Home | History | Annotate | Download | only in values-sk

Lines Matching full:msgid

19     <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"Áno"</string>
20 <string name="no" msgid="6731231425810196216">"Nie"</string>
21 <string name="create" msgid="3578857613172647409">"Vytvori?"</string>
22 <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Neznáme"</string>
23 <string name="show_dev_countdown" msgid="5521163114237004821">"Po?et krokov do získania stavu vývojára: <xliff:g id="STEP_COUNT">%1$d</xliff:g>."</string>
24 <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"Teraz ste vývojár!"</string>
25 <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"Nie je to potrebné, u? ste vývojár."</string>
26 <string name="header_category_wireless_networks" msgid="4944823405420438623">"BEZDRÔTOVÉ PRIPOJENIE A SIETE"</string>
27 <string name="header_category_device" msgid="5781174212691167553">"ZARIADENIE"</string>
28 <string name="header_category_personal" msgid="6225932173498802187">"OSOBNÉ"</string>
29 <string name="header_category_system" msgid="2073558547468647128">"SYSTÉM"</string>
30 <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"Zapnú? rádio"</string>
31 <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"Vypnú? rádio"</string>
32 <string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"Zapnú? správy SMS prostredníctvom IMS"</string>
33 <string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"Vypnú? správy SMS prostredníctvom IMS"</string>
34 <string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">"Zapnú? po?adovanie registrácie IMS"</string>
35 <string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">"Vypnú? po?adovanie registrácie IMS"</string>
36 <string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"Zapnú? výpis pamäte lte ram"</string>
37 <string name="lte_ram_dump_off" msgid="2514507918652378283">"Vypnú? výpis pamäte lte ram"</string>
38 <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"Zobrazi? adresár karty SIM"</string>
39 <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Zobrazi? ?ísla pevného vytá?ania"</string>
40 <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Zobrazi? ?ísla volaní slu?ieb"</string>
41 <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"Získa? zoznam PDP"</string>
42 <string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"?inné"</string>
43 <string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"Nefunguje"</string>
44 <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"Len ties?ové volania"</string>
45 <string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"Rádio je vypnuté"</string>
46 <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Roaming"</string>
47 <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"Bez roamingu"</string>
48 <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"Ne?inný"</string>
49 <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"Vyzvá?anie"</string>
50 <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"Prebiehajúci hovor"</string>
51 <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Odpojený"</string>
52 <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"Pripája sa"</string>
53 <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"Pripojené"</string>
54 <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"Pozastavená"</string>
55 <string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"neznáme"</string>
56 <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pakety"</string>
57 <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"B"</string>
58 <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
59 <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string>
60 <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string>
61 <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string>
62 <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"Odpoj. uklad. priestor USB"</string>
63 <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"Odpoji? kartu SD"</string>
64 <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"Vymaza? ukladací priestor USB"</string>
65 <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"Vymaza? kartu SD"</string>
66 <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Malé"</string>
67 <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"Stredné"</string>
68 <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"Ve?ké"</string>
69 <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"OK"</string>
70 <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"Ukladací priestor USB"</string>
71 <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"Karta SD"</string>
72 <string name="battery_info_status_label" msgid="8109155295509700309">"Stav batérie:"</string>
73 <string name="battery_info_power_label" msgid="7465140230991349382">"Napájací konektor:"</string>
74 <string name="battery_info_scale_label" msgid="3649763192389778437">"Stupnica batérie:"</string>
75 <string name="battery_info_level_label" msgid="8706526709307788737">"Stav batérie:"</string>
76 <string name="battery_info_health_label" msgid="6416051542741886958">"Zdravie batérie:"</string>
77 <string name="battery_info_technology_label" msgid="788304533220748681">"Technológia batérie:"</string>
78 <string name="battery_info_voltage_label" msgid="8971764146757637863">"Napätie batérie:"</string>
79 <string name="battery_info_voltage_units" msgid="8658490792208288107">"mV"</string>
80 <string name="battery_info_temperature_label" msgid="1968383098818648037">"Teplota batérie:"</string>
81 <string name="battery_info_temperature_units" msgid="9098950587249987550">"° C"</string>
82 <string name="battery_info_uptime" msgid="5548545143573527992">"?as od spustenia:"</string>
83 <string name="battery_info_awake_battery" msgid="2557725975486185849">"Doba napájania z batérie:"</string>
84 <string name="battery_info_awake_plugged" msgid="176716874713478188">"Doba pou?ívania po?as nabíjania:"</string>
85 <string name="battery_info_screen_on" msgid="376277447175613889">"Doba zapnutia obrazovky:"</string>
86 <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Neznáme"</string>
87 <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"Nabíjanie"</string>
88 <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="5874340256342956252">"(AC)"</string>
89 <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="4059070156126770959">"(USB)"</string>
90 <string name="battery_info_status_charging_wireless" msgid="1822125795446772771">"(bezdrôtové)"</string>
91 <string name="battery_info_status_discharging" msgid="310932812698268588">"Nenabíja sa"</string>
92 <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"Nenabíja sa"</string>
93 <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"Plná"</string>
94 <string name="battery_info_power_unplugged" msgid="5987246575519551081">"Odpojené"</string>
95 <string name="battery_info_power_ac" msgid="6808516193001604634">"AC"</string>
96 <string name="battery_info_power_usb" msgid="8012931702516331797">"USB"</string>
97 <string name="battery_info_power_wireless" msgid="6819163295739305097">"bezdrôtové"</string>
98 <string name="battery_info_power_ac_usb" msgid="6777734146838328688">"AC+USB"</string>
99 <string name="battery_info_power_unknown" msgid="7344115502868899881">"Neznáme"</string>
100 <string name="battery_info_health_unknown" msgid="5664295556921944255">"Neznáme"</string>
101 <string name="battery_info_health_good" msgid="8070356565806711806">"Dobrá"</string>
102 <string name="battery_info_health_overheat" msgid="8442959549291368806">"Prehriata"</string>
103 <string name="battery_info_health_dead" msgid="1725917445762829059">"Vybitá"</string>
104 <string name="battery_info_health_over_voltage" msgid="2420269351664490121">"Prepätie"</string>
105 <string name="battery_info_health_unspecified_failure" msgid="6347021103185471590">"Neznáma chyba"</string>
106 <string name="battery_info_health_cold" msgid="3835692786176707318">"Studené"</string>
107 <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string>
108 <string name="bluetooth_visibility" msgid="2930835434091839916">"Vidite?né"</string>
109 <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"Vidite?né pre v?etky okolité zariadenia Bluetooth (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string>
110 <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"Vidite?né pre v?etky okolité zariadenia Bluetooth"</string>
111 <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"Nevidite?né pre ostatné zariadenia Bluetooth"</string>
112 <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"Vidite?né len pre spárované zariadenia"</string>
113 <string name="bluetooth_not_discoverable" msgid="128269993123955177">"Prepne zariadenie do vidite?ného re?imu"</string>
114 <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"?asový limit vidite?nosti"</string>
115 <string name="bluetooth_visibility_timeout_summary" msgid="6483353842671501585">"Nastavte dobu, po?as ktorej bude zariadenie vo vidite?nom re?ime"</string>
116 <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Uzamknú? hlasové vytá?anie"</string>
117 <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Zabráni? pou?itiu vytá?ania Bluetooth pri uzamknutej obrazovke"</string>
118 <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Zariadenia Bluetooth"</string>
119 <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Názov zariadenia"</string>
120 <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"Nastavenia zariadenia"</string>
121 <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"Nastavenia profilu"</string>
122 <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Názov nie je nastavený, pou?ije sa názov ú?tu"</string>
123 <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Vyh?ada? zariadenia"</string>
124 <string name="bluetooth_rename_device" product="tablet" msgid="787970073150631155">"Premenova? tablet"</string>
125 <string name="bluetooth_rename_device" product="default" msgid="6267987985556136749">"Premenova? telefón"</string>
126 <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Premenova?"</string>
127 <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Odpoji??"</string>
128 <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Táto akcia ukon?í va?e pripojenie so zariadením:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
129 <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Zakáza? profil?"</string>
130 <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"Táto akcia zaká?e profil <xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g> a zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
131 <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"Pripojené"</string>
132 <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"Pripojené (bez telefónu)"</string>
133 <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"Pripojené (bez média)"</string>
134 <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"Pripojené (bez telefónu alebo média)"</string>
135 <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Odpojený"</string>
136 <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Prebieha odpájanie..."</string>
137 <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"Prebieha pripájanie?"</string>
138 <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
139 <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Párovanie..."</string>
140 <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Nepomenované zariadenie s rozhraním Bluetooth"</string>
141 <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Vyh?adávanie"</string>
142 <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"V blízk. nie sú ?iadne zariad. Bluetooth."</string>
143 <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"?iados? o párovanie zariadenia Bluetooth"</string>
144 <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"?iados? na párovanie"</string>
145 <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5300852675110479862">"Zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> spárujete dotykom."</string>
146 <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Zobrazi? prijaté súbory"</string>
147 <string name="device_picker" msgid="8398232791303186677">"Výber zariadenia Bluetooth"</string>
148 <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"?iados? o povolenie zariadenia Bluetooth"</string>
149 <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="5279027758886569301">"Aplikácia chce zapnú? pripojenie Bluetooth. Povoli??"</string>
150 <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="4420151924834278808">"Aplikácia v tablete chce prepnú? vá? tablet do vidite?ného re?imu pre ostatné zariadenia Bluetooth na <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sek. Povoli??"</string>
151 <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="4478906085771274647">"Aplikácia v telefóne chce prepnú? vá? telefón do vidite?ného re?imu pre ostatné zariadenia Bluetooth na <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sek. Povoli??"</string>
152 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8737516188038252313">"Aplikácia v tablete chce prepnú? vá? tablet do trvalo vidite?ného re?imu pre ostatné zariadenia Bluetooth. Povoli??"</string>
153 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="7751530664834149084">"Aplikácia v telefóne chce prepnú? vá? telefón do trvalo vidite?ného re?imu pre ostatné zariadenia Bluetooth. Povoli??"</string>
154 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="8504403125440086020">"Aplikácia v tablete chce zapnú? pripojenie Bluetooth a prepnú? vá? tablet do vidite?ného re?imu na <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sek. Povoli??"</string>
155 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="3040361003987241057">"Aplikácia v telefóne chce zapnú? pripojenie Bluetooth a prepnú? vá? telefón do vidite?ného re?imu na <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sek. Povoli??"</string>
156 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="7254712987802497615">"Aplikácia v tablete chce zapnú? pripojenie Bluetooth a prepnú? vá? tablet do vidite?ného re?imu. Povoli??"</string>
157 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="3947789545028519103">"Aplikácia v telefóne chce zapnú? pripojenie Bluetooth a prepnú? vá? telefón do vidite?ného re?imu. Povoli??"</string>
158 msgid="4850574877288036646">"Zapnú? Bluetooth?"</string>
159 <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Vypínanie Bluetooth?"</string>
160 <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"Automaticky pripoji?"</string>
161 <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"?iados? o pripojenie zariadenia Bluetooth"</string>
162 <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3687933246423942977">"K zariadeniu ?<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>? sa pripojíte dotykom."</string>
163 <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Chcete sa pripoji? k zariadeniu ?<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>??"</string>
164 <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="457033227379858269">"?iados? telefónneho zoznamu"</string>
165 <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"Zariadenie %1$s ?iada o prístup k va?im kontaktom a histórii hovorov. Povoli? zariadeniu %2$s prístup?"</string>
166 <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="2901499974259177202">"Nabudúce sa nepýta?"</string>
167 <string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"Nastavenia dátumu a ?asu"</string>
168 <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Zvo?te ?asové pásmo"</string>
169 <string name="normal_date_format" msgid="7636406984925498359">"Miestne nastavenie (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string>
170 <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Uká?ka:"</string>
171 <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Ve?kos? písma:"</string>
174 <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"Odosla? <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string>
175 <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string>
176 <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"Spusti? <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string>
177 <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
178 <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Ú?et:"</string>
179 <string name="proxy_settings_title" msgid="5912878565897294401">"Nastavenia servera proxy"</string>
180 <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Vymaza?"</string>
181 <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Port proxy:"</string>
182 <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"Nepou?íva? server proxy pre"</string>
183 <string name="proxy_exclusionlist_hint" msgid="6084099226687226948">"example.com,mycomp.test.com,localhost"</string>
184 <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Obnovi? predvolené nastavenia"</string>
185 <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"Hotovo"</string>
186 <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"Názov hostite?a servera proxy"</string>
187 <string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.example.com"</string>
188 <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Pozor"</string>
189 <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string>
190 <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"Zadaný názov hostite?a nie je platný."</string>
191 <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"Zoznam vylú?ení, ktorý ste vytvorili, má nesprávny formát. Zadajte zoznam vylú?ených domén a jednotlivé názvy odde?te ?iarkami."</string>
192 <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Musíte vyplni? pole port."</string>
193 <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Ak je pole hostite? prázdne, musí by? prázdne aj pole port."</string>
194 <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"Zadaný port nie je platný."</string>
195 <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"Prehliada? pou?íva server proxy pre protokol HTTP, ale ostatné aplikácie ho pou?íva? nemusia."</string>
196 <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Poloha:"</string>
197 <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"Susedný identifikátor CID:"</string>
198 <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="1300937728020622362">"CellInfo:"</string>
199 <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"Pokusy údajov:"</string>
200 <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"Slu?ba GPRS:"</string>
201 <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Roaming:"</string>
202 <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string>
203 <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"Presmerované hovory:"</string>
204 <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"Po?et obnovení protokolu PPP od spustení:"</string>
205 <string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"Odpojenie od siete GSM:"</string>
206 <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"Aktuálna sie?:"</string>
207 <string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"Úspe?né údaje:"</string>
208 <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"Prijaté protokoly PPP:"</string>
209 <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="2082332114596916985">"Slu?ba GSM:"</string>
210 <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"Sila signálu:"</string>
211 <string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"Stav hovoru:"</string>
212 <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"Odoslané informácie PPP:"</string>
213 <string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"Obnovenia rádia:"</string>
214 <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"?akajúce správy:"</string>
215 <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"Telefónne ?íslo:"</string>
216 <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"Vybra? pásmo rádia"</string>
217 <string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"Typ siete:"</string>
218 <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"Preferovaný typ siete:"</string>
219 <string name="radio_info_ping_ipaddr" msgid="498747917793263530">"Pou?i? test Ping na IpAddr:"</string>
220 <string name="radio_info_ping_hostname" msgid="3054888474808217853">"Otestova? dostupnos? hostite?a (www.google.sk):"</string>
221 <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"Test klienta HTTP:"</string>
222 <string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"Spusti? testovanie dostupnosti (ping)"</string>
223 <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
224 <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Aktualizova?"</string>
225 <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Obnovi?"</string>
226 <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"Prepnú? kontrolu DNS"</string>
227 <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"Informácie a nastavenia ?pecifické pre výrobcu OEM"</string>
228 <string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"Nastavi? pásmo pre GSM a UMTS"</string>
229 <string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"Prebieha na?ítavanie zoznamu pásiem..."</string>
230 <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Nastavi?"</string>
231 <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Neúspe?né"</string>
232 <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Úspe?né"</string>
233 <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"Zmena sa prejaví pri ?al?om pripojení kábla USB."</string>
234 <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"Povoli? ve?kokapacitné pamä?ové zariadenie USB"</string>
235 <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"Celková kapacita (bajty):"</string>
236 <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"Úlo?isko USB nie je pripojené."</string>
237 <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"?iadna karta SD."</string>
238 <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Pamä? k dispozícii (bajty):"</string>
239 <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"Úlo?isko USB sa pou?íva ako ve?kokapacitné pamä?ové zariadenie."</string>
240 <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"Karta SD sa pou?íva ako ve?kokapacitné pamä?ové zariadenie."</string>
241 <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="9191210735703409245">"Úlo?isko USB mô?ete odobra?."</string>
242 <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="6462544066195404905">"Teraz mô?ete kartu SD bezpe?ne odobra?."</string>
243 <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"Ukl. priestor USB odstr. po?as prevádzky."</string>
244 <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"Karta SD bola odstránená po?as prevádzky."</string>
245 <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Obsadená pamä? (bajty):"</string>
246 <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"H?ad. médií v ukl. priestore USB..."</string>
247 <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"Vyh?adávanie mediálnych súborov na karte SD..."</string>
248 <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"Úlo?isko USB je pripojené len na ?ítanie."</string>
249 <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"Karta SD bola pripojená iba na ?ítanie."</string>
250 <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Presko?i?"</string>
251 <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"?alej"</string>
252 <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"Jazyk"</string>
253 <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"Zvoli? aktivitu"</string>
254 <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Informácie o zariadení"</string>
255 <string name="battery_info_label" msgid="4132685016148679403">"Informácie o batérii"</string>
256 <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"Obrazovka"</string>
257 <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"Informácie o tablete"</string>
258 <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"Informácie o telefóne"</string>
259 <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"Ukladací priestor USB"</string>
260 <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"Karta SD"</string>
261 <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"Nastavenia servera proxy"</string>
262 <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Zru?i?"</string>
263 <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Nastavenia"</string>
264 <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Nastavenia"</string>
265 <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Odkaz na nastavenia"</string>
266 <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Re?im V lietadle"</string>
267 <string name="radio_controls_title" msgid="6889937359495515769">"Viac..."</string>
