Home | History | Annotate | Download | only in values-ro

Lines Matching full:msgid

19     <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"Da"</string>
20 <string name="no" msgid="6731231425810196216">"Nu"</string>
21 <string name="create" msgid="3578857613172647409">"Crea?i"</string>
22 <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Necunoscut?"</string>
23 <string name="show_dev_countdown" msgid="5521163114237004821">"Mai ave?i de parcurs <xliff:g id="STEP_COUNT">%1$d</xliff:g> pa?i pentru a deveni dezvoltator."</string>
24 <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"A?i devenit dezvoltator!"</string>
25 <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"Nu mai este nevoie, sunte?i deja dezvoltator."</string>
26 <string name="header_category_wireless_networks" msgid="4944823405420438623">"WIRELESS ?I RE?ELE"</string>
27 <string name="header_category_device" msgid="5781174212691167553">"DISPOZITIV"</string>
28 <string name="header_category_personal" msgid="6225932173498802187">"PERSONAL"</string>
29 <string name="header_category_system" msgid="2073558547468647128">"SISTEM"</string>
30 <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"Porni?i radioul"</string>
31 <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"Opri?i radioul"</string>
32 <string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"Porni?i SMS prin IMS"</string>
33 <string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"Opri?i SMS prin IMS"</string>
34 <string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">"Este necesar? activarea īnregistr?rii IMS"</string>
35 <string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">"Este necesar? dezactivarea īnregistr?rii IMS"</string>
36 <string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"Activa?i imaginea de memorie RAM LTE"</string>
37 <string name="lte_ram_dump_off" msgid="2514507918652378283">"Dezactiva?i imaginea de memorie RAM LTE"</string>
38 <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"Afi?a?i agenda de pe SIM"</string>
39 <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Afi?a?i numerele fixe de apelare"</string>
40 <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Vede?i numere de apelare de serviciu"</string>
41 <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"Ob?ine?i lista PDP"</string>
42 <string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"Īn aria de acoperire"</string>
43 <string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"Īn afara ariei de acoperire"</string>
44 <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"Numai apeluri de urgen??"</string>
45 <string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"Radio oprit"</string>
46 <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Roaming"</string>
47 <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"Nu se utilizeaz? roaming"</string>
48 <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"Inactiv"</string>
49 <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"Sun?"</string>
50 <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"Apel īn curs"</string>
51 <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Deconectat"</string>
52 <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"Se conecteaz?"</string>
53 <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"Conectat"</string>
54 <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"Suspendat"</string>
55 <string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"necunoscut"</string>
56 <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pachete"</string>
57 <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"octe?i"</string>
58 <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
59 <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string>
60 <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string>
61 <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string>
62 <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"Demonta?i stocarea USB"</string>
63 <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"Demonta?i cardul SD"</string>
64 <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"?terge?i stocarea USB"</string>
65 <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"?terge?i cardul SD"</string>
66 <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Mic?"</string>
67 <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"Medie"</string>
68 <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"Mare"</string>
69 <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"OK"</string>
70 <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"Stocare USB"</string>
71 <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"Card SD"</string>
72 <string name="battery_info_status_label" msgid="8109155295509700309">"Stare baterie:"</string>
73 <string name="battery_info_power_label" msgid="7465140230991349382">"Cablu de alimentare:"</string>
74 <string name="battery_info_scale_label" msgid="3649763192389778437">"Scar? baterie:"</string>
75 <string name="battery_info_level_label" msgid="8706526709307788737">"Nivel baterie:"</string>
76 <string name="battery_info_health_label" msgid="6416051542741886958">"Buna func?ionare a bateriei:"</string>
77 <string name="battery_info_technology_label" msgid="788304533220748681">"Tehnologia bateriei:"</string>
78 <string name="battery_info_voltage_label" msgid="8971764146757637863">"Voltaj baterie:"</string>
79 <string name="battery_info_voltage_units" msgid="8658490792208288107">"mV"</string>
80 <string name="battery_info_temperature_label" msgid="1968383098818648037">"Temperatur? baterie:"</string>
81 <string name="battery_info_temperature_units" msgid="9098950587249987550">"° C"</string>
82 <string name="battery_info_uptime" msgid="5548545143573527992">"Durat? de la pornire:"</string>
83 <string name="battery_info_awake_battery" msgid="2557725975486185849">"Durat? de activitate a bateriei:"</string>
84 <string name="battery_info_awake_plugged" msgid="176716874713478188">"Durat? de activitate īn timpul īnc?rc?rii:"</string>
85 <string name="battery_info_screen_on" msgid="376277447175613889">"Durata pentru care ecranul este activ:"</string>
86 <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Necunoscut"</string>
87 <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"Īncarc?"</string>
88 <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="5874340256342956252">"(AC)"</string>
89 <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="4059070156126770959">"(USB)"</string>
90 <string name="battery_info_status_charging_wireless" msgid="1822125795446772771">"(wireless)"</string>
91 <string name="battery_info_status_discharging" msgid="310932812698268588">"Nu se īncarc?"</string>
92 <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"Nu īncarc?"</string>
93 <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"Complet"</string>
94 <string name="battery_info_power_unplugged" msgid="5987246575519551081">"Deconectat"</string>
95 <string name="battery_info_power_ac" msgid="6808516193001604634">"AC"</string>
96 <string name="battery_info_power_usb" msgid="8012931702516331797">"USB"</string>
97 <string name="battery_info_power_wireless" msgid="6819163295739305097">"wireless"</string>
98 <string name="battery_info_power_ac_usb" msgid="6777734146838328688">"AC+USB"</string>
99 <string name="battery_info_power_unknown" msgid="7344115502868899881">"Necunoscut"</string>
100 <string name="battery_info_health_unknown" msgid="5664295556921944255">"Necunoscut"</string>
101 <string name="battery_info_health_good" msgid="8070356565806711806">"Bun"</string>
102 <string name="battery_info_health_overheat" msgid="8442959549291368806">"Supraīnc?lzire"</string>
103 <string name="battery_info_health_dead" msgid="1725917445762829059">"Epuizat?"</string>
104 <string name="battery_info_health_over_voltage" msgid="2420269351664490121">"Peste voltaj"</string>
105 <string name="battery_info_health_unspecified_failure" msgid="6347021103185471590">"Eroare necunoscut?"</string>
106 <string name="battery_info_health_cold" msgid="3835692786176707318">"Golit?"</string>
107 <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string>
108 <string name="bluetooth_visibility" msgid="2930835434091839916">"Detectabil"</string>
109 <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"Vizibil pt. dispoz. Bluetooth din aprop. (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string>
110 <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"Vizibil pt. toate disp. Bluetooth din apropiere"</string>
111 <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"Nu este vizibil pentru alte dispozitive Bluetooth"</string>
112 <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"Vizibil numai pe dispozitivele asociate"</string>
113 <string name="bluetooth_not_discoverable" msgid="128269993123955177">"Seta?i dispozitivul ca detectabil"</string>
114 <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"Timp limit? pentru vizibilitate"</string>
115 <string name="bluetooth_visibility_timeout_summary" msgid="6483353842671501585">"Seta?i cāt timp va fi detectabil dispozitivul"</string>
116 <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Bloca?i apelarea vocal?"</string>
117 <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Īmpiedica?i apelarea prin Bluetooth cānd este blocat ecranul"</string>
118 <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Dispozitive Bluetooth"</string>
119 <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Nume dispozitiv"</string>
120 <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"Set?ri dispozitiv"</string>
121 <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"Set?ri pentru profil"</string>
122 <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Nu s-a setat niciun nume, se utilizeaz? numele contului"</string>
123 <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Scana?i pentru a detecta dispozitive"</string>
124 <string name="bluetooth_rename_device" product="tablet" msgid="787970073150631155">"Redenumi?i tableta"</string>
125 <string name="bluetooth_rename_device" product="default" msgid="6267987985556136749">"Redenumi?i telefonul"</string>
126 <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Redenumi?i"</string>
127 <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Deconecta?i?"</string>
128 <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Astfel se va īncheia conexiunea cu:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
129 <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Dezactiva?i profilul?"</string>
130 <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"Aceast? ac?iune va dezactiva:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;de pe:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
131 <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"Conectat"</string>
132 <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"Conectat (f?r? telefon)"</string>
133 <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"Conectat (f?r? con?. media)"</string>
134 <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"Conectat (f?r? tel. sau con?. media)"</string>
135 <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Deconectat"</string>
136 <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Īn curs de deconectare..."</string>
137 <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"Se conecteaz?..."</string>
138 <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
139 <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Īn curs de īmperechere..."</string>
140 <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Dispozitiv Bluetooth nedenumit"</string>
141 <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Se caut? dispozitive"</string>
142 <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"Nu exist? disp. Bluetooth īn apropiere."</string>
143 <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Solicitare de īmperechere prin Bluetooth"</string>
144 <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Solicitare de īmperechere"</string>
145 <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5300852675110479862">"Atinge?i pentru a īmperechea cu <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
146 <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Afi?a?i fi?ierele primite"</string>
147 <string name="device_picker" msgid="8398232791303186677">"Selector de dispozitive Bluetooth"</string>
148 <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Solicitare de permisiune Bluetooth"</string>
149 <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="5279027758886569301">"O aplica?ie īncearc? s? activeze func?ia Bluetooth. Permite?i?"</string>
150 <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="4420151924834278808">"O aplica?ie de pe tableta dvs. īncearc? s? fac? tableta detectabil? de alte dispozitive Bluetooth pentru <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> (de) secunde. Permite?i?"</string>
151 <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="4478906085771274647">"O aplica?ie de pe telefonul dvs. īncearc? s? fac? telefonul detectabil de alte dispozitive Bluetooth pentru <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> (de) secunde. Permite?i?"</string>
152 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8737516188038252313">"O aplica?ie de pe tableta dvs. īncearc? s? fac? tableta ?detectabil? īntotdeauna? de alte dispozitive Bluetooth. Permite?i?"</string>
153 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="7751530664834149084">"O aplica?ie de pe telefonul dvs. īncearc? s? fac? telefonul ?detectabil īntotdeauna? de alte dispozitive Bluetooth. Permite?i?"</string>
154 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="8504403125440086020">"O aplica?ie de pe tableta dvs. īncearc? s? activeze Bluetooth, astfel īncāt aceasta s? fie detectabil? de alte dispozitive pentru <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> (de) secunde. Permite?i?"</string>
155 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="3040361003987241057">"O aplica?ie de pe telefonul dvs. īncearc? s? activeze Bluetooth, astfel īncāt acesta s? fie detectabil de alte dispozitive pentru <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> (de) secunde. Permite?i?"</string>
156 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid
157 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="3947789545028519103">"O aplica?ie de pe telefonul dvs. īncearc? s? activeze Bluetooth, astfel īncāt acesta s? fie detectabil de alte dispozitive. Permite?i?"</string>
158 <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"Se activeaz? Bluetooth?"</string>
159 <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Se dezactiveaz? Bluetooth..."</string>
160 <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"Conectare automat?"</string>
161 <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Solicitare de conectare Bluetooth"</string>
162 <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3687933246423942977">"Atinge?i pentru a v? conecta la ?<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?."</string>
163 <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Dori?i s? v? conecta?i la ?<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>??"</string>
164 <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="457033227379858269">"Solicitare de agend?"</string>
165 <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"%1$s dore?te s? acceseze Agenda dvs. ?i istoricul apelurilor. Permite?i accesul pentru %2$s?"</string>
166 <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="2901499974259177202">"Nu doresc s? fiu īntrebat(?) din nou"</string>
167 <string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"Set?ri privind data ?i ora"</string>
168 <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Selecta?i fusul orar"</string>
169 <string name="normal_date_format" msgid="7636406984925498359">"Regional (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string>
170 <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Previzualiza?i:"</string>
171 <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Dimensiune font:"</string>
174 <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"Trimite?i <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string>
175 <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string>
176 <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"Porni?i <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string>
177 <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
178 <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Cont:"</string>
179 <string name="proxy_settings_title" msgid="5912878565897294401">"Set?ri proxy"</string>
180 <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"?terge?i"</string>
181 <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Port proxy"</string>
182 <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"Evita?i utilizarea unui proxy pentru"</string>
183 <string name="proxy_exclusionlist_hint" msgid="6084099226687226948">"example.com,mycomp.test.com,localhost"</string>
184 <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Restabili?i valorile prestabilite"</string>
185 <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"Terminat"</string>
186 <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"Nume de gazd? proxy"</string>
187 <string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.example.com"</string>
188 <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Aten?ie"</string>
189 <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string>
190 <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"Numele de gazd? introdus nu este valid."</string>
191 <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"Lista de excludere introdus? nu este formatat? corect. Introduce?i o list? cu valori separate prin virgul? pentru domeniile excluse."</string>
192 <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Trebuie s? completa?i cāmpul pentru port."</string>
193 <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Cāmpul pentru port trebuie s? fie necompletat īn situa?ia īn care cāmpul pentru gazd? este necompletat."</string>
194 <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"Portul introdus nu este valid."</string>
195 <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"Proxy-ul HTTP este utilizat de browser, dar nu poate fi utilizat de alte aplica?ii."</string>
196 <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Loca?ie:"</string>
197 <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"CID vecin:"</string>
198 <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="1300937728020622362">"Informa?ii celul?:"</string>
199 <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"Īncerc?ri de date:"</string>
200 <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"Serviciu GPRS:"</string>
201 <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Roaming:"</string>
202 <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string>
203 <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"Redirec?ionare apel:"</string>
204 <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"Num?rul de reset?ri PPP de la pornire:"</string>
205 <string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"Deconect?ri GSM:"</string>
206 <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"Re?eaua actual?:"</string>
207 <string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"Succese īn ceea ce prive?te datele:"</string>
208 <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"PPP primit:"</string>
209 <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="2082332114596916985">"Serviciu GSM:"</string>
210 <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"Putere semnal:"</string>
211 <string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"Stare apel:"</string>
212 <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"PPP trimis:"</string>
213 <string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"Reset?ri radio:"</string>
214 <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"Mesaj īn a?teptare:"</string>
215 <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"Num?r de telefon:"</string>
216 <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"Selecta?i banda radio"</string>
217 <string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"Tip de re?ea:"</string>
218 <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"Seta?i tipul preferat de re?ea:"</string>
219 <string name="radio_info_ping_ipaddr" msgid="498747917793263530">"Da?i comand? ping spre adresa IP:"</string>
220 <string name="radio_info_ping_hostname" msgid="3054888474808217853">"Da?i comand? ping pentru numele de gazd? (www.google.ro):"</string>
221 <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"Test client HTTP:"</string>
222 <string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"Desf??ura?i test de comand? ping"</string>
223 <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
224 <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Actualiza?i"</string>
225 <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Actualiza?i"</string>
226 <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"Activa?i verificarea DNS-ului"</string>
227 <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"Informa?ii/Set?ri caracteristice OEM"</string>
228 <string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"Seta?i banda GSM/UMTS"</string>
229 <string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"Se īncarc? lista de benzi..."</string>
230 <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Seta?i"</string>
231 <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Nereu?it"</string>
232 <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Reu?it"</string>
233 <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"Modific?rile intr? īn vigoare cānd se reconecteaz? cablul USB."</string>
234 <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"Activa?i stocarea īn mas? prin USB"</string>
235 <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"Num?r total de octe?i:"</string>
236 <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"Stocarea USB nu este montat?."</string>
237 <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"Niciun card SD."</string>
238 <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Octe?i disponibili:"</string>
239 <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"Stocare USB utilizat? ca dispoz. de stocare masiv?."</string>
240 <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"Cardul SD este utilizat ca dispozitiv de stocare īn mas?."</string>
241 <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="9191210735703409245">"Pute?i elimina stoc. USB īn siguran??"</string>
242 <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="6462544066195404905">"Acum pute?i elimina cardul SD īn siguran??."</string>
243 <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"Stoc. USB elimin. īn timpul func?ion?rii!"</string>
244 <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"Cardul SD a fost scos īn timp ce era īnc? utilizat!"</string>
245 <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Octe?i utiliza?i:"</string>
246 <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"Se scan. stoc. USB pt. media..."</string>
247 <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"Se scaneaz? cardul SD pentru a se identifica fi?iere media..."</string>
248 <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"Stoc.USB mont. numai īn citire"</string>
249 <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"Cardul SD montat este numai īn citire."</string>
250 <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Omit."</string>
251 <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Īnainte"</string>
252 <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"Limba"</string>
253 <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"Alege?i activitatea"</string>
254 <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Informa?ii despre dispozitiv"</string>
255 <string name="battery_info_label" msgid="4132685016148679403">"Informa?ii baterie"</string>
256 <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"Ecran"</string>
257 <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"Informa?ii tablet?"</string>
258 <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"Informa?ii telefon"</string>
259 <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"Stocare USB"</string>
260 <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"Card SD"</string>
261 <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"Set?ri proxy"</string>
262 <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Anula?i"</string>
263 <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Set?ri"</string>
264 <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Set?ri"</string>
265 <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Comand? rapid? pentru set?ri"</string>
266 <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Mod Avion"</string>
267 <string name="radio_controls_title" msgid="6889937359495515769">"Mai multe..."</string>
268 <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Wireless ?i re?ele"</string>
