa MAC sít? 4G"</string>
1613 <string name="enter_password" msgid="4131758584074246224">"Chcete-li obsah úlo?i?t? de?ifrovat, zadejte heslo."</string>
1614 <string name="try_again" msgid="4272075051293936921">"Zkuste to znovu."</string>
1615 <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"Smazat"</string>
1616 <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"R?zné soubory"</string>
1617 <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"vybráno: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
1618 <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
1619 <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Vybrat v?e"</string>
1620 <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"Kontrola HDCP"</string>
1621 <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"Nastavit chování kontroly HDCP"</string>
1622 <string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"Lad?ní"</string>
1623 <string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"Vybrat aplikaci pro lad?ní"</string>
1624 <string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"Není nastavena ?ádná aplikace pro lad?ní"</string>
1625 <string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"Aplikace pro lad?ní: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1626 <string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"Výb?r aplikace"</string>
1627 <string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"Nic"</string>
1628 <string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"Po?kat na ladicí program"</string>
1629 <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"Aplikace ?eká na p?ipojení ladicího programu"</string>
1630 <string name="debug_input_category" msgid="1811069939601180246">"Vstup"</string>
1631 <string name="debug_drawing_category" msgid="6755716469267367852">"Kresba"</string>
1632 <string name="debug_monitoring_category" msgid="7640508148375798343">"Sledování"</string>
1633 <string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"P?ísný re?im aktivován"</string>
1634 <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"Blikání p?i dlouhých operacích hlavního vlákna"</string>
1635 <string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"Umíst?ní ukazatele"</string>
1636 <string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"Zobrazit p?ekryvnou vrstvu s aktuálními daty o dotycích"</string>
1637 <string name="show_touches" msgid="1356420386500834339">"Zobrazit dotyky"</string>
1638 <string name="show_touches_summary" msgid="6684407913145150041">"Zobrazit vizuální zp?tnou vazbu pro doteky"</string>
1639 <string name="show_screen_updates" msgid="5470814345876056420">"Zobrazit obnovení obsahu"</string>
1640 <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"Celý obsah okna p?i obnovení bliká."</string>
1641 <string name="show_hw_screen_updates" msgid="5036904558145941590">"Zobrazit obnovení s GPU"</string>
1642 <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"Zobrazení v oknech vykreslovaná s GPU blikají."</string>
1643 <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"Zobr. aktual. HW vrstev"</string>
1644 <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"Aktualizované HW vrstvy nechat zelen? blikat"</string>
1645 <string name="show_hw_overdraw" msgid="1136884304711318251">"Zobrazovat p?ekreslení GPU"</string>
1646 <string name="show_hw_overdraw_summary" msgid="4295714000923082647">"Od nejlep?ího k nejhor?ímu: modrá, zelená, sv?tle ?ervená, ?ervená"</string>
1647 <string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"Zakázat HW vrstvy"</string>
1648 <string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"V?dy pou?ít GPU ke skládání obrazovky."</string>
1649 <string name="enable_traces_title" msgid="7448835465859512430">"Povolit sledování"</string>
1650 <string name="enable_traces_dialog_title" msgid="5026490474669452929">"Vybrat povolená sledování"</string>
1651 <string name="enable_traces_summary_none" msgid="1867562808503494163">"?ádná sledování nejsou momentáln? povolena."</string>
1652 <string name="enable_traces_summary_num" msgid="8978230237777454269">"Momentáln? povolená sledování: <xliff:g id="NUM">%1$d</xliff:g>"</string>
1653 msgid="3950139649125158247">"V?echna sledování jsou momentáln? povolena."</string>
1654 <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"Povolit trasování OpenGL"</string>
1655 <string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"Zobrazit ohrani?ení"</string>
1656 <string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"Zobrazit u klipu ohrani?ení, okraje atd."</string>
1657 <string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"Zobrazit vyu?ití CPU"</string>
1658 <string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"P?ekryvná vrstva s aktuálním vyu?itím procesoru"</string>
1659 <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"Vykreslování pomocí GPU"</string>
1660 <string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"Vynutit pou?ití GPU pro 2D vykreslování"</string>
1661 <string name="force_msaa" msgid="7920323238677284387">"Vynutit 4x MSAA"</string>
1662 <string name="force_msaa_summary" msgid="9123553203895817537">"Povolit 4x MSAA v aplikacích OpenGL ES 2.0"</string>