268 <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Bezdrôtové pripojenie a siete"</string>
269 <string name="radio_controls_summary" msgid="2998818677094465517">"Spravova? Wi-Fi, Bluetooth, re?im V lietadle, mobilné siete a siete VPN"</string>
270 <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Dátové slu?by pri roamingu"</string>
271 <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Dátové slu?by sa mô?u pripája? pri roamingu"</string>
272 <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Dátové slu?by sa mô?u pripoji? pri roamingu"</string>
273 <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Pripojenie dátových slu?ieb bolo preru?ené, preto?e ste opustili domovskú sie? a dátové slu?by pri roamingu máte vypnuté."</string>
274 <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Zapnú?"</string>
275 <string name="roaming_warning" msgid="7625933694709170887">"Ak povolíte dátové slu?by pri roamingu, mô?u sa ú?tova? vysoké poplatky."</string>
276 <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"Ak povolíte dátové slu?by pri roamingu, mô?u sa ú?tova? vysoké poplatky za roaming!"\n\n"Toto nastavenie ovplyvní v?etkých pou?ívate?ov tohto tabletu."</string>
277 <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"Ak povolíte dátové slu?by pri roamingu, mô?u sa ú?tova? vysoké poplatky za roaming!"\n\n"Toto nastavenie ovplyvní v?etkých pou?ívate?ov tohto telefónu."</string>
278 <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"Povoli? dátové slu?by pri roamingu?"</string>
279 <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Výber operátora"</string>
280 <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"Zvoli? sie?ového operátora"</string>
281 <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Dátum a ?as"</string>
282 <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"Nastavi? dátum a ?as"</string>
283 <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"Nastavi? dátum, ?as, ?asové pásmo a formáty"</string>
284 <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"Automatický dátum a ?as"</string>
285 <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"Pou?i? ?as zo siete"</string>
286 <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"Pou?i? ?as zo siete"</string>
287 <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"Automatické ?asové pásmo"</string>
288 <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"Pou?i? ?asové pásmo zo siete"</string>
289 <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"Pou?i? ?asové pásmo zo siete"</string>
290 <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"Pou?i? 24-hodinový formát"</string>
291 <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Nastavenie ?asu"</string>
292 <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Vo?ba ?asového pásma"</string>
293 <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Nastavenia dátumu"</string>
294 <string name="date_time_date_format" msgid="6951498879879281102">"Vyberte formát dátumu"</string>
295 <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Zoradi? v abecednom poradí"</string>
296 <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Zoradi? pod?a ?asového pásma"</string>
297 <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Dátum"</string>
298 <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"?as"</string>
299 <string name="biometric_weak_improve_matching_title" msgid="8754080894393195194">"Zlep?i? prira?ovanie tvárí"</string>
300 <string name="biometric_weak_liveliness_title" msgid="2661613702124561096">"Kontrola ?ivosti"</string>
301 <string name="biometric_weak_liveliness_summary" msgid
302 <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Automaticky uzamknú?"</string>
303 <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> po re?ime spánku"</string>
304 <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Zobrazova? vlastníka na uzamknutej obrazovke"</string>
305 <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"Info. o vlastníkovi"</string>
306 <string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string>
307 <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="4608681417960923911">"Zadajte text, ktorý sa zobrazí na uzamknutej obrazovke"</string>
308 <string name="show_user_info_on_lockscreen_label" msgid="8408914624925608365">"Zobraz. informácie pou?ívate?a na uzamk. obrazovke"</string>
309 <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"Inf. o pou?ívate?ovi"</string>
310 <string name="location_settings_title" msgid="4483843407328665068">"Prístup k polohe"</string>
311 <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Zabezpe?enie"</string>
312 <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Moja poloha, odomknutie obrazovky, zámok SIM, zámok ukladacieho priestoru poverení"</string>
313 <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Nastavenie funkcie Moje poloha, odomknutie obrazovky a zamknutie ukladacieho priestoru poverení"</string>
314 <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Heslá"</string>
315 <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"?ifrovanie"</string>
316 <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"?ifrova? tablet"</string>
317 <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"?ifrova? telefón"</string>
318 <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Pri ka?dom zapnutí tabletu po?adova? ?íslo PIN alebo heslo na jeho de?ifrovanie"</string>
319 <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Pri ka?dom zapnutí telefónu po?adova? ?íslo PIN alebo heslo na jeho de?ifrovanie"</string>
320 <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"?ifrované"</string>
321 <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="3839235202103924154">"Svoje ú?ty, nastavenia, prevzaté aplikácie a ich údaje mô?ete ?ifrova?. Po za?ifrovaní tabletu budete musie? pri ka?dom zapnutí zada? ?íselný kód PIN alebo heslo a de?ifrova? ho ? toto ?ifrovanie budete môc? zru?i? iba obnovením továrenských nastavení, ?ím sa v?etky údaje v tablete vyma?ú."\n\n"?ifrovanie mô?e trva? aj viac ako hodinu. V tablete musí by? pred ?ifrovaním nabitá batéria a po celú dobu ?ifrovania musí by? pripojený k zdroju napájania. Ak ?ifrovanie preru?íte, stratíte niektoré alebo v?etky údaje."</string>
322 <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7663118199519229502">"Svoje ú?ty, nastavenia, prevzaté aplikácie a ich údaje mô?ete ?ifrova?. Po za?ifrovaní telefónu budete musie? pri ka?dom zapnutí zada? ?íselný kód PIN alebo heslo a de?ifrova? ho ? toto ?ifrovanie budete môc? zru?i? iba obnovením továrenských nastavení, ?ím sa v?etky údaje v telefóne vyma?ú."\n\n"?ifrovanie mô?e trva? aj viac ako hodinu. V telefóne musí by? pred ?ifrovaním nabitá batéria a po celú dobu ?ifrovania musí by? pripojený k zdroju napájania. Ak ?ifrovanie preru?íte, stratíte niektoré alebo v?etky údaje."</string>
323 <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"?ifrova? tablet"</string>
324 <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"?ifrova? telefón"</string>
325 <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Nabite batériu a skúste to znova."</string>
326 <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Zapojte nabíja?ku a skúste to znova."</string>
327 <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Chýba heslo alebo ?íslo PIN na odomknutie obrazovky"</string>
328 <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Pred spustením ?ifrovania musíte nastavi? heslo alebo kód PIN uzamknutia obrazovky."</string>
329 <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"?ifrova??"</string>
330 <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="4453629424172409792">"Operácia ?ifrovania je nevratná a ak ju preru?íte, prídete o údaje. ?ifrovanie mô?e trva? viac ako hodinu. Tablet sa po?as tejto doby nieko?kokrát re?tartuje."</string>
331 <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="5682944380460921880">"Operácia ?ifrovania je nevratná a ak ju preru?íte, prídete o údaje. ?ifrovanie mô?e trva? viac ako hodinu. Telefón sa po?as tejto doby nieko?kokrát re?tartuje."</string>
332 <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"?ifrovanie"</string>
333 <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"?akajte na dokon?enie procesu ?ifrovania tabletu. Dokon?ené: <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string>
334 <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"?akajte na dokon?enie ?ifrovania telefónu. Dokon?ené: <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string>
335 <string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Po?et sekúnd zostávajúcich do ?al?ieho pokusu: <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g>."</string>
336 <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Zadajte svoje heslo"</string>
337 <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"?ifrovanie bolo neúspe?né"</string>
338 <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"?ifrovanie bolo preru?ené a nedá sa dokon?i?. Výsledkom je, ?e údaje vo va?om tablete u? nie sú k dispozícii. "\n\n"Ak chcete ?alej pou?íva? svoj tablet, musíte obnovi? jeho továrenské nastavenia. Po ich obnovení budete ma? po?as nastavovania tabletu príle?itos? obnovi? v?etky údaje, ktoré sa zálohovali do vá?ho ú?tu Google."</string>
339 <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"?ifrovanie bolo preru?ené a nedá sa dokon?i?. Výsledkom je, ?e údaje vo va?om telefóne u? nie sú k dispozícii. "\n\n"Ak chcete ?alej pou?íva? svoj telefón, musíte obnovi? jeho továrenské nastavenia. Po ich obnovení budete ma? po?as nastavovania telefónu príle?itos? obnovi? v?etky údaje, ktoré boli zálohované vo va?om ú?te Google."</string>
340 <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Prepnú? metódu vstupu"</string>
341 <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Zvo?te uzamk. obrazov."</string>
342 <string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Vybra? zámku zálohy"</string>
343 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Uzamknutie obrazovky"</string>
344 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Zmeni? uzamknutie obrazovky"</string>
345 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Zmeni? alebo zakáza? bezpe?nostný vzor, kód PIN alebo heslo"</string>
346 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Vyberte spôsob uzamknutia obrazovky"</string>
347 <string name="unlock_backup_info_summary" msgid="108524727803788172">"Ako chcete zariadenie odomknú? v prípade, ?e vás aplikácia Odomknutie tvárou nevidí?"</string>
348 <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"?iadne"</string>
349 <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
350 <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="2871898266296656162">"Posunutie"</string>
351 <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"Bez zabezpe?enia"</string>
352 <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_title" msgid="2227215291604628670">"Odomknutie tvárou"</string>
353 <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_summary" msgid="180083326982058964">"Nízka bezpe?nos?, experimentálne"</string>
354 <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Vzor"</string>
355 <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"Stredné zabezpe?enie"</string>
356 <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN"</string>
357 <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"Stredné a? vysoké zabezpe?enie"</string>
358 <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Heslo"</string>
359 <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Vysoké zabezpe?enie"</string>
360 <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Zakázané správcom, pravidlom ?ifrovania ?i uklad. priest. poverení"</string>
361 <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"?iadne"</string>
362 <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Posunutie"</string>
363 <string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Odomknutie tvárou"</string>
364 <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Vzor"</string>
365 <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"PIN"</string>
366 <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Heslo"</string>
367 <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Vypnú? zámku obrazovky"</string>
368 <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Odstráni? bezpe?nostný vzor"</string>
369 <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Odstráni? bezpe?nostný kód PIN"</string>
370 <string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"Odstráni? bezpe?nostné heslo"</string>
371 <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Zmena bezpe?nostného vzoru"</string>
372 <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Zmena bezpe?nostného kódu PIN"</string>
373 <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Zmeni? bezpe?nostné heslo"</string>
374 <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"Heslo musí obsahova? najmenej %d znakov"</string>
375 <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"Kód PIN musí obsahova? najmenej %d ?íslic"</string>
376 <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Po dokon?ení sa dotknite tla?idla Pokra?ova?"</string>
377 <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Pokra?ova?"</string>
378 <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"Heslo musí ma? menej ako <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> znakov."</string>
379 <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6419879099090294052">"Kód PIN musí ma? menej ako <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ?íslic."</string>
380 <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="1079053457942945709">"Kód PIN musí obsahova? len ?íslice 0 a? 9."</string>
381 <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="7909781183925861119">"Správca zariadení neumo??uje pou?ívanie nedávneho kódu PIN."</string>
382 <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8742901630116866738">"Heslo obsahuje neplatný znak."</string>
383 <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5203836082520634764">"Heslo musí obsahova? najmenej jedno písmeno."</string>
384 <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"Heslo musí obsahova? najmenej jednu ?íslicu."</string>
385 <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="7226621405629726899">"Heslo musí obsahova? najmenej jeden symbol."</string>
387 <item quantity="one" msgid="3063853802158131458">"Heslo musí obsahova? najmenej jedno písmeno."</item>
388 <item quantity="other" msgid="8186027808415585970">"Heslo musí obsahova? najmenej %d písmen."</item>
391 <item quantity="one" msgid="5583986519662091001">"Heslo musí obsahova? najmenej jedno malé písmeno."</item>
392 <item quantity="other" msgid="2693910942679679225">"Heslo musí obsahova? najmenej %d malých písmen."</item>
395 <item quantity="one" msgid="2611909966725502768">"Heslo musí obsahova? najmenej jedno ve?ké písmeno."</item>
396 <item quantity="other" msgid="3030801209112209245">"Heslo musí obsahova? najmenej %d ve?kých písmen."</item>
399 <item quantity="one" msgid="3820355568839621231">"Heslo musí obsahova? najmenej jednu ?íslicu."</item>
400 <item quantity="other" msgid="4703982391407595924">"Heslo musí obsahova? najmenej %d ?íslic."</item>
403 <item quantity="one" msgid="8456579939292408631">"Heslo musí obsahova? najmenej jeden ?peciálny symbol."</item>
404 <item quantity="other" msgid="1221290525051187757">"Heslo musí obsahova? najmenej %d ?peciálnych znakov."</item>
407 <item quantity="one" msgid="4594051152085925921">"Heslo musí obsahova? najmenej jeden znak iný ako písmeno."</item>
408 <item quantity="other" msgid="3952508584649046404">"Heslo musí obsahova? najmenej %d znakov iných ako písmená."</item>
410 <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="6098087796784262081">"Správca zariadení neumo??uje pou?ívanie nedávneho hesla."</string>
411 <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"OK"</string>
412 <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Zru?i?"</string>
413 <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Zru?i?"</string>
414 <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"?alej"</string>
415 <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"Nastavenie je dokon?ené."</string>
416 <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Správa zariadenia"</string>
417 <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Správcovia zariadenia"</string>
418 <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Zobrazi? alebo deaktivova? správcov zariadenia"</string>
419 <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string>
420 <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Zapnú? Bluetooth"</string>
421 <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string>
422 <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string>
423 <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Správa pripojenia, nastavenie názvu zariadenia a vidite?nosti"</string>
424 <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"?iados? o párovanie zariadenia Bluetooth"</string>
425 <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="5698297871117529185">"Ak chcete svoje zariadenie spárova? so zariadením <xliff:g id="BOLD_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>, zadajte kód PIN po?adovaný zariadením:"</string>
426 <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid
427 <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"Kód PIN obsahuje písmená alebo symboly"</string>
428 <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Obvykle 0000 alebo 1234"</string>
429 <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"Tento kód PIN bude mo?no treba zada? aj na druhom zariadení."</string>
430 <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"Tento prístupový k?ú? mo?no bude potrebné zada? aj v druhom zariadení."</string>
431 <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Párovanie so zariadením:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Uistite sa, ?e zobrazuje tento prístupový k?ú?:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
432 <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"Zo zariadenia:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Párova? s týmto zariadením?"</string>
433 <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Ak chcete svoje zariadenie spárova? so zariadením <xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>, zadajte na ?om kód <xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g> a stla?te kláves Enter."</string>
434 <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Párova?"</string>
435 <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"Zru?i?"</string>
436 <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
437 <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"Nepodarilo sa spárova? so zariadením <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
438 <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"Nepodarilo sa spárova? so zariadením <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, preto?e ste zadali nesprávny kód PIN alebo prístupový k?ú?."</string>
439 <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"So zariadením <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> nie je mo?né komunikova?."</string>
440 <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"Párovanie odmietnuté zariadením <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
441 <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="229861986106185022">"Nepodarilo sa pripoji? k zariadeniu <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
442 <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Vyh?ada? zariadenia"</string>
443 <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="5957007154213560390">"Vyh?adáv. zariadení"</string>
444 <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"Vyh?adávanie..."</string>
445 <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"Nastavenie zariadenia"</string>
446 <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"Párované zariadenia"</string>
447 <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"Dostupné zariadenia"</string>
448 <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Pripoji?"</string>
449 <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"Odpoji?"</string>
450 <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"Párova? a pripoji?"</string>
451 <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"Zru?i? párovanie"</string>
452 <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"Odpoji? a zru?i? párovanie"</string>
453 <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Mo?nosti?"</string>
454 <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"Roz?írené"</string>
455 <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Roz?írené nastavenia Bluetooth"</string>
456 <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="4793562956642282639">"Ak chcete zobrazi? zariadenia, zapnite Bluetooth."</string>
457 <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Pripoji? k?"</string>
458 <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"Zvuk medií"</string>
459 <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="8658779596261212609">"Zvuk telefónu"</string>
460 <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"Prenos súborov"</string>
461 <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"Vstupné zariadenie"</string>
462 <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"Prístup na Internet"</string>
463 <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"Zdie?anie pripojenia na Internet"</string>
464 <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"Zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bude odpojené od zvukovej jednotky média."</string>
465 <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"Zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bude odpojené od zvukovej jednotky handsfree."</string>
466 <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"Profil <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bude odpojený od vstupného zariadenia."</string>
467 <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"Prístup na Internet prostredníctvom zariadenia <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bude ukon?ený."</string>
468 <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="5455448395850929200">"Zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> prestane zdie?a? internetové pripojenie tohto tabletu."</string>
469 <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5266851881175033601">"Zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> prestane zdie?a? internetové pripojenie tohto telefónu."</string>
470 <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Spárované zariadenia Bluetooth"</string>
471 <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Pripoji?"</string>
472 <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Umo??uje pripojenie zariadenia s rozhraním Bluetooth"</string>
473 <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="3764437426089639639">"Profily"</string>
474 <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Premenova?"</string>
475 <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Povoli? prichádzajúce prenosy súborov"</string>
476 <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Pripojené ku zvukovému médiu"</string>
477 <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Pripojené ku zvuku telefónu"</string>
478 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"Pripojené na server pre prenos údajov"</string>
479 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"Nepripojené k serveru pre prenos súborov"</string>
480 <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"Pripojené na vstupné zariadenie"</string>
481 <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Pripoj. k zariad. s príst. na Internet"</string>
482 <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"Zdie?a miestne internet. pripoj. so zariad"</string>
483 <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"Umo??uje pripojenie zvukového média"</string>
484 <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"Pou?i? pre zvuk telefónu"</string>
485 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Pou?i? na prenos súborov"</string>
486 <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"Pou?i? pre vstup"</string>
487 <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"Pou?i? na prístup k Internetu"</string>
488 <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Nastavenia doku"</string>
489 <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Pou?i? zvuk doku"</string>
490 <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Ako reproduktor telefónu"</string>