269 <string name="radio_controls_summary" msgid="2998818677094465517">"Gestiona?i re?elele Wi-Fi, func?ia Bluetooth, modul Avion, re?elele mobile ?i re?elele VPN"</string>
270 <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Roaming de date"</string>
271 <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Conecta?i-v? la servicii de date īn roaming"</string>
272 <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Conecta?i-v? la serviciile de date īn roaming"</string>
273 <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"A?i pierdut conectivitatea la date deoarece a?i p?r?sit re?eaua de domiciliu neavānd activat roamingul."</string>
274 <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Activa?i"</string>
275 <string name="roaming_warning" msgid="7625933694709170887">"Cānd permite?i roamingul de date pute?i acumula taxe considerabile pentru roaming!"</string>
276 <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"Dac? permite?i roamingul de date, pute?i acumula cheltuieli considerabile pentru roaming!"\n\n"Aceast? setare afecteaz? to?i utilizatorii de pe aceast? tablet?."</string>
277 <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"Dac? permite?i roamingul de date, pute?i acumula cheltuieli considerabile pentru roaming!"\n\n"Aceast? setare afecteaz? to?i utilizatorii de pe acest telefon."</string>
278 <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"Permite?i roamingul de date?"</string>
279 <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Selectarea operatorului"</string>
280 <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"Alege?i un operator de re?ea"</string>
281 <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Data ?i ora"</string>
282 <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"Seta?i data ?i ora"</string>
283 <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"Seta?i data, ora, fusul orar ?i formatele."</string>
284 <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"Dat? ?i or? automate"</string>
285 <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"Utiliza?i ora furnizat? de re?ea"</string>
286 <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"Utiliza?i ora furnizat? de re?ea"</string>
287 <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"Fus orar automat"</string>
288 <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"Utiliza?i fusul orar furnizat de re?ea"</string>
289 <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"Utiliza?i fusul orar furnizat de re?ea"</string>
290 <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"Utiliza?i formatul de 24 de ore"</string>
291 <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Seta?i ora"</string>
292 <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Selecta?i un fus orar"</string>
293 <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Seta?i data"</string>
294 <string name="date_time_date_format" msgid="6951498879879281102">"Alege?i formatul de dat?"</string>
295 <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Sorta?i īn ordine alfabetic?"</string>
296 <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid
297 <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Data"</string>
298 <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Ora"</string>
299 <string name="biometric_weak_improve_matching_title" msgid="8754080894393195194">"Īmbun?t??i?i potrivirea fe?ei"</string>
300 <string name="biometric_weak_liveliness_title" msgid="2661613702124561096">"Verificare mi?care"</string>
301 <string name="biometric_weak_liveliness_summary" msgid="4199587000948042325">"Se solicit? clipirea la deblocare"</string>
302 <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Blocare automat?"</string>
303 <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> dup? inactivitate"</string>
304 <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Afi?a?i info. proprietar la blocarea ecranului"</string>
305 <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"Info. proprietar"</string>
306 <string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string>
307 <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="4608681417960923911">"Introduce?i textul de afi?at pe ecranul de blocare"</string>
308 <string name="show_user_info_on_lockscreen_label" msgid="8408914624925608365">"Informa?ii utilizator pe ecranul de blocare"</string>
309 <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"Info. utilizator"</string>
310 <string name="location_settings_title" msgid="4483843407328665068">"Acces la loca?ie"</string>
311 <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Securitate"</string>
312 <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Seta?i Loca?ia mea, deblocarea ecranului, blocarea cardului SIM, blocarea stoc?rii acredit?rilor"</string>
313 <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Seta?i Loca?ia mea, deblocarea ecranului, blocarea stoc?rii acredit?rilor"</string>
314 <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Parole"</string>
315 <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Criptare"</string>
316 <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Cripta?i tableta"</string>
317 <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Cripta?i telefonul"</string>
318 <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Necesit? un cod PIN numeric sau o parol? de decriptare a tabletei la fiecare pornire a acesteia"</string>
319 <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Necesit? un cod PIN numeric sau o parol? de decriptare a telefonului la fiecare pornire a acestuia"</string>
320 <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Criptat"</string>
321 <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="3839235202103924154">"Pute?i s? cripta?i conturi, set?ri, aplica?ii desc?rcate ?i datele acestora, fi?iere media ?i alte tipuri de fi?iere. Dup? criptarea tabletei, trebuie s? introduce?i un cod PIN numeric sau o parol? pentru a o decripta de fiecare dat? cānd o porni?i. Nu pute?i decripta tableta decāt prin resetarea configur?rii din fabric?, ceea ce va ?terge toate datele de pe aceasta."\n\n"Criptarea poate dura cel pu?in o or?. Trebuie s? īncepe?i cu o baterie īnc?rcat? ?i s? ?ine?i tableta conectat? pān? la finalizarea cript?rii. Īntreruperea procesului de criptare poate duce la pierderea tuturor datelor sau a unor p?r?i din acestea."</string>
322 <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7663118199519229502">"Pute?i s? cripta?i conturi, set?ri, aplica?ii desc?rcate ?i datele acestora, fi?iere media ?i alte tipuri de fi?iere. Dup? criptarea telefonului, trebuie s? introduce?i un cod PIN numeric sau o parol? pentru a-l decripta de fiecare dat? cānd īl porni?i. Nu pute?i decripta telefonul decāt prin resetarea configur?rii din fabric?, ceea ce va ?terge toate datele de pe acesta."\n\n"Criptarea poate dura cel pu?in o or?. Trebuie s? īncepe?i cu o baterie īnc?rcat? ?i s? ?ine?i telefonul conectat pān? la finalizarea cript?rii. Īntreruperea procesului de criptare poate duce la pierderea tuturor datelor sau a unor p?r?i din acestea."</string>
323 <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Cripta?i tableta"</string>
324 <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Cripta?i telefonul"</string>
325 <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Īnc?rca?i bateria ?i īncerca?i din nou."</string>
326 <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Conecta?i īnc?rc?torul ?i īncerca?i din nou."</string>
327 <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Nu exist? un cod PIN sau o parol? pentru blocarea ecranului"</string>
328 <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Trebuie s? seta?i un cod PIN sau o parol? pentru blocarea ecranului īnainte de a īncepe criptarea."</string>
329 <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"Cripta?i?"</string>
330 <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="4453629424172409792">"Opera?ia de criptare este ireversibil? ?i īntreruperea ei va duce la pierderea datelor. Criptarea dureaz? cel pu?in o or?, timp īn care tableta se va reporni de mai multe ori."</string>
331 <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="5682944380460921880">"Opera?ia de criptare este ireversibil? ?i īntreruperea ei va duce la pierderea datelor. Criptarea dureaz? cel pu?in o or?, timp īn care telefonul se va reporni de mai multe ori."</string>
332 <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"Criptare"</string>
333 <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"A?tepta?i criptarea tabletei. Finalizat <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string>
334 <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"A?tepta?i criptarea telefonului. Finalizat <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string>
335 <string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Īncerca?i din nou peste <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> (de) secunde."</string>
336 <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Introduce?i parola"</string>
337 <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Criptare nereu?it?"</string>
338 <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Criptarea a fost īntrerupt? ?i nu se poate finaliza. Prin urmare, datele de pe tableta dvs. nu mai sunt accesibile. "\n\n"Pentru a relua utilizarea tabletei, trebuie s? efectua?i o resetare la valorile din fabric?. Cānd configura?i tableta dup? resetare, ve?i putea restabili toate datele pentru care a?i creat copii de rezerv? īn Contul Google."</string>
339 <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Criptarea a fost īntrerupt? ?i nu se poate finaliza. Prin urmare, datele de pe telefonul dvs. nu mai sunt accesibile. "\n\n"Pentru a relua utilizarea telefonului, trebuie s? efectua?i o resetare la valorile din fabric?. Cānd configura?i telefonul dup? resetare, ve?i putea restabili toate datele pentru care a?i creat copii de rezerv? īn Contul Google."</string>
340 <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Comuta?i metoda de introducere"</string>
341 <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Alege?i blocare ecran"</string>
342 <string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Aleg. blocare rezerv?"</string>
343 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Blocarea ecranului"</string>
344 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Schimba?i bloc.ecran."</string>
345 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Modifica?i sau dezactiva?i modelul, codul PIN sau siguran?a prin parol?"</string>
346 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Alege?i o metod? pentru a bloca ecranul"</string>
347 <string name="unlock_backup_info_summary" msgid="108524727803788172">"Cānd func?ia Deblocare facial? nu v? poate vedea, cum dori?i s? debloca?i?"</string>
348 <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"F?r?"</string>
349 <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
350 <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="2871898266296656162">"Glisare"</string>
351 <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"F?r? securitate"</string>
352 <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_title" msgid="2227215291604628670">"Deblocare facial?"</string>
353 <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_summary" msgid="180083326982058964">"Securitate minim?, experimental"</string>
354 <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Model"</string>
355 <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"Securitate medie"</string>
356 <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN"</string>
357 <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"Nivel de securitate mediu spre ridicat"</string>
358 <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Parol?"</string>
359 <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Securitate ridicat?"</string>
360 <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Dez. de adm., dator. pol. crip. sau a stoc. acred."</string>
361 <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"F?r?"</string>
362 <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Glisare"</string>
363 <string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Deblocare facial?"</string>
364 <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Model"</string>
365 <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"PIN"</string>
366 <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Parol?"</string>
367 <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Activa?i blocarea ecranului"</string>
368 <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Elimina?i modelul pentru deblocare"</string>
369 <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Elimina?i codul PIN de deblocare"</string>
370 <string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"Elimina?i parola de deblocare"</string>
371 <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Schimba?i modelul pentru deblocare"</string>
372 <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Schimba?i codul PIN de deblocare"</string>
373 <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Schimba?i parola pentru deblocare"</string>
374 <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"Parola trebuie s? con?in? minimum %d (de) caractere"</string>
375 <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"Codul PIN trebuie s? aib? minimum %d cifre"</string>
376 <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Atinge?i Continua?i la terminare"</string>
377 <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Continua?i"</string>
378 <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"Parola trebuie s? aib? mai pu?in de <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> (de) caractere."</string>
379 <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6419879099090294052">"Codul PIN trebuie s? aib? mai pu?in de <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> (de) cifre."</string>
380 <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="1079053457942945709">"Codul PIN trebuie s? con?in? numai cifre de la 0 la 9."</string>
381 <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="7909781183925861119">"Administr. dispoz. nu permite utiliz. unui PIN recent."</string>
382 <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8742901630116866738">"Parola con?ine un caracter nepermis."</string>
383 <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5203836082520634764">"Parola trebuie s? con?in? cel pu?in o liter?."</string>
384 <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"Parola trebuie s? con?in? minimum o cifr?."</string>
385 <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="7226621405629726899">"Parola trebuie s? con?in? cel pu?in un simbol."</string>
387 <item quantity="one" msgid="3063853802158131458">"Parola trebuie s? con?in? cel pu?in 1 liter?."</item>
388 <item quantity="other" msgid="8186027808415585970">"Parola trebuie s? con?in? cel pu?in %d litere."</item>
391 <item quantity="one" msgid="5583986519662091001">"Parola trebuie s? con?in? cel pu?in 1 minuscul?."</item>
392 <item quantity="other" msgid="2693910942679679225">"Parola trebuie s? con?in? cel pu?in %d minuscule."</item>
395 <item quantity="one" msgid="2611909966725502768">"Parola trebuie s? con?in? cel pu?in 1 majuscul?."</item>
396 <item quantity="other" msgid="3030801209112209245">"Parola trebuie s? con?in? cel pu?in %d majuscule."</item>
399 <item quantity="one" msgid="3820355568839621231">"Parola trebuie s? con?in? cel pu?in 1 cifr?."</item>
400 <item quantity="other" msgid="4703982391407595924">"Parola trebuie s? con?in? cel pu?in %d cifre."</item>
403 <item quantity="one" msgid="8456579939292408631">"Parola trebuie s? con?in? cel pu?in 1 simbol special."</item>
404 <item quantity="other" msgid="1221290525051187757">"Parola trebuie s? con?in? cel pu?in %d simboluri speciale."</item>
407 <item quantity="one" msgid="4594051152085925921">"Parola trebuie s? con?in? cel pu?in 1 caracter care s? nu fie o liter?."</item>
408 <item quantity="other" msgid="3952508584649046404">"Parola trebuie s? con?in? cel pu?in %d caractere care s? nu fie litere."</item>
410 <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="6098087796784262081">"Administrator dispozitiv nu permite parol? recent?."</string>
411 <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"OK"</string>
412 <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Anula?i"</string>
413 <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Anula?i"</string>
414 <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Īnainte"</string>
415 <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"Configurarea este complet?."</string>
416 <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Administrarea dispozitivelor"</string>
417 <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Administratori dispozitiv"</string>
418 <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Afi?a?i sau dezactiva?i administratorii dispozitivului"</string>
419 <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string>
420 <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Activa?i func?ia Bluetooth"</string>
421 <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string>
422 <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string>
423 msgid="2091062709530570462">"Gestiona?i conexiunile, seta?i numele dispozitivului ?i detectabilitatea acestuia"</string>
424 <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"Solicitare de īmperechere prin Bluetooth"</string>
425 <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="5698297871117529185">"Pentru īmperecherea cu:<xliff:g id="BOLD_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Introduce?i codul PIN necesar al dispozitivului:"</string>
426 <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="2220143735340367939">"Pentru īmperecherea cu:<xliff:g id="BOLD_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Introduce?i cheia de acces necesar? a dispozitivului:"</string>
427 <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"Codul PIN con?ine litere sau simboluri"</string>
428 <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"De obicei, 0000 sau 1234"</string>
429 <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"Ar putea fi necesar, de asemenea, s? introduce?i acest cod PIN pe cel?lalt dispozitiv."</string>
430 <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"Ar putea fi necesar, de asemenea, s? introduce?i aceast? parol? pe cel?lalt dispozitiv."</string>
431 <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Pentru asocierea cu:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;asigura?i-v? c? se afi?eaz? aceast? cheie de acces:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
432 <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"De la:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Asocia?i cu acest dispozitiv?"</string>
433 <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Pentru īmperecherea cu:<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Introduce?i pe acesta:<xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g>, apoi ap?sa?i tasta Return sau Enter."</string>
434 <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Asocia?i"</string>
435 <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"Anula?i"</string>
436 <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
437 <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"Nu s-a putut īmperechea cu <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
438 <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"Nu s-a putut īmperechea cu <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> din cauza unui cod PIN sau al unei chei de acces incorecte."</string>
439 <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"Nu se poate comunica cu <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
440 <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"Īmperechere respins? de <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
441 <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="229861986106185022">"Nu s-a putut conecta la <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
442 <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Scana?i pentru a detecta dispozitive"</string>
443 <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="5957007154213560390">"C?uta?i dispozitive"</string>
444 <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"Se caut?..."</string>
445 <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"Set?rile dispozitivului"</string>
446 <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"Dispozitive īmperecheate"</string>
447 <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"Dispozitive disponibile"</string>
448 <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Conecta?i-v?"</string>
449 <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"Deconecta?i"</string>
450 <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"Asocia?i ?i conecta?i"</string>
451 <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"Anula?i īmperecherea"</string>
452 <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"Deconecta?i ?i anula?i īmperecherea"</string>
453 <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Op?iuni?"</string>
454 <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"Avansate"</string>
455 <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Set?ri Bluetooth avansate"</string>
456 <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="4793562956642282639">"Pentru a vedea dispozitivele, activa?i Bluetooth."</string>
457 <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Conecta?i-v? la..."</string>
458 <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"Con?inut media audio"</string>
459 <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="8658779596261212609">"Componenta audio a telefonului"</string>
460 <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"Transfer de fi?iere"</string>
461 <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"Dispozitiv de intrare"</string>
462 <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"Acces internet"</string>
463 <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"Distribuirea conexiunii la internet"</string>
464 <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> va fi deconectat de la media audio."</string>
465 <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> va fi deconectat de la componenta audio handsfree."</string>
466 <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> va fi deconectat de la dispozitivul de intrare."</string>
467 <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"Va fi īntrerupt accesul la internet prin <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
468 <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="5455448395850929200">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> va fi deconectat de la conexiunea acestui telefon la internet."</string>
469 <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5266851881175033601">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> va fi deconectat de la conexiunea acestui telefon la internet."</string>
470 <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Dispozitiv Bluetooth asociat"</string>
471 <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Conecta?i-v?"</string>
472 <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Conecta?i-v? la dispozitivul Bluetooth"</string>
473 <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="3764437426089639639">"Profiluri"</string>
474 <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Redenumi?i"</string>
475 <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Permite?i transfer fi?iere"</string>
476 <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Conectat la profilul pentru con?inut media audio"</string>
477 <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Conectat la componenta audio a telefonului"</string>
478 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"Conectat la serverul de transfer de fi?iere"</string>
479 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"Neconectat la serverul de transfer de fi?iere"</string>
480 <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"Conectat la dispozitivul de intrare"</string>
481 <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Conectat la disp. pt. acces internet"</string>
482 <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"Se perm. disp. acces la internet local"</string>
483 <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"Utiliza?i pentru profilul pentru con?inut media audio"</string>
484 <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"Utiliza?i pentru componenta audio a telefonului"</string>
485 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Utiliza?i pentru transferul de fi?iere"</string>
486 <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"Utiliza?i pentru introducere date"</string>
487 <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"Utiliza?i pentru acces internet"</string>
488 <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Set?ri de andocare"</string>