1663 <string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"Profil ? vykreslování GPU"</string>
1664 <string name="track_frame_time_summary" msgid="447577515813970287">"M??it ?as vykreslování v adb shell dumpsys gfxinfo"</string>
1665 <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"M??ítko animace okna"</string>
1666 <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"M??ítko animace p?em?ny"</string>
1667 <string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"M??ítko délky animace"</string>
1668 <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"Simulovat sekun. displeje"</string>
1669 <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Aplikace"</string>
1670 <string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"Neukládat aktivity"</string>
1671 <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Ru?it v?echny ?innosti, jakmile je u?ivatel zav?e"</string>
1672 <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Omezení proces? na pozadí"</string>
1673 <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Zobrazit v?echny ANR"</string>
1674 <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Dialog Aplikace neodpovídá pro aplikace na pozadí"</string>
1675 <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"P?enesená data"</string>
1676 <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Cyklus po?ítání dat"</string>
1677 <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Datový roaming"</string>
1678 <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"Omezení datových p?enos? na pozadí"</string>
1679 <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Odd?lit datové p?enosy 4G"</string>
1680 <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8266875319417201085">"Zobrazit vyu?ití sít? Wi-Fi"</string>
1681 <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Zobrazit vyu?ití ethernetu"</string>
1682 <string name="data_usage_menu_metered" msgid="5056695223222541863">"Mobilní hotspoty"</string>
1683 <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"Automatická synchronizace dat"</string>
1684 <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Zm?nit cyklus..."</string>
1685 <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Den v m?síci, kdy se má obnovit po?ítání datových p?enos?:"</string>
1686 <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"V tomto období ?ádná aplikace nep?ená?ela data."</string>
1687 <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"Pop?edí"</string>
1688 <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"Pozadí"</string>
1689 <string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"omezeno"</string>
1690 <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="5211007048880167438">"Zakázat mobilní datové p?enosy?"</string>
1691 <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="4644364396844393848">"Nastavit limit mobilních dat"</string>
1692 <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"Nastavit limit dat 4G"</string>
1693 <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"Nastavit limit dat 2G?3G"</string>
1694 <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="8575537650560665657">"Nastavit limit dat. p?en. Wi-Fi"</string>
1695 <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="1728851922959017766">"Wi-Fi"</string>
1696 <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"Ethernet"</string>
1697 <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="454140350007299045">"Mobil"</string>
1698 <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string>
1699 <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G a 3G"</string>
1700 <string name="data_usage_list_mobile" msgid="5588685410495019866">"Mobilní"</string>
1701 <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"?ádné"</string>
1702 <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="986782622560157977">"Mobilní datové p?enosy"</string>
1703 <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"Datové p?enosy 2G a 3G"</string>
1704 <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"Datové p?enosy 4G"</string>
1705 <string name="data_usage_app_settings" msgid="8430240158135453271">"Zobrazit nastavení aplikací"</string>
1706 <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="9149728936265100841">"Omezit datové p?enosy na pozadí"</string>
1707 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="518658001418490405">"Zakázat data na pozadí v mobilních sítích. Pou?ívat jiné sít?."</string>
1708 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"Data na pozadí u aplikace omezíte nastavením limitu mob. dat."</string>
1709 <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Omezení datových p?enos? na pozadí?"</string>
1710 <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1466689968707308512">"Pokud budou k dispozici pouze mobilní sít?, m??e tato funkce zp?sobit, ?e aplikace, které data na pozadí vy?adují, nebudou fungovat."\n\n"Vhodn?j?í zp?soby ?ízení vyu?ívání dat naleznete v nastaveních aplikace."</string>
1711 <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="7086969103661420799">"Omezení dat na pozadí je k dispozici pouze v p?ípad?, ?e jste nastavili limit p?enosu mobilních dat."</string>