491 <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Pre hudbu a médiá"</string>
492 <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Zapamäta? nastavenia"</string>
493 <string name="wifi_display_settings_title" msgid="564299108014609382">"Bezdrôtový displej"</string>
494 <string name="wifi_display_settings_empty_list_wifi_display_off" msgid="1225626898926363100">"Ak chcete zobrazi? zariadenia, zapnite bezdrôtový displej."</string>
495 <string name="wifi_display_settings_empty_list_wifi_display_disabled" msgid="7363832031876872257">"Bezdrôtový displej je zakázaný, preto?e sie? je Wi-Fi vypnutá."</string>
496 <string name="wifi_display_search_for_devices" msgid="5065526281193354502">"Vyh?adáva? displeje"</string>
497 <string name="wifi_display_searching_for_devices" msgid="5172373825348672137">"Vyh?adávanie..."</string>
498 <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="8180582698282377626">"V blízkosti sa nena?li ?iadne displeje s bezdrôtovým pripojením."</string>
499 <string name="wifi_display_paired_devices" msgid="7395326840730024303">"Spárované displeje"</string>
500 <string name="wifi_display_available_devices" msgid="4558314642853513487">"Dostupné zariadenia"</string>
501 <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"Prepája sa"</string>
502 <string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"Pripojené"</string>
503 <string name="wifi_display_status_available" msgid="1924167525172207067">"K dispozícii"</string>
504 <string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"Nastavenia obrazovky"</string>
505 <string name="wifi_display_disconnect_title" msgid="1543715924639003599">"Odpoji??"</string>
506 <string name="wifi_display_disconnect_text" msgid="4824860802264489088">"Táto akcia ukon?í va?e pripojenie so zariadením:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
507 <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"Mo?nosti bezdrôtového displeja"</string>
508 <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"Odstráni?"</string>
509 <string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"Hotovo"</string>
510 <string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"Názov"</string>
511 <string name="wifi_display_summary_on" msgid="3695429596604962531">"Zapnuté"</string>
512 <string name="wifi_display_summary_off" msgid="2445210133184740611">"Vypnuté"</string>
513 <string name="wifi_display_summary_disabled" msgid="5318394806146587849">"Zakázané"</string>
514 <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
515 <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Povoli? výmenu údajov, ak sa tablet dotýka iného zariadenia"</string>
516 <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Povoli? výmenu údajov, ak sa telefón dotýka iného zariadenia"</string>
517 <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string>
518 <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"Prenos obsahu aplikácie prostredníctvom technológie NFC je pripravený"</string>
519 <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Vyp."</string>
520 <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"Nedostupné, preto?e je vypnutá technológia NFC"</string>
521 <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string>
522 <string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"Ak je táto funkcia zapnutá a podr?íte zariadenia blízko pri sebe, mô?ete odosiela? obsah aplikácií do iného zariadenia s technológiou NFC. Napríklad mô?ete odosiela? stránky prehliada?a, videá YouTube, osobné kontakty a ?al?ie."\n\n"Sta?í prilo?i? zariadenia k sebe (oby?ajne zadnými stranami) a potom sa dotknú? obrazovky. Aplikácia ur?í, aký obsah bude odoslaný."</string>
523 <string name="nsd_quick_toggle_title" msgid="3125572815278848258">"Vyh?adávanie sie?ových slu?ieb"</string>
524 <string name="nsd_quick_toggle_summary" msgid="155692215972781276">"Povoli? aplikáciám v iných zariadeniach h?ada? aplikácie v tomto zariadení"</string>
525 <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="874495178395350104">"Wi-Fi"</string>
526 <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="1047950931623694366">"Zapnú? Wi-Fi"</string>
527 <string name="wifi_settings" msgid="1277428034634973011">"Wi-Fi"</string>
528 <string name="wifi_settings_category" msgid="2810363951104753710">"Nastavenia Wi-Fi"</string>
529 <string name="wifi_settings_title" msgid="4351120897298124250">"Wi-Fi"</string>
530 <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Umo??uje nastavi? a spravova? prístupové body bezdrôtovej siete"</string>
531 <string name="wifi_setup_wizard_title" msgid="70277346338812325">"Vybra? sie? Wi-Fi"</string>
532 <string name="wifi_starting" msgid="6716593470710880000">"Zapnú? Wi-Fi?"</string>
533 <string name="wifi_stopping" msgid="244864762599017659">"Prebieha vypínanie siete Wi-Fi..."</string>
534 <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Chyba"</string>
535 <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"Re?im V lietadle"</string>
536 <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"Siete sa nedajú vyh?adáva?"</string>
537 <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Upozornenie na sie?"</string>
538 <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"Oznamova? dostupné nezabezpe?ené siete"</string>
539 <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Vyhnú? sa nekvalitným pripojeniam"</string>
540 <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2466956369738047669">"Nepou?íva? sie? Wi-Fi, pokia? nemá dostato?ne kvalitné internetové pripojenie"</string>
541 <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="9107237003911220057">"Ponecha? pripojenie Wi-Fi zapnuté v re?ime spánku"</string>
542 <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Pri zmene nastavení sa vyskytol problém"</string>
543 <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="387215679583759376">"Optimalizácia Wi-Fi"</string>
544 <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="7774946457510541054">"Minimalizova? spotrebu batérie pri zapnutej sieti Wi-Fi"</string>
545 <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Prida? sie?"</string>
546 <string name="wifi_access_points" msgid="2664629396767022441">"Siete Wi-Fi"</string>
547 <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"Tla?idlo WPS"</string>
548 <string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"?al?ie mo?nosti"</string>
549 <string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"Zadanie kódu WPS PIN"</string>
550 <string name="wifi_menu_p2p" msgid="2575893749303670353">"Priame prip. Wi-Fi"</string>
551 <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Vyh?adávanie"</string>
552 <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Roz?írené"</string>
553 <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Pripoji? k sieti"</string>
554 <string name="wifi_menu_forget" msgid
555 <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Upravi? sie?"</string>
556 <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="4722299515264875943">"Ak chcete zobrazi? dostupné siete, zapnite sie? Wi-Fi."</string>
557 <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="3354911729026237372">"Prebieha vyh?adávanie sietí Wi-Fi..."</string>
558 <string name="wifi_other_network" msgid="1048006316504242214">"Iná sie?..."</string>
559 <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Viac"</string>
560 <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Automatické nastavenie (WPS)"</string>
561 <string name="wifi_required_info_text" msgid="9014073093293520112">"Tablet potrebuje na dokon?enie nastavení prístup k sieti Wi-Fi. Po nastavení mô?ete prepína? medzi mobilným dátovým pripojením a sie?ou Wi-Fi."</string>
562 <string name="wifi_show_advanced" msgid="1793703023711426246">"Zobrazi? roz?írené mo?nosti"</string>
563 <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="6034518116333042484">"Zabezpe?ené nastavenie siete Wi-Fi"</string>
564 <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Spú??anie WPS?"</string>
565 <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="7204827509934892103">"Stla?te na svojom smerova?i tla?idlo Chránené nastavenie Wi-Fi. Mô?e by? ozna?ené písmenami WPS alebo týmto symbolom:"</string>
566 <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="8067502591043979939">"Zadajte na svojom smerova?i siete Wi-Fi kód PIN <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>. Proces nastavenia mô?e trva? a? dve minúty."</string>
567 <string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"Spustenie WPS sa podarilo. Prebieha pripájanie k sieti?"</string>
568 <string name="wifi_wps_connected" msgid="5754399645462924103">"Pripojené k sieti Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
569 <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="3372311348221357944">"WPS prebieha a dokon?enie procesu mô?e trva? a? dve mnúty"</string>
570 <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"Spustenie WPS zlyhalo. Skúste to znova o nieko?ko minút."</string>
571 <string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="2702820087105284461">"Nastavenie zabezpe?enia bezdrôtového smerova?a (TKIP) nie je podporované"</string>
572 <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"Nastavenie zabezpe?enia bezdrôtového smerova?a (TKIP) nie je podporované"</string>
573 <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"Zlyhanie overenia toto?nosti. Skúste to znova."</string>
574 <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"Bola rozpoznaná ?al?ia relácia WPS. Skúste to znova o nieko?ko minút."</string>
575 <string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"Identifikátor SSID siete"</string>
576 <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Zabezpe?enie"</string>
577 <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Sila signálu"</string>
578 <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"Stav"</string>
579 <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"Rýchlos? pripojenia"</string>
580 <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"Adresa IP"</string>
581 <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"Metóda EAP"</string>
582 <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"Overenie ? 2. fáza"</string>
583 <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"Certifikát CA"</string>
584 <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"Certifikát pou?ívate?a"</string>
585 <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Identita"</string>
586 <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Anonymná identita"</string>
587 <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Heslo"</string>
588 <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Zobrazova? heslo"</string>
589 <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"Nastavenia adresy IP"</string>
590 <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(nezmenené)"</string>
591 <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(neur?ené)"</string>
592 <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"Ulo?ené"</string>
593 <string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"Zakázané"</string>
594 <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="3111321240793227690">"Bolo zabránené slabému internetovému pripojeniu"</string>
595 <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Problém s overením toto?nosti"</string>
596 <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Mimo dosah"</string>
597 <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS je k dispozícii"</string>
598 <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS je k dispozícii)"</string>
599 <string name="wifi_secured_first_item" msgid="4072076186051083451">"Zabezpe?enie: <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string>
600 <string name="wifi_secured_second_item" msgid="1326000076939056265">", zabezpe?enie: <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string>
601 <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"?iadne"</string>
602 <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Pripoji?"</string>
603 <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Nepodarilo sa pripoji? k sieti"</string>
604 <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Odstráni?"</string>
605 <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"Nepodarilo sa odstráni? záznam siete"</string>
606 <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Ulo?i?"</string>
607 <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Nepodarilo sa ulo?i? sie?"</string>
608 <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Zru?i?"</string>
609 <string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"Presko?i? aj tak"</string>
610 <string name="wifi_dont_skip" msgid="7350341524881124808">"Nepresko?i?"</string>
611 <string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="3335132188969450252">"UPOZORNENIE: Operátor mô?e ú?tova? ?al?ie poplatky za dáta."\n\n"Nastavenie tabletu mô?e vy?adova? prenos významného mno?stva dát."</string>
612 <string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="1192848364146401759">"UPOZORNENIE: Operátor mô?e ú?tova? ?al?ie poplatky za dáta."\n\n"Nastavenie telefónu mô?e vy?adova? prenos významného mno?stva dát."</string>
613 <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="7682836089429990118">"UPOZORNENIE: Tablet nebude môc? overi?, ?i je vá? softvér aktuálny."</string>
614 <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="3324261421359832263">"UPOZORNENIE: Telefón nebude môc? overi?, ?i je vá? softvér aktuálny."</string>
615 <string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="6904081070290941807">"Tablet sa k tejto sieti Wi-Fi nedokázal pripoji?."</string>
616 <string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="3894921379368046855">"Telefón sa k tejto sieti Wi-Fi nedokázal pripoji?."</string>
617 <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="1627063574532930090">"Roz?írené nastavenia Wi-Fi"</string>
618 <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="7493768705046080060">"Frekven?né pásmo Wi-Fi"</string>
619 <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"Uve?te prevádzkový frekven?ný rozsah"</string>
620 <string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"Pri nast. pravidiel frekv. pásma nastal problém."</string>
621 <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"Adresa MAC"</string>
622 <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"Adresa IP"</string>
623 <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"Nastavenia adresy IP"</string>
624 <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Ulo?i?"</string>
625 <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Zru?i?"</string>
626 <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"Zadajte platnú adresu IP."</string>
627 <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"Zadajte platnú adresu brány."</string>
628 <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"Zadajte platnú adresu DNS."</string>
629 <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"Zadajte d??ku sie?ovej predpony v rozsahu 0 a? 32."</string>
630 <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"Server DNS 1"</string>
631 <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"Server DNS 2"</string>
632 <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Brána"</string>
633 <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"D??ka sie?ovej predpony"</string>
634 <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="400503541488064638">"Priame pripojenie Wi-Fi"</string>
635 <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"Informácie o zariadení"</string>
636 <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"Zapamäta? si toto pripojenie"</string>
637 <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"Vyh?adávanie zariadení"</string>
638 <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"Prebieha vyh?adávanie..."</string>
639 <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"Premenova? zariadenie"</string>
640 <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"Partnerské zariadenia"</string>
641 <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"Zapamätané skupiny"</string>
642 <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8921447388048243547">"Nepodarilo sa pripoji?."</string>
643 <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"Premenovanie zariadenia zlyhalo."</string>
644 <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Odpoji??"</string>
645 <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"Ak sa odpojíte, ukon?íte spojenie so zariadením <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
646 <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"Ak sa odpojíte, ukon?íte spojenie so zariadením <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> a ?al?ími zariadeniami (<xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g>)."</string>
647 <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Zru?i? pozvánku?"</string>
648 <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Chcete zru?i? pozvánku na spojenie s klientom <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
649 <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Odstráni? túto skupinu?"</string>
650 <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">"Prenosný prístupový bod Wi-Fi"</string>
651 <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Prebieha zapínanie hotspotu..."</string>
652 <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Prebieha vypínanie hotspotu..."</string>
653 <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Prenosný prístupový bod <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> je aktívny"</string>
654 <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="2654888578056042315">"Chyba prenosného prístupového bodu Wi-Fi"</string>
655 <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="61237027772641155">"Nastavi? hotspot Wi-Fi"</string>
656 <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="1927454307836232128">"Prenosný prístupový bod Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g>"</string>
657 <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
658 <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Zobrazi?"</string>
659 <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Zvuk"</string>
660 <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Vyzvá?ací tón telefónu"</string>
661 <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
662 <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Hlasitosti"</string>
663 <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Hudobné efekty"</string>
664 <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Hlasitos? vyzvá?ania"</string>
665 <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Vibrova? v tichom re?ime"</string>
666 <string name="notification_sound_title" msgid="312032901303146002">"Predvolené upozornenie"</string>
667 <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Blika? kontrolkou upozornenia"</string>
668 <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Vyzvá?ací tón"</string>
669 <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Upozornenie"</string>
670 <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Pou?ije hlasitos? prichádzajúcich hovorov aj pre upozornenia"</string>
671 <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="9052854168612951170">"Zvoli? vyzvá?ací tón upozornenia"</string>
672 <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Médiá"</string>
673 <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Umo??uje nastavi? hlasitos? hudby a videí"</string>
674 <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Budík"</string>
675 <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Nastavenia zvuku pre pripojený dok"</string>
676 <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"Zvuky pri dotyku na ?íselnú klávesnicu"</string>
677 <string name="sound_effects_enable_title" msgid="1171590821131077296">"Zvuky dotyku"</string>
678 <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"Zvuk uzamknutia obrazovky"</string>
679 <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="2438293710530828760">"Vibrovanie pri dotyku"</string>
680 <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Potla?enie ?umu"</string>
681 <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"Hudba, video, hry a ?al?ie médiá"</string>
682 <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Zvonenie a upozornenia"</string>
683 <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Upozornenia"</string>
684 <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Budíky"</string>
685 <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"Vypnú? zvuk tónu zvonenia a upozornení"</string>
686 <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"Vypnú? zvuk hudby a iných médií"</string>
687 <string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"Vypnú? zvuk upozornení"</string>
688 <string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"Vypnú? zvuk budíka"</string>
689 <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3885857358303178029">"Vibrova? pri zvonení"</string>
690 <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Dok"</string>
691 <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Nastavenie doku"</string>
692 <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"Zvuk"</string>
693 <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"Nastavenia pripojeného stolného doku"</string>
694 <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"Nastavenia pripojeného doku do auta"</string>
695 <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"Tablet nie je vlo?ený do doku"</string>
696 <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Telefón nie je vlo?ený do doku"</string>
697 <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Nastavenia pripojeného doku"</string>
698 <string name="dock_not_found_title" msgid
699 <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Pred nastavením zvuku doku v ?om musí by? vlo?ený tablet."</string>
700 <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Pred nastavením zvuku doku v ?om musí by? vlo?ený telefón."</string>
701 <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Zvuk pri vkladaní do doku"</string>
702 <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Prehra? zvuk pri vkladaní alebo odstra?ovaní tabletu z doku"</string>
703 <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Prehra? zvuk pri vkladaní alebo odstra?ovaní telefónu z doku"</string>
704 <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="5077843049805652363">"Neprehráva? zvuk pri vkladaní alebo odstra?ovaní tabletu z doku"</string>
705 <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="3151046599205265919">"Neprehráva? zvuk pri vkladaní alebo odstra?ovaní telefónu z doku"</string>
706 <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"Ú?ty"</string>
707 <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"H?ada?"</string>
708 <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Správa nastavení a histórie vyh?adávaní"</string>
709 <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Zobrazenie"</string>
710 <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Automatické oto?enie obrazovky"</string>
711 <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Pri otá?aní tabletu automaticky prepína? orientáciu"</string>
712 <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Pri otá?aní telefónu automaticky prepína? orientáciu"</string>
713 <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Pri otá?aní tabletu automaticky prepína? orientáciu"</string>
714 <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"Pri otá?aní telefónu automaticky prepína? orientáciu"</string>
715 <string name="brightness" msgid="2354961343555249270">"Jas"</string>
716 <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Nastavenia jasu obrazovky"</string>
717 <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Re?im spánku"</string>
718 <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Po <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> ne?innosti"</string>
719 <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Tapeta"</string>
720 <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Vybra? tapetu z"</string>
721 <string name="screensaver_settings_title" msgid="3349790120327233241">"?etri? obrazovky"</string>
722 <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"Pri vlo?ení do doku alebo pri nabíjaní v re?ime spánku"</string>
723 <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Oboje"</string>
724 <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"Pri nabíjaní"</string>
725 <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Po?as prítomnosti zariadenia v doku"</string>
726 <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"Vypnuté"</string>