489 <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Utiliza?i dispozitivul de andocare pentru componenta audio"</string>
490 <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Ca difuzor"</string>
491 <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Pentru muzic? ?i fi?iere media"</string>
492 <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Re?ine?i set?rile"</string>
493 <string name="wifi_display_settings_title" msgid="564299108014609382">"Ecran wireless"</string>
494 <string name="wifi_display_settings_empty_list_wifi_display_off" msgid="1225626898926363100">"Pentru a vedea gadgeturi, activa?i ecranul wireless."</string>
495 <string name="wifi_display_settings_empty_list_wifi_display_disabled" msgid="7363832031876872257">"Ecranul wireless este dezactivat, deoarece re?eaua Wi-Fi este oprit?."</string>
496 <string name="wifi_display_search_for_devices" msgid="5065526281193354502">"C?uta?i afi?aje"</string>
497 <string name="wifi_display_searching_for_devices" msgid="5172373825348672137">"Se caut??"</string>
498 <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="8180582698282377626">"Nu exist? afi?aje wireless īn apropiere."</string>
499 <string name="wifi_display_paired_devices" msgid="7395326840730024303">"Afi?aje īmperecheate"</string>
500 <string name="wifi_display_available_devices" msgid="4558314642853513487">"Dispozitive disponibile"</string>
501 <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"Se conecteaz?"</string>
502 <string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"Conectat"</string>
503 <string name="wifi_display_status_available" msgid="1924167525172207067">"Disponibil"</string>
504 <string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"Set?ri de afi?are"</string>
505 <string name="wifi_display_disconnect_title" msgid="1543715924639003599">"Deconecta?i?"</string>
506 <string name="wifi_display_disconnect_text" msgid="4824860802264489088">"Aceast? ac?iune va īncheia conexiunea cu:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
507 <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"Op?iuni pentru ecrane wireless"</string>
508 <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"Elimina?i"</string>
509 <string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"Terminat"</string>
510 <string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"Nume"</string>
511 <string name="wifi_display_summary_on" msgid="3695429596604962531">"Pornit"</string>
512 <string name="wifi_display_summary_off" msgid="2445210133184740611">"Oprit"</string>
513 <string name="wifi_display_summary_disabled" msgid="5318394806146587849">"Dezactivat"</string>
514 <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
515 <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Permite?i schimbul de date atunci cānd tableta atinge alt dispozitiv"</string>
516 <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Permite?i schimbul de date atunci cānd telefonul atinge alt dispozitiv"</string>
517 <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string>
518 <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"Preg?tit s? transmit? con?inut din aplica?ii prin NFC"</string>
519 <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Dezactivat?"</string>
520 <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"Indisponibil?, deoarece NFC este oprit"</string>
521 <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string>
522 <string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"Dup? activarea acestei func?ii, pute?i transmite con?inutul aplica?iilor c?tre un alt dispozitiv compatibil NFC, ?inānd cele dou? dispozitive apropiate unul de cel?lalt. De exemplu, pute?i s? transmite?i pagini din browser, videoclipuri YouTube, persoane din agend? ?i multe altele."\n\n"Nu trebuie decāt s? apropia?i cele dou? dispozitive (de obicei, a?ezāndu-le unul īn spatele celuilalt) ?i s? atinge?i ecranul. Aplica?ia determin? apoi ce poate fi transmis."</string>
523 <string name="nsd_quick_toggle_title" msgid="3125572815278848258">"Descoperire serviciu de re?ea"</string>
524 <string name="nsd_quick_toggle_summary" msgid="155692215972781276">"Permite aplica?iilor de pe alte dispozitive s? descopere aplica?ii pe acest dispozitiv"</string>
525 <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="874495178395350104">"Wi-Fi"</string>
526 <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="1047950931623694366">"Activa?i Wi-Fi"</string>
527 <string name="wifi_settings" msgid="1277428034634973011">"Wi-Fi"</string>
528 <string name="wifi_settings_category" msgid="2810363951104753710">"Set?ri Wi-Fi"</string>
529 <string name="wifi_settings_title" msgid="4351120897298124250">"Wi-Fi"</string>
530 <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Configura?i ?i gestiona?i punctele de acces wireless"</string>
531 <string name="wifi_setup_wizard_title" msgid="70277346338812325">"Selecta?i o re?ea Wi-Fi"</string>
532 <string name="wifi_starting" msgid="6716593470710880000">"Se activeaz? Wi-Fi?"</string>
533 <string name="wifi_stopping" msgid="244864762599017659">"Se dezactiveaz? Wi-Fi..."</string>
534 <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Eroare"</string>
535 <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"Īn modul Avion"</string>
536 <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"Nu se poate scana pentru re?ele"</string>
537 <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Notificare de re?ea"</string>
538 <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"Doresc s? fiu notificat cānd este disponibil? o re?ea deschis?"</string>
539 <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Evita?i conexiunile slabe"</string>
540 <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2466956369738047669">"Nu utiliza?i o re?ea Wi-Fi, cu excep?ia cazului īn care aceasta are o conexiune la internet adecvat?"</string>
541 <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="9107237003911220057">"Men?ine?i Wi-Fi activat īn modul inactiv"</string>
542 <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"A ap?rut o problem? la modificarea set?rii"</string>
543 msgid="387215679583759376">"Optimizare Wi-Fi"</string>
544 <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="7774946457510541054">"Reduce?i la minimum utilizarea bateriei cānd re?eaua Wi-Fi este pornit?"</string>
545 <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Ad?uga?i o re?ea"</string>
546 <string name="wifi_access_points" msgid="2664629396767022441">"Re?ele Wi-Fi"</string>
547 <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"Buton WPS"</string>
548 <string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"Mai multe op?iuni"</string>
549 <string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"Introduce?i PIN WPS"</string>
550 <string name="wifi_menu_p2p" msgid="2575893749303670353">"Wi-Fi Direct"</string>
551 <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Scana?i"</string>
552 <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Avansate"</string>
553 <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Conecta?i-v? la re?ea"</string>
554 <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Elimina?i re?eaua"</string>
555 <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Modifica?i re?eaua"</string>
556 <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="4722299515264875943">"Pt. a vedea re?elele disponibile, activa?i Wi-Fi."</string>
557 <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="3354911729026237372">"Se caut? re?ele Wi-Fi?"</string>
558 <string name="wifi_other_network" msgid="1048006316504242214">"Alt? re?ea?"</string>
559 <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Mai multe"</string>
560 <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Config. automat? (WPS)"</string>
561 <string name="wifi_required_info_text" msgid="9014073093293520112">"Pentru a finaliza configurarea, este necesar ca tableta s? aib? acces la Wi-Fi. Dup? configurare, pute?i opta s? utiliza?i datele mobile sau Wi-Fi."</string>
562 <string name="wifi_show_advanced" msgid="1793703023711426246">"Afi?a?i op?iunile avansate"</string>
563 <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="6034518116333042484">"Configurare protejat? Wi-Fi"</string>
564 <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Se porne?te WPS?"</string>
565 <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="7204827509934892103">"Ap?sa?i butonul Configurare protejat? Wi-Fi de pe router. Acesta poate ap?rea ca ?WPS? sau poate con?ine acest simbol:"</string>
566 <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="8067502591043979939">"Introduce?i codul PIN <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> pe routerul Wi-Fi. Finalizarea configur?rii poate dura pān? la dou? minute."</string>
567 <string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS finalizat?. Se conecteaz? la re?ea?"</string>
568 <string name="wifi_wps_connected" msgid="5754399645462924103">"Conectat la re?eaua Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
569 <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="3372311348221357944">"WPS este deja īn desf??urare. Finalizarea poate dura pān? la dou? minute."</string>
570 <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"WPS e?uat?. Īncerca?i din nou peste cāteva minute."</string>
571 <string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="2702820087105284461">"Setarea de securitate pentru routerul wireless (WEP) nu este acceptat?"</string>
572 <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"Setarea de securitate pentru routerul wireless (TKIP) nu este acceptat?"</string>
573 <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"Autentificare e?uat?. Īncerca?i din nou."</string>
574 <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"A fost detectat? alt? sesiune WPS. Īncerca?i din nou peste cāteva minute."</string>
575 <string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"SSID re?ea"</string>
576 <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Securitatea"</string>
577 <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Putere semnal"</string>
578 <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"Stare"</string>
579 <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"Vitez? link"</string>
580 <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"Adres? IP"</string>
581 <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"Metod? EAP"</string>
582 <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"Autentificare faza 2"</string>
583 <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"Certificat CA"</string>
584 <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"Certificat de utilizator"</string>
585 <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Identitate"</string>
586 <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Identitate anonim?"</string>
587 <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Parol?"</string>
588 <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Afi?a?i parola"</string>
589 <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"Set?ri IP"</string>
590 <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(neschimbate)"</string>
591 <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(neindicat)"</string>
592 <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"Salvat?"</string>
593 <string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"Dezactivat?"</string>
594 <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="3111321240793227690">"S-a evitat o conexiune de internet slab?"</string>
595 <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Problem? la autentificare"</string>
596 <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Īn afara ariei de acoperire"</string>
597 <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS disponibil"</string>
598 <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS disponibil)"</string>
599 <string name="wifi_secured_first_item" msgid="4072076186051083451">"Securizat? cu <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string>
600 <string name="wifi_secured_second_item" msgid="1326000076939056265">", securizat? cu <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string>
601 <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"Niciuna"</string>
602 <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Conecta?i-v?"</string>
603 <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Nu s-a putut stabili conexiunea la re?ea"</string>
604 <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Elimina?i"</string>
605 <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"Nu s-a putut elimina re?eaua"</string>
606 <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Salva?i"</string>
607 <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Nu s-a putut salva re?eaua"</string>
608 <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Anula?i"</string>
609 <string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"Ignora?i oricum"</string>
610 <string name="wifi_dont_skip" msgid="7350341524881124808">"Nu ignora?i"</string>
611 <string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="3335132188969450252">"AVERTISMENT: pute?i acumula costuri suplimentare pentru date de la operator."\n\n"Configurarea tabletei poate presupune o activitate semnificativ? īn re?ea."</string>
612 <string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="1192848364146401759">"AVERTISMENT: pute?i acumula costuri suplimentare pentru date de la operator."\n\n"Configurarea telefonului poate presupune o activitate semnificativ? īn re?ea."</string>
613 <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="7682836089429990118">"AVERTISMENT: tableta nu va putea s? verifice dac? software-ul este actualizat."</string>
614 <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="3324261421359832263">"AVERTISMENT: telefonul nu va putea s? verifice dac? software-ul este actualizat."</string>
615 <string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="6904081070290941807">"Tableta nu s-a putut conecta la aceast? re?ea Wi-Fi."</string>
616 <string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="3894921379368046855">"Telefonul nu s-a putut conecta la aceast? re?ea Wi-Fi."</string>
617 <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="1627063574532930090">"Set?ri Wi-Fi avansate"</string>
618 <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="7493768705046080060">"Band? de frecven?? Wi-Fi"</string>
619 <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"Indica?i intervalul de frecven?? al opera?iei"</string>
620 <string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"A ap?rut o probl. la setarea benzii de frecven??."</string>
621 <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"Adres? MAC"</string>
622 <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"Adres? IP"</string>
623 <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"Set?ri IP"</string>
624 <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Salva?i"</string>
625 <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Anula?i"</string>
626 <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"Introduce?i o adres? IP valid?."</string>
627 <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"Introduce?i o adres? gateway valid?."</string>
628 <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"Introduce?i o adres? DNS valid?."</string>
629 <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"Introduce?i prefix re?ea din 0 ? 32 caractere."</string>
630 <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string>
631 <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
632 <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Gateway"</string>
633 <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"Lungime prefix re?ea"</string>
634 <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="400503541488064638">"Wi-Fi Direct"</string>
635 <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"Informa?ii dispozitiv"</string>
636 <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"Re?ine?i aceast? conexiune"</string>
637 <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"C?uta?i dispozitive"</string>
638 <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"Se caut??"</string>
639 <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"Redenumi?i dispozitivul"</string>
640 <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"Īmperechea?i dispozitivele"</string>
641 <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"Grupuri re?inute"</string>
642 <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8921447388048243547">"Conectarea nu s-a putut realiza."</string>
643 <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"Dispozitivul nu a fost redenumit."</string>
644 <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Deconecta?i?"</string>
645 <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"Dac? v? deconecta?i, conexiunea cu <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> se va īncheia."</string>
646 <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"Dac? v? deconecta?i, conexiunea cu <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> ?i cu alte <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> dispozitive se va īncheia."</string>
647 <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Anula?i invita?ia?"</string>
648 <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Dori?i s? anula?i invita?ia de conectare cu <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
649 <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Elimina?i acest grup?"</string>
650 <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">"Hotspot Wi-Fi portabil"</string>
651 <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Se activeaz? hotspotul..."</string>
652 <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Se dezactiveaz? hotspotul..."</string>
653 <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Hotspot portabil <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> activ"</string>
654 <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="2654888578056042315">"Eroare de hotspot Wi-Fi portabil"</string>
655 <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="61237027772641155">"Configura?i hotspotul Wi-Fi"</string>
656 <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="1927454307836232128">"Hotspot Wi-Fi portabil <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g><xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g>"</string>
657 <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
658 <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Afi?are"</string>
659 <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Sunet"</string>
660 <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Ton de apel al telefonului"</string>
661 <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
662 <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Volumele"</string>
663 <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Efecte muzicale"</string>
664 <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Volum sonerie"</string>
665 <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Vibreaz? la profilul Silen?ios"</string>
666 <string name="notification_sound_title" msgid="312032901303146002">"Notificare prestabilit?"</string>
667 <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Indicator luminos de notificare prin pulsa?ie"</string>
668 <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Ton de apel"</string>
669 <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Notificare"</string>
670 <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Utiliza?i volumul apelurilor de intrare pentru notific?ri"</string>
671 <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="9052854168612951170">"Alege?i tonul de sonerie pentru notific?ri"</string>
672 <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Media"</string>
673 <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Seta?i volumul pentru muzic? ?i videoclipuri"</string>
674 <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Alarm?"</string>
675 <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Set?ri audio pentru dispozitivul de andocare ata?at"</string>
676 <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"Tonuri la atingerea tastaturii pentru apelare"</string>
677 <string name="sound_effects_enable_title" msgid="1171590821131077296">"Sunete la atingere"</string>
678 <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"Sunet de blocare a ecranului"</string>
679 <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="2438293710530828760">"Vibrare la atingere"</string>
680 <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Anulare zgomot"</string>
681 <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"Muzic?, videoclipuri, jocuri ?i alt con?inut media"</string>
682 <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Ton de sonerie ?i notific?ri"</string>
683 <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Notific?ri"</string>
684 <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Alarme"</string>
685 <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"Dezactiva?i sunetul pentru tonul de sonerie ?i notific?ri"</string>
686 <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"Dezactiva?i sunetul muzicii ?i al altui con?inut media"</string>
687 msgid="7955193480006444159">"Dezactiva?i sunetul notific?rilor"</string>
688 <string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"Dezactiva?i sunetul alarmelor"</string>
689 <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3885857358303178029">"Vibreaz? cānd sun?"</string>
690 <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Andocare"</string>
691 <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Set?ri de andocare"</string>
692 <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"Audio"</string>
693 <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"Set?ri pentru dispozitivul de andocare al desktopului ata?at"</string>
694 <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"Set?ri pentru dispozitivul de andocare al ma?inii ata?at"</string>
695 <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"Tableta nu este andocat?"</string>
696 <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Telefonul nu este andocat"</string>
697 <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Set?ri pentru dispozitivul de andocare ata?at"</string>
698 <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Dispozitivul de andocare nu a fost g?sit"</string>
699 <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Trebuie s? andoca?i tableta īnainte de configurarea dispozitivului de andocare audio."</string>
700 <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Trebuie s? andoca?i telefonul īnainte de configurarea dispozitivului de andocare audio."</string>
701 <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Sunet de inserare īn dispozitivul de andocare"</string>
702 <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Doresc s? se redea sunet la inserarea sau scoaterea tabletei din dispozitivul de andocare"</string>
703 <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Reda?i sunet la introducerea sau la scoaterea telefonului din dispozitivul de andocare"</string>
704 <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="5077843049805652363">"Nu doresc s? se redea sunet la inserarea sau scoaterea tabletei din dispozitivul de andocare"</string>
705 <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="3151046599205265919">"Nu reda?i sunetul la introducerea ?i la scoaterea telefonului din dispozitivul de andocare"</string>
706 <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"Conturi"</string>
707 <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"C?uta?i"</string>
708 <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Gestiona?i set?rile ?i istoricul c?ut?rilor"</string>
709 <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Afi?are"</string>
710 <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Rotire automat? a ecranului"</string>
711 <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Doresc comutarea automat? a orient?rii atunci cānd se rote?te tableta"</string>
712 <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Schimba?i automat orientarea la rotirea telefonului"</string>
713 <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Doresc comutarea automat? a orient?rii atunci cānd se rote?te tableta"</string>
714 <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"Doresc schimbarea automat? a orient?rii la rotirea telefonului"</string>
715 <string name="brightness" msgid="2354961343555249270">"Luminozitate"</string>
716 <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Ajusta?i luminozitatea ecranului"</string>
717 <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Inactivitate"</string>
718 <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Dup? <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> de inactivitate"</string>
719 <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Imagine de fundal"</string>
720 <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Aleg. o imag. de fundal de la"</string>
