Home | History | Annotate | Download | only in values-tr

Lines Matching full:msgid

23     <string name="aosp_android_keyboard_ime_name" msgid="7877134937939182296">"Android klavye (AOSP)"</string>
24 <string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Giri? seçenekleri"</string>
25 <string name="english_ime_research_log" msgid="8492602295696577851">"Ara?t?rma Günlü?ü Komutlar?"</string>
26 <string name="aosp_spell_checker_service_name" msgid="6985142605330377819">"Android yaz?m denetleyici (AOSP)"</string>
27 <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Ki?i adlar?n? denetle"</string>
28 <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Yaz?m denetleyici, ki?i listenizdeki giri?leri kullan?r"</string>
29 <string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Tu?a bas?ld???nda titret"</string>
30 <string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Tu?a bas?ld???nda ses ç?kar"</string>
31 <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Tu?a bas?ld???nda pop-up aç"</string>
32 <string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"Genel"</string>
33 <string name="correction_category" msgid="2236750915056607613">"Metin düzeltme"</string>
34 <string name="gesture_typing_category" msgid="497263612130532630">"Hareketle yazma"</string>
35 <string name="misc_category" msgid="6894192814868233453">"Di?er seçenekler"</string>
36 <string name="advanced_settings" msgid="362895144495591463">"Geli?mi? ayarlar"</string>
37 <string name="advanced_settings_summary" msgid="4487980456152830271">"Uzmanlar için seçenekler"</string>
38 <string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Di?er giri? yöntemine geç"</string>
39 <string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Dil geçi? tu?u di?er giri? yöntemlerini de kapsar"</string>
40 <string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Dil de?i?tirme tu?u"</string>
41 <string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Birden fazla giri? dili etkin oldu?unda göster"</string>
42 <string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Tu? popup\'?n?n kapat?lmas?n? geciktirme"</string>
43 <string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Gecikme yok"</string>
44 <string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Varsay?lan"</string>
45 <string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Ki?i Adlar? öner"</string>
46 <string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Öneri ve düzeltmeler için Ki?iler\'deki adlar? kullan"</string>
47 <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Otomatik olarak büyük fark yap"</string>
48 <string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Her cümlenin ilk kelimesini büyük harf yap"</string>
49 <string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Ek sözlükler"</string>
50 <string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Ana sözlük"</string>
51 <string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Düzeltme önerilerini göster"</string>
52 <string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Yazarken, önerilen kelimeleri görüntüle"</string>
53 <string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"Her zaman göster"</string>
54 <string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3859783767435239118">"Dikey modda göster"</string>
55 <string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"Her zaman gizle"</string>
56 <string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Otomatik düzeltme"</string>
57 <string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Bo?luk tu?u ve noktalama i?aretleri yanl?? yaz?lan kelimeleri otomatikman düzeltir"</string>
58 <string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Kapal?"</string>
59 <string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Ölçülü"</string>
60 <string name="auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid="3524029103734923819">"Agresif"</string>
61 <string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggeressive" msgid="3386782235540547678">"Çok geni? ölçekte"</string>
62 <string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Sonraki kelime önerileri"</string>
63 <string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Önerilerde bulunurken önceki kelimeyi kullan"</string>
64 <string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Hareketle yazmay? etkinle?tir"</string>
65 <string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Harflerin üzerinden parma??n?z? kayd?rarak kelime girin"</string>
66 <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Hareket izini göster"</string>
67 <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dinamik kayan önizleme"</string>
68 <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Hareket s?ras?nda önerilen kelimeyi göster"</string>
69 <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : Kaydedildi"</string>
70 <string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"Git"</string>
71 <string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"?leri"</string>
72 <string name="label_previous_key" msgid="1211868118071386787">"Önceki"</string>
73 <string name="label_done_key" msgid="2441578748772529288">"Bitti"</string>
74 <string name="label_send_key" msgid="2815056534433717444">"Gönder"</string>
75 <string name="label_to_alpha_key" msgid="4793983863798817523">"ABC"</string>
76 <string name="label_to_symbol_key" msgid="8516904117128967293">"?123"</string>
77 <string name="label_to_symbol_with_microphone_key" msgid="9035925553010061906">"123"</string>
78 <string name="label_pause_key" msgid="181098308428035340">"Durkl"</string>
79 <string name="label_wait_key" msgid="6402152600878093134">"Bekle"</string>
80 <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"?ifre tu?lar?n?n sesli okunmas?n? dinlemek için mikrofonlu kulakl?k tak?n."</string>
81 <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Mevcut metin: %s"</string>
82 <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Hiç metin girilmedi"</string>
83 <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Tu? kodu: %d"</string>
84 <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Üst Karakter"</string>
85 <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Üst karakter aç?k (devre d??? b?rakmak için hafifçe vurun)"</string>
86 <string name="spoken_description_caps_lock" msgid="3276478269526304432">"Büyük harf kilidi aç?k (devre d??? b?rakmak içinn hafifçe vurun)"</string>