727 <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="3857507943322777651">"Ak chcete nastavi?, ?o sa stane, ke? je telefón v doku alebo v re?ime spánku, zapnite funkciu ?etri? obrazovky."</string>
728 <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8352267826043957746">"Kedy spusti? ?etri? obrazovky"</string>
729 <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"Spusti?"</string>
730 <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Nastavenia"</string>
731 <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatický jas"</string>
732 <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Ve?kos? písma"</string>
733 <string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"Ve?kos? písma"</string>
734 <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Nastavenia zámky karty SIM"</string>
735 <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Nastavenia zámky karty SIM"</string>
736 <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"Zámka karty SIM"</string>
737 <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"Uzamyka? kartu SIM"</string>
738 <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"Ak chcete pou?i? tablet, musíte zada? kód PIN"</string>
739 <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"Ak chcete telefón pou?i?, musíte zada? kód PIN"</string>
740 <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"Ak chcete pou?i? tablet, musíte zada? kód PIN"</string>
741 <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"Ak chcete telefón pou?i?, musíte zada? kód PIN"</string>
742 <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"Zmeni? kód PIN karty SIM"</string>
743 <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"Kód PIN karty SIM"</string>
744 <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"Uzamyka? kartu SIM"</string>
745 <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"Odomknú? kartu SIM"</string>
746 <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"Starý kód PIN karty SIM"</string>
747 <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"Nový kód PIN karty SIM"</string>
748 <string name="sim_reenter_new" msgid="3178510434642201544">"Potvr?te nový kód PIN."</string>
749 <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"Kód PIN karty SIM"</string>
750 <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"Nesprávny kód PIN"</string>
751 <string name="sim_pins_dont_match" msgid="8449681619822460312">"Kódy PIN sa nezhodujú"</string>
752 <string name="sim_change_failed" msgid="304964924772218382">"Kód PIN nie je mo?né zmeni?."\n"Kód PIN je zrejme nesprávny."</string>
753 <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"Kód PIN karty SIM bol zmenený."</string>
754 <string name="sim_lock_failed" msgid="5651596916127873626">"Stav zámku karty SIM nie je mo?né zmeni?."\n"Zrejme ste zadali nesprávny kód PIN."</string>
755 <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"OK"</string>
756 <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Zru?i?"</string>
757 <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Stav tabletu"</string>
758 <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"Stav telefónu"</string>
759 <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Aktualizácie systému"</string>
760 <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
761 <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Verzia systému Android"</string>
762 <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"?íslo modelu"</string>
763 <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"ID zariadenia"</string>
764 <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Verzia základného pásma"</string>
765 <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Verzia jadra"</string>
766 <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"?íslo zostavy"</string>
767 <string name="selinux_status" msgid="6212165375172061672">"Stav zabezpe?enia SELinux"</string>
768 <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"Nie je k dispozícii"</string>
769 <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Stav"</string>
770 <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Stav"</string>
771 <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Stav batérie, siete a ?al?ie informácie"</string>
772 <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Telefónne ?íslo, signál at?."</string>
773 <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Ukladací priestor"</string>
774 <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Nastavenia ukladacieho priestoru"</string>
775 <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Odpoji? ukladací priestor USB a zobrazi? dostupný ukladací priestor"</string>
776 <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"Umo??uje odpoji? kartu SD a zobrazi? dostupný ukladací priestor"</string>
777 <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string>
778 <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"Moje telefónne ?íslo"</string>
779 <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"Min."</string>
780 <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string>
781 <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"Verzia PRL"</string>
782 <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
783 <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
784 <string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"Typ mobilnej siete"</string>
785 <string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"Stav mobilnej siete"</string>
786 <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Stav slu?by"</string>
787 <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Sila signálu"</string>
788 <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Roaming"</string>
789 <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"Sie?"</string>
790 <string name="status_wifi_mac_address" msgid="33109409206264790">"Adresa MAC siete Wi-Fi"</string>
791 <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Adresa zariadenia Bluetooth"</string>
792 <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"Sériové ?íslo"</string>
793 <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Nie sú k dispozícii"</string>
794 <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Doba prevádzky"</string>
795 <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Doba prevádzky"</string>
796 <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Interný ukl. priestor"</string>
797 <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"Ukladací priestor USB"</string>
798 <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"Karta SD"</string>
799 <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"K dispozícii"</string>
800 <string name="memory_available_read_only" msgid="6497534390167920206">"K dispozícii (len na ?ítanie)"</string>
801 <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Celková pamä?"</string>
802 <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"Prebieha výpo?et..."</string>
803 <string name="memory_apps_usage" msgid="2348501997988663688">"Aplikácie (údaje aplikácií a obsah médií)"</string>
804 <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"Médiá"</string>
805 <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"Prevzatia"</string>
806 <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"Obrázky, videá"</string>
807 <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"Zvuk (hudba, vyzvá?acie tóny, podcasty at?.)"</string>
808 <string name="memory_media_misc_usage" msgid="235452944021647124">"Rôzne"</string>
809 <string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"Údaje ulo?ené vo vyrovnávacej pamäti"</string>
810 <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Odpojte zdie?aný ukl. priestor"</string>
811 <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Odpoji? kartu SD"</string>
812 <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Odp. interný ukl. priestor USB"</string>
813 <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"Kvôli bezpe?nému odstráneniu karty SD musíte kartu najprv odpoji?"</string>
814 <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"Vlo?te ukl. priestor USB na pripoj."</string>
815 <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"Vlo?te kartu SD, ktorú chcete pripoji?"</string>
816 <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"Pripoj. ukl. priestor USB"</string>
817 <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"Pripoji? kartu SD"</string>
818 <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string>
819 <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string>
820 <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"Vymaza? ukladací priestor USB"</string>
821 <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"Vymaza? kartu SD"</string>
822 <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Vyma?e v?. údaje v internom uklad. priestore USB, napr. hudbu alebo fotografie."</string>
823 <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Vyma?e v?etky údaje na karte SD, ako je hudba alebo fotografie"</string>
824 <string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"Vymaza? údaje vo vyrovnávacej pamäti?"</string>
825 <string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"Vyma?ú sa údaje v pamäti pre v?etky aplikácie"</string>
826 <string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"Funkcia MTP alebo PTP je aktívna"</string>
827 <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"Odpoji? úlo?isko USB?"</string>
828 <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"Odpoji? kartu SD?"</string>
829 <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"Ak odpojíte úlo?isko USB, niektoré pou?ívané aplikácie mô?u by? zastavené a nebudú k dispozícii, kým úlo?isko USB znova nepripojíte."</string>
830 <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"Ak odpojíte kartu SD, niektoré pou?ívané aplikácie mô?u by? zastavené a nebudú k dispozícii, kým kartu SD znova nepripojíte."</string>
831 <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string>
832 <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string>
833 <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4346280469528260684">"Úlo?isko USB sa nepodarilo odpoji?. Skúste to znova neskôr."</string>
834 <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3073562815631781894">"Kartu SD sa nepodarilo odpoji?. Skúste to znova neskôr."</string>
835 <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"Ukladací priestor USB bude odpojený."</string>
836 <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"Karta SD bude odpojená."</string>
837 <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Odpájanie"</string>
838 <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Prebieha odpájanie"</string>
839 <string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"Nedostatok ukladacieho priestoru"</string>
840 <string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"Niektoré systémové funkcie, ako je synchronizácia, nemusia fungova? správne. Skúste získa? ukladací priestor odstránením alebo uvo?nením polo?iek, ako sú aplikácie alebo obsah médií."</string>
841 <string name="storage_menu_usb" msgid="5708207885333243384">"Pripojenie USB k po?íta?u"</string>
842 <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"Pripojenie USB k po?íta?u"</string>
843 msgid="7805945595165422882">"Pripoji? ako"</string>
844 <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Zariadenie pre médiá (MTP)"</string>
845 <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"Umo??uje prená?a? multimediálne súbory v systéme Windows alebo v systéme Mac pomocou aplikácie Android File Transfer (www.android.com/filetransfer)"</string>
846 <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"Fotoaparát (PTP)"</string>
847 <string name="usb_ptp_summary" msgid="7673397474756664929">"Umo??uje prenos fotografií pomocou softvéru fotoaparátu a prenos akýchko?vek súborov do po?íta?ov, ktoré nepodporujú protokol MTP"</string>
848 <string name="usb_label_installer_cd" msgid="4331173824920630215">"In?talova? nástroje na prenos súborov"</string>
849 <string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"?al?í pou?ívatelia"</string>
850 <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Stav batérie"</string>
851 <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Stav batérie"</string>
852 <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"Názvy prístupových bodov (APN)"</string>
853 <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"Upravi? prístupový bod"</string>
854 <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"Nenastavené"</string>
855 <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"Meno"</string>
856 <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"Názov prístupového bodu (APN)"</string>
857 <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"Server proxy"</string>
858 <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"Port"</string>
859 <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"Pou?ívate?ské meno"</string>
860 <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"Heslo"</string>
861 <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"Server"</string>
862 <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string>
863 <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"Server proxy systému MMS"</string>
864 <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"Port systému MMS"</string>
865 <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string>
866 <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string>
867 <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"Typ overenia"</string>
868 <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"?iadne"</string>
869 <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string>
870 <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string>
871 <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP alebo CHAP"</string>
872 <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"Typ názvu prístupového bodu (APN)"</string>
873 <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"Protokol APN"</string>
874 <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"Protokol názvu prístupového bodu (APN) pre roaming"</string>
875 <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"Povoli? / zakáza? názov prístupového bodu (APN)"</string>
876 <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"Názov prístupového bodu (APN) je povolený"</string>
877 <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"Názov prístupového bodu (APN) je zakázaný"</string>
878 <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"Operátor"</string>
879 <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"Odstráni? názov prístupového bodu (APN)"</string>
880 <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"Nový názov prístupového bodu (APN)"</string>
881 <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Ulo?i?"</string>
882 <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Zahodi?"</string>
883 <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string>
884 <string name="error_name_empty" msgid="8418502878620394756">"Pole Meno nemô?e by? prázdne."</string>
885 <string name="error_apn_empty" msgid="6056233831214537267">"Názov prístupového bodu (APN) nemô?e by? prázdny."</string>
886 <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"Pole MCC musí obsahova? aspo? 3 ?íslice."</string>
887 <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"Pole MNC musí obsahova? 2 alebo 3 ?íslice."</string>
888 <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"Prebieha obnovovanie predvolených nastavení názvu prístupového bodu (APN)."</string>
889 <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Obnovi? predvolené"</string>
890 <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Obnovenie predvolených nastavení názvu prístupového bodu (APN) bolo dokon?ené."</string>
891 <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Obnovenie továrenských nastavení"</string>
892 <string name="master_clear_summary" product="tablet" msgid="4036344100254678429">"Vyma?e v?etky údaje v tablete"</string>
893 <string name="master_clear_summary" product="default" msgid="4986154238001088492">"Vyma?e v?etky údaje v telefóne"</string>
894 <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="8317211882509025841">"Táto operácia vyma?e v?etky údaje v "<b>"internom úlo?isku"</b>" tabletu, vrátane:"\n\n<li>"ú?tu Google,"</li>\n<li>"údajov a nastavení systému a aplikácií,"</li>\n<li>"prevzatých aplikácií"</li></string>
895 <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="9165016501623540228">"Táto operácia vyma?e v?etky údaje v "<b>"internom úlo?isku"</b>" telefónu, vrátane:"\n\n<li>"ú?tu Google,"</li>\n<li>"údajov a nastavení systému a aplikácií,"</li>\n<li>"prevzatých aplikácií"</li></string>
896 <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Aktuálne ste prihlásení do nasledujúcich ú?tov:"\n</string>
897 <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Hudba"</li>\n<li>"Fotografie"</li>\n<li>"Iné pou?ívate?ské údaje"</li></string>
898 <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"Ak chcete vymaza? hudbu, obrázky a ?al?ie pou?ívate?ské údaje, musíte vymaza? "<b>"úlo?isko USB"</b>"."</string>
899 <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"Ak chcete vymaza? hudbu, obrázky a ?al?ie pou?ívate?ské údaje, musíte vymaza? "<b>"kartu SD"</b>"."</string>
900 <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"Vymaza? ukladací priestor USB"</string>
901 <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"Vymaza? kartu SD"</string>
902 <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"Vymaza? v?etky údaje v internom úlo?isku USB (napr. hudbu a fotografie)"</string>
903 <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"Vymaza? v?etky údaje na karte SD (napr. hudbu alebo fotografie)"</string>
904 <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Obnovi? tablet"</string>
905 <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Obnovi? telefón"</string>
906 <string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Vymaza? v?etky va?e osobné údaje a prevzaté aplikácie? Túto akciu nebude mo?né vráti? spä?."</string>
907 <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Vymaza? v?etko"</string>
908 <string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Nakreslite bezpe?nostný vzor"</string>
909 <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"Obnovenie továrenských nastavení musíte potvrdi? nakreslením bezpe?nostného vzoru."</string>
910 <string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Pokus o obnovenie sa neuskuto?nil, preto?e slu?ba System Clear nie je k dispozícii."</string>
911 <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Obnovi??"</string>
912 <string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Vymaza? ukladací priestor USB"</string>
913 <string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"Vymaza? kartu SD"</string>
914 <string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"Vyma?e údaje v ukl. priestore USB"</string>
915 <string name="media_format_summary" product="default" msgid="3805714639375830120">"Vyma?e v?etky údaje na karte SD"</string>
916 <string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4557243156946319034">"Vymaza? úlo?isko USB? Stratíte "<b>"v?etky"</b>" ulo?ené údaje!"</string>
917 <string name="media_format_desc" product="default" msgid="8764037252319942415">"Vymaza? kartu SD? Stratíte "<b>"v?etky"</b>" údaje na karte!"</string>
918 <string name="media_format_button_text" product="nosdcard" msgid="6293669371185352810">"Vymaza? ukladací priestor USB"</string>
919 <string name="media_format_button_text" product="default" msgid="6721544380069373626">"Vymaza? kartu SD"</string>
920 <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="699929778486375913">"Chcete úlo?isko USB vymaza? a odstráni? tak v?etky súbory, ktoré sú na ?om ulo?ené? Túto akciu nebude mo?né vráti? spä?."</string>
921 <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Chcete kartu SD vymaza? a odstráni? tak v?etky súbory, ktoré sú na nej ulo?ené? Túto akciu nebude mo?né vráti? spä?."</string>
922 <string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Odstráni? v?etko"</string>
923 <string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Nakreslite bezpe?nostný vzor"</string>
924 <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"Vymazanie úlo?iska USB musíte potvrdi? nakreslením bezpe?nostného vzoru."</string>
925 <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"Vymazanie karty SD musíte potvrdi? nakreslením bezpe?nostného vzoru."</string>
926 <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Nastavenia hovorov"</string>
927 <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Nastavenie hlasovej schránky, presmerovania hovorov, ?akajúcich hovorov a identifikácie volajúceho"</string>
928 <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Tethering cez USB"</string>
929 <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Prenosný prístupový bod"</string>
930 <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Pripojenie cez Bluetooth"</string>
931 <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Zdie?anie dát. pripojenia"</string>
932 <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Zdie?. dát. pripojenia a prenosný príst. bod"</string>
933 <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
934 <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"Zdie?ané dátové pripojenie prostredníctvom portu USB"</string>
935 <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"Pripojenie USB je k dispozícii. Ak chcete vytvori? zdie?ané dátové prepojenie, vyberte ho."</string>
936 <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Zdie?ané dátové pripojenie"</string>
937 <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="5210094834194907094">"Internetové pripojenie nie je mo?né zdie?a?, pokia? sa pou?íva úlo?isko USB"</string>
938 <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"Pripojenie USB nie je k dispozícii"</string>
939 <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"Chyba zdie?ania dátového pripojenia prostredníctvom USB"</string>
940 <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Pripojenie cez Bluetooth"</string>
941 <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="8811610320942954709">"Zdie?a internetové pripojenie tohto tabletu"</string>
942 <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="4229220575771946723">"Zdie?a internetové pripojenie tohto telefónu"</string>
943 <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="2730938191906597896">"Internetové pripojenie tabletu zdie?a jedno zariadenie"</string>
944 <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="1666736165420290466">"Internetové pripojenie telefónu zdie?a jedno zariadenie"</string>
945 <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="1180765608259580143">"Zariadenia zdie?ajúce internetové pripojenie tabletu (<xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g>)"</string>
946 <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="8248942539362173005">"Zariadenia zdie?ajúce internetové pripojenie telefónu: <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
947 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="2093881379028235555">"Nezdie?a internetové pripojenie tohto tabletu"</string>
948 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="706860924389041342">"Nezdie?a internetové pripojenie tohto telefónu"</string>
949 <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"Internetové pripojenie nie je zdie?ané"</string>
950 <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="6285122039489881969">"Maximálny po?et zariadení na zdie?anie dátového pripojenia: <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g>."</string>
951 <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"Ukon?í sa zdie?ané dát. pripojenie zariad. <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
952 <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Pomocník"</string>
953 <string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"Mobilné siete"</string>
954 <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Moja poloha"</string>
955 <string name="location_network_based" msgid="7472814266821714527">"Poloha Wi-Fi a mobilnej siete"</string>
956 <string name="location_neighborhood_level" msgid="5626515380188353712">"Povoli? apl. pou?íva? slu?bu ur?. polohy Google a rýchl. odhad. va?u polohu. Anonym. údaje o polohe sa budú odosiela? spol. Google."</string>
957 <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="7457348712272184793">"Poloha je ur?ená pod?a siete Wi-Fi"</string>
958 <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"Satelity GPS"</string>