721 <string name="screensaver_settings_title" msgid="3349790120327233241">"Daydream"</string>
722 <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"Cānd dispozitivul este andocat sau īn modul inactiv ?i se realizeaz? īnc?rcarea"</string>
723 <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Oricare"</string>
724 <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"Īn timpul īnc?rc?rii"</string>
725 <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Cānd dispozitivul este andocat"</string>
726 <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"Dezactivat"</string>
727 <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="3857507943322777651">"Pentru a controla ceea ce se īntāmpl? cānd telefonul este andocat ?i/sau īn modul inactiv, activa?i Daydream."</string>
728 <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8352267826043957746">"Cānd porne?te Daydreams"</string>
729 <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"Īncepe?i acum"</string>
730 <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Set?ri"</string>
731 <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Luminozitate automat?"</string>
732 <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Dimensiune font"</string>
733 <string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"Dimensiune font"</string>
734 <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Set?ri de blocare a cardului SIM"</string>
735 <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Activa?i blocarea cardului SIM"</string>
736 <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"Blocare card SIM"</string>
737 <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"Bloca?i cardul SIM"</string>
738 <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"Utilizarea tabletei necesit? un cod PIN"</string>
739 <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"Solicita?i codul PIN pentru utilizarea telefonului"</string>
740 <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"Utilizarea tabletei necesit? un cod PIN"</string>
741 <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"Solicita?i codul PIN pentru utilizarea telefonului"</string>
742 <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"Schimba?i codul PIN pentru SIM"</string>
743 <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"PIN SIM"</string>
744 <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"Bloca?i cardul SIM"</string>
745 <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"Debloca?i cardul SIM"</string>
746 <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"Vechiul cod PIN al cardului SIM"</string>
747 <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"Nou cod PIN pentru SIM"</string>
748 <string name="sim_reenter_new" msgid="3178510434642201544">"Reintroduce?i noul cod PIN"</string>
749 <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"PIN SIM"</string>
750 <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"Cod PIN incorect"</string>
751 <string name="sim_pins_dont_match" msgid="8449681619822460312">"Codurile PIN nu corespund"</string>
752 <string name="sim_change_failed" msgid="304964924772218382">"Nu se poate schimba codul PIN."\n"Codul PIN poate fi incorect."</string>
753 <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"Codul PIN pentru SIM a fost modificat"</string>
754 <string name="sim_lock_failed" msgid="5651596916127873626">"Nu se poate modifica starea de blocare a cardului SIM."\n"Codul PIN poate fi incorect."</string>
755 <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"OK"</string>
756 <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Anula?i"</string>
757 <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Stare tablet?"</string>
758 <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"Stare telefon"</string>
759 <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Actualiz?ri de sistem"</string>
760 <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
761 <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Versiune Android"</string>
762 <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Num?r model"</string>
763 <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"ID echipament"</string>
764 <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Versiunea benzii de baz?"</string>
765 <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Versiune nucleu"</string>
766 <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Num?rul versiunii"</string>
767 <string name="selinux_status" msgid="6212165375172061672">"Stare SELinux"</string>
768 <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"Indisponibil"</string>
769 <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Stare"</string>
770 <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Stare"</string>
771 <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Starea bateriei, re?eaua ?i alte informa?ii"</string>
772 <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Num?r de telefon, semnal etc."</string>
773 <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Stocare"</string>
774 <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Set?ri de stocare"</string>
775 <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Demonta?i stocarea USB, afi?a?i stocarea disponibil?"</string>
776 <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"Demonta?i cardul SD, afi?a?i spa?iul de stocare disponibil"</string>
777 <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string>
778 <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"Num?rul meu de telefon"</string>
779 <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string>
780 <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string>
781 <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"Versiune PRL"</string>
782 <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
783 <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
784 <string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"Tip de re?ea mobil?"</string>
785 <string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"Starea re?elei mobile"</string>
786 <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Starea acoperirii"</string>
787 <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Putere semnal"</string>
788 <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Roaming"</string>
789 <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"Re?ea"</string>
790 <string name="status_wifi_mac_address" msgid="33109409206264790">"Adres? MAC Wi-Fi"</string>
791 <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Adres? Bluetooth"</string>
792 <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"Num?r de serie"</string>
793 <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Indisponibil?"</string>
794 <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Durat? de func?ionare"</string>
795 <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Durat? de activitate"</string>
796 <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Stocare intern?"</string>
797 <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"Stocare USB"</string>
798 <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"Card SD"</string>
799 <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"Disponibil"</string>
800 <string name="memory_available_read_only" msgid="6497534390167920206">"Disponibil (numai īn citire)"</string>
801 <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Spa?iu total"</string>
802 <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"Se calculeaz?..."</string>
803 <string name="memory_apps_usage" msgid="2348501997988663688">"Aplica?ii (date aplica?ii ?i con?inut media)"</string>
804 <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"Media"</string>
805 <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"Desc?rc?ri"</string>
806 <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"Imagini, videoclipuri"</string>
807 <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"Audio (muzic?, tonuri de sonerie, podcasturi etc.)"</string>
808 <string name="memory_media_misc_usage" msgid="235452944021647124">"Diverse"</string>
809 <string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"Datele memorate īn cache"</string>
810 <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Demonta?i stoc. distrib."</string>
811 <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Demonta?i cardul SD"</string>
812 <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Demonta?i stocarea USB intern?"</string>
813 <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"Demonta?i cardul SD, pentru a-l putea elimina īn siguran??"</string>
814 <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"Inser. stoc. USB pt. montare"</string>
815 <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"Introduce?i un card SD pentru montare"</string>
816 <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"Monta?i stocarea USB"</string>
817 <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"Monta?i cardul SD"</string>
818 <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string>
819 <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string>
820 <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"?terge?i stocarea USB"</string>
821 <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"?terge?i cardul SD"</string>
822 <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"?terge toate datele din stocarea USB intern?, cum ar fi muzica ?i fotografiile"</string>
823 <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"?terge toate datele de pe cardul SD, cum ar fi muzica ?i fotografiile"</string>
824 <string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"?terge?i datele memorate īn cache?"</string>
825 <string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"Datele din cache ale aplica?iilor vor fi ?terse."</string>
826 <string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"Func?ia MTP sau PTP este activ?"</string>
827 <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"Demonta?i stocarea USB?"</string>
828 <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"Demonta?i cardul SD?"</string>
829 <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"Dac? demonta?i stocarea USB, unele aplica?ii pe care le utiliza?i se vor opri ?i ar putea fi nedisponibile pān? la remontarea stoc?rii USB."</string>
830 <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid
831 <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string>
832 <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string>
833 <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4346280469528260684">"Stocarea USB nu a putut fi demontat?. Īncerca?i din nou mai tārziu."</string>
834 <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3073562815631781894">"Nu se poate demonta cardul SD. Īncerca?i din nou mai tārziu."</string>
835 <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"Dispozitivul de stocare USB va fi demontat."</string>
836 <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"Cardul SD va fi demontat."</string>
837 <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Īn curs de demontare"</string>
838 <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Demontare īn curs"</string>
839 <string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"Spa?iu de stocare aproape ocupat"</string>
840 <string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"Este posibil ca unele func?ii de sistem, cum ar fi sincronizarea, s? nu func?ioneze corect. Īncerca?i s? elibera?i spa?iu, ?tergānd elemente sau anulānd fixarea acestora (de ex., aplica?ii sau con?inut media)."</string>
841 <string name="storage_menu_usb" msgid="5708207885333243384">"Conectare la computer prin USB"</string>
842 <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"Conectare la computer prin USB"</string>
843 <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Conecta?i-v? ca"</string>
844 <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Dispozitiv media (MTP)"</string>
845 <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"V? permite s? transfera?i fi?iere media pe Windows sau utilizānd aplica?ia Transfer de fi?iere Android pe Mac (disponibil la www.android.com/filetransfer)"</string>
846 <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"Camer? foto (PTP)"</string>
847 <string name="usb_ptp_summary" msgid="7673397474756664929">"V? permite s? transfera?i fotografii utilizānd software-ul camerei foto ?i s? transfera?i fi?iere de pe computere care nu accept? MTP"</string>
848 <string name="usb_label_installer_cd" msgid="4331173824920630215">"Instala?i instrumentul de transfer al fi?ierelor"</string>
849 <string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"Al?i utilizatori"</string>
850 <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Stare baterie"</string>
851 <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Nivelul bateriei"</string>
852 <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"Nume APN"</string>
853 <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"Modifica?i punctul de acces"</string>
854 <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"Nesetat"</string>
855 <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"Nume"</string>
856 <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string>
857 <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"Proxy"</string>
858 <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"Port"</string>
859 <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"Nume de utilizator"</string>
860 <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"Parol?"</string>
861 <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"Server"</string>
862 <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string>
863 <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"Proxy MMS"</string>
864 <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"Port MMS"</string>
865 <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string>
866 <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string>
867 <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"Tip de autentificare"</string>
868 <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"Niciunul"</string>
869 <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string>
870 <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string>
871 <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP sau CHAP"</string>
872 <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"Tip APN"</string>
873 <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"Protocol APN"</string>
874 <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"Protocol de roaming APN"</string>
875 <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"Activa?i/dezactiva?i APN"</string>
876 <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"APN activat"</string>
877 <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"APN dezactivat"</string>
878 <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"Purt?tor"</string>
879 <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"?terge?i APN"</string>
880 <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"APN nou"</string>
881 <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Salva?i"</string>
882 <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Renun?a?i"</string>
883 <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string>
884 <string name="error_name_empty" msgid="8418502878620394756">"Cāmpul Nume nu poate fi necompletat."</string>
885 <string name="error_apn_empty" msgid="6056233831214537267">"Numele APN nu poate fi necompletat."</string>
886 <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"Cāmpul MCC trebuie s? con?in? 3 cifre."</string>
887 <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"Cāmpul MNC trebuie s? con?in? 2 sau 3 cifre."</string>
888 <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"Se restabilesc set?rile APN prestabilite."</string>
889 <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Reseta?i la valorile prestabilite"</string>
890 <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Resetarea set?rilor APN prestabilite a fost finalizat?."</string>
891 <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Resetarea configur?rii din fabric?"</string>
892 <string name="master_clear_summary" product="tablet" msgid="4036344100254678429">"?terge toate datele de pe tablet?"</string>
893 <string name="master_clear_summary" product="default" msgid="4986154238001088492">"?terge toate datele de pe telefon"</string>
894 <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="8317211882509025841">"Aceast? ac?iune va ?terge toate datele din "<b>"stocarea intern?"</b>" a tabletei dvs., inclusiv:"\n\n<li>"Contul dvs. Google;"</li>\n<li>"datele ?i set?rile sistemului ?i ale aplica?iilor;"</li>\n<li>"aplica?iile desc?rcate."</li></string>
895 <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="9165016501623540228">"Aceast? ac?iune va ?terge toate datele din "<b>"stocarea intern?"</b>" a telefonului dvs., inclusiv:"\n\n<li>"Contul dvs. Google;"</li>\n<li>"datele ?i set?rile sistemului ?i ale aplica?iilor;"</li>\n<li>"aplica?iile desc?rcate."</li></string>
896 <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Īn prezent sunte?i conectat(?) la urm?toarele conturi:"\n</string>
897 <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Muzic?"</li>\n<li>"Fotografii"</li>\n<li>"Alte date ale utilizatorului"</li></string>
898 <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"Pentru a ?terge muzic?, imagini ?i alte date ale utilizatorului, "<b>"stocarea USB"</b>" trebuie s? fie ?tears?."</string>
899 <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"Pentru a ?terge muzic?, imagini ?i alte date ale utilizatorului, "<b>"cardul SD"</b>" trebuie s? fie ?ters."</string>
900 <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"?terge?i stocarea USB"</string>
901 <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"?terge?i cardul SD"</string>
902 <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"?terge?i toate datele din stocarea USB intern?, cum ar fi muzica sau fotografiile"</string>
903 <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"?terge?i toate datele de pe cardul SD, cum ar fi muzica sau fotografiile"</string>
904 <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Reseta?i tableta"</string>
905 <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Reseta?i telefonul"</string>
906 <string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"?terge?i toate informa?iile personale ?i aplica?iile desc?rcate? Nu pute?i anula aceast? ac?iune!"</string>
907 <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"?terge?i tot"</string>
908 <string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Desena?i modelul pentru deblocare"</string>
909 <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"Trebuie s? desena?i modelul de deblocare pentru a confirma resetarea configur?rii din fabric?."</string>
910 <string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Nu a fost efectuat? nicio resetare, deoarece serviciul Golire sistem nu este disponibil."</string>
911 <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Reseta?i?"</string>
912 <string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"?terge?i stocarea USB"</string>
913 <string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"?terge?i cardul SD"</string>
914 <string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"?terge datele din stocarea USB"</string>
915 <string name="media_format_summary" product="default" msgid="3805714639375830120">"?terge?i toate datele de pe cardul SD"</string>
916 <string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4557243156946319034">"?terge?i integral stocarea USB? Ve?i pierde "<b>"toate"</b>" datele stocate!"</string>
917 <string name="media_format_desc" product="default" msgid="8764037252319942415">"?terge?i cardul SD? Ve?i pierde "<b>"toate"</b>" datele de pe card!"</string>
918 <string name="media_format_button_text" product="nosdcard" msgid="6293669371185352810">"?terge?i stocarea USB"</string>
919 <string name="media_format_button_text" product="default" msgid="6721544380069373626">"?terge?i cardul SD"</string>
920 <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="699929778486375913">"?terge?i stocarea USB ?i toate fi?ierele stocate pe aceasta? Nu pute?i anula aceast? ac?iune!"</string>
921 <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"?terge?i cardul SD ?i toate fi?ierele stocate pe acesta? Ac?iunea nu poate fi anulat?!"</string>
922 <string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"?terge?i tot"</string>
923 <string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Desena?i modelul pentru deblocare"</string>
924 <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"Trebuie s? desena?i modelul de deblocare pentru a confirma c? dori?i s? ?terge?i stocarea USB."</string>
925 <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"Trebuie s? desena?i modelul de deblocare pentru a confirma c? dori?i s? ?terge?i cardul SD."</string>
926 <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Set?ri apel"</string>
927 <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Activa?i mesageria vocal?, redirec?ionarea apelurilor, apelul īn a?teptare, ID apelant"</string>
928 <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Tethering prin USB"</string>
929 <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Hotspot portabil"</string>
930 <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Tethering prin Bluetooth"</string>
931 <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Tethering"</string>
932 <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Tethering ?i hotspot portabil"</string>
933 <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
934 <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"Tethering prin USB"</string>
935 <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB conectat, verifica?i pentru distribuirea de internet"</string>
936 <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Se utilizeaz? pentru distribuirea de internet"</string>
937 <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="5210094834194907094">"Nu se poate conecta ca modem cānd se utilizeaz? stocarea USB"</string>
938 <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB neconectat"</string>
939 <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"Eroare de tethering prin USB"</string>
940 <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Tethering prin Bluetooth"</string>
941 <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="8811610320942954709">"Se permite acces la conexiunea internet a tabletei"</string>
942 <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="4229220575771946723">"Se permite acces la conex. internet a telefonului"</string>
943 <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="2730938191906597896">"Se permite acces la conex. internet a tabletei pt. 1 disp."</string>
944 <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="1666736165420290466">"Se permite acces la conex. internet a telef. pt. 1 disp."</string>
945 <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="1180765608259580143">"Se permite acces la conex.internet a tabletei pt. <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> disp."</string>
946 <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="8248942539362173005">"Se permite acces la conex. internet a telef. pt. <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> disp."</string>
947 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="2093881379028235555">"Nu se permite acces la conex. internet a tabletei"</string>
948 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="706860924389041342">"Nu se perm. acces la conex. internet a telefonului"</string>
949 <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"Nu este conectat ca modem"</string>
950 <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="6285122039489881969">"Este imposibil tethering cu peste <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> dispozitive."</string>
951 <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> va fi deconectat."</string>
952 <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Ajutor"</string>
953 <string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"Re?ele mobile"</string>
954 <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Loca?ia mea"</string>
955 <string name="location_network_based" msgid="7472814266821714527">"Localizare prin Wi-Fi ?i mobil"</string>
956 <string name="location_neighborhood_level" msgid="5626515380188353712">"Aplica?iile estimeaz? mai rapid loca?ia cu serviciul de localizare Google. Se colecteaz?/trimit la Google date anonime de localizare."</string>
957 <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="7457348712272184793">"Loca?ie stabilit? prin Wi-Fi"</string>
958 <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"Sateli?i GPS"</string>
959 <string name="location_street_level" product="tablet" msgid
960 <string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"Permite?i aplica?iilor s? utilizeze GPS de pe telefon pentru a indica loca?ia dvs."</string>
961 <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Utiliza?i GPS asistat"</string>