87 <string name="spoken_description_delete" msgid="8740376944276199801">"Delete"</string>
88 <string name="spoken_description_to_symbol" msgid="5486340107500448969">"Simgeler"</string>
89 <string name="spoken_description_to_alpha" msgid="23129338819771807">"Harfler"</string>
90 <string name="spoken_description_to_numeric" msgid="591752092685161732">"Rakamlar"</string>
91 <string name="spoken_description_settings" msgid="4627462689603838099">"Ayarlar"</string>
92 <string name="spoken_description_tab" msgid="2667716002663482248">"Sekme"</string>
93 <string name="spoken_description_space" msgid="2582521050049860859">"Bo?luk"</string>
94 <string name="spoken_description_mic" msgid="615536748882611950">"Ses giri?i"</string>
95 <string name="spoken_description_smiley" msgid="2256309826200113918">"Gülen yüz"</string>
96 <string name="spoken_description_return" msgid="8178083177238315647">"Enter"</string>
97 <string name="spoken_description_search" msgid="1247236163755920808">"Ara"</string>
98 <string name="spoken_description_dot" msgid="40711082435231673">"Nokta"</string>
99 <string name="spoken_description_language_switch" msgid="5507091328222331316">"Dili de?i?tir"</string>
100 <string name="spoken_description_action_next" msgid="8636078276664150324">"Sonraki"</string>
101 <string name="spoken_description_action_previous" msgid="800872415009336208">"Önceki"</string>
102 <string name="spoken_description_shiftmode_on" msgid="5700440798609574589">"Üst karakter etkin"</string>
103 <string name="spoken_description_shiftmode_locked" msgid="593175803181701830">"Büyük harf kilidi etkin"</string>
104 <string name="spoken_description_shiftmode_off" msgid="657219998449174808">"Üst karakter devre d???"</string>
105 <string name="spoken_description_mode_symbol" msgid="7183343879909747642">"Sembol modu"</string>
106 <string name="spoken_description_mode_alpha" msgid="3528307674390156956">"Harf modu"</string>
107 <string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Telefon modu"</string>
108 <string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Telefon sembolleri modu"</string>
109 <string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Ses giri?i tu?u"</string>
110 <string name="voice_input_modes_main_keyboard" msgid="3360660341121083174">"Ana klavyede"</string>
111 <string name="voice_input_modes_symbols_keyboard" msgid="7203213240786084067">"Simge klavyesinde"</string>
112 <string name="voice_input_modes_off" msgid="3745699748218082014">"Kapal?"</string>
113 <string name="voice_input_modes_summary_main_keyboard" msgid="6586544292900314339">"Ana klavyedeki mikrofon"</string>
114 <string name="voice_input_modes_summary_symbols_keyboard" msgid="5233725927281932391">"Simge klavysnd mikrf"</string>
115 <string name="voice_input_modes_summary_off" msgid="63875609591897607">"Sesle gr? devre d???"</string>
116 <string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Giri? yöntemlerini yap?land?r"</string>
117 <string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Giri? dilleri"</string>
118 <string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Giri? dilleri"</string>
119 <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Kaydetmek için tekrar dokunun"</string>
120 <string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Sözlük kullan?labilir"</string>
121 <string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Kullan?c? geri bildirimini etkinle?tir"</string>
122 <string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"Kullan?m istatistiklerini ve kilitlenme raporlar?n? Google\'a otomatik olarak göndererek bu giri? yöntemi düzenleyicisinin iyile?tirilmesine yard?mc? olun."</string>
123 <string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Klavye temas?"</string>
124 <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"?ngilizce (BK)"</string>
125 <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"?ngilizce (ABD)"</string>
126 <string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="2179097748724725906">"?ngilizce (?ngiltere) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
127 <string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="1362581347576714579">"?ngilizce (ABD) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
128 <string name="subtype_no_language" msgid="141420857808801746">"Dil yok"</string>
129 <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="2956121451616633133">"Dil yok (QWERTY)"</string>
130 <string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="1177848172397202890">"Dil yok (QWERTZ)"</string>
131 <string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8721460968141187394">"Dil yok (AZERTY)"</string>
132 <string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="3122976737669823935">"Dil yok (Dvorak)"</string>
133 <string name="subtype_no_language_colemak" msgid="4205992994906097244">"Dil yok (Colemak)"</string>
134 <string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="8840928374394180189">"Dil yok (PC)"</string>
135 <string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Özel giri? stilleri"</string>
136 <string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Stil ekle"</string>
137 <string name="add" msgid="8299699805688017798">"Ekle"</string>
138 <string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Kald?r"</string>
139 <string name="save" msgid="7646738597196767214">"Kaydet"</string>
140 <string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Dil"</string>
141 <string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Düzen"</string>
142 <string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Kullanmaya ba?lamadan önce özel giri? stilinizin etkinle?tirilmesi gerekiyor. ?imdi etkinle?tirmek ister misiniz?"</string>
143 <string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Etkinle?tir"</string>
144 <string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"?imdi de?il"</string>
145 <string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Ayn? giri? stili zaten var: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
146 <string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Kullan?labilirlik çal??mas? modu"</string>
147 <string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Tu?a basma titre?im süresi ayarlar?"</string>
148 <string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Tu?a basma ses düzeyi ayarlar?"</string>