1712 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Zapnout aut. synchronizaci dat?"</string>
1713 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="7312283529426636845">"Zm?ny, které v rámci svých ú?t? provedete na webu, se automaticky zkopírují do tabletu."\n\n"N?které ú?ty také automaticky zkopírují zm?ny provedené v tabletu na web. Tímto zp?sobem funguje nap?íklad ú?et Google."\n\n"Typy informací, které se budou v jednotlivých ú?tech synchronizovat, nastavíte v ?ásti Nastavení &gt; Ú?ty."</string>
1714 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="2374996799819303283">"Zm?ny, které v rámci svých ú?t? provedete na webu, se automaticky zkopírují do telefonu."\n\n"N?které ú?ty také automaticky zkopírují zm?ny provedené v telefonu na web. Tímto zp?sobem funguje nap?íklad ú?et Google."\n\n"Typy informací, které se budou v jednotlivých ú?tech synchronizovat, nastavíte v ?ásti Nastavení &gt; Ú?ty."</string>
1715 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Vypnout aut. synchronizaci dat?"</string>
1716 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4744145757533455623">"Toto nastavení ?et?í vyu?ití dat a baterii. Nejnov?j?í informace v?ak bude t?eba získávat pomocí ru?ní synchronizace ú?tu a nebudete také dostávat oznámení o dostupných aktualizacích."</string>
1717 <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Datum obnovení cyklu sledování p?enesených dat"</string>
1718 <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Datum v ka?dém m?síci:"</string>
1719 <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Nastavit"</string>
1720 <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"Nastavit upozorn?ní na vyu?ití dat"</string>
1721 <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"Nastavení limitu datových p?enos?"</string>
1722 <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"Nastavuje se omezení datových p?enos?"</string>
1723 <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="3893348029612821262">"Po dosa?ení stanoveného limitu bude datové p?ipojení k síti zakázáno."\n\n"Proto?e se p?enesená data m??í pomocí tabletu a operátor je m??e ú?tovat odli?n?, je vhodné nastavit nízký limit."</string>
1724 <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="7962145861903746827">"Po dosa?ení stanoveného limitu bude datové p?ipojení k síti zakázáno."\n\n"Proto?e se p?enesená data m??í pomocí telefonu a operátor je m??e ú?tovat odli?n?, je vhodné nastavit nízký limit."</string>
1725 <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Omezení datových p?enos? na pozadí?"</string>
1726 <string name="data_usage_restrict_background" msgid="6387252645350792955">"Omezíte-li vyu?ití mobilních dat na pozadí, n?které aplikace a slu?by nebudou fungovat, dokud se nep?ipojíte k síti Wi-Fi."</string>
1727 <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="2609163428726042269">"Pokud omezíte pou?ívání mobilních datových p?enos? na pozadí, budou n?které aplikace a slu?by fungovat, pouze kdy? budete p?ipojeni k síti Wi-Fi."\n\n"Toto nastavení ovlivní v?echny u?ivatele tohoto tabletu."</string>
1728 <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="8025473178302056174">"Pokud omezíte pou?ívání mobilních datových p?enos? na pozadí, budou n?které aplikace a slu?by fungovat, pouze kdy? budete p?ipojeni k síti Wi-Fi."\n\n"Toto nastavení ovlivní v?echny u?ivatele tohoto telefonu."</string>
1729 <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"upozorn?ní"</font></string>
1730 <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="12">"limit:"</font>" "<font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n</string>
1731 <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Odebrané aplikace"</string>
1732 <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"Odebrané aplikace a odebraní u?ivatelé"</string>
1733 <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"P?ijato <xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g>, odesláno <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g>"</string>
1734 <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: vyu?ito asi <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>."</string>
1735 <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="5961720793603268572">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: podle m??ení tabletu vyu?ito asi <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>. Operátor m??e vyu?ití dat ú?tovat odli?n?."</string>
1736 <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="1625833170144610767">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: podle m??ení telefonu vyu?ito asi <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>. Operátor m??e vyu?ití dat ú?tovat odli?n?."</string>
1737 <string name="data_usage_metered_title" msgid="6204750602856383278">"Mobilní hotspoty"</string>
1738 <string name="data_usage_metered_body" msgid="2446827764036316131">"Vyberte sít? Wi-Fi, které jsou mobilními hotspoty. Aplikacím na pozadí m??e být pou?ívání t?chto sítí zakázáno. Aplikace také mohou p?ed stahováním velkých soubor? pomocí t?chto sítí zobrazit upozorn?ní."</string>
1739 <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Mobilní sít?"</string>