962 <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Utiliza?i serverul pentru a asista func?ia GPS (debifa?i pentru a reduce utilizarea re?elei)"</string>
963 <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Utiliza?i serverul pentru a asista func?ia GPS (debifa?i pentru a īmbun?t??i performan?a GPS)"</string>
964 <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"Loca?ie ?i c?utare Google"</string>
965 <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Permite?i Google s? utilizeze loca?ia dvs. pt. īmbun?t. rezultatelor c?ut?rii ?i serviciilor"</string>
966 <string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"Acces la loca?ia dvs."</string>
967 <string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"Acorda?i aplica?iilor care v-au solicitat, permisiunea s? utilizeze informa?iile dvs. de localizare"</string>
968 <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"Surse de loca?ii"</string>
969 <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"Despre tablet?"</string>
970 <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"Despre telefon"</string>
971 <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Afi?a?i informa?ii legale, starea ?i versiunea programului software"</string>
972 <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Informa?ii de ordin juridic"</string>
973 <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Colaboratori"</string>
974 <string name="regulatory_information" msgid="5695464367088752150">"Informa?ii reglementare"</string>
975 <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Drept de autor"</string>
976 <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Licen??"</string>
977 <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Termeni ?i condi?ii"</string>
978 <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Licen?e open source"</string>
979 <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"A ap?rut o problem? la īnc?rcarea licen?elor."</string>
980 <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Se īncarc??"</string>
981 <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Informa?ii privind siguran?a"</string>
982 <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Informa?ii privind siguran?a"</string>
983 <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="232523852222964470">"Nu ave?i o conexiune de date. Pentru a vedea aceste informa?ii acum, accesa?i %s de pe orice computer conectat la internet."</string>
984 <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Se īncarc??"</string>
985 <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Alege?i parola"</string>
986 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Alege?i modelul"</string>
987 <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Alege?i codul PIN"</string>
988 <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Confirma?i parola"</string>
989 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Confirma?i modelul"</string>
990 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Confirma?i codul PIN"</string>
991 <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="6850677112663979120">"Parolele nu corespund"</string>
992 <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="4757532830594400147">"Codurile PIN nu corespund"</string>
993 <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"Select. metoda de deblocare"</string>
994 <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Parola a fost setat?"</string>
995 <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"Codul PIN a fost setat"</string>
996 <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Modelul a fost setat"</string>
997 <string name="lock_settings_title" msgid="335025124489630932">"Siguran?a ecranului"</string>
998 <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Schimba?i modelul pentru deblocare"</string>
999 <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Schimba?i codul PIN de deblocare"</string>
1000 <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"Confirma?i modelul salvat"</string>
1001 <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="4694973540770105678">"Īncerca?i din nou:"</string>
1002 <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Desena?i un model pentru deblocare"</string>
1003 <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Ap?sa?i pe Meniu pentru ajutor."</string>
1004 <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="4622772178078818425">"Ridica?i degetul cānd a?i terminat."</string>
1005 <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3103250430366718996">"Conecta?i minimum <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> (de) puncte. Īncerca?i din nou:"</string>
1006 <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="8378617839439987962">"Model īnregistrat."</string>
1007 <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="5144676887162575050">"Desena?i din nou modelul pentru a confirma:"</string>
1008 <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="2223856038485537716">"Noul dvs. model pentru deblocare:"</string>
1009 <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Confirma?i"</string>
1010 <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"Redesenare"</string>
1011 <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="1949847413862309134">"Īncerca?i din nou"</string>
1012 <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"Continua?i"</string>
1013 <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Model pentru deblocare"</string>
1014 <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Solicita?i model"</string>
1015 <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Trebuie s? desena?i modelul pentru a debloca ecranul"</string>
1016 <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"Face?i modelul vizibil"</string>
1017 <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="8898518337442601027">"Vibrare la atingere"</string>
1018 <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"Bloc. inst. cu buton pornire"</string>
1019 <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Seta?i modelul pentru deblocare"</string>
1020 <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Schimba?i modelul pentru deblocare"</string>
1021 <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Modul de desenare a unui model de deblocare"</string>
1022 <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_header" msgid="819903817323783498">"Prea multe īncerc?ri incorecte!"</string>
1023 <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_footer" msgid="6759029360597122873">"Īncerca?i din nou peste <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> (de) secunde."</string>
1024 <string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"Aplica?ia nu este instalat? pe telefonul dvs."</string>
1025 <string name="skip_button_label" msgid="8680422740354436943">"Anula?i"</string>
1026 <string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Īnainte"</string>
1027 <string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Securizarea tabletei"</string>
1028 <string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Securizarea telefonului"</string>
1029 <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"Proteja?i tableta īmpotriva utiliz?rii neautorizate, prin crearea unui model personal de deblocare a ecranului. Glisa?i u?or cu degetul pentru a conecta, īn orice ordine dori?i, punctele de pe ecranul urm?tor. Trebuie s? conecta?i cel pu?in patru puncte. "\n\n"Sunte?i gata s? īncepe?i? Atinge?i ?Īnainte?"</string>
1030 <string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"Proteja?i telefonul īmpotriva utiliz?rii neautorizate, prin crearea unui model personal de deblocare a ecranului. Glisa?i u?or cu degetul pentru a conecta, īn orice ordine dori?i, cel pu?in patru puncte de pe ecranul urm?tor. "\n\n"Sunte?i gata s? īncepe?i? Atinge?i Īnainte."</string>
1031 <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Gestiona?i aplica?ii"</string>
1032 <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Gestiona?i ?i elimina?i aplica?iile instalate"</string>
1033 <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"Aplica?ii"</string>
1034 <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"Gestiona?i aplica?ii, crea?i comenzi rapide pentru lansare rapid?"</string>
1035 <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Set?ri aplica?ii"</string>
1036 <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Surse necunoscute"</string>
1037 <string name="install_unknown_applications" msgid="176855644862942064">"Permite?i instalarea aplica?iilor din surse necunoscute"</string>
1038 <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Tableta ?i datele dvs. personale sunt mai vulnerabile la un atac din partea aplica?iilor ce provin din surse necunoscute. Sunte?i de acord c? sunte?i singura persoan? responsabil? pentru deteriorarea tabletei sau pierderea datelor ce pot avea loc ca urmare a utiliz?rii acestor aplica?ii."</string>
1039 <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Telefonul ?i datele dvs. personale sunt mai vulnerabile la un atac din partea aplica?iilor ce provin din surse necunoscute. Sunte?i de acord c? sunte?i singura persoan? responsabil? pentru deteriorarea telefonului sau pierderea datelor ce pot avea loc ca urmare a utiliz?rii acestor aplica?ii."</string>
1040 <string name="verify_applications" msgid="2959359554974828518">"Verifica?i aplica?iile"</string>
1041 <string name="verify_applications_summary" msgid="6737505521913263792">"Respinge?i sau avertiza?i īnainte de instalarea unor aplica?ii care pot cauza daune"</string>
1042 <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Set?ri avansate"</string>
1043 <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Activa?i mai multe op?iuni pentru set?ri"</string>
1044 <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Informa?ii despre aplica?ie"</string>
1045 <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Stocare"</string>
1046 <string name="auto_launch_label" msgid="3012617472833815382">"Lansa?i īn mod prestabilit"</string>
1047 <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"Prestabilite"</string>
1048 <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"Compatibilitate ecran"</string>
1049 <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Permisiuni"</string>
1050 <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Memorie cache"</string>
1051 <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Goli?i memoria cache"</string>
1052 <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Memorie cache"</string>
1053 <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Comenzi"</string>
1054 <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Opri?i for?at"</string>
1055 <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Total"</string>
1056 <string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"Aplica?ie"</string>
1057 <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"Stocare aplica?ie pe USB"</string>
1058 <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Date"</string>
1059 <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"Stocare date pe USB"</string>
1060 <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"Card SD"</string>
1061 <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Dezinstala?i"</string>
1062 <string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"Dezinstala?i pentru to?i utilizatorii"</string>
1063 <string name="install_text" msgid="884360662922471113">"Instala?i"</string>
1064 <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Dezactiva?i"</string>
1065 <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Activa?i"</string>
1066 <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"?terge?i datele"</string>
1067 <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Dezinstala?i actualiz?rile"</string>
1068 <string name="auto_launch_enable_text" msgid="2652825923953591251">"A?i ales s? lansa?i aceast? aplica?ie īn mod prestabilit pentru anumite ac?iuni."</string>
1069 <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="3368654672141202604">"A?i ales s? permite?i acestei aplica?ii s? creeze widgeturi ?i s? acceseze datele acestora."</string>
1070 <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Nu este setat? nicio valoare standard."</string>
1071 <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"?terge?i valorile standard"</string>
1072 <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"Este posibil ca aceast? aplica?ie s? nu fie proiectat? pentru ecranul dvs. Aici pute?i stabili modul īn care aceasta se adapteaz? ecranului dvs."</string>
1073 <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"Se stabile?te la lansare"</string>
1074 <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"Scala?i aplica?ia"</string>
1075 <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Necunoscut"</string>
1076 <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"Sorta?i dup? nume"</string>
1077 <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Sorta?i dup? dimensiune"</string>
1078 <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"Afi?a?i serv. care func?."</string>
1079 <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Procese memorie cache"</string>
1080 <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"Reseta?i pref. aplica?ii"</string>
1081 <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"Reseta?i pref. aplica?ii?"</string>
1082 <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="1118129530999596317">"Astfel vor fi resetate toate preferin?ele pentru:"\n\n" "<li>"aplica?ii dezactivate;"</li>\n" "<li>"notific?ri de aplica?ii dezactivate;"</li>\n" "<li>"aplica?ii prestabilite pentru ac?iuni;"</li>\n" "<li>"restric?ii privind datele de fundal pentru aplica?ii."</li>\n\n" Nu ve?i pierde nimic din datele aplica?iilor."</string>
1083 <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"Reseta?i aplica?iile"</string>
1084 <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Gestiona?i spa?iul"</string>
1085 <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Filtra?i"</string>
1086 <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"Alege?i op?iunile de filtrare"</string>
1087 <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"Toate"</string>
1088 <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Desc?rcate"</string>
1089 <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Ruleaz?"</string>
1090 msgid="4843063154701023349">"Stocare USB"</string>
1091 <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"Pe cardul SD"</string>
1092 <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Dezactivat?"</string>
1093 <string name="not_installed" msgid="1475144352069281880">"Neinstalat?"</string>
1094 <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"Nu exist? aplica?ii."</string>
1095 <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Stocare intern?"</string>
1096 <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"Stocare USB"</string>
1097 <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"Stocare card SD"</string>
1098 <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Se recalculeaz? dimensiunea..."</string>
1099 <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"?terge?i datele aplica?iei?"</string>
1100 <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8847257251846779938">"Toate datele acestei aplica?ii vor fi ?terse definitiv. Aici sunt incluse toate fi?ierele, set?rile, conturile, bazele de date etc."</string>
1101 <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"OK"</string>
1102 <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Anula?i"</string>
1103 <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
1104 <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8333723538280257243">"Aplica?ia nu a fost g?sit? īn lista de aplica?ii instalate."</string>
1105 <string name="clear_data_failed" msgid="1907582169616856698">"Nu s-au putut ?terge datele aplica?iei."</string>
1106 <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="7441012826373143593">"Dezinstala?i actualiz?rile?"</string>
1107 <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"Toate actualiz?rile aduse acestei aplica?ii de sistem Android vor fi dezinstalate."</string>
1108 <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"?terge?i datele"</string>
1109 <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="1092177570631523106">"Nu s-au putut ?terge datele aplica?iei."</string>
1110 <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Aceast? aplica?ie poate accesa pe tablet? urm?toarele:"</string>
1111 <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"Aceast? aplica?ie poate accesa urm?toarele elemente de pe telefonul dvs.:"</string>
1112 <string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"Aceast? aplica?ie poate accesa urm?toarele elemente pe tableta dvs. Pentru a īmbun?t??i performan?a ?i a reduce consumul de memorie, unele dintre aceste permisiuni sunt disponibile pentru <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, deoarece aceasta ruleaz? īn acela?i proces ca ?i <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
1113 <string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"Aceast? aplica?ie poate accesa urm?toarele elemente pe telefonul dvs. Pentru a īmbun?t??i performan?a ?i a reduce consumul de memorie, unele dintre aceste permisiuni sunt disponibile pentru <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, deoarece aceasta ruleaz? īn acela?i proces ca ?i <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
1114 <string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> ?i <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
1115 <string name="join_many_items_last" msgid="5925635036718502724">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> ?i <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
1116 <string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
1117 <string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string>
1118 <string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"Aceast? aplica?ie poate s? genereze costuri:"</string>
1119 <string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"Trimite?i SMS premium"</string>
1120 <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Īn curs de calculare..."</string>
1121 <string name="invalid_size_value" msgid="7563537715280712285">"Nu s-a putut calcula m?rimea pachetului."</string>
1122 <string name="empty_list_msg" msgid="5993162337235907160">"Nu ave?i instalat? nicio aplica?ie ter?? parte."</string>
1123 <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"versiunea <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
1124 <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Muta?i"</string>
1125 <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"Muta?i pe tablet?"</string>
1126 <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"Muta?i īn telefon"</string>
1127 <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"Muta?i īn stocarea USB"</string>
1128 <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Muta?i pe cardul SD"</string>
1129 <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"Se deplaseaz?"</string>
1130 <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"Nu exist? suficient spa?iu de stocare."</string>
1131 <string name="does_not_exist" msgid="3476487214886606748">"Aplica?ia nu exist?."</string>
1132 <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"Aplica?ia este protejat? la copiere."</string>
1133 <string name="invalid_location" msgid="2786030127356312746">"Loca?ia de instalare nu este valid?."</string>
1134 <string name="system_package" msgid="6222593098063037137">"Actualiz?rile de sistem nu pot fi instalate pe suportul extern."</string>
1135 <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Opri?i for?at?"</string>
1136 <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Dac? for?a?i oprirea unei aplica?ii, aceasta se poate comporta necorespunz?tor."</string>
1137 <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string>
1138 <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="3465267182923054022">"Aplica?ia nu a putut fi mutat?. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
1139 <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Loca?ie preferat? de instalare"</string>
1140 <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Schimba?i loca?ia preferat? de instalare pentru noile aplica?ii"</string>
1141 <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Dezactiv. aplic. īncorporat??"</string>
1142 <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"Dac? dezactiva?i o aplica?ie īncorporat?, este posibil ca alte aplica?ii s? se comporte necorespunz?tor."</string>
1143 <string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"?terge?i datele ?i dezactiva?i aplica?ia?"</string>
1144 <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="3447657419284854195">"Dac? dezactiva?i o aplica?ie īncorporat?, este posibil ca alte aplica?ii s? func?ioneze incorect. Datele dvs. vor fi, de asemenea, ?terse."</string>
1145 <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Dezactiva?i notific?rile?"</string>
1146 <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Dac? dezactiva?i notific?rile pentru aceast? aplica?ie, pute?i pierde alerte ?i actualiz?ri importante."</string>
1147 <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Utilizare stocare"</string>
1148 <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Afi?a?i stocarea utilizat? de aplica?ii"</string>
1149 <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Servicii īn curs de func?ionare"</string>
1150 <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Vede?i ?i controla?i serviciile care func?ioneaz? īn prezent"</string>
1151 <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Reporne?te"</string>
1152 <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"Proces de fundal īn memoria cache"</string>
1153 <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"Nu ruleaz? niciun serv."</string>
1154 <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"Ini?iat de aplica?ie"</string>
1157 <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> liber(i)"</string>
1158 <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> util."</string>
1159 <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string>
1162 <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"Utilizator: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1163 <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="8250168004291472959">"Utilizator eliminat"</string>
1164 <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> proces ?i <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> serviciu"</string>
1165 <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> proces ?i <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> (de) servicii"</string>
1166 <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> (de) procese ?i <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> serviciu"</string>
1167 <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> (de) procese ?i <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> (de) servicii"</string>
1168 <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"Aplica?ia care ruleaz?"</string>
1169 <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"Nu exist? servicii active"</string>
1170 <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"Servicii"</string>
1171 <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"Procese"</string>
1172 <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"Opri?i"</string>
1173 <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Set?ri"</string>
1174 <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"Acest serviciu a fost pornit de propria aplica?ie. Oprirea serviciului poate duce la e?uarea aplica?iei."</string>
1175 <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="2979218727598321095">"Aceast? aplica?ie nu poate fi oprit? īn siguran??. Oprirea aplica?iei ar putea duce la pierderea datelor curente."</string>
1176 <string name="background_process_stop_description" msgid="5034773197139654588">"Acesta este un proces al unei aplica?ii mai vechi, care ruleaz? īn continuare, pentru cazul īn care este necesar din nou. De obicei nu exist? niciun motiv s? īl opri?i."</string>
1177 <string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: se afl? īn prezent īn utilizare. Atinge?i Set?ri pentru a controla serviciul."</string>
1178 <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"Procesul principal īn uz."</string>
1179 <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"Serviciul <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> se afl? īn utilizare."</string>
1180 <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"Furnizorul <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> se afl? īn utilizare."</string>
1181 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Opri?i serviciul sistemului?"</string>
1182 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Dac? opri?i acest serviciu, este posibil ca unele func?ii ale tabletei s? nu mai func?ioneze corect decāt dup? ce o ve?i īnchide ?i redeschide."</string>