959 <string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"Umo?ni? aplikáciám na va?om tablete ur?ova? polohu pomocou GPS"</string>
960 <string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"Umo?ni? aplikáciám na va?om telefóne ur?ova? polohu pomocou GPS"</string>
961 <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Pou?i? systém A-GPS"</string>
962 <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Vylep?i? funk?nos? GPS pomocou servera (vypnutím tejto funkcie zní?ite vyu?itie siete)"</string>
963 <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Vylep?i? funk?nos? GPS pomocou servera (zru?ením tejto funkcie zvý?ite výkon GPS)"</string>
964 <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"Poloha a vyh?adávanie Google"</string>
965 <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Povoli? systému Google pou?i? polohu na vylep?enie výsledkov vyh?adávania a ?al?ích slu?ieb"</string>
966 <string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"Prístup k údajom o mojej polohe"</string>
967 <string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"Umo?ni? aplikáciám, ktoré o to po?iadali, pou?íva? údaje o polohe"</string>
968 <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"Zdroje polohy"</string>
969 <string name="about_settings" product="tablet" msgid
970 <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"Informácie o telefóne"</string>
971 <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Zobrazuje právne informácie, stav a verziu softvéru"</string>
972 <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Právne informácie"</string>
973 <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Prispievatelia"</string>
974 <string name="regulatory_information" msgid="5695464367088752150">"Regula?né informácie"</string>
975 <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Autorské práva"</string>
976 <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Licencia"</string>
977 <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Zmluvné podmienky"</string>
978 <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Licencie otvoreného zdroja"</string>
979 <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Pri na?ítavaní licencií sa vyskytla chyba."</string>
980 <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Prebieha na?ítavanie?"</string>
981 <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Bezpe?nostné informácie"</string>
982 <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Bezpe?nostné informácie"</string>
983 <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="232523852222964470">"Nemáte dátové pripojenie. Ak chcete tieto informácie zobrazi? teraz, prejdite v ?ubovo?nom po?íta?i pripojenom na Internet na adresu %s."</string>
984 <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Prebieha na?ítavanie?"</string>
985 <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Zvo?te heslo"</string>
986 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Vyberte vzor"</string>
987 <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Zvo?te kód PIN"</string>
988 <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Potvr?te heslo"</string>
989 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Potvr?te vzor"</string>
990 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Potvr?te kód PIN"</string>
991 <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="6850677112663979120">"Heslá sa nezhodujú"</string>
992 <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="4757532830594400147">"Kódy PIN nie sú zhodné"</string>
993 <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"Odomknú? výber"</string>
994 <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Heslo bolo nastavené"</string>
995 <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"Bol nastavený kód PIN"</string>
996 <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Vzor bol nastavený"</string>
997 <string name="lock_settings_title" msgid="335025124489630932">"Zabezpe?enie obrazovky"</string>
998 <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Zmena bezpe?nostného vzoru"</string>
999 <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Zmena bezpe?nostného kódu PIN"</string>
1000 <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"Potvr?te ulo?ený vzor"</string>
1001 <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="4694973540770105678">"Skúsi? znova:"</string>
1002 <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Nakreslite bezpe?nostný vzor"</string>
1003 <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Pomocníka zobrazíte stla?ením klávesy Menu."</string>
1004 <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="4622772178078818425">"Na záver zdvihnite prst z obrazovky."</string>
1005 <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3103250430366718996">"Minimálny po?et spojených bodov je <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. Skúste to znova:"</string>
1006 <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="8378617839439987962">"Vzor bol zaznamenaný."</string>
1007 <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="5144676887162575050">"Znova nakreslite bezpe?nostný vzor pre potvrdenie:"</string>
1008 <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="2223856038485537716">"Nový bezpe?nostný vzor:"</string>
1009 <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Potvrdi?"</string>
1010 <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"Nakresli? znova"</string>
1011 <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="1949847413862309134">"Skúsi? znova"</string>
1012 <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"Pokra?ova?"</string>
1013 <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Bezpe?nostný vzor"</string>
1014 <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Vy?adova? vzor"</string>
1015 <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Obrazovku musíte odomknú? nakreslením bezpe?nostného vzoru."</string>
1016 <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"Zobrazi? vzor"</string>
1017 <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="8898518337442601027">"Vibrovanie pri dotyku"</string>
1018 <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"Tla?idlo napáj. ihne? zamkne"</string>
1019 <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Nastavi? bezpe?nostný vzor"</string>
1020 <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Zmena bezpe?nostného vzoru"</string>
1021 <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Bezpe?nostný vzor obrazovky nakreslite takto"</string>
1022 <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_header" msgid="819903817323783498">"Príli? ve?a chybných pokusov."</string>
1023 <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_footer" msgid="6759029360597122873">"Po?et sekúnd zostávajúcich do ?al?ieho pokusu: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>."</string>
1024 <string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"Aplikácia nie je v telefóne nain?talovaná."</string>
1025 <string name="skip_button_label" msgid="8680422740354436943">"Zru?i?"</string>
1026 <string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"?alej"</string>
1027 <string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Zabezpe?enie vá?ho tabletu"</string>
1028 <string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Zabezpe?enie telefónu"</string>
1029 <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"Chrá?te svoj tablet pred neoprávneným pou?itím vytvorením osobného vzoru na odomknutie obrazovky. Na ?al?ej obrazovke pospájajte prstom body v ?ubovo?nom poradí. Musíte spoji? aspo? ?tyri body. "\n\n"Ak chcete za?a?, dotknite sa tla?idla ?alej."</string>
1030 <string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"Svoj telefón mô?ete chráni? pred neautorizovaným pou?itím pomocou osobného bezpe?nostného vzoru obrazovky. Bodky na nasledujúcej obrazovke spojte prejdením prstom v akomko?vek poradí. Spoji? treba aspo? ?tyri bodky. "\n\n"Ke? chcete za?a?, dotknite sa tla?idla ??alej?."</string>
1031 <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Spravova? aplikácie"</string>
1032 <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Správa a odstra?ovanie nain?talovaných aplikácií"</string>
1033 <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"Aplikácie"</string>
1034 <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"Správa aplikácií a nastavenie rýchleho spustenia"</string>
1035 <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Nastavenia aplikácie"</string>
1036 <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Neznáme zdroje"</string>
1037 <string name="install_unknown_applications" msgid="176855644862942064">"Povoli? in?taláciu aplikácií z neznámych zdrojov"</string>
1038 <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Vá? tablet a osobné údaje sú zranite?nej?ie vo?i útokom aplikácií z neznámych zdrojov. Súhlasíte s tým, ?e ste výhradne zodpovedný/-á za v?etky ?kody na tablete alebo stratu údajov, ktoré mô?u vzniknú? v dôsledku pou?ívania týchto aplikácií."</string>
1039 <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Vá? telefón a osobné údaje sú zranite?nej?ie vo?i útokom aplikácií z neznámych zdrojov. Súhlasíte s tým, ?e ste výhradne zodpovedný/-á za v?etky ?kody na telefóne alebo stratu údajov, ktoré mô?u vzniknú? v dôsledku pou?ívania týchto aplikácií."</string>
1040 <string name="verify_applications" msgid="2959359554974828518">"Overi? aplikácie"</string>
1041 <string name="verify_applications_summary" msgid="6737505521913263792">"Zakáza? in?taláciu ?kodlivých aplikácií alebo na ne upozorni?"</string>
1042 <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Roz?írené nastavenia"</string>
1043 <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Povoli? ?al?ie mo?nosti nastavení"</string>
1044 <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Informácie o aplikácii"</string>
1045 <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Ukladací priestor"</string>
1046 <string name="auto_launch_label" msgid="3012617472833815382">"Spú??a? ako predvolenú"</string>
1047 <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"Predvolené"</string>
1048 <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"Kompatibilita obrazovky"</string>
1049 <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Povolenia"</string>
1050 <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Vyrovnávacia pamä?"</string>
1051 <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Vymaza? vyrovnávaciu pamä?"</string>
1052 <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Vyrovnávacia pamä?"</string>
1053 <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Ovládacie prvky"</string>
1054 <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Vynúti? zastavenie"</string>
1055 <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Celkom"</string>
1056 <string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"Aplikácia"</string>
1057 <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"Aplikácia ukladací priestor USB"</string>
1058 <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Údaje"</string>
1059 <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"Údaje ukladacieho priestoru USB"</string>
1060 <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"Karta SD"</string>
1061 <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Odin?talova?"</string>
1062 <string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"Odin?talova? pre v?etkých pou?ívate?ov"</string>
1063 <string name="install_text" msgid="884360662922471113">"In?talova?"</string>
1064 <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Zakáza?"</string>
1065 <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Povoli?"</string>
1066 <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Vymazanie údajov"</string>
1067 <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Odin?talácia aktualizácií"</string>
1068 <string name="auto_launch_enable_text" msgid="2652825923953591251">"Pre niektoré akcie ste sa rozhodli spú??a? túto aplikáciu ako predvolenú."</string>
1069 <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="3368654672141202604">"Tejto aplikácii ste povolili vytváranie miniaplikácií a pristupovanie k ich údajom."</string>
1070 <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Nie je predvolená pre ?iadne akcie."</string>
1071 <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Vymaza? predvolené nastavenia"</string>
1072 <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"Táto aplikácia pravdepodobne nie je ur?ená pre va?u obrazovku. Tu mô?ete nastavi?, ako sa aplikácia obrazovke prispôsobí."</string>
1073 <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"Opýta? sa pri spustení"</string>
1074 <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"Prispôsobi? ve?kos? aplikácie"</string>
1075 <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Neznáme"</string>
1076 <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"Zoradi? pod?a názvu"</string>
1077 <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Zoradi? pod?a ve?kosti"</string>
1078 <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"Ukáza? spustené slu?by"</string>
1079 <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Procesy vo vyrov. pamäti"</string>
1080 <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"Obnovi? predvo?by aplik."</string>
1081 <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"Obnovi? predvo?by aplik.?"</string>
1082 <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="1118129530999596317">"Touto akciou obnovíte v?etky predvo?by pre:"\n\n" "<li>"zakázané aplikácie,"</li>\n" "<li>"zakázané upozornenia aplikácií,"</li>\n" "<li>"predvolené aplikácie na vykonávanie akcií,"</li>\n" "<li>"obmedzenia údajov na pozadí pre aplikácie."</li>\n\n" O ?iadne údaje aplikácií neprídete."</string>
1083 <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"Obnovi? aplikácie"</string>
1084 <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Správa pamäte"</string>
1085 <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Filtrova?"</string>
1086 <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"Zvo?te mo?nosti filtra"</string>
1087 <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"V?etko"</string>
1088 <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Prevzaté"</string>
1089 <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Spustené"</string>
1090 <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"Ukladací priestor USB"</string>
1091 <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"Na karte SD"</string>
1092 <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Zakázané"</string>
1093 <string name="not_installed" msgid="1475144352069281880">"Nenain?talované"</string>
1094 <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"?iadne aplikácie."</string>
1095 <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Interný ukl. priestor"</string>
1096 <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"Ukladací priestor USB"</string>
1097 <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"Ukl. priestor karty SD"</string>
1098 <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Prebieha prepo?ítanie ve?kosti..."</string>
1099 <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"Odstráni? údaje aplikácií?"</string>
1100 <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8847257251846779938">"V?etky údaje tejto aplikácie (v?etky súbory, nastavenia, ú?ty, databázy a pod.) budú nav?dy odstránené."</string>
1101 <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"OK"</string>
1102 <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Zru?i?"</string>
1103 <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
1104 <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8333723538280257243">"Aplikáciu sa nepodarilo nájs? v zozname nain?talovaných aplikácií."</string>
1105 <string name="clear_data_failed" msgid="1907582169616856698">"Údaje aplikácie sa nepodarilo vymaza?."</string>
1106 msgid="7441012826373143593">"Odin?talova? aktualizácie?"</string>
1107 <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"V?etky aktualizácie tejto systémovej aplikácie systému Android budú odin?talované."</string>
1108 <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Vymazanie údajov"</string>
1109 <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="1092177570631523106">"Údaje aplikácie sa nepodarilo vymaza?."</string>
1110 <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Táto aplikácia mô?e pristupova? k nasledujúcim funkciám tabletu:"</string>
1111 <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"Táto aplikácia mô?e pristupova? k nasledujúcim funkciám telefónu:"</string>
1112 <string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"Táto aplikácia mô?e pristupova? k nasledujúcim aplikáciám v tablete. Niektoré z týchto povolení sú s cie?om zlep?enia výkonu a zní?enia vyu?ívania pamäte k dispozícii aj pre aplikáciu <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, ktorá sa spú??a v rámci rovnakého procesu ako aplikácia <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
1113 <string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"Táto aplikácia mô?e pristupova? k nasledujúcim aplikáciám v telefóne. Niektoré z týchto povolení sú s cie?om zlep?enia výkonu a zní?enia vyu?ívania pamäte k dispozícii aj pre aplikáciu <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, ktorá sa spú??a v rámci rovnakého procesu ako aplikácia <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
1114 <string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
1115 <string name="join_many_items_last" msgid="5925635036718502724">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
1116 <string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
1117 <string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string>
1118 <string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"Táto aplikácia vám mô?e ú?tova? poplatky:"</string>
1119 <string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"Odosla? prémiovú správu SMS"</string>
1120 <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Prebieha výpo?et?"</string>
1121 <string name="invalid_size_value" msgid="7563537715280712285">"Nepodarilo sa vypo?íta? ve?kos? balí?ka."</string>
1122 <string name="empty_list_msg" msgid="5993162337235907160">"Nie sú nain?talované ?iadne aplikácie tretích strán."</string>
1123 <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"verzia <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
1124 <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Presunú?"</string>
1125 <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"Presunú? do tabletu"</string>
1126 <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"Presunú? do telefónu"</string>
1127 <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"Presun. do ukl. priestoru USB"</string>
1128 <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Presunú? na kartu SD"</string>
1129 <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"Presúvanie"</string>
1130 <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"V úlo?isku nie je dostatok miesta."</string>
1131 <string name="does_not_exist" msgid="3476487214886606748">"Aplikácia neexistuje."</string>
1132 <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"Aplikácia je chránená proti kopírovaniu."</string>
1133 <string name="invalid_location" msgid="2786030127356312746">"Umiestnenie in?talácie nie je platné."</string>
1134 <string name="system_package" msgid="6222593098063037137">"Aktualizácie systému sa nepodarilo nain?talova? na externé médiá."</string>
1135 <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Vynúti? zastavenie?"</string>
1136 <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Ak vynútite zastavenie aplikácie, mô?e sa správa? zvlá?tne."</string>
1137 <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string>
1138 <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="3465267182923054022">"Aplikáciu sa nepodarilo presunú?. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
1139 <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Preferované umiestnenie pre in?taláciu"</string>
1140 <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Zmena preferovaného umiestnenia pre in?taláciu nových aplikácií"</string>
1141 <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Zakáza? vstavanú aplikáciu?"</string>
1142 <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"Ak zaká?ete vstavané aplikácie, ostatné aplikácie sa mô?u správa? zvlá?tne."</string>
1143 <string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"Odstráni? údaje a zakáza? aplikáciu?"</string>
1144 <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="3447657419284854195">"Ak zaká?ete vstavanú aplikáciu, ostatné aplikácie nemusia fungova? správne. Va?e údaje sa taktie? odstránia."</string>
1145 <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Vypnú? upozornenia?"</string>
1146 <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Ak v tejto aplikácii vypnete upozornenia, mô?ete prís? o dôle?ité upozornenia a aktuálne informácie."</string>
1147 <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Vyu?itie ukl. priestoru"</string>
1148 <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Zobrazi? úlo?isko pou?ívané aplikáciami"</string>
1149 <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Spustené slu?by"</string>
1150 <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Zobrazenie a ovládanie aktuálne spustených slu?ieb"</string>
1151 <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Prebieha re?tartovanie"</string>
1152 <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"Proces na pozadí vo vyrovnávacej pamäti"</string>
1153 <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"Ni? nie je spustené."</string>
1154 <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"Spustené aplikáciou."</string>
1157 <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> vo?nej"</string>
1158 <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"Vyu?ité: <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
1159 <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string>
1162 <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"Pou?ívate?: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1163 <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="8250168004291472959">"Odstránený pou?ívate?"</string>
1164 <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"Po?et procesov: <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>; po?et slu?ieb: <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string>
1165 <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"Po?et procesov: <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>; po?et slu?ieb: <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string>
1166 <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"Po?et procesov: <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>; po?et slu?ieb: <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string>
1167 <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"Po?et procesov: <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>; po?et slu?ieb: <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string>
1168 <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"Spustená aplikácia"</string>
1169 <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"Neaktívne"</string>
1170 <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"Slu?by"</string>
1171 <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"Procesy"</string>
1172 <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"Zastavi?"</string>
1173 <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Nastavenia"</string>
1174 <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"Táto slu?ba bola spustená svojou aplikáciou. Ak ju zastavíte, mô?e dojs? k zlyhaniu aplikácie."</string>
1175 <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="2979218727598321095">"Túto aplikáciu nie je mo?né bezpe?ne zastavi?. Ak ju zastavíte, mô?e dôjs? k strate ?asti va?ej práce."</string>
1176 <string name="background_process_stop_description" msgid="5034773197139654588">"Toto je starý proces aplikácie, ktorý stále be?í pre prípad, ?e by ste ho znova potrebovali. Na jeho zastavenie nie je vä??inou dôvod."</string>
1177 <string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: práve sa pou?íva. Ovládacie prvky zobrazte dotykom na Nastavenia."</string>
1178 <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"Hlavný proces, ktorý sa pou?íva."</string>
1179 <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"Slu?ba <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> sa pou?íva."</string>
1180 <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"Poskytovate? <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> sa pou?íva."</string>