1740 <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="4151511616349458705">"Sít? Wi-Fi"</string>
1741 <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="7566012564261138417">"Chcete-li vybrat mobilní hotspoty, zapn?te p?ipojení Wi-Fi."</string>
1742 <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Tís?ové volání"</string>
1743 <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Zp?t k hovoru"</string>
1744 <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Název"</string>
1745 <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"Typ"</string>
1746 <string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"Adresa serveru"</string>
1747 <string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"?ifrování PPP (MPPE)"</string>
1748 <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"Tajný klí? L2TP"</string>
1749 <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"Identifikátor protokolu IPSec"</string>
1750 <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"P?edsdílený klí? IPSec"</string>
1751 <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"U?ivatelský certifikát IPSec"</string>
1752 <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"Certifikát CA protokolu IPSec"</string>
1753 <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"Certifikát serveru IPSec"</string>
1754 <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Zobrazit roz?í?ené mo?nosti"</string>
1755 <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"Domény vyhledávání DNS"</string>
1756 <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"Servery DNS (nap?. 8.8.8.8)"</string>
1757 <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"P?esm?rovávací trasy (nap?. 10.0.0.0/8)"</string>
1758 <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"U?ivatelské jméno"</string>
1759 <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"Heslo"</string>
1760 <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Ulo?it údaje o ú?tu"</string>
1761 <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(nepou?íváno)"</string>
1762 <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(neov??ovat server)"</string>
1763 <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(p?ijato ze serveru)"</string>
1764 <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Zru?it"</string>
1765 <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Ulo?it"</string>
1766 <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"P?ipojit"</string>
1767 <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"Upravit profil VPN"</string>
1768 <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"P?ipojit k profilu <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string>
1769 <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"Sí? VPN"</string>
1770 <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"P?idat profil VPN"</string>
1771 <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"Upravit profil"</string>
1772 <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"Smazat profil"</string>
1773 <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"Trvalá sí? VPN"</string>
1774 <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"Vyberte profil VPN, ke kterému chcete z?stat trvale p?ipojeni. Sí?ový provoz bude povolen pouze v p?ípad?, ?e budete p?ipojeni k této síti VPN."</string>
1775 <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"?ádná"</string>
1776 <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"Trvalá sí? VPN vy?aduje IP adresu pro server i DNS."</string>
1777 <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"P?ipojení k síti není k dispozici. Zkuste to prosím znovu pozd?ji."</string>
1778 <string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"Chybí certifikát, upravte prosím profil."</string>
1779 msgid="3984284264816924534">"Systém"</string>
1780 <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"U?ivatel"</string>
1781 <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"Zakázat"</string>
1782 <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"Povolit"</string>
1783 <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"Odebrat"</string>
1784 <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"Povolit certifikát CA systému?"</string>
1785 <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"Zakázat certifikát CA systému?"</string>
1786 <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"Natrvalo odstranit u?ivatelský certifikát CA?"</string>
1787 <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"Kontrola pravopisu"</string>
1788 <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Sem zadejte aktuální heslo pro úplné zálohy."</string>
1789 <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Sem zadejte nové heslo pro úplné zálohy."</string>
1790 <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Sem znovu zadejte aktuální heslo pro úplné zálohy."</string>
1791 <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Nastavit heslo pro zálohy"</string>
1792 <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Zru?it"</string>
1793 <string name="percentage" msgid="5866131581207788624">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> %%"</string>