1183 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Dac? opri?i acest serviciu, este posibil ca unele func?ii ale telefonului s? nu mai func?ioneze corect decāt dup? ce īl ve?i īnchide ?i redeschide."</string>
1184 <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"Limb? ?i metod? de intrare"</string>
1185 <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"Limb? ?i metod? de intrare"</string>
1186 <string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"Set?ri de limb?"</string>
1187 <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Tastatur? ?i metode de introducere"</string>
1188 <string name="phone_language" msgid="8870144109924299673">"Limba"</string>
1189 <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
1190 <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Īnlocuire automat?"</string>
1191 <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Corecta?i cuvintele scrise gre?it"</string>
1192 <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"Scriere automat? cu majuscule"</string>
1193 <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"Scrie?i cu liter? mare prima liter? din propozi?ii"</string>
1194 <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Se introduce automat punctua?ia"</string>
1195 <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Set?ri pentru tastatura fizic?"</string>
1196 <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Ap?sa?i de dou? ori pe tasta de spa?iu pentru a insera ?.?"</string>
1197 <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"Face?i parolele vizibile"</string>
1198 <string name="show_password_summary" msgid="7345931695292850058"></string>
1199 <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Aceast? metod? de introducere poate culege īn īntregime textul introdus, inclusiv datele personale, cum ar fi parolele ?i numerele cardurilor de credit. Aceasta provine de la aplica?ia <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Utiliza?i aceast? metod? de introducere?"</string>
1200 <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Acest instrument de verificare a ortografiei poate, de asemenea, s? culeag? īn īntregime textul pe care īl introduce?i, inclusiv datele personale, cum ar fi parolele ?i numerele cardurilor de credit. Instrumentul provine de la aplica?ia <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Utiliza?i acest instrument de verificare ortografic??"</string>
1201 <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"Set?ri"</string>
1202 <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"Limb?"</string>
1203 <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"Deschiderea set?rilor pentru <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> a e?uat"</string>
1204 <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Mouse/trackpad"</string>
1205 <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Viteza indicatorului"</string>
1206 <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"Controler de joc"</string>
1207 <string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"Utiliza?i mecanismul de vibrare"</string>
1208 <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"Redirec?iona?i mecanismul de vibrare pentru controlerul de joc cānd este conectat."</string>
1209 <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"Alege?i aspectul tastaturii"</string>
1210 <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"Configura?i aspectele tastaturii"</string>
1211 <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"Pentru comutare, ap?sa?i pe Control-Space"</string>
1214 <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"Aspecte tastatur?"</string>
1215 <string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"Dic?ionarul utilizatorului"</string>
1216 <string name="user_dict_single_settings_title" msgid="524997218433540614">"Dic?ionar personal"</string>
1217 <string name="user_dict_multiple_settings_title" msgid="3735224433307996276">"Dic?ionare personale"</string>
1218 <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
1219 <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Ad?uga?i"</string>
1220 <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Ad?uga?i īn dic?ionar"</string>
1221 <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"Expresie"</string>
1222 <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"Mai multe op?."</string>
1223 <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"Mai pu?ine op?."</string>
1224 <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"OK"</string>
1225 <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"Cuvānt:"</string>
1226 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"Comand? rapid?:"</string>
1227 <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"Limb?:"</string>
1228 <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Modifica?i cuvāntul"</string>
1229 <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Modifica?i"</string>
1230 <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"?terge?i"</string>
1231 <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="8165273379942105271">"Nu exist? cuvinte īn dic?ionarul utilizatorului. Pute?i ad?uga un cuvānt atingānd butonul Ad?uga?i (+)."</string>
1232 <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"Pentru toate limbile"</string>
1233 <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"Mai multe limbi..."</string>
1234 <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Testare"</string>
1235 <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Informa?ii tablet?"</string>
1236 <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"Informa?ii telefon"</string>
1237 <string name="testing_battery_info" msgid="3497865525976497848">"Informa?ii baterie"</string>
1238 <string name="quick_launch_title" msgid="7904609846945905306">"Lansare rapid?"</string>
1239 <string name="quick_launch_summary" msgid="8101133819188001190">"Seta?i comenzi rapide de la tastatur? pentru a lansa aplica?ii"</string>
1240 <string name="quick_launch_assign_application" msgid="6240064079456617501">"Atribui?i o aplica?ie"</string>
1241 <string name="quick_launch_no_shortcut" msgid="5998005833838278693">"F?r? comand? rapid?"</string>
1242 <string name="quick_launch_shortcut" msgid="5090405067413522300">"C?uta?i + <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g>"</string>
1243 <string name="quick_launch_clear_dialog_title" msgid="5546543501250320220">"?terge?i"</string>
1244 <string name="quick_launch_clear_dialog_message" msgid="3921015601470260722">"Comanda dvs. rapid? pentru <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%2$s</xliff:g>) va fi ?tears?."</string>
1245 <string name="quick_launch_clear_ok_button" msgid="2634568926597586716">"OK"</string>
1246 <string name="quick_launch_clear_cancel_button" msgid="1892854652197747064">"Anula?i"</string>
1247 <string name="quick_launch_display_mode_applications" msgid="1734058461846126775">"Aplica?ii"</string>
1248 <string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"Comenzi rapide"</string>
1249 <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Introducere text"</string>
1250 <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"Metod? de intrare"</string>
1251 <string name="current_input_method" msgid="234072873286056438">"Prestabilit"</string>
1252 <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"Selector al metodei de intrare"</string>
1253 <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"Automat"</string>
1254 <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"Afi?a?i īntotdeauna"</string>
1255 <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"Ascunde?i īntotdeauna"</string>
1256 <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"Configura?i metode de intrare"</string>
1257 <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Set?ri"</string>
1258 <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Set?ri"</string>
1259 <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Metode de intrare active"</string>
1260 <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"Utiliza?i limba sistemului"</string>
1261 <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"Set?ri <xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1262 <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"Alege?i metode de intrare active"</string>
1263 <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Set?ri pentru tastatura de pe ecran"</string>
1264 <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"Tastatur? fizic?"</string>
1265 <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"Set?ri pentru tastatura fizic?"</string>
1266 <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"Op?iuni dezvoltator"</string>
1267 <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Seta?i op?iuni pentru dezvoltarea aplica?iei"</string>
1268 <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"Depanare USB"</string>
1269 <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Mod de depanare cānd este conectat USB"</string>
1270 <string name="bugreport_in_power" msgid="4548816486587403971">"Rapoarte despre erori īn meniul de pornire"</string>
1271 <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="5764234382355067053">"Include?i īn meniul de pornire op?iunea de a executa un raport despre erori"</string>
1272 <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Activ permanent"</string>
1273 <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Ecranul nu va fi inactiv pe durata īnc?rc?rii"</string>
1274 <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Permite?i loca?iile fictive"</string>
1275 <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Permite?i loca?iile fictive"</string>
1276 <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Permite?i depanarea USB?"</string>
1277 <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"Depanarea USB are exclusiv scopuri de dezvoltare. Utiliza?i-o pentru a copia date de pe computer pe dispozitiv, pentru a instala aplica?ii pe dispozitiv f?r? notificare ?i pentru a citi datele din jurnale."</string>
1278 <string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"Permite?i set?rile pentru dezvoltare?"</string>
1279 <string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"Aceste set?ri sunt destinate exclusiv utiliz?rii pentru dezvoltare. Din cauza lor, este posibil ca dispozitivul dvs. ?i aplica?iile de pe acesta s? nu mai func?ioneze sau s? func?ioneze necorespunz?tor."</string>
1280 <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"Verifica?i aplica?iile prin USB"</string>
1281 <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"Verifica?i aplica?iile instalate utilizānd ADB/ADT, pentru a detecta un comportament d?un?tor."</string>
1282 <string name="enforce_read_external_title" product="nosdcard" msgid="7733257271454664956">"Proteja?i stocarea USB"</string>
1283 <string name="enforce_read_external_summary" product="nosdcard" msgid="1798088409346660567">"Aplica?iile trebuie s? cear? permisiunea de a citi stocarea USB"</string>
1284 <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="nosdcard" msgid="2112813067171502209">"Proteja?i stocarea USB?"</string>
1285 <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="nosdcard" msgid="605444326545922054">"Cānd stocarea USB este protejat?, aplica?iile trebuie s? solicite permisiunea de a citi datele de pe stocarea extern?."\n\n"Este posibil ca unele aplica?ii s? nu func?ioneze īnainte de a fi actualizate de c?tre dezvoltatorii lor."</string>
1286 <string name="enforce_read_external_title" product="default" msgid="2226662853797940829">"Proteja?i cardul SD"</string>
1287 <string name="enforce_read_external_summary" product="default" msgid="2750027486786530064">"Aplica?iile trebuie s? cear? permisiunea de a citi cardul SD"</string>
1288 <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="default" msgid="273220585729800783">"Proteja?i cardul SD?"</string>
1289 <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="default" msgid="3858482712337574407">"Cānd cardul SD este protejat, aplica?iile trebuie s? solicite permisiunea de a citi datele de pe stocarea extern?."\n\n"Este posibil ca unele aplica?ii s? nu func?ioneze īnainte de a fi actualizate de c?tre dezvoltatorii lor."</string>
1290 <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Alege?i obiectul gadget"</string>
1291 <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Alege?i obiectul widget"</string>
1292 <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"Crea?i widgetul ?i permite?i accesul?"</string>
1293 <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"Dup? ce crea?i widgetul, <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> poate accesa toate datele pe care acesta le afi?eaz?."</string>
1294 <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"Permite?i īntotdeauna ca <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> s? creeze widgeturi ?i s? acceseze datele acestora"</string>
1295 <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> z <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> m <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g> s"</string>
1296 <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> m <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g> s"</string>
1297 <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> m <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> s"</string>
1298 <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> sec."</string>
1299 <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Statistici de utilizare"</string>
1300 <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Statistici de utilizare"</string>
1301 <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Sorta?i dup?:"</string>
1302 <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"Aplica?ie"</string>
1303 <string name="launch_count_label" msgid="4019444833263957024">"Num?rul total"</string>
1304 <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Durat? de utilizare"</string>
1305 <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Accesibilitate"</string>
1306 <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Set?ri de accesibilitate"</string>
1307 <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Servicii"</string>
1308 <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Sistem"</string>
1309 <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7001782548715744981">"Gesturi pentru m?rire"</string>
1310 <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2380627654189671754">"Dup? activarea acestei func?ii, pute?i m?ri ?i mic?ora atingānd de trei ori ecranul."\n\n"Īn timp ce m?ri?i, pute?i:"\n<ul><li>"s? deplasa?i: deplasa?i dou? sau mai multe degete pe ecran;"</li>\n<li>"s? ajusta?i nivelul de zoom: ciupi?i cu dou? sau mai multe degete ori īndep?rta?i-le."</li></ul>\n\n"De asemenea, pute?i s? m?ri?i temporar ce se afl? sub degetul dvs. atingānd ecranul de trei ori ?i men?inānd degetul pe ecran. Īn aceast? stare m?rit?, pute?i s? glisa?i degetul pentru a explora diferite p?r?i ale ecranului. Ridica?i degetul pentru a reveni la starea anterioar?."\n\n"Not?: atingerea tripl? pentru m?rire func?ioneaz? peste tot, cu excep?ia tastaturii ?i a barei de navigare."</string>
1311 <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Comand? rapid? accesibilitate"</string>
1312 <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"Activat"</string>
1313 <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"Dezactivat?"</string>
1314 <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="750438015254396963">"Dup? activarea acestei func?ii, pute?i s? activa?i rapid func?iile de accesibilitate īn doi pa?i:"\n\n"Pasul 1: ap?sa?i ?i men?ine?i ap?sat butonul de pornire pān? cānd auzi?i un sunet sau sim?i?i o vibra?ie."\n\n"Pasul 2: atinge?i ecranul cu dou? degete ?i men?ine?i degetele pe ecran pān? cānd auzi?i o confirmare audio."\n\n"Dac? gadgetul are mai mul?i utilizatori, folosirea acestei comenzi rapide pe ecranul de blocare activeaz? temporar accesibilitatea pān? cānd gadgetul este deblocat."</string>
1315 <string name="accessibility_toggle_large_text_preference_title" msgid="6307247527580207161">"Text mare"</string>
1316 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_preference_title" msgid="2472285215737820469">"M?rirea ecranului"</string>
1317 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"Actualiza?i auto. m?rirea ecranului"</string>
1318 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Actualiz. m?rirea ecran. la tranzi?ia īntre aplic."</string>
1319 <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"Butonul de pornire īncheie apelul"</string>
1320 <string name="accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid="5986628515113204844">"Rosti?i parolele"</string>
1321 <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Īntārziere la atingere continu?"</string>
1322 <string name="accessibility_toggle_script_injection_preference_title" msgid="7950932054266694403">"Spori?i accesibilitatea web"</string>
1323 <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Set?ri"</string>
1324 <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"Activat?"</string>
1325 <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"Dezactivat?"</string>
1326 <string name="accessibility_script_injection_allowed" msgid="7624804397748427621">"Permis"</string>
1327 <string name="accessibility_script_injection_disallowed" msgid="8639525487720429182">"Nepermis"</string>
1328 <string name="accessibility_script_injection_button_allow" msgid="2201503285877102870">"Permite?i"</string>
1329 <string name="accessibility_script_injection_button_disallow" msgid="5697152768523270885">"Nu permite?i"</string>
1330 <string name="accessibility_service_security_warning_title" msgid="5421628151509995404">"Utiliza?i <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
1331 <string name="accessibility_service_security_warning_summary" product="tablet" msgid
1332 <string name="accessibility_service_security_warning_summary" product="default" msgid="2869015914319424723">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> poate colecta tot textul pe care īl introduce?i, cu excep?ia parolelor. Aceasta include date personale, cum ar fi numerele cardurilor de credit. Serviciul poate colecta ?i date despre interac?iunile dvs. cu telefonul."</string>
1333 <string name="accessibility_service_disable_warning_title" msgid="3393956845814484859">"Opri?i <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
1334 <string name="accessibility_service_disable_warning_summary" msgid="625013894287895398">"Atingānd OK ve?i opri <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string>
1335 <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Nu exist? servicii instalate"</string>
1336 <string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="5124097563864109821">"Ave?i nevoie de un cititor de ecran?"</string>
1337 <string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="7751662416377046539">"Serviciul TalkBack ofer? feedback vocal pentru a ajuta utilizatorii nev?z?tori ?i cu probleme de vedere. Dori?i s? īl instala?i īn mod gratuit din Android Market?"</string>
1338 <string name="accessibility_script_injection_security_warning_summary" msgid="7706858873495386310">"Dori?i ca aplica?iile s? instaleze scripturi de la Google, care s? fac? mai accesibil con?inutul web al acestora?"</string>
1339 <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"Nu a fost furnizat? o descriere."</string>
1340 <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Set?ri"</string>
1341 <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Acumulator"</string>
1342 <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Ce func?ii au utilizat bateria"</string>
1343 <string name="power_usage_not_available" msgid="3214000535532434353">"Date utilizare baterie nedisp."</string>
1344 <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
1345 <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Utilizarea bateriei de la deconectare"</string>
1346 <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Utilizarea bateriei de la resetare"</string>
1347 <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> pe baterie"</string>
1348 <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> de la deconectare"</string>
1349 <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"Se īncarc?"</string>
1350 <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"Ecran activat"</string>
1351 <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS activat"</string>
1352 <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="3093545080361658269">"Wi-Fi"</string>
1353 <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"Utilizat?"</string>
1354 <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="4137799310329041341">"Semnal re?ea mobil?"</string>
1357 <string name="awake" msgid="387122265874485088">"Durat? de activitate a dispozitivului"</string>
1358 <string name="wifi_on_time" msgid="6310209835617490616">"Timp de func?ionare Wi-Fi"</string>
1359 <string name="bluetooth_on_time" msgid="6157799524996162271">"Timp de func?ionare Wi-Fi"</string>
1360 <string name="usage_name_percent" msgid="7976919382448235858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
1361 <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Detalii istoric"</string>
1362 <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Detalii despre utilizare"</string>
1363 <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Detalii despre utilizare"</string>
1364 <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Ajusta?i utilizarea de energie"</string>
1365 <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Pachete incluse"</string>
1366 <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Ecran"</string>
1367 <string name="power_wifi" msgid="2382791137776486974">"Wi-Fi"</string>
1368 <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string>
1369 <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"A?teptare celul?"</string>
1370 <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"Apeluri vocale"</string>
1371 <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"Tableta inactiv?"</string>
1372 <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"Telefon inactiv"</string>
1373 <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"Total procesor"</string>
1374 <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"Procesor īn prim plan"</string>
1375 <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Men?ine?i activ"</string>
1376 <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string>
1377 <string name="usage_type_wifi_running" msgid="8234997940652067049">"Func?ionare Wi-Fi"</string>
1378 <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"Tablet?"</string>
1379 <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"Telefon"</string>
1380 <string name="usage_type_data_send" msgid="2857401966985425427">"Date trimise"</string>
1381 <string name="usage_type_data_recv" msgid="7251090882025234185">"Date primite"</string>
1382 <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"Audio"</string>
1383 <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"Video"</string>
1384 <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"Durat? de activitate"</string>
1385 <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"Durat? f?r? semnal"</string>
1386 <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Opri?i for?at"</string>
1387 <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"Informa?ii despre aplica?ie"</string>
1388 <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"Set?ri aplica?ii"</string>
1389 <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"Set?ri ecran"</string>
1390 <string name="battery_action_wifi" msgid="2272741639606146903">"Set?ri Wi-Fi"</string>
1391 <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Set?ri Bluetooth"</string>
1392 <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"Baterie utilizat? de apelurile vocale"</string>
1393 <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"Baterie utilizat? cānd tableta este inactiv?"</string>
1394 <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"Baterie utilizat? cānd telefonul este inactiv"</string>
1395 <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"Baterie utilizat? de radio celular"</string>
1396 <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"Comuta?i la modul Avion pentru a economisi energia īn zonele f?r? acoperire celular?"</string>
1397 <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Baterie utilizat? de afi?aj ?i de lumina de fundal"</string>
1398 <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Reduce?i luminozitatea ?i/sau durata pān? la dezactivarea ecranului"</string>
1399 <string name="battery_desc_wifi" msgid="1702486494565080431">"Baterie utilizat? de Wi-Fi"</string>
1400 <string name="battery_sugg_wifi" msgid="2085605314976704287">"Dezactiva?i re?eaua Wi-Fi atunci cānd nu o utiliza?i sau cānd nu este disponibil?"</string>
1401 <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"Baterie utilizat? de Bluetooth"</string>