1181 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Zastavi? systémovú slu?bu?"</string>
1182 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Ak túto slu?bu zastavíte, niektoré funkcie vá?ho tabletu nemusia fungova?. Ich funk?nos? sa obnoví a? po vypnutí tabletu a jeho opätovnom zapnutí."</string>
1183 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Ak túto slu?bu zastavíte, niektoré funkcie vá?ho telefónu nemusia fungova?. Ich funk?nos? sa obnoví a? po vypnutí telefónu a jeho opätovnom zapnutí."</string>
1184 <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"Jazyk &amp; vstup"</string>
1185 <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"Jazyk &amp; vstup"</string>
1186 <string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"Jazykové nastavenia"</string>
1187 <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Klávesnica a metódy vstupu"</string>
1188 <string name="phone_language" msgid="8870144109924299673">"Jazyk"</string>
1189 <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
1190 <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Automatické nahradenie"</string>
1191 <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Opravova? pravopisné chyby"</string>
1192 <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"Ve?ké písmená automaticky"</string>
1193 <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"Prvé písmeno vo vete je automaticky ve?ké"</string>
1194 <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Automatická interpunkcia"</string>
1195 <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Nastavenia fyzickej klávesnice"</string>
1196 <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Znak ?.? mô?ete vlo?i? dvojitým stla?ením klávesu Medzerník."</string>
1197 <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"Zobrazi? heslá"</string>
1198 <string name="show_password_summary" msgid="7345931695292850058"></string>
1199 <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Pri metóde vstupu je mo?né zhroma??ova? zadávaný text vrátane osobných údajov, ako sú napríklad heslá alebo ?ísla kreditných kariet. Tento spôsob je pou?ívaný aplikáciou <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Chcete pou?i? túto metódu vstupu?"</string>
1200 <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Táto kontrola pravopisu mô?e zhroma??ova? zadávaný text vrátane osobných údajov, ako sú napríklad heslá alebo ?ísla kreditných kariet. Je pou?ívaná aplikáciou <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Chcete povoli? túto kontrolu pravopisu?"</string>
1201 <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"Nastavenia"</string>
1202 <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"Jazyk"</string>
1203 <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"Nastavenia aplikácie <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> sa nepodarilo otvori?"</string>
1204 <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"My?/trackpad"</string>
1205 <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Rýchlos? ukazovate?a"</string>
1206 <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"Herné ovláda?e"</string>
1207 <string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"Pou?i? vibrovanie"</string>
1208 <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"Presmerova? vibrácie do herného ovláda?a, pokia? je pripojený."</string>
1209 <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"Zvo?te rozlo?enie klávesnice"</string>
1210 <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"Nastavi? rozlo?enia klávesnice"</string>
1211 <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"Prepnite klávesmi ctrl-space"</string>
1212 <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"Predvolené"</string>
1213 <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"Rozlo?enia klávesnice"</string>
1214 <string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"Pou?ívate?ský slovník"</string>
1215 <string name="user_dict_single_settings_title" msgid="524997218433540614">"Osobný slovník"</string>
1216 <string name="user_dict_multiple_settings_title" msgid="3735224433307996276">"Osobné slovníky"</string>
1217 <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
1218 <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Prida?"</string>
1219 <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Prida? do slovníka"</string>
1220 <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"Fráza"</string>
1221 <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"Viac mo?ností"</string>
1222 <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"Menej mo?ností"</string>
1223 <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"OK"</string>
1224 <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"Slovo:"</string>
1225 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"Skratka:"</string>
1226 <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"Jazyk:"</string>
1227 <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Upravi? slovo"</string>
1228 <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Upravi?"</string>
1229 <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Odstráni?"</string>
1230 <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid
1231 <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"Pre v?etky jazyky"</string>
1232 <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"?al?ie jazyky..."</string>
1233 <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Testovanie"</string>
1234 <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Informácie o tablete"</string>
1235 <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"Informácie o telefóne"</string>
1236 <string name="testing_battery_info" msgid="3497865525976497848">"Informácie o batérii"</string>
1237 <string name="quick_launch_title" msgid="7904609846945905306">"Rýchle spustenie"</string>
1238 <string name="quick_launch_summary" msgid="8101133819188001190">"Nastavenie klávesových skratiek na spú??anie aplikácií"</string>
1239 <string name="quick_launch_assign_application" msgid="6240064079456617501">"Priradi? aplikáciu"</string>
1240 <string name="quick_launch_no_shortcut" msgid="5998005833838278693">"?iadna klávesová skratka"</string>
1241 <string name="quick_launch_shortcut" msgid="5090405067413522300">"H?ada? + <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g>"</string>
1242 <string name="quick_launch_clear_dialog_title" msgid="5546543501250320220">"Vymaza?"</string>
1243 <string name="quick_launch_clear_dialog_message" msgid="3921015601470260722">"Klávesová skratka <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%2$s</xliff:g>) bude vymazaná."</string>
1244 <string name="quick_launch_clear_ok_button" msgid="2634568926597586716">"OK"</string>
1245 <string name="quick_launch_clear_cancel_button" msgid="1892854652197747064">"Zru?i?"</string>
1246 <string name="quick_launch_display_mode_applications" msgid="1734058461846126775">"Aplikácie"</string>
1247 <string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"Odkazy"</string>
1248 <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Zadávanie textu"</string>
1249 <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"Metóda vstupu"</string>
1250 <string name="current_input_method" msgid="234072873286056438">"Predvolená hodnota"</string>
1251 <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"Výber metódy vstupu"</string>
1252 <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"Automaticky"</string>
1253 <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"V?dy zobrazova?"</string>
1254 <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"V?dy skrýva?"</string>
1255 <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"Nastavenie metód vstupu"</string>
1256 <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Nastavenia"</string>
1257 <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Nastavenia"</string>
1258 <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Aktívne metódy vstupu"</string>
1259 <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"Pou?i? jazyk systému"</string>
1260 <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"Nastavenia <xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1261 <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"Zvoli? aktívne metódy vstupu"</string>
1262 <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Nastavenia klávesnice na obrazovke"</string>
1263 <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"Fyzická klávesnica"</string>
1264 <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"Nastavenia fyzickej klávesnice"</string>
1265 <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"Mo?nosti pre vývojárov"</string>
1266 <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Mo?nosti nastavenia vývoja aplikácií"</string>
1267 <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"Ladenie USB"</string>
1268 <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Povoli? re?im ladenia s pripojeným zariadením USB"</string>
1269 <string name="bugreport_in_power" msgid="4548816486587403971">"Nahlasova? chyby z hlavnej ponuky"</string>
1270 <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="5764234382355067053">"V hlavnej ponuke zahrnú? mo?nos? na vytvorenie správy o chybe"</string>
1271 <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Nezamyka? obrazovku"</string>
1272 <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Obrazovka sa pri nabíjaní neprepne do re?imu spánku"</string>
1273 <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Povoli? simulované polohy"</string>
1274 <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Povoli? simulované polohy"</string>
1275 <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Povoli? ladenie USB?"</string>
1276 <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"Ladenie USB je ur?ené iba na ú?ely vývoja. Pou?ite ho na kopírovanie údajov medzi po?íta?om a zariadením, in?taláciu aplikácií do zariadenia bez upozornenia a ?ítanie údajov denníka."</string>
1277 <string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"Povoli? nastavenia pre vývojárov?"</string>
1278 <string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"Tieto nastavenia sú ur?ené len pre vývojárov. Mô?u spôsobi? poruchu alebo nesprávne fungovanie zariadenia a nain?talovaných aplikácií."</string>
1279 <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"Overi? apl. in?talované cez USB"</string>
1280 <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"Kontrolova? ?kodlivos? aplikácií nain?talovaných pomocou nástroja ADB/ADT."</string>
1281 <string name="enforce_read_external_title" product="nosdcard" msgid="7733257271454664956">"Chráni? úlo?isko USB"</string>
1282 <string name="enforce_read_external_summary" product="nosdcard" msgid="1798088409346660567">"Aplikácie musia pred ?ítaním z úlo?iska USB ?iada? povolenie"</string>
1283 <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="nosdcard" msgid="2112813067171502209">"Chráni? úlo?isko USB?"</string>
1284 <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="nosdcard" msgid="605444326545922054">"Ke? je úlo?isko USB chránené, aplikácie musia pred ?ítaním údajov z externého úlo?iska po?iada? o povolenie."\n\n"Pri niektorých aplikáciách platí, ?e budú fungova? a? vtedy, ke? ich vývojári aktualizujú."</string>
1285 <string name="enforce_read_external_title" product="default" msgid="2226662853797940829">"Chráni? kartu SD"</string>
1286 <string name="enforce_read_external_summary" product="default" msgid="2750027486786530064">"Aplikácie musia pred ?ítaním z karty SD vy?iada? povolenie"</string>
1287 <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="default" msgid="273220585729800783">"Chráni? kartu SD?"</string>
1288 <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="default" msgid="3858482712337574407">"Ke? je karta SD chránená, aplikácie musia pred ?ítaním údajov z externého úlo?iska po?iada? o povolenie."\n\n"Pri niektorých aplikáciách platí, ?e budú fungova? a? vtedy, ke? ich vývojári aktualizujú."</string>
1289 <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Vyberte modul gadget"</string>
1290 <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Vyberte miniaplikáciu"</string>
1291 <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"Vytvori? miniaplikáciu a povoli? prístup?"</string>
1292 <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"Po vytvorení miniaplikácie bude môc? hostite? <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> získa? prístup ku v?etkým údajom, ktoré miniaplikácia zobrazuje."</string>
1293 <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"V?dy povoli? aplikácii <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> vytvára? miniaplikácie a pristupova? k ich údajom"</string>
1294 <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> dní <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g> s"</string>
1295 <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g> s"</string>
1296 <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> s"</string>
1297 <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> s"</string>
1298 <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"?tatistiky pou?ívania"</string>
1299 <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"?tatistiky pou?ívania"</string>
1300 <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Zoradi? pod?a:"</string>
1301 <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"Aplikácia"</string>
1302 <string name="launch_count_label" msgid="4019444833263957024">"Sú?et"</string>
1303 <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Doba pou?itia"</string>
1304 <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"U?ah?enie prístupu"</string>
1305 <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Nastavenia u?ah?enia prístupu"</string>
1306 <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Slu?by"</string>
1307 <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Systém"</string>
1308 <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7001782548715744981">"Gestá priblí?enia"</string>
1309 <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2380627654189671754">"Ke? je táto funkcia zapnutá, mô?ete pribli?ova? alebo od?alova? trojitým klepnutím na obrazovku."\n\n"Po?as priblí?enia mô?ete:"\n<ul><li>"Posúva?: ?ahajte dvoma alebo viacerými prstami po obrazovke."</li>\n<li>"Prispôsobi? úrove? priblí?enia: Priblí?te dva alebo viacero prstov k sebe alebo ich od seba odtiahnite."</li></ul>\n\n"Obsah pod prstom mô?ete tie? do?asne priblí?i? trojitým klepnutím a podr?aním. V stave priblí?enia mô?ete posúvaním prsta preskúmava? rôzne ?asti obrazovky. Odtiahnutím prsta sa vrátite do predchádzajúceho stavu."\n\n"Poznámka: Priblí?enie trojitým klepnutím funguje v?ade okrem klávesnice a naviga?ného panela."</string>
1310 <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Skratka zjednodu?eného ovládania"</string>
1311 <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"Zapnuté"</string>
1312 <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"Vypnuté"</string>
1313 <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="750438015254396963">"Ak je táto funkcia zapnutá, mô?ete rýchlo v dvoch krokoch povoli? funkcie zjednodu?enia ovládania:"\n\n"Krok 1: Stla?te tla?idlo zapnutia a podr?te ho, dokým nezaznie zvukový signál alebo nezacítite vibrácie."\n\n"Krok 2: Dotknite sa obrazovky dvoma prstami a podr?te ju, dokým nezaznie zvuk potvrdenia."\n\n"Ak má zariadenie viacero pou?ívate?ov, pomocou tejto skratky je mo?né na uzamknutej obrazovke do?asne povoli? zjednodu?enie ovládania, dokým sa zariadenie neodomkne."</string>
1314 <string name="accessibility_toggle_large_text_preference_title" msgid="6307247527580207161">"Ve?ké písmo"</string>
1315 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_preference_title" msgid="2472285215737820469">"Priblí?enie obrazovky"</string>
1316 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"Auto. aktualiz. priblí?. obrazovky"</string>
1317 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Aktualizova? priblí?. obrazov. pri prechodoch apl."</string>
1318 <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"Tla?idlo Napájanie ukon?uje hovor"</string>
1319 <string name="accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid="5986628515113204844">"Hovorené heslá"</string>
1320 <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Oneskorenie dotyku a podr?ania"</string>
1321 <string name="accessibility_toggle_script_injection_preference_title" msgid="7950932054266694403">"Zjednodu?enie prístupu k webu"</string>
1322 <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Nastavenia"</string>
1323 <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"Zapnuté"</string>
1324 <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"Vypnuté"</string>
1325 <string name="accessibility_script_injection_allowed" msgid="7624804397748427621">"Povolené"</string>
1326 <string name="accessibility_script_injection_disallowed" msgid="8639525487720429182">"Nie je povolené"</string>
1327 <string name="accessibility_script_injection_button_allow" msgid="2201503285877102870">"Povoli?"</string>
1328 <string name="accessibility_script_injection_button_disallow" msgid="5697152768523270885">"Nepovoli?"</string>
1329 <string name="accessibility_service_security_warning_title" msgid="5421628151509995404">"Pou?i? slu?bu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
1330 <string name="accessibility_service_security_warning_summary" product="tablet" msgid="8558441850832543571">"Slu?ba na zjednodu?enie ovládania <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> zaznamenáva v?etok text, ktorý napí?ete, okrem hesiel. To zah??a osobné údaje, ako sú ?ísla kreditných kariet. Zaznamenáva aj údaje o interakcii so zariadením."</string>
1331 <string name="accessibility_service_security_warning_summary" product="default" msgid="2869015914319424723">"Slu?ba na zjednodu?enie ovládania <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> zaznamenáva v?etok text, ktorý napí?ete, okrem hesiel. To zah??a osobné údaje, ako sú ?ísla kreditných kariet. Zaznamenáva aj údaje o vyu?ívaní telefónu."</string>
1332 <string name="accessibility_service_disable_warning_title" msgid="3393956845814484859">"Zastavi? slu?bu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
1333 <string name="accessibility_service_disable_warning_summary" msgid="625013894287895398">"Ak sa dotknete klávesu OK, slu?ba <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> sa zastaví."</string>
1334 <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Nie sú nain?talované ?iadne slu?by"</string>
1335 <string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="5124097563864109821">"Potrebujete ?íta?ku obrazovky?"</string>
1336 <string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="7751662416377046539">"Aplikácia Talkback poskytuje hovorenú odozvu na pomoc nevidomým a slabozrakým pou?ívate?om. Chcete si túto aplikáciu bezplatne nain?talova? zo slu?by Android Market?"</string>
1337 <string name="accessibility_script_injection_security_warning_summary" msgid="7706858873495386310">"Chcete, aby aplikácie prevzali zo slu?by Google skripty, ktoré u?ah?ia prístup k ich obsahu?"</string>
1338 <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"K dispozícii nie je ?iadny popis."</string>
1339 <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Nastavenia"</string>
1340 <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Batéria"</string>
1341 <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"?o vyu?íva batériu"</string>
1342 <string name="power_usage_not_available" msgid="3214000535532434353">"Údaje o spotrebe nie sú k dispozícii."</string>
1343 <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> ? <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
1344 <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Vyu?itie batérie od odpojenia"</string>
1345 msgid="7464546661121187045">"Vyu?itie batérie od obnovenia"</string>
1346 <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"Doba prevádzky na batérii: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
1347 <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> od odpojenia"</string>
1348 <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"Nabíjanie"</string>
1349 <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"Obrazovka zapnutá"</string>
1350 <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS aktívne"</string>
1351 <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="3093545080361658269">"Wi-Fi"</string>
1352 <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"Prebudi?"</string>
1353 <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="4137799310329041341">"Signál mobilnej siete"</string>
1356 <string name="awake" msgid="387122265874485088">"Doba pou?ívania zariadenia"</string>
1357 <string name="wifi_on_time" msgid="6310209835617490616">"Doba prevádzky siete Wi-Fi"</string>
1358 <string name="bluetooth_on_time" msgid="6157799524996162271">"Doba prevádzky siete Wi-Fi"</string>
1359 <string name="usage_name_percent" msgid="7976919382448235858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ? <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
1360 <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Podrobnosti histórie"</string>
1361 <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Podrobnosti pou?ívania"</string>
1362 <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Podrobnosti pou?ívania"</string>
1363 <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Upravi? spotrebu energie"</string>
1364 <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Zahrnuté balí?ky"</string>
1365 <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Obrazovka"</string>
1366 <string name="power_wifi" msgid="2382791137776486974">"Wi-Fi"</string>
1367 <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string>
1368 <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"Telefón v pohotovostnom re?ime"</string>
1369 <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"Hlasové hovory"</string>
1370 <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"Tablet je ne?inný"</string>
1371 <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"Telefón v stave ne?innosti"</string>
1372 <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"Doba prevádzky procesora"</string>
1373 <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"CPU v popredí"</string>
1374 <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Zakáza? re?im spánku"</string>
1375 <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string>
1376 <string name="usage_type_wifi_running" msgid="8234997940652067049">"Pripojenie Wi-Fi aktívne"</string>
1377 <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"Tablet"</string>
1378 <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"Telefón"</string>
1379 <string name="usage_type_data_send" msgid="2857401966985425427">"Odoslané údaje"</string>
1380 <string name="usage_type_data_recv" msgid="7251090882025234185">"Prijaté údaje"</string>
1381 <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"Zvuk"</string>
1382 <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"Video"</string>
1383 <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"Doba zapnutia"</string>
1384 <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"Doba bez signálu"</string>
1385 <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Vynúti? zastavenie"</string>
1386 <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"Informácie o aplikácii"</string>
1387 <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"Nastavenia aplikácie"</string>
1388 <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"Nastavenia obrazovky"</string>
1389 <string name="battery_action_wifi" msgid="2272741639606146903">"Nastavenia Wi-Fi"</string>
1390 <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Nastavenia Bluetooth"</string>
1391 <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"Vyu?itie batérie hlasovými hovormi"</string>
1392 <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"Vyu?itie batérie v stave ne?innosti tabletu"</string>
1393 <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"Vyu?itie batérie v stave ne?innosti"</string>
1394 <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"Vyu?itie batérie jednotkou GSM"</string>
1395 <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"V oblastiach bez pokrytia prepnite do re?imu V lietadle"</string>
1396 <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Vyu?itie batérie obrazovkou a podsvietením"</string>
1397 <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Zní?te jas obrazovky alebo interval vypnutia obrazovky"</string>
1398 <string name="battery_desc_wifi" msgid="1702486494565080431">"Vyu?itie batérie sie?ou Wi-Fi"</string>