1794 <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"Dal?í aktualizace systému"</string>
1795 <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"Zakázáno"</string>
1796 <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"Mírné"</string>
1797 <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"P?ísné"</string>
1798 <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"U?ivatelé"</string>
1799 <string name="user_you_section" msgid="6247838798859425408">"Vy"</string>
1800 <string name="user_list_title" msgid="8866161687358773982">"Dal?í u?ivatelé"</string>
1801 <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"P?idat u?ivatele"</string>
1802 <string name="user_summary_active" msgid="4740649452346004418">"Aktivní"</string>
1803 <string name="user_summary_inactive" msgid="3758296246095054572">"Neaktivní"</string>
1804 <string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"Není nastaveno"</string>
1805 <string name="user_owner" msgid="3879126011135546571">"Vlastník"</string>
1806 <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"P?ezdívka"</string>
1807 <string name="user_add_user_title" msgid="3961861593718285403">"P?idat nového u?ivatele"</string>
1808 <string name="user_add_user_message_long" msgid="2278524063301283723">"Vytvo?ením dal?ích u?ivatel? m??ete toto za?ízení sdílet s jinými lidmi. Ka?dý u?ivatel má své prost?edí, které m??e personalizovat, nainstalovat své aplikace, tapetu atd. U?ivatelé také mohou upravit nastavení tabletu (nap?. Wi-Fi), která ovlivní v?echny ostatní u?ivatele."\n\n"Kdy? vytvo?íte nového u?ivatele, bude muset provést nastavení."\n\n"Ka?dý u?ivatel m??e p?ijmout aktualizovaná oprávn?ní aplikací jménem v?ech ostatních u?ivatel?."</string>
1809 <string name="user_add_user_message_short" msgid="3310933423737035428">"Kdy? vytvo?íte nového u?ivatele, bude muset provést nastavení."\n\n"Ka?dý u?ivatel m??e p?ijmout aktualizovaná oprávn?ní aplikací jménem v?ech ostatních u?ivatel?."</string>
1810 <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Nastavit u?ivatele?"</string>
1811 <string name="user_setup_dialog_message" msgid="614037943337008555">"Ujist?te se, ?e je u?ivatel k dispozici a m??e si na tabletu nastavit sv?j prostor"</string>
1812 <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Nastavit"</string>
1813 <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"Nyní ne"</string>
1814 <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="8440449301994432789">"U?ivatele smí spravovat pouze vlastník tabletu."</string>
1815 <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="1133251987818014757">"U?ivatele smí spravovat pouze vlastník telefonu."</string>
1816 <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"Smazat <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> ze za?ízení"</string>
1817 <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Nový u?ivatel"</string>
1818 <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Chcete smazat sebe?"</string>
1819 <string name="user_confirm_remove_title" msgid="3856148232937245711">"Chcete u?ivatele odebrat?"</string>
1820 <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="8167855311779740207">"P?ijdete o místo a data v tomto tabletu. Tuto akci nelze vrátit zp?t."</string>
1821 <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="5391888073786090274">"P?ijdete o místo a data v tomto telefonu. Tuto akci nelze vrátit zp?t."</string>
1822 <string name="user_confirm_remove_message" product="tablet" msgid="4610106937214870034">"Místo v pam?ti a data u?ivatele budou z tabletu smazána. Tuto akci nelze vrátit zp?t."</string>
1823 <string name="user_confirm_remove_message" product="default" msgid="8130264611683731142">"Místo v pam?ti a data u?ivatele budou z telefonu smazána. Tuto akci nelze vrátit zp?t."</string>
1824 <string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"P?idávání nového u?ivatele?"</string>
1825 <string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"Smazat u?ivatele"</string>
1826 <string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"Smazat"</string>
1827 <string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"Toto nastavení ovlivní v?echny u?ivatele tohoto tabletu."</string>
1828 <string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"Toto nastavení ovlivní v?echny u?ivatele tohoto telefonu."</string>
1829 <string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"Zm?na jazyka"</string>
1830 <string name="global_font_change_title" msgid="1887126466191012035">"Zm?na velikosti písma"</string>
1831 <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Zobrazit upozorn?ní"</string>
1832 <string name="help_label" msgid="1107174367904110532">"Nápov?da"</string>
1833 <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"Ú?et pro obsah"</string>
1834 <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"ID fotografie"</string>
1835 <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8415582011920085222">"Hromadné zasílání zpráv v rámci bu?ky"</string>
1836 <string name="cell_broadcast_settings_summary" msgid="3301339398950905913">"Vyberte typy mimo?ádných upozorn?ní, která chcete zobrazovat."</string>