1402 <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="1942935021750897422">"Dezactiva?i func?ia Bluetooth atunci cānd nu o utiliza?i"</string>
1403 <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"Īncerca?i s? v? conecta?i la un alt dispozitiv Bluetooth"</string>
1404 <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"Baterie utilizat? de aplica?ii"</string>
1405 <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"Opri?i sau dezinstala?i aplica?ia"</string>
1406 <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="7287643439298561315">"Controla?i manual func?ia GPS pentru a īmpiedica utilizarea acesteia de aplica?ii"</string>
1407 <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"Aplica?ia poate oferi set?ri pentru reducerea utiliz?rii bateriei"</string>
1408 <string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"Baterie utilizat? de utilizator"</string>
1409 <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> de la deconectare"</string>
1410 <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"De la ultima deconectare pentru <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
1411 <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Totaluri privind utilizarea"</string>
1412 <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"Actualiza?i"</string>
1413 <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Sistem de operare Android"</string>
1414 <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Server media"</string>
1415 <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"Intrare ?i ie?ire voce"</string>
1416 <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Set?ri de intrare ?i de ie?ire a vocii"</string>
1417 <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"C?utare vocal?"</string>
1418 <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Tastatur? Android"</string>
1419 <string name="voice_category" msgid="1430370497125803904">"Voce"</string>
1420 <string name="recognizer_title" msgid="3231385184559054457">"Recunoa?tere voce"</string>
1421 <string name="recognizer_settings_title" msgid="432493301215113154">"C?utare vocal?"</string>
1422 <string name="recognizer_settings_summary" msgid="4472287934134546902">"Set?ri pentru ?<xliff:g id="RECOGNIZER_NAME">%s</xliff:g>?"</string>
1423 <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Set?ri text īn vorbire"</string>
1424 <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Rezultatul transform?rii textului īn vorbire"</string>
1425 <string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"Doresc s? se utilizeze īntotdeauna set?rile mele"</string>
1426 <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="5916421806783703823">"Set?rile prestabilite de mai jos īnlocuiesc set?rile aplica?iei"</string>
1427 <string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"Set?ri standard"</string>
1428 <string name="tts_default_synth_title" msgid="4755558388333117572">"Motor prestabilit"</string>
1429 <string name="tts_default_synth_summary" msgid="6482936537135251690">"Seteaz? utilizarea motorului de sintetizare a vorbirii pentru textul vorbit"</string>
1430 <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Ritmul vorbirii"</string>
1431 <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Viteza cu care este vorbit textul"</string>
1432 <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"Īn?l?ime"</string>
1433 <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"Afecteaz? tonul textului vorbit"</string>
1434 <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"Limb?"</string>
1435 <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"Seteaz? vocea caracteristic? limbii pentru textul vorbit"</string>
1436 <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"Asculta?i un exemplu"</string>
1437 <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"Reda?i o demonstra?ie scurt? a sintetiz?rii vorbirii"</string>
1438 <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Instala?i date vocale"</string>
1439 <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Instala?i datele vocale necesare pentru sintetizarea vorbirii"</string>
1440 <string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"Vocile necesare pentru sintetizarea vorbirii sunt deja instalate corect"</string>
1441 <string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"Set?rile s-au modificat. Acesta este un exemplu de sunet pentru aceste set?ri."</string>
1442 <string name="tts_engine_error" msgid="3305141107104670703">"Motorul pe care l-a?i ales nu poate rula."</string>
1443 <string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"Configura?i"</string>
1444 <string name="tts_engine_error_reselect" msgid="2415399149293842112">"Alege?i alt motor"</string>
1445 <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Acest motor de sintetizare a vorbirii poate culege īn īntregime textul vorbit, inclusiv datele personale cum ar fi parolele ?i numerele c?r?ilor de credit. Acesta provine de la motorul <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Permite?i utilizarea acestui motor de sintetizare a vorbirii?"</string>
1446 <string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"Motoare"</string>
1447 <string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"Set?ri <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
1448 <string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> este activat"</string>
1449 <string name="tts_engine_name_is_disabled_summary" msgid="7644198182255168200">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> este dezactivat"</string>
1450 <string name="tts_engine_settings_section" msgid="2346105138448751893">"Set?rile motorului"</string>
1451 <string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"Set?ri pentru <xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
1452 <string name="pico_languages_and_voices" msgid="4611320375917773238">"Limbi ?i voci"</string>
1453 <string name="pico_installed" msgid="2452546687858267414">"Instalat?"</string>
1454 <string name="pico_not_installed" msgid="6266845418419994311">"Neinstalat?"</string>
1455 <string name="pico_voice_summary_female" msgid="8047327176247727492">"Feminin?"</string>
1456 <string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"Masculin?"</string>
1457 <string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"Motorul de sint. a vorb. instalat"</string>
1458 <string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="7250804349781973329">"Activ. mot. nou īnaintea util."</string>
1459 <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"Lansa?i set?rile motorului"</string>
1460 <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"Motor preferat"</string>
1461 <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"Preferin?e generale"</string>
1462 <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Comand? alimentare"</string>
1463 <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="2382963973155082629">"Se actualizeaz? setarea Wi-Fi"</string>
1464 <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Se actualizeaz? setarea pentru Bluetooth"</string>
1465 <string name="gadget_state_template" msgid="5156935629902649932">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
1466 <string name="gadget_state_on" msgid="6909119593004937688">"activat"</string>
1467 <string name="gadget_state_off" msgid="5220212352953066317">"dezactivat"</string>
1468 <string name="gadget_state_turning_on" msgid="3395992057029439039">"se activeaz?"</string>
1469 <string name="gadget_state_turning_off" msgid="2395546048102176157">"se dezactiveaz?"</string>
1470 msgid="5960290421313061434">"Wi-Fi"</string>
1471 <string name="gadget_bluetooth" msgid="8998572807378694410">"Bluetooth"</string>
1472 <string name="gadget_gps" msgid="1558173602059236567">"GPS"</string>
1473 <string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"Sincroniza?i"</string>
1474 <string name="gadget_brightness_template" msgid="930541920933123603">"Luminozitate <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
1475 <string name="gadget_brightness_state_auto" msgid="6667967252426515446">"automat?"</string>
1476 <string name="gadget_brightness_state_full" msgid="6814570109772137631">"complet?"</string>
1477 <string name="gadget_brightness_state_half" msgid="3696671957608774204">"pe jum?tate"</string>
1478 <string name="gadget_brightness_state_off" msgid="946382262872753084">"dezactivat?"</string>
1479 <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string>
1480 <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Stocarea acredit?rilor"</string>
1481 <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"Instala?i de pe stocare"</string>
1482 <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"Instala?i de pe cardul SD"</string>
1483 <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"Instala?i certificate de pe stocare"</string>
1484 <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"Instala?i certificate de pe cardul SD"</string>
1485 <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"?terge?i acredit?rile"</string>
1486 <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"Elimina?i toate certificatele"</string>
1487 <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"Acredit?ri de īncredere"</string>
1488 <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"Afi?a?i certificatele CA de īncredere"</string>
1489 <string name="credentials_install_gesture_prompt" msgid="2207390278112395082">"Desena?i modelul pentru deblocare"</string>
1490 <string name="credentials_install_gesture_explanation" msgid="7408921172253634829">"Trebuie s? desena?i modelul pentru deblocare pentru a confirma instalarea acredit?rii."</string>
1491 <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string>
1492 <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Introduce?i parola pentru spa?iul de stocare a certificatelor."</string>
1493 <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Parola actual?:"</string>
1494 <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"Elimina?i īntregul con?inut?"</string>
1495 <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"Parola trebuie s? con?in? minimum 8 caractere."</string>
1496 <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"Parol? incorect?."</string>
1497 <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Parol? incorect?. Mai ave?i dreptul la o singur? īncercare īnainte ca stocarea acredit?rilor s? fie ?tears?."</string>
1498 <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Parol? incorect?. Mai ave?i dreptul la <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> īncerc?ri īnainte ca stocarea acredit?rilor s? fie ?tears?."</string>
1499 <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Stoc. acredit. este ?tears?."</string>
1500 <string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Nu s-a ?ters sp. stoc. cert."</string>
1501 <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Stocarea acredit?rilor este activat?."</string>
1502 <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Trebuie s? seta?i un cod PIN sau o parol? pentru blocarea ecranului īnainte de a putea utiliza spa?iul de stocare a certificatelor."</string>
1503 <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Ton de urgen??"</string>
1504 <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Seta?i comportamentul la efectuarea unui apel de urgen??"</string>
1505 <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Crea?i o copie de rezerv? ?i reseta?i"</string>
1506 <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"Crea?i o copie de rezerv? ?i reseta?i"</string>
1507 <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Crea?i ?i restabili?i copii de rezerv?"</string>
1508 <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Date personale"</string>
1509 <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Crea?i o copie de rezerv? pentru datele dvs."</string>
1510 <string name="backup_data_summary" msgid="9157861529438245957">"Crea?i o copie de rezerv? pentru datele aplica?iei, parolele Wi-Fi ?i pentru alte set?ri pe serverele Google"</string>
1511 <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"Cont de rezerv?"</string>
1512 <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Īn prezent, niciun cont nu stocheaz? datele cu copii de rezerv?"</string>
1513 <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Restabilire automat?"</string>
1514 <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"La reinstalarea unei aplica?ii, restabili?i set?rile ?i datele pentru care a?i creat o copie de rezerv?"</string>
1515 <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Parol? cop. rez. desktop"</string>
1516 <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="393503434408227110">"Īn prezent, copiile de rezerv? complete pe desktop nu sunt protejate"</string>
1517 <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"Atinge?i pentru a modifica sau pentru a elimina parola pentru copiile de rezerv? complete pe desktop"</string>
1518 <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"A fost setat? o parol? de rezerv? nou?"</string>
1519 <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="3495167398824569524">"Parola nou? ?i confirmarea acesteia nu se potrivesc."</string>
1520 <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"Setarea parolei de rezerv? a e?uat"</string>
1521 <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
1522 <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="7218566008912418809">"Dori?i s? opri?i crearea copiilor de rezerv? pentru parolele Wi-Fi, marcajele, alte set?ri, datele aplica?iilor ?i s? ?terge?i toate copiile aflate pe serverele Google?"</string>
1523 <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Set?ri de administrare a dispozitivului"</string>
1524 <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Administrator de dispozitive"</string>
1525 <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Dezactiva?i"</string>
1526 <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Administratori de dispozitive"</string>
1527 <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"Nu exist? niciun administrator de dispozitive disponibil"</string>
1528 <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Activa?i administratorul de dispozitive?"</string>
1529 <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"Activa?i"</string>
1530 <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Administrator de dispozitive"</string>
1531 <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"Activarea acestui administrator va permite aplica?iei <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> s? efectueze urm?toarele opera?iuni:"</string>
1532 <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Acest administrator este activ ?i permite aplica?iei <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> s? efectueze urm?toarele opera?ii:"</string>
1533 <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"F?r? titlu"</string>
1534 <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"General"</string>
1535 <string name="sound_category_notification_title" msgid="3502115998790286943">"Notific?ri"</string>
1536 <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"Ton de sonerie ?i vibra?ii"</string>
1537 <string name="sound_category_system_title" msgid="1480844520622721141">"Sistem"</string>
1538 <string name="wifi_setup_title" msgid="661074868726906436">"Configurare Wi-Fi"</string>
1539 <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="7304321031985059969">"Conecta?i-v? la re?eaua Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
1540 <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="3747859666621319757">"Se efectueaz? conectarea la re?eaua Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>..."</string>
1541 <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="209755856836003839">"Conectat la re?eaua Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
1542 <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"Ad?uga?i o re?ea"</string>
1543 <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"Neconectat"</string>
1544 <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"Ad?uga?i re?ea"</string>
1545 <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"Actualiza?i lista"</string>
1546 <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"Omite?i"</string>
1547 <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"Īnainte"</string>
1548 <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"Īnapoi"</string>
1549 <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"Detalii re?ea"</string>
1550 <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"Conect."</string>
1551 <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"?terge?i"</string>
1552 <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"Salva?i"</string>
1553 <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"Anula?i"</string>
1554 <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"Se scaneaz? re?elele..."</string>
1555 <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"Atinge?i o re?ea pentru a v? conecta la aceasta"</string>
1556 <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"Conecta?i-v? la re?eaua existent?"</string>
1557 <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"Conecta?i-v? la o re?ea nesecuriz."</string>
1558 <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"Introduce?i configura?ia re?elei"</string>
1559 <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"Conecta?i-v? la o re?ea nou?"</string>
1560 <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"Se conecteaz?..."</string>
1561 <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"Accesa?i pasul urm?tor"</string>
1562 <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="5335338851032315905">"EAP nu este acceptat."</string>
1563 <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="595556546597351489">"Nu pute?i configura o conexiune Wi-Fi EAP īn timpul instal?rii. Dup? instalare, pute?i face acest lucru īn Set?ri &gt; Re?ele wireless."</string>
1564 <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"Conectarea poate dura cāteva minute..."</string>
1565 <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="5235991893829582459">"Atinge?i "<b>"Īnainte"</b>" pentru a continua configurarea."\n\n"Atinge?i "<b>"Īnapoi"</b>" pentru a v? conecta la o alt? re?ea Wi-Fi."</string>
1566 <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Sincronizare activat?"</string>
1567 <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Sincronizare dezactivat?"</string>
1568 <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Eroare de sincronizare."</string>
1569 <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"Sincronizare e?uat?"</string>
1570 <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"Sincronizare activ?"</string>
1571 <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"Sincronizare"</string>
1572 <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Sincronizarea se confrunt? īn prezent cu probleme. Aceasta va fi func?ional? īn curānd."</string>
1573 <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Ad?uga?i un cont"</string>
1574 <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Date de fundal"</string>
1575 <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Aplica?iile pot oricānd sincroniza, trimite ?i primi date"</string>
1576 <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"Dez. dat. de fundal?"</string>
1577 <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"Dezactivarea datelor de fundal cre?te durata de via?? a bateriei ?i reduce nivelul de utilizare a datelor. Anumite aplica?ii pot utiliza īn continuare conexiunea de date de fundal."</string>
1578 <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"Sinc. autom. a datelor aplica?iei"</string>
1579 <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Sinc. este ACTIVAT?"</string>
1580 <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Sinc. este DEZACTIV."</string>
1581 <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Eroare de sincroniz."</string>
1582 <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"Ultima sincronizare <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
1583 <string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"Se sincronizeaz? acum?"</string>
1584 <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Set?ri copie de rezerv?"</string>
1585 <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Crea?i o copie de rezerv? a set?rilor dvs."</string>
1586 <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Sincroniza?i acum"</string>
1587 <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"Anula?i sincronizarea"</string>
1588 <string name="sync_one_time_sync" msgid="6766593624598183090">"Atinge?i pentru a sincroniza acum<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
1590 <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string>
1591 <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"Calendar"</string>
1592 <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"Agend?"</string>
1593 <string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738"><font fgcolor="#ffffffff">"Bun venit la Sincronizarea Google!"</font>" "\n"O abordare Google asupra sincroniz?rii datelor, care v? permite accesul la agenda dvs., la īntālniri ?i la multe alte informa?ii, oriunde v-a?i afla."</string>
1594 <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"Set?ri privind sincronizarea aplica?iei"</string>
1595 <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"Datele ?i sincronizarea"</string>
1596 <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"Schimba?i parola"</string>
1597 <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"Set?ri cont"</string>
1598 <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Elimina?i contul"</string>
1599 <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Ad?uga?i un cont"</string>
1600 <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"Finaliza?i"</string>
1601 <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Elimina?i contul?"</string>
1602 <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Eliminarea acestui cont va ?terge toate mesajele ?i persoanele din agend? pe care le cuprinde, precum ?i alte date de pe tablet?!"</string>
1603 <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Eliminarea acestui cont va ?terge toate mesajele ?i persoanele din agend? pe care le cuprinde, precum ?i alte date de pe telefon!"</string>
1604 <string name="remove_account_failed" product="tablet" msgid
1605 <string name="remove_account_failed" product="default" msgid="6217238709175617517">"Acest cont este necesar pentru unele aplica?ii. Pute?i elimina contul numai prin resetarea telefonului la set?rile prestabilite din fabric? (ac?iune care ?terge toate datele personale), din Set?ri &gt; Crea?i copie de rezerv? ?i reseta?i."</string>
1606 <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Abonamente de tip push"</string>
1609 <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="8923508322291625282">"Sincronizarea manual? nu este posibil?"</string>
1610 <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Īn prezent, sincronizarea pentru acest element este dezactivat?. Pentru a schimba aceast? setare, activa?i temporar datele de fundal ?i sincronizarea automat?."</string>
1611 <string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"Set?ri 4G"</string>
1612 <string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"Configura?i ?i gestiona?i re?eaua 4G ?i modemul"</string>
1613 <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"Adres? MAC 4G"</string>
1614 <string name="enter_password" msgid="4131758584074246224">"Introduce?i parola pentru a decripta stocarea"</string>
1615 <string name="try_again" msgid="4272075051293936921">"Īncerca?i din nou."</string>
1616 <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"?terge?i"</string>
1617 <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"Fi?iere diverse"</string>
1618 <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"au fost selectate <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> din <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
1619 <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> din <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
1620 <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Selecta?i-le pe toate"</string>
1621 <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"Verificare HDCP"</string>
1622 <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"Seta?i comp. verif. HDCP"</string>
1623 <string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"Depanare"</string>
1624 <string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"Selecta?i aplica?ia de depanare"</string>
1625 <string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"Nu a?i setat o aplica?ie de depanare"</string>
1626 <string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"Aplica?ie de depanare: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1627 <string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"Selecta?i o aplica?ie"</string>