1399 <string name="battery_sugg_wifi" msgid="2085605314976704287">"Vypnite pripojenie Wi-Fi, ke? sa nepou?íva, alebo ke? nie je k dispozícii"</string>
1400 <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"Vyu?itie batérie technológiou Bluetooth"</string>
1401 <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="1942935021750897422">"Ke? technológiu Bluetooth nepou?ívate, vypnite ju"</string>
1402 <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"Skúste sa pripoji? k inému zariadeniu Bluetooth"</string>
1403 <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"Vyu?itie batérie aplikáciou"</string>
1404 <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"Zastavte aplikáciu alebo ju odin?talujte"</string>
1405 <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="7287643439298561315">"GPS mô?ete ru?ne nastavi? tak, aby ho aplikácie nemohli pou?íva?"</string>
1406 <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"Táto aplikácia mô?e ponúka? nastavenia na zní?enie pou?ívania batérie"</string>
1407 <string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"Vyu?itie batérie pou?ívate?om"</string>
1408 <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> od odpojenia"</string>
1409 <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Pri poslednom odpojení pre <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
1410 <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Vyu?itie batérie celkom"</string>
1411 <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"Obnovi?"</string>
1412 <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"OS Android"</string>
1413 <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Mediaserver"</string>
1414 <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"Hlasový vstup a výstup"</string>
1415 <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Nastavenia hlasového vstupu a výstupu"</string>
1416 <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Hlasové vyh?adávanie"</string>
1417 <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Klávesnica Android"</string>
1418 <string name="voice_category" msgid="1430370497125803904">"Re?"</string>
1419 <string name="recognizer_title" msgid="3231385184559054457">"Rozpoznávanie hlasu"</string>
1420 <string name="recognizer_settings_title" msgid="432493301215113154">"Hlasové vyh?adávanie"</string>
1421 <string name="recognizer_settings_summary" msgid="4472287934134546902">"Nastavenia modulu gadget ?<xliff:g id="RECOGNIZER_NAME">%s</xliff:g>?"</string>
1422 <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Nastavenia prevodu textu na re?"</string>
1423 <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Výstup prevodu textu na re?"</string>
1424 <string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"V?dy pou?íva? moje nastavenia"</string>
1425 <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="5916421806783703823">"Predvolené nastavenia ni??ie prepí?u nastavenia aplikácií"</string>
1426 <string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"Predvolené nastavenia"</string>
1427 <string name="tts_default_synth_title" msgid="4755558388333117572">"Predvolený nástroj"</string>
1428 <string name="tts_default_synth_summary" msgid="6482936537135251690">"Umo??uje nastavi? nástroj na syntézu re?i pou?itý pre hovorený text"</string>
1429 <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Rýchlos? re?i"</string>
1430 <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Rýchlos? hovoreného textu"</string>
1431 <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"Vý?ka"</string>
1432 <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"Ur?uje zvuk hovoreného textu"</string>
1433 <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"Jazyk"</string>
1434 <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"Nastavenia jazyka hlasu pre hovorený text"</string>
1435 <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"Vypo?u? príklad"</string>
1436 <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"Prehra? krátku uká?ku syntézy re?i"</string>
1437 <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Nain?talova? hlasové údaje"</string>
1438 <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Nain?talova? hlasové údaje potrebné na syntézu re?i"</string>
1439 <string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"Hlas pre syntézu re?i u? je správne nain?talovaný."</string>
1440 <string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"Nastavenia sa zmenili. Toto je príklad sú?asného znenia."</string>
1441 <string name="tts_engine_error" msgid="3305141107104670703">"Vybratý nástroj nie je mo?né spusti?."</string>
1442 <string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"Konfigurova?"</string>
1443 <string name="tts_engine_error_reselect" msgid="2415399149293842112">"Zvoli? iný nástroj"</string>
1444 <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Nástroj na syntézu re?i mô?e zhroma??ova? v?etok hovorený text, vrátane osobných údajov, ako sú heslá alebo ?ísla kreditných kariet. Je zalo?ený na nástroji <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Chcete aktivova? nástroj na syntézu re?i?"</string>
1445 <string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"Moduly"</string>
1446 <string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"Nastavenia <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
1447 <string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"Mo?nos? <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> je aktivovaná"</string>
1448 <string name="tts_engine_name_is_disabled_summary" msgid="7644198182255168200">"Nástroj <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> je zakázaný"</string>
1449 <string name="tts_engine_settings_section" msgid="2346105138448751893">"Nastavenia nástroja"</string>
1450 <string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"Nastavenia pre nástroj <xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
1451 <string name="pico_languages_and_voices" msgid="4611320375917773238">"Jazyky a hlasy"</string>
1452 <string name="pico_installed" msgid="2452546687858267414">"Nain?talované"</string>
1453 <string name="pico_not_installed" msgid="6266845418419994311">"Nie je nain?talované"</string>
1454 <string name="pico_voice_summary_female" msgid="8047327176247727492">"?ena"</string>
1455 <string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"Mu?"</string>
1456 <string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"Nain?tal. nástroj syntézy re?i"</string>
1457 <string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="7250804349781973329">"Nástroj pred pou?. povo?te."</string>
1458 <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"Spusti? nastavenia nástroja"</string>
1459 <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"Preferovaný nástroj"</string>
1460 <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"V?eobecné"</string>
1461 <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Ovládanie napájania"</string>
1462 <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="2382963973155082629">"Prebieha aktualizácia nastavenia Wi-Fi"</string>
1463 <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Prebieha aktualizácia nastavenia Bluetooth"</string>
1464 <string name="gadget_state_template" msgid="5156935629902649932">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
1465 <string name="gadget_state_on" msgid="6909119593004937688">"zapnuté"</string>
1466 <string name="gadget_state_off" msgid="5220212352953066317">"vypnuté"</string>
1467 <string name="gadget_state_turning_on" msgid="3395992057029439039">"zapínanie"</string>
1468 <string name="gadget_state_turning_off" msgid="2395546048102176157">"vypínanie"</string>
1469 <string name="gadget_wifi" msgid="5960290421313061434">"Wi-Fi"</string>
1470 <string name="gadget_bluetooth" msgid="8998572807378694410">"Bluetooth"</string>
1471 <string name="gadget_gps" msgid="1558173602059236567">"GPS"</string>
1472 <string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"Synchronizácia"</string>
1473 <string name="gadget_brightness_template" msgid="930541920933123603">"Jas <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
1474 <string name="gadget_brightness_state_auto" msgid="6667967252426515446">"automaticky"</string>
1475 <string name="gadget_brightness_state_full" msgid="6814570109772137631">"plné"</string>
1476 <string name="gadget_brightness_state_half" msgid="3696671957608774204">"polovi?né"</string>
1477 <string name="gadget_brightness_state_off" msgid="946382262872753084">"vypnuté"</string>
1478 <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string>
1479 <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Ukladací priestor poverení"</string>
1480 <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"In?talova? z uklad. priestoru"</string>
1481 <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"In?talácia z karty SD"</string>
1482 <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"In?talova? certifikáty z ukladacieho priestoru"</string>
1483 <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"In?talova? certifikáty z karty SD"</string>
1484 <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"Vymaza? poverenia"</string>
1485 <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"Odstráni? v?etky certifikáty"</string>
1486 <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"Dôveryhodné poverenia"</string>
1487 <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"Zobrazi? dôveryhodné certifikáty CA"</string>
1488 <string name="credentials_install_gesture_prompt" msgid="2207390278112395082">"Nakreslite bezpe?nostný vzor"</string>
1489 <string name="credentials_install_gesture_explanation" msgid="7408921172253634829">"In?taláciu poverení je potrebné potvrdi? nakreslením bezpe?nostného vzoru."</string>
1490 <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string>
1491 <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Zadajte heslo pre úlo?isko poverení."</string>
1492 <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Aktuálne heslo:"</string>
1493 <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"Odstráni? v?etok obsah?"</string>
1494 msgid="7502749986405522663">"Heslo musí ma? aspo? 8 znakov."</string>
1495 <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"Nesprávne heslo."</string>
1496 <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Nesprávne heslo. Do vymazania ukladacieho priestoru poverení vám zostáva jeden pokus."</string>
1497 <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Nesprávne heslo. Po?et zostávajúcich pokusov do vymazania ukladacieho priestoru poverení: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>."</string>
1498 <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Ukl. priestor pover. je vymaz."</string>
1499 <string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Úlo?isko poverení nemo?no vym."</string>
1500 <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Ukladací priestor poverení je aktivovaný."</string>
1501 <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Pred pou?itím úlo?iska poverení musíte nastavi? heslo alebo kód PIN uzamknutia obrazovky."</string>
1502 <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Ties?ové vyzvá?anie"</string>
1503 <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Nastavi? správanie pri ties?ovom volaní"</string>
1504 <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Zálohova? a obnovi?"</string>
1505 <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"Zálohova? a obnovi?"</string>
1506 <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Zálohova? a obnovi?"</string>
1507 <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Osobné údaje"</string>
1508 <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Zálohova? moje údaje"</string>
1509 <string name="backup_data_summary" msgid="9157861529438245957">"Zálohova? údaje aplikácií, heslá sietí Wi-Fi a ?al?ie nastavenia na serveroch Google"</string>
1510 <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"Ú?et zálohy"</string>
1511 <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Momentálne nie sú zálo?né údaje ukladané do ?iadneho ú?tu"</string>
1512 <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Automatické obnovenie"</string>
1513 <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Pri prein?talovaní aplikácie obnovi? zálohované údaje a nastavenia"</string>
1514 <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Heslo pre zálohu do PC"</string>
1515 <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="393503434408227110">"Úplné zálohy na po?íta?i nie sú momentálne chránené"</string>
1516 <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"Dotykom zmeníte alebo odstránite heslo pre úplné zálohy do po?íta?a"</string>
1517 <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"Nové zálo?né heslo je nastavené"</string>
1518 <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="3495167398824569524">"Nové heslo a potvrdenie sa nezhodujú"</string>
1519 <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"Nastavenie zálo?ného hesla zlyhalo"</string>
1520 <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
1521 <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="7218566008912418809">"Chcete zastavi? zálohovanie hesiel sietí Wi-Fi, zálo?iek, ?al?ích nastavení a údajov aplikácií a vymaza? v?etky kópie na serveroch Google?"</string>
1522 <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Nastavenia správy zariadení"</string>
1523 <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Správca zariadení"</string>
1524 <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Deaktivova?"</string>
1525 <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Správcovia zariadenia"</string>
1526 <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"Nie je k dispozícii ?iadny správca nastavení"</string>
1527 <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Aktivova? správcu zariadenia?"</string>
1528 <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"Aktivova?"</string>
1529 <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Správca zariadení"</string>
1530 <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"Aktiváciou tohto správcu umo?níte aplikácii <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vykonáva? nasledujúce operácie:"</string>
1531 <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Správca je aktívny a umo??uje aplikácii <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vykonáva? nasledujúce operácie:"</string>
1532 <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Bez názvu"</string>
1533 <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"V?eobecné"</string>
1534 <string name="sound_category_notification_title" msgid="3502115998790286943">"Upozornenia"</string>
1535 <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"Tón zvonenia a vibrovanie"</string>
1536 <string name="sound_category_system_title" msgid="1480844520622721141">"Systém"</string>
1537 <string name="wifi_setup_title" msgid="661074868726906436">"Nastavenie Wi-Fi"</string>
1538 <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="7304321031985059969">"Pripoji? k sieti Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
1539 <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="3747859666621319757">"Prebieha pripájanie k sieti Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>..."</string>
1540 <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="209755856836003839">"Pripojené k sieti Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
1541 <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"Prida? sie?"</string>
1542 <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"Nepripojené"</string>
1543 <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"Prida? sie?"</string>
1544 <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"Obnovi? zoznam"</string>
1545 <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"Presko?i?"</string>
1546 <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"?alej"</string>
1547 <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"Spä?"</string>
1548 <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"Podrobnosti siete"</string>
1549 <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"Pripoji?"</string>
1550 <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"Odstráni?"</string>
1551 <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"Ulo?i?"</string>
1552 <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"Zru?i?"</string>
1553 <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"Vyh?adávanie sietí..."</string>
1554 <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"Dotykom na sie? sa k nej pripojíte"</string>
1555 <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"Pripoji? k existujúcej sieti"</string>
1556 <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"Pripojenie k nezabezpe?enej sieti"</string>
1557 <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"Zadajte konfiguráciu siete"</string>
1558 <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"Pripoji? k novej sieti"</string>
1559 <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"Pripája sa..."</string>
1560 <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"Prejs? na ?al?í krok"</string>
1561 <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="5335338851032315905">"Protokol EAP nie je podporovaný."</string>
1562 <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="595556546597351489">"Po?as in?talácie nie je mo?né konfigurova? pripojenie k sieti Wi-Fi cez protokol EAP. Po in?talácii to mô?ete vykona? v Nastaveniach &gt; Bezdrôtové pripojenie a siete."</string>
1563 <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"Pripájanie mô?e trva? nieko?ko minút..."</string>
1564 <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="5235991893829582459">"Ak chcete pokra?ova? v nastavovaní, dotknite sa mo?nosti "<b>"?alej"</b>"."\n\n"Ak sa chcete pripoji? k inej sieti Wi-Fi, dotknite sa mo?nosti "<b>"Spä?"</b>"."</string>
1565 <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Synchronizácia je povolená"</string>
1566 <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Synchronizácia bola zakázaná"</string>
1567 <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Chyba synchronizácie"</string>
1568 <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"Synchronizácia zlyhala"</string>
1569 <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"Synchronizácia je aktívna"</string>
1570 <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"Synchronizácia"</string>
1571 <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Vyskytli sa problémy so synchronizáciou. Slu?ba bude ?oskoro obnovená."</string>
1572 <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Prida? ú?et"</string>
1573 <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Údaje na pozadí"</string>
1574 <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Aplikácie mô?u kedyko?vek synchronizova?, odosiela? a prijíma? údaje"</string>
1575 <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"Zakáza? údaje na pozadí?"</string>
1576 <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"Zakázanie údajov na pozadí ?etrí batériu a zni?uje objem pou?itých údajov. Niektoré aplikácie mô?u pou?íva? dátové pripojenie na pozadí aj napriek tomuto nastaveniu."</string>
1577 <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"Automatická synch. údajov aplikácií"</string>
1578 <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Synchronizácia je ZAPNUTÁ"</string>
1579 <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Synchronizácia je VYPNUTÁ"</string>
1580 <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Chyba synchronizácie"</string>
1581 <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"Posledná synchronizácia: <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
1582 <string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"Prebieha synchronizácia..."</string>
1583 <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Zálohova? nastavenia"</string>
1584 <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Zálohova? moje nastavenia"</string>
1585 <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Synchronizova?"</string>
1586 <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"Zru?i? synchronizáciu"</string>
1587 <string name="sync_one_time_sync" msgid="6766593624598183090">"Dotykom vykonáte synchronizáciu<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
1589 <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string>
1590 <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"Kalendár"</string>
1591 <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"Kontakty"</string>
1592 <string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738"><font fgcolor="#ffffffff">"Víta vás slu?ba Google Sync"</font>" "\n"Spolo?nos? Google pomocou nej synchronizuje údaje a umo??uje vám tak pristupova? ku kontaktom, stretnutiam a ?al?ím informáciám, nech ste kdeko?vek."</string>
1593 <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"Nastavenia synchronizácie aplikácie"</string>
1594 <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"Údaje a synchronizácia"</string>
1595 <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"Zmeni? heslo"</string>
1596 <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"Nastavenia ú?tu"</string>
1597 <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Odstráni? ú?et"</string>
1598 <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Pridanie ú?tu"</string>
1599 <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"Dokon?i?"</string>
1600 <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Odstráni? ú?et?"</string>
1601 <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Odstránením tohto ú?tu budú z tabletu odstránené aj v?etky správy, kontakty a ?al?ie údaje!"</string>
1602 <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Odstránením tohto ú?tu budú z telefónu odstránené aj v?etky správy, kontakty a ?al?ie údaje."</string>
1603 <string name="remove_account_failed" product="tablet" msgid="3086620478225952725">"Niektoré aplikácie vy?adujú tento ú?et. Odstráni? ich mô?ete obnovením tabletu na predvolené továrenské nastavenia (?ím odstránite v?etky va?e osobné údaje) v ?asti Nastavenia &gt; Zálohova? a obnovi?."</string>
1604 <string name="remove_account_failed" product="default" msgid="6217238709175617517">"Tento ú?et je vy?adovaný niektorými aplikáciami. Mô?ete ho odstráni? iba obnovením telefónu na predvolené továrenské nastavenia (?ím odstránite v?etky va?e osobné údaje) v ?asti Nastavenia &gt; Zálohova? a obnovi?."</string>
1605 <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Zobrazi? odbery"</string>
1608 <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="8923508322291625282">"Nie je mo?né ru?ne synchronizova?"</string>
1609 <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Synchronizácia tejto polo?ky je momentálne zakázaná. Ak chcete toto nastavenie zmeni?, do?asne zapnite prenos údajov na pozadí a automatickú synchronizáciu."</string>
1610 <string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"Nastavenia 4G"</string>
1611 <string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"Nastavi? a spravova? sie? 4G a modem"</string>
1612 <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"Adresa 4G MAC"</string>
1613 <string name="enter_password" msgid="4131758584074246224">"Ak chcete de?ifrova? ukladací priestor, zadajte heslo"</string>
1614 <string name="try_again" msgid="4272075051293936921">"Skúsi? znova."</string>
1615 <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"Odstráni?"</string>
1616 <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"Rôzne súbory"</string>
1617 <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"vybraté: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
1618 <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
1619 <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Vybra? v?etko"</string>
1620 <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"Kontrola HDCP"</string>
1621 <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"Nastavi? spôsob kontroly HDCP"</string>
1622 <string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"Ladenie"</string>
1623 <string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"Vybra? aplikáciu na ladenie"</string>
1624 <string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"Nie je nastavená ?iadna aplikácia na ladenie"</string>
1625 <string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"Aplikácia na ladenie: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1626 <string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"Výber aplikácie"</string>
1627 <string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"Ni?"</string>
1628 <string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"?aka? na ladiaci nástroj"</string>