1628 <string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"Niciuna"</string>
1629 <string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"A?tepta?i depanatorul"</string>
1630 <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"Īnaintea execut?rii, aplica?ia a?teapt? ata?area depanatorului"</string>
1631 <string name="debug_input_category" msgid="1811069939601180246">"Intrare"</string>
1632 <string name="debug_drawing_category" msgid="6755716469267367852">"Desen"</string>
1633 <string name="debug_monitoring_category" msgid="7640508148375798343">"Monitorizare"</string>
1634 <string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"Modul Strict activat"</string>
1635 <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"Ilum. intermit. la opera?ii lungi pe firul princ."</string>
1636 <string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"Loca?ia indicatorului"</string>
1637 <string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"Suprap. pe ecran indic. date curente pt. atingeri"</string>
1638 <string name="show_touches" msgid="1356420386500834339">"Afi?a?i atingerile"</string>
1639 <string name="show_touches_summary" msgid="6684407913145150041">"Afi?a?i feedback vizual pentru atingeri"</string>
1640 <string name="show_screen_updates" msgid="5470814345876056420">"Afi?. actualiz. suprafe?e"</string>
1641 <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"Iluminare suprafe?e toat? fereastra la actualizare"</string>
1642 <string name="show_hw_screen_updates" msgid="5036904558145941590">"Afi?. actualiz. ecran GPU"</string>
1643 <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"Iluminare ecrane din ferestre la desenarea cu GPU"</string>
1644 <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"Actualiz. strat. hardware"</string>
1645 <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"Straturile hardware clipesc verde la actualizare"</string>
1646 <string name="show_hw_overdraw" msgid="1136884304711318251">"Nivel suprapunere GPU"</string>
1647 <string name="show_hw_overdraw_summary" msgid="4295714000923082647">"Max. ? min.: albastru, verde, ro?u deschis, ro?u."</string>
1648 <string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"Dezactiva?i suprapun. HW"</string>
1649 <string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"Utiliza?i mereu GPU pentru compunerea ecranului"</string>
1650 <string name="enable_traces_title" msgid="7448835465859512430">"Activa?i monitoriz?rile"</string>
1651 <string name="enable_traces_dialog_title" msgid="5026490474669452929">"Select. monitoriz. activ."</string>
1652 <string name="enable_traces_summary_none" msgid="1867562808503494163">"Īn prezent, nu exist? monitoriz?ri activate"</string>
1653 <string name="enable_traces_summary_num" msgid="8978230237777454269">"<xliff:g id="NUM">%1$d</xliff:g> (de) monitoriz?ri activate īn prezent"</string>
1654 <string name="enable_traces_summary_all" msgid="3950139649125158247">"Toate monitoriz?rile activate īn prezent"</string>
1655 <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"Monitoriz?ri OpenGL"</string>
1656 <string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"Afi?a?i limite aspect"</string>
1657 <string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"Afi?a?i limitele clipului, marginile etc."</string>
1658 <string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"Afi?a?i utiliz. procesor."</string>
1659 <string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"Suprap. pe ecran indic. util. curent? a procesor."</string>
1660 <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"For?a?i redarea cu GPU"</string>
1661 <string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"For?a?i utilizarea GPU pentru desen īn 2D"</string>
1662 <string name="force_msaa" msgid="7920323238677284387">"For?a?i MSAA 4x"</string>
1663 <string name="force_msaa_summary" msgid="9123553203895817537">"Activa?i MSAA 4x īn aplica?iile OpenGL ES 2.0"</string>
1664 <string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"Profil redare cu GPU"</string>
1665 <string name="track_frame_time_summary" msgid="447577515813970287">"M?surare timp redare īn adb shell dumpsys gfxinfo"</string>
1666 <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Scara anim. īn fereastr?"</string>
1667 <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Scar? pt. anim. cu tranz."</string>
1668 <string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Scar? durat? Animator"</string>
1669 <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"Simula?i afi?aje secundare"</string>
1670 <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Aplica?ii"</string>
1671 <string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"Nu p?stra?i activit??ile"</string>
1672 <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Opre?te orice activitate imediat ce utilizatorul īl p?r?se?te"</string>
1673 <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Limita proces. de fundal"</string>
1674 <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Afi?a?i toate elem. ANR"</string>
1675 <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Afi?. dialog. Aplic. nu r?sp. pt. aplic. de fundal"</string>
1676 <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Rata de utilizare a datelor"</string>
1677 <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Ciclul de util. a datelor"</string>
1678 <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Roaming de date"</string>
1679 <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"Restric?iona?i datele de fundal"</string>
1680 <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Utilizarea 4G afi?at? separat"</string>
1681 <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8266875319417201085">"Afi?a?i utilizarea Wi-Fi"</string>
1682 <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Afi?a?i utiliz. conex. Ethernet"</string>
1683 <string name="data_usage_menu_metered" msgid="5056695223222541863">"Hotspoturi mobile"</string>
1684 <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"Sincroniza?i datele īn mod automat"</string>
1685 <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Schimba?i data ciclului..."</string>
1686 <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Ziua din lun? pentru resetarea ciclului de utilizare a datelor:"</string>
1687 <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Nicio aplic. nu a utilizat date īn ac. perioad?."</string>
1688 <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"Prim plan"</string>
1689 <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"Fundal"</string>
1690 <string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"limitat?"</string>
1691 <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="5211007048880167438">"Dezactiva?i datele mobile?"</string>
1692 <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="4644364396844393848">"Seta?i limita pentru date mobile"</string>
1693 <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"Seta?i limita de date 4G"</string>
1694 <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"Seta?i limita de date 2G-3G"</string>
1695 <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="8575537650560665657">"Seta?i limita de date Wi-Fi"</string>
1696 <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="1728851922959017766">"Wi-Fi"</string>
1697 <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"Ethernet"</string>
1698 <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="454140350007299045">"Mobile"</string>
1699 <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string>
1700 <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string>
1701 <string name="data_usage_list_mobile" msgid="5588685410495019866">"Mobile"</string>
1702 <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"Niciuna"</string>
1703 <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="986782622560157977">"Date mobile"</string>
1704 <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"Date 2G-3G"</string>
1705 <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"Date 4G"</string>
1706 <string name="data_usage_app_settings" msgid="8430240158135453271">"Afi?a?i set?rile aplica?iei"</string>
1707 <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="9149728936265100841">"Restric?iona?i datele de fundal"</string>
1708 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="518658001418490405">"Dezact. date de fundal īn re?ele mobile. Dac? sunt dispon., utiliz. re?ele non-mobile."</string>
1709 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"Pt. restr. dat. fundal pt. aplic., set. īntāi lim. pt. date mob."</string>
1710 <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Restric?iona?i datele de fundal?"</string>
1711 <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1466689968707308512">"Aceast? func?ie poate face ca o aplica?ie care depinde de datele de fundal s? nu mai func?ioneze cānd sunt disponibile numai re?ele mobile."\n\n"Pute?i g?si comenzi mai adecvate pentru utilizarea datelor īn set?rile disponibile īn cadrul aplica?iei."</string>
1712 <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="7086969103661420799">"Restric?ionarea datelor de fundal este posibil? numai dac? a?i setat o limit? de date mobile."</string>
1713 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Activa?i sinc. autom. a datelor?"</string>
1714 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="7312283529426636845">"Modific?rile conturilor dvs. pe web vor fi copiate īn mod automat pe tablet?."\n\n"Unele conturi pot s? copieze, de asemenea, īn mod automat toate modific?rile pe care le efectua?i pe tablet? pe web. A?a func?ioneaz? un Cont Google."\n\n"Pentru a alege ce tipuri de informa?ii se pot sincroniza īn fiecare cont, accesa?i Set?ri &gt; Conturi."</string>
1715 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="2374996799819303283">"Modific?rile conturilor dvs. pe web vor fi copiate īn mod automat pe telefon."\n\n"Unele conturi pot s? copieze, de asemenea, īn mod automat toate modific?rile pe care le efectua?i pe telefon pe web. A?a func?ioneaz? un Cont Google."\n\n"Pentru a alege ce tipuri de informa?ii se pot sincroniza īn fiecare cont, accesa?i Set?ri &gt; Conturi."</string>
1716 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Dezact. sinc. autom. a datelor?"</string>
1717 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4744145757533455623">"Aceast? ac?iune va economisi date ?i durata bateriei, dar va trebui s? sincroniza?i fiecare cont manual pentru a culege informa?iile recente. Īn plus, nu ve?i primi notific?ri atunci cānd apar actualiz?ri."</string>
1718 <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Data de resetare a ciclului de utilizare"</string>
1719 <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Data din fiecare lun?:"</string>
1720 <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Seta?i"</string>
1721 <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"Seta?i un avertisment de utilizare a datelor"</string>
1722 <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"Seta?i o limit? de utilizare a datelor"</string>
1723 <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"Limitarea utiliz?rii datelor"</string>
1724 <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="3893348029612821262">"Conexiunea de date mobile va fi dezactivat? la atingerea limitei specificate."\n\n"Din moment ce utilizarea de date este m?surat? de tableta dvs., iar operatorul poate contabiliza īn mod diferit utilizarea, v? recomand?m s? utiliza?i o limit? estimativ?."</string>
1725 <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="7962145861903746827">"Conexiunea de date mobile va fi dezactivat? la atingerea limitei specificate."\n\n"Din moment ce utilizarea de date este m?surat? de telefonul dvs., iar operatorul poate contabiliza īn mod diferit utilizarea, v? recomand?m s? utiliza?i o limit? estimativ?."</string>
1726 <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Restric?iona?i datele de fundal?"</string>
1727 <string name="data_usage_restrict_background" msgid="6387252645350792955">"Dac? limita?i datele mobile de fundal, unele aplica?ii ?i servicii nu vor func?iona decāt dac? sunte?i conectat(?) la o re?ea Wi-Fi."</string>
1728 <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="2609163428726042269">"Dac? limita?i transferul de date mobile īn fundal, unele aplica?ii ?i servicii nu vor func?iona decāt dac? sunte?i conectat(?) la o re?ea Wi-Fi."\n\n"Aceast? setare afecteaz? to?i utilizatorii de pe aceast? tablet?."</string>
1729 <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid
1730 <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"avertisment"</font></string>
1731 <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"limit?"</font></string>
1732 <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Aplica?ii eliminate"</string>
1733 <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"Aplica?ii ?i utilizatori elimina?i"</string>
1734 <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> primi?i, <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g> trimi?i"</string>
1735 <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: aproximativ <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> utiliza?i."</string>
1736 <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="5961720793603268572">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: aprox. <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> utiliza?i, conform tabletei. Contabilizarea operatorului poate diferi."</string>
1737 <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="1625833170144610767">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: aprox. <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> utiliza?i, conform tel. Contabilizarea operatorului dvs. poate diferi."</string>
1738 <string name="data_usage_metered_title" msgid="6204750602856383278">"Hotspoturi mobile"</string>
1739 <string name="data_usage_metered_body" msgid="2446827764036316131">"Selecta?i re?elele Wi-Fi care sunt hotspoturi mobile. Utilizarea acestor re?ele de c?tre aplica?ii poate fi restric?ionat? cānd ele se afl? īn fundal. De asemenea, aplica?iile pot emite o avertizare īnainte de a utiliza aceste re?ele pentru desc?rc?ri mari."</string>
1740 <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Re?ele mobile"</string>
1741 <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="4151511616349458705">"Re?ele Wi-Fi"</string>
1742 <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="7566012564261138417">"Pentru a selecta hotspoturi mobile, activa?i Wi-Fi."</string>
1743 <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Apel de urgen??"</string>
1744 <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Reveni?i la apel"</string>
1745 <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Nume"</string>
1746 <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"Tip"</string>
1747 <string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"Adres? server"</string>
1748 <string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"Criptare PPP (MPPE)"</string>
1749 <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"Secret L2TP"</string>
1750 <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"Identificator IPSec"</string>
1751 <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Cheie IPSec predistribuit?"</string>
1752 <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"Certificat de utilizator IPSec"</string>
1753 <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"Certificat CA IPSec"</string>
1754 <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"Certificat de server IPSec"</string>
1755 <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Afi?a?i op?iunile avansate"</string>
1756 <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"Domenii de c?utare DNS"</string>
1757 <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"Serverele DNS (de ex., 8.8.8.8)"</string>
1758 <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"Rute de redirec?ionare (ex.: 10.0.0.0/8)"</string>
1759 <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"Nume de utilizator"</string>
1760 <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"Parol?"</string>
1761 <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Salva?i informa?iile contului"</string>
1762 <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(neutilizat)"</string>
1763 <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(nu verifica?i serverul)"</string>
1764 <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(primit de la server)"</string>
1765 <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Anula?i"</string>
1766 <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Salva?i"</string>
1767 <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Conecta?i"</string>
1768 <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"Edita?i profilul VPN"</string>
1769 <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"Conecta?i-v? la <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string>
1770 <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
1771 <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"Ad?uga?i un profil VPN"</string>
1772 <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"Edita?i profilul"</string>
1773 <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"?terge?i profilul"</string>
1774 <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"Re?ea VPN activat? permanent"</string>
1775 <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"Selecta?i un profil VPN pentru a r?māne conectat īntotdeauna la re?ea. Traficul de re?ea va fi permis numai atunci cānd sunte?i conectat(?) la aceast? re?ea VPN."</string>
1776 <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"Niciuna"</string>
1777 <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"Activarea permanent? a re?elei VPN necesit? o adres? IP, atāt pentru server, cāt ?i pentru DNS."</string>
1778 <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"Nu exist? nicio conexiune la re?ea. Īncerca?i din nou mai tārziu."</string>
1779 <string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"Lipse?te un certificat. Edita?i profilul."</string>
1780 <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"Sistem"</string>
1781 <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"Utilizator"</string>
1782 <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"Dezactiva?i"</string>
1783 <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"Activa?i"</string>
1784 <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"Elimina?i"</string>
1785 <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"Activa?i certificatul CA de sistem?"</string>
1786 <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"Dezactiva?i certificatul CA de sistem?"</string>
1787 <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"Elimina?i definitiv certificatul de utilizator CA?"</string>
1788 <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"Verificator ortografic"</string>
1789 <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Introduce?i aici parola actual? pentru copia de rezerv? complet?"</string>
1790 <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Introduce?i aici o parol? nou? pentru copiile de rezerv? complete"</string>
1791 <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Reintroduce?i aici noua parol? pentru copia de rezerv? complet?"</string>
1792 <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Seta?i parola pentru copia de rezerv?"</string>
1793 <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Anula?i"</string>
1794 <string name="percentage" msgid="5866131581207788624">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>%%"</string>
1795 <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"Actualiz?ri de sistem suplimentare"</string>
1796 <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"Dezactivat"</string>
1797 <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"Facultativ"</string>
1798 <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Obligatoriu"</string>
1799 <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Utilizatori"</string>
1800 <string name="user_you_section" msgid="6247838798859425408">"Dvs."</string>
1801 <string name="user_list_title" msgid="8866161687358773982">"Al?i utilizatori"</string>
1802 <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Ad?uga?i utilizator"</string>
1803 <string name="user_summary_active" msgid="4740649452346004418">"Activ"</string>
1804 <string name="user_summary_inactive" msgid="3758296246095054572">"Inactiv"</string>
1805 <string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"Neconfigurat"</string>
1806 <string name="user_owner" msgid="3879126011135546571">"Proprietar"</string>
1807 <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"Pseudonim"</string>
1808 <string name="user_add_user_title" msgid="3961861593718285403">"Ad?uga?i un utilizator nou"</string>
1809 <string name="user_add_user_message_long" msgid="2278524063301283723">"Pute?i s? permite?i accesul la acest gadget altor persoane, prin crearea unor utilizatori suplimentari. Fiecare utilizator are propriul spa?iu, pe care īl poate personaliza cu propriile sale aplica?ii, imagini de fundal ?i a?a mai departe. De asemenea, utilizatorii pot ajusta set?rile tabletei, cum ar fi set?rile pentru Wi-Fi, care afecteaz? pe to?i ceilal?i utilizatori."\n\n"Dup? ce crea?i un utilizator nou, respectiva persoan? trebuie s? parcurg? un proces de configurare."\n\n"Oricare utilizator poate accepta permisiunile aplica?iilor actualizate īn numele tuturor celorlal?i utilizatori."</string>
1810 <string name="user_add_user_message_short" msgid="3310933423737035428">"Dup? ce crea?i un utilizator nou, respectiva persoan? trebuie s? parcurg? un proces de configurare."\n\n"Oricare utilizator poate accepta permisiunile aplica?iilor actualizate īn numele tuturor celorlal?i utilizatori."</string>
1811 <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Configura?i utilizatorul acum?"</string>
1812 <string name="user_setup_dialog_message" msgid="614037943337008555">"Asigura?i-v? c? respectiva persoan? poate s? preia tableta ?i s? ī?i configureze propriul spa?iu"</string>
1813 <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Configura?i acum"</string>
1814 <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"Nu acum"</string>
1815 <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="8440449301994432789">"Numai proprietarul tabletei poate gestiona utilizatorii."</string>
1816 <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="1133251987818014757">"Numai proprietarul telefonului poate gestiona utilizatorii."</string>
1817 <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"?terge?i <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> de pe gadget"</string>
1818 <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Utilizator nou"</string>
1819 <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"V? elimina?i ca utilizator?"</string>
1820 <string name="user_confirm_remove_title" msgid="3856148232937245711">"Elimina?i utilizatorul?"</string>
1821 <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="8167855311779740207">"Ve?i pierde spa?iul ?i datele de pe aceast? tablet?. Nu pute?i anula aceast? ac?iune."</string>
1822 <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="5391888073786090274">"Ve?i pierde spa?iul ?i datele de pe acest telefon. Nu pute?i anula aceast? ac?iune."</string>
1823 <string name="user_confirm_remove_message" product="tablet" msgid="4610106937214870034">"Spa?iul ?i datele acestui utilizator vor disp?rea de pe tablet?. Nu pute?i anula aceast? ac?iune."</string>
1824 <string name="user_confirm_remove_message" product="default" msgid="8130264611683731142">"Spa?iul ?i datele acestui utilizator vor disp?rea de pe telefon. Nu pute?i anula aceast? ac?iune."</string>
1825 <string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"Se adaug? un utilizator nou?"</string>
1826 <string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"?terge?i utilizatorul"</string>
1827 <string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"?terge?i"</string>
1828 <string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"Aceast? setare afecteaz? to?i utilizatorii de pe aceast? tablet?."</string>
1829 <string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"Aceast? setare afecteaz? to?i utilizatorii de pe acest telefon."</string>
1830 <string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"Schimba?i limba"</string>
1831 <string name="global_font_change_title" msgid="1887126466191012035">"Modifica?i dimensiunea fontului"</string>
1832 <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Afi?a?i notific?rile"</string>
1833 <string name="help_label" msgid="1107174367904110532">"Ajutor"</string>
1834 <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"Cont pentru con?inut"</string>
1835 <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"ID fotografie"</string>
1836 <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8415582011920085222">"Transmisii celulare"</string>
1837 <string name="cell_broadcast_settings_summary" msgid="3301339398950905913">"Selecta?i tipurile de alerte de urgen?? de afi?at."</string>