1629 <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"Apl. na ladenie ?aká na pripojenie lad. nástroja"</string>
1630 <string name="debug_input_category" msgid
1631 <string name="debug_drawing_category" msgid="6755716469267367852">"Kresba"</string>
1632 <string name="debug_monitoring_category" msgid="7640508148375798343">"Monitorovanie"</string>
1633 <string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"Prísny re?im bol povolený"</string>
1634 <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"Blikanie pri dlhých operáciách hlavného vlákna"</string>
1635 <string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"Umiestnenie ukazovate?a"</string>
1636 <string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"Prekryvná vrstva s aktuálnymi údajmi o dotykoch"</string>
1637 <string name="show_touches" msgid="1356420386500834339">"Zobrazi? dotyky"</string>
1638 <string name="show_touches_summary" msgid="6684407913145150041">"Zobrazi? vizuálnu spätnú väzbu pre dotyky"</string>
1639 <string name="show_screen_updates" msgid="5470814345876056420">"Zobrazi? aktual. obsahu"</string>
1640 <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"Celý obsah okna pri aktualizácii bliká"</string>
1641 <string name="show_hw_screen_updates" msgid="5036904558145941590">"Zobr. aktual. zobraz. GPU"</string>
1642 <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"Zobrazenia v oknách vykres?ované s GPU blikajú"</string>
1643 <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"Zobr. aktual. hardv. vrs."</string>
1644 <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"Hard. vrstvy pri aktualizácii blikajú na zeleno"</string>
1645 <string name="show_hw_overdraw" msgid="1136884304711318251">"Zobrazi? prekreslenie GPU"</string>
1646 <string name="show_hw_overdraw_summary" msgid="4295714000923082647">"Od najlep?. k najhor?.: modr., zel., sv. ?erv., ?erv."</string>
1647 <string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"Zakáza? hardvér. prekrytia"</string>
1648 <string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"V?dy pou?íva? jednotku GPU na skladanie obrazovky"</string>
1649 <string name="enable_traces_title" msgid="7448835465859512430">"Povoli? sledovania"</string>
1650 <string name="enable_traces_dialog_title" msgid="5026490474669452929">"Vybra? povolené sledovania"</string>
1651 <string name="enable_traces_summary_none" msgid="1867562808503494163">"Momentálne nie sú povolené ?iadne sledovania"</string>
1652 <string name="enable_traces_summary_num" msgid="8978230237777454269">"Po?et aktuálne povolených sledovaní: <xliff:g id="NUM">%1$d</xliff:g>"</string>
1653 <string name="enable_traces_summary_all" msgid="3950139649125158247">"V?etky sledovania sú v sú?asnosti povolené"</string>
1654 <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"Povoli? trasovanie OpenGL"</string>
1655 <string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"Zobrazi? hranice rozlo?."</string>
1656 <string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"Zobrazi? v klipe ohrani?enie, okraje a pod."</string>
1657 <string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"Zobrazi? vyu?itie CPU"</string>
1658 <string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"Prekryvná vrstva obr. s aktuálnym vyu?. procesora"</string>
1659 <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"Vynúti? vykres?ovanie GPU"</string>
1660 <string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"Vynúti? pou?itie jednotky GPU na vykres?ovanie 2D"</string>
1661 <string name="force_msaa" msgid="7920323238677284387">"Vynúti? 4x MSAA"</string>
1662 <string name="force_msaa_summary" msgid="9123553203895817537">"Povoli? 4x MSAA v aplikáciách OpenGL ES 2.0"</string>
1663 <string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"Profilové vykres?. GPU"</string>
1664 <string name="track_frame_time_summary" msgid="447577515813970287">"Mera? ?as vykres?ov. v adb shell dumpsys gfxinfo"</string>
1665 <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Mierka animácie okna"</string>
1666 <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Mierka animácie premeny"</string>
1667 <string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Mierka d??ky animácie"</string>
1668 <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"Simulova? sek. displeje"</string>
1669 <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Aplikácie"</string>
1670 <string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"Neuchováva? aktivity"</string>
1671 <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Zni?i? ka?dú aktivitu, hne? ako ju pou?ívate? ukon?í"</string>
1672 <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Limit procesov na pozadí"</string>
1673 <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Zobrazi? v?etky ANR"</string>
1674 <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Zobrazi? dialógové okno Aplikácia neodpovedá (ANR) pre aplikácie na pozadí"</string>
1675 <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Vyu?itie dát"</string>
1676 <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Cyklus po?ítania dát"</string>
1677 <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Dátové slu?by pri roamingu"</string>
1678 <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"Obmedzenie dátových prenosov na pozadí"</string>
1679 <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Samostatné pou?itie 4G"</string>
1680 <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8266875319417201085">"Zobrazi? vyu?itie siete Wi-Fi"</string>
1681 <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Zobrazi? vyu?itie siete Ethernet"</string>
1682 <string name="data_usage_menu_metered" msgid="5056695223222541863">"Mobilné hotspoty"</string>
1683 <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"Automatická synchronizácia údajov"</string>
1684 <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Zmeni? cyklus..."</string>
1685 <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"De? v mesiaci, kedy sa má obnovi? po?ítanie dátových prenosov:"</string>
1686 <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"V tomto období nevyu?ili dáta ?iadne aplikácie."</string>
1687 <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"V popredí"</string>
1688 <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"Pozadie"</string>
1689 <string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"obmedzené"</string>
1690 <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="5211007048880167438">"Zakáza? mobilné dáta?"</string>
1691 <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="4644364396844393848">"Nastavi? dát. limit mobil. sietí"</string>
1692 <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"Nastavi? dátový limit siete 4G"</string>
1693 <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"Nastavi? dát. limit sietí 2G-3G"</string>
1694 <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="8575537650560665657">"Nastavi? dát. limit sietí Wi-Fi"</string>
1695 <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="1728851922959017766">"Wi-Fi"</string>
1696 <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"Ethernet"</string>
1697 <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="454140350007299045">"Mobil"</string>
1698 <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string>
1699 <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string>
1700 <string name="data_usage_list_mobile" msgid="5588685410495019866">"Mobil"</string>
1701 <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"?iadne"</string>
1702 <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="986782622560157977">"Mobilné dátové prenosy"</string>
1703 <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"Dátové prenosy 2G a 3G"</string>
1704 <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"Dátové prenosy 4G"</string>
1705 <string name="data_usage_app_settings" msgid="8430240158135453271">"Zobrazi? nastavenia aplikácie"</string>
1706 <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="9149728936265100841">"Obmedzenie dátových prenosov na pozadí"</string>
1707 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="518658001418490405">"Zakáza? údaje na pozadí v mob. sie?ach. Pou?i? iné ako mob. siete, ak sú k disp."</string>
1708 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"Nastav. dát. limitu mob. siete obmedzíte údaje na poz. pre apl."</string>
1709 <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Obmedzi? údaje na pozadí?"</string>
1710 <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1466689968707308512">"Ak budú k dispozícii len mobilné siete, mô?e táto funkcia spôsobi?, ?e aplikácie, ktoré údaje na pozadí vy?adujú, nebudú fungova?."\n\n"Vhodnej?ie spôsoby ovládania vyu?ívania údajov nájdete v nastaveniach aplikácie."</string>
1711 <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="7086969103661420799">"Obmedzenie údajov na pozadí je mo?né len v prípade, ?e ste nastavili dátový limit pre mobilnú sie?."</string>
1712 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Zapnú? automat. synchr. údajov?"</string>
1713 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="7312283529426636845">"V?etky zmeny vykonané v rámci va?ich ú?tov na webe sa automaticky skopírujú do vá?ho tabletu."\n\n"Niektoré ú?ty mô?u tie? automaticky skopírova? na web akéko?vek zmeny vykonané v tablete. Týmto spôsobom funguje aj ú?et Google."\n\n"Typy informácií, ktoré sa budú v jednotlivých ú?toch synchronizova?, mô?ete nastavi? v sekcii Nastavenia &gt; Ú?ty."</string>
1714 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="2374996799819303283">"V?etky zmeny vykonané v rámci va?ich ú?tov na webe sa automaticky skopírujú do vá?ho telefónu."\n\n"Niektoré ú?ty mô?u tie? automaticky skopírova? na web akéko?vek zmeny vykonané v telefóne. Týmto spôsobom funguje aj ú?et Google."\n\n"Typy informácií, ktoré sa budú v jednotlivých ú?toch synchronizova?, mô?ete nastavi? v sekcii Nastavenia &gt; Ú?ty."</string>
1715 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Vypnú? automat. synchr. údajov?"</string>
1716 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4744145757533455623">"Toto nastavenie ?etrí spotrebu dát a batérie. Na získanie najnov?ích informácií v?ak budete musie? ka?dý ú?et synchronizova? ru?ne. Nebudete tie? dostáva? upozornenia na dostupné aktualizácie."</string>
1717 <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Dátum obnovenia cyklu sledovania prenesených dát"</string>
1718 <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Dátum v ka?dom mesiaci:"</string>
1719 <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Nastavi?"</string>
1720 <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"Nastavi? upozornenie o vyu?ívaní údajov"</string>
1721 <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"Nastavi? limit vyu?ívania údajov"</string>
1722 <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"Nastavuje sa obmedzenie dátových prenosov"</string>
1723 <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="3893348029612821262">"Po dosiahnutí stanoveného limitu bude va?e mobilné dátové pripojenie zakázané."\n\n"Ke??e sa vyu?itie dát meria pomocou vá?ho tabletu a operátor mô?e vyu?itie dát ú?tova? inak, zvá?te nastavenie ni??ieho limitu."</string>
1724 <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="7962145861903746827">"Po dosiahnutí stanoveného limitu bude va?e mobilné dátové pripojenie zakázané."\n\n"Ke??e sa vyu?itie dát meria pomocou vá?ho telefónu a operátor mô?e vyu?itie dát ú?tova? inak, zvá?te nastavenie ni??ieho limitu."</string>
1725 <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Obmedzi? údaje na pozadí?"</string>
1726 <string name="data_usage_restrict_background" msgid="6387252645350792955">"Ak obmedzíte mobilné údaje na pozadí, niektoré aplikácie a slu?by nebudú fungova?, pokia? nebudete ma? pripojenie k sieti Wi-Fi."</string>
1727 <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="2609163428726042269">"Ak obmedzíte mobilné údaje na pozadí, niektoré aplikácie a slu?by nebudú fungova?, pokia? nebudete ma? pripojenie k sieti Wi-Fi."\n\n"Toto nastavenie ovplyvní v?etkých pou?ívate?ov tohto tabletu."</string>
1728 <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="8025473178302056174">"Ak obmedzíte mobilné údaje na pozadí, niektoré aplikácie a slu?by nebudú fungova?, pokia? nebudete ma? pripojenie k sieti Wi-Fi."\n\n"Toto nastavenie ovplyvní v?etkých pou?ívate?ov tohto telefónu."</string>
1729 <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"upozornenie"</font></string>
1730 <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="12">"limit:"</font>\n<font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font></string>
1731 <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Odstránené aplikácie"</string>
1732 <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"Odstránené aplikácie a pou?ívatelia"</string>
1733 <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"Prijaté: <xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> Odoslané: <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g>"</string>
1734 <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: vyu?itých pribli?ne <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>."</string>
1735 <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="5961720793603268572">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: pod?a meraní tabletu vyu?itých asi <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>. Operátor mô?e vyu?itie dát ú?tova? inak."</string>
1736 <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="1625833170144610767">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: pod?a meraní telefónu vyu?itých asi <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>. Operátor mô?e vyu?itie dát ú?tova? inak."</string>
1737 <string name="data_usage_metered_title" msgid="6204750602856383278">"Mobilné hotspoty"</string>
1738 <string name="data_usage_metered_body" msgid="2446827764036316131">"Vyberte siete Wi-Fi, ktoré sú mobilnými hotspotmi. Aplikáciám na pozadí mô?e by? pou?ívanie týchto sietí zakázané. Aplikácie mô?u tie? pred preberaním ve?kých súborov pomocou týchto sietí zobrazi? upozornenie."</string>
1739 <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Mobilné siete"</string>
1740 <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="4151511616349458705">"Siete Wi-Fi"</string>
1741 <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="7566012564261138417">"Ak chcete vybra? mobilné hotspoty, zapnite pripojenie k sieti Wi-Fi."</string>
1742 <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Ties?ové volanie"</string>
1743 <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Spä? na hovor"</string>
1744 <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Názov"</string>
1745 <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"Typ"</string>
1746 <string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"Adresa servera"</string>
1747 <string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"?ifrovanie protokolu PPP (MPPE)"</string>
1748 <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"Tajný k?ú? L2TP"</string>
1749 <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"Identifikátor protokolu IPSec"</string>
1750 <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Predzdie?aný k?ú? protokolu IPSec"</string>
1751 <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid
1752 <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"Certifikát CA protokolu IPSec"</string>
1753 <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"Certifikát servera IPSec"</string>
1754 <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Zobrazi? roz?írené mo?nosti"</string>
1755 <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"Vyh?adávacie domény DNS"</string>
1756 <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"Servery DNS (napr. 8.8.8.8)"</string>
1757 <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"Presmerovávacie trasy (napr. 10.0.0.0/8)"</string>
1758 <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"Pou?ívate?ské meno"</string>
1759 <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"Heslo"</string>
1760 <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Ulo?i? informácie o ú?te"</string>
1761 <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(nepou?ité)"</string>
1762 <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(neoverova? server)"</string>
1763 <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(prijatý zo servera)"</string>
1764 <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Zru?i?"</string>
1765 <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Ulo?i?"</string>
1766 <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Pripoji?"</string>
1767 <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"Upravi? profil siete VPN"</string>
1768 <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"Pripoji? k profilu <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string>
1769 <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
1770 <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"Prida? profil siete VPN"</string>
1771 <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"Upravi? profil"</string>
1772 <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"Odstráni? profil"</string>
1773 <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"V?dy zapnutá sie? VPN"</string>
1774 <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"Vyberte profil siete VPN, ku ktorej chcete ma? v?dy pripojenie. Prenos údajov bude povolený len pri pripojení k tejto sieti VPN."</string>
1775 <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"?iadna"</string>
1776 <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"V?dy zapnutá sie? VPN vy?aduje adresu IP pre server aj DNS."</string>
1777 <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"Nie je k dispozícii ?iadne sie?ové pripojenie. Skúste to znova neskôr."</string>
1778 <string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"Chýba certifikát. Upravte profil."</string>
1779 <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"Systém"</string>
1780 <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"Pou?ívate?"</string>
1781 <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"Zakáza?"</string>
1782 <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"Povoli?"</string>
1783 <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"Odstráni?"</string>
1784 <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"Povoli? systémový certifikát CA?"</string>
1785 <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"Zakáza? systémový certifikát CA?"</string>
1786 <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"Natrvalo odstráni? pou?ívate?ský certifikát CA?"</string>
1787 <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"Kontrola pravopisu"</string>
1788 <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Tu zadajte aktuálne heslo pre úplné zálohy"</string>
1789 <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Tu zadajte nové heslo pre úplné zálohy"</string>
1790 <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Tu zadajte znova nové heslo pre úplné zálohy"</string>
1791 <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Nastavi? heslo pre zálohy"</string>
1792 <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Zru?i?"</string>
1793 <string name="percentage" msgid="5866131581207788624">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> %%"</string>
1794 <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"?al?ie aktualizácie systému"</string>
1795 <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"Zakázané"</string>
1796 <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"Mierne"</string>
1797 <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Prísne"</string>
1798 <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Pou?ívatelia"</string>
1799 <string name="user_you_section" msgid="6247838798859425408">"Vy"</string>
1800 <string name="user_list_title" msgid="8866161687358773982">"?al?í pou?ívatelia"</string>
1801 <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Prida? pou?ívate?a"</string>
1802 <string name="user_summary_active" msgid="4740649452346004418">"Aktívne"</string>
1803 <string name="user_summary_inactive" msgid="3758296246095054572">"Neaktívne"</string>
1804 <string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"Nenastavené"</string>
1805 <string name="user_owner" msgid="3879126011135546571">"Vlastník"</string>
1806 <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"Prezývka"</string>
1807 <string name="user_add_user_title" msgid="3961861593718285403">"Prida? nového pou?ívate?a"</string>
1808 <string name="user_add_user_message_long" msgid="2278524063301283723">"Toto zariadenie mô?ete zdie?a? aj s inými ?u?mi. Sta?í vytvori? ?al?ích pou?ívate?ov. Ka?dý pou?ívate? má svoj vlastný priestor, ktorý si mô?e prispôsobi? pomocou aplikácií, tapety a pod. Pou?ívatelia si mô?u prispôsobi? aj nastavenia tabletu, ktoré majú vplyv na ostatných (napr. nastavenia siete Wi-Fi)."\n\n"Ke? vytvoríte nového pou?ívate?a, táto osoba musí prejs? procesom nastavenia."\n\n"Ktorýko?vek pou?ívate? mô?e akceptova? aktualizované povolenia aplikácií v mene v?etkých ostatných pou?ívate?ov."</string>
1809 <string name="user_add_user_message_short" msgid="3310933423737035428">"Ke? vytvoríte nového pou?ívate?a, táto osoba musí prejs? procesom nastavenia."\n\n"Ktorýko?vek pou?ívate? mô?e akceptova? aktualizované povolenia aplikácií v mene v?etkých ostatných pou?ívate?ov."</string>
1810 <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Chcete teraz nastavi? pou?ívate?a?"</string>
1811 <string name="user_setup_dialog_message" msgid="614037943337008555">"Uistite sa, ?e je príslu?ná osoba k dispozícii, aby mohla na tablete nastavi? svoj priestor"</string>
1812 <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Nastavi? teraz"</string>
1813 <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"Teraz nie"</string>
1814 <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="8440449301994432789">"Pou?ívate?ov mô?e spravova? iba vlastník tabletu."</string>
1815 <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="1133251987818014757">"Pou?ívate?ov mô?e spravova? iba vlastník telefónu."</string>
1816 <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"Odstráni? <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> zo zariadenia"</string>
1817 <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Nový pou?ívate?"</string>
1818 <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Chcete odstráni? svoj profil?"</string>
1819 <string name="user_confirm_remove_title" msgid="3856148232937245711">"Odstráni? pou?ívate?a?"</string>
1820 <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="8167855311779740207">"Prídete o miesto v pamäti a údaje v tomto tablete. Táto akcia sa nedá vráti? spä?."</string>
1821 <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="5391888073786090274">"Prídete o miesto v pamäti a údaje v tomto telefóne. Táto akcia sa nedá vráti? spä?."</string>
1822 <string name="user_confirm_remove_message" product="tablet" msgid="4610106937214870034">"Miesto v pamäti a údaje pou?ívate?a sa z tabletu odstránia. Táto akcia sa nedá vráti? spä?."</string>
1823 <string name="user_confirm_remove_message" product="default" msgid="8130264611683731142">"Miesto v pamäti a údaje pou?ívate?a sa z telefónu odstránia. Táto akcia sa nedá vráti? spä?."</string>
1824 <string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"Pridáv. nového pou?ívate?a..."</string>
1825 <string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"Odstráni? pou?ívate?a"</string>
1826 <string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"Odstráni?"</string>
1827 <string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"Toto nastavenie ovplyvní v?etkých pou?ívate?ov tohto tabletu."</string>
1828 <string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"Toto nastavenie ovplyvní v?etkých pou?ívate?ov tohto telefónu."</string>
1829 <string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"Zmeni? jazyk"</string>
1830 <string name="global_font_change_title" msgid="1887126466191012035">"Zmeni? ve?kos? písma"</string>
1831 <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Zobrazi? upozornenia"</string>
1832 <string name="help_label" msgid="1107174367904110532">"Pomocník"</string>
1833 <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"Ú?et pre obsah"</string>
1834 <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"ID fotografie"</string>
1835 <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8415582011920085222">"Hromadné zasielanie správ v rámci bunky"</string>
1836 <string name="cell_broadcast_settings_summary" msgid="3301339398950905913">"Vyberte typy ties?ových upozornení, ktoré sa majú zobrazi?."</string>