Lines Matching full:msgid
19 <string name="sharedUserLabel" msgid="8024311725474286801">"Androidi tuumrakendused"</string>
20 <string name="app_label" msgid="3389954322874982620">"Kontaktiruum"</string>
21 <string name="provider_label" msgid="6012150850819899907">"Kontaktid"</string>
22 <string name="upgrade_msg" msgid="8640807392794309950">"Kontaktide andmebaasi uuendamine."</string>
23 <string name="upgrade_out_of_memory_notification_ticker" msgid="7638747231223520477">"Kontaktisikute uuendamiseks on vaja rohkem mälu"</string>
24 <string name="upgrade_out_of_memory_notification_title" msgid="8888171924684998531">"Kontaktide salvestusruumi uuendamine"</string>
25 <string name="upgrade_out_of_memory_notification_text" msgid="8438179450336437626">"Puudutage uuendamise lõpuleviimiseks."</string>
26 <string name="default_directory" msgid="93961630309570294">"Kontaktid"</string>
27 <string name="local_invisible_directory" msgid="705244318477396120">"Muu"</string>
28 <string name="read_write_all_voicemail_label" msgid="4557216100818257560">"Juurdepääs kõigile kõnepostisõnumitele"</string>
29 <string name="read_write_all_voicemail_description" msgid="8029809937805761356">"Võimaldab rakendusel salvestada ja vastu võtta kõik kõnepostisõnumid, mille juurde seade pääseb."</string>
30 <string name="voicemail_from_column" msgid="435732568832121444">"Kõnepost kontaktilt "</string>
31 <string name="debug_dump_title" msgid="4916885724165570279">"Kontaktide andmebaasi kopeerimine"</string>
32 <string name="debug_dump_database_message" msgid="406438635002392290">"Soovite teha 1) sisemisse salvestusruumi koopia andmebaasist, mis sisaldab kogu kontaktidega seotud teavet ja kõikide kõnede logi ning 2) saata koopia meiliga. Kustutage koopia niipea, kui olete selle seadmest kopeerinud või meil on kohale jõudnud."</string>
33 <string name="debug_dump_delete_button" msgid="7832879421132026435">"Kustuta kohe"</string>
34 <string name="debug_dump_start_button" msgid="2837506913757600001">"Alusta"</string>
35 <string name="debug_dump_email_sender_picker" msgid="3534420908672176460">"Valige programm faili saatmiseks"</string>
36 <string name="debug_dump_email_subject" msgid="108188398416385976">"Lisatud kontaktide andmebaas"</string>
37 <string name="debug_dump_email_body" msgid="4577749800871444318">"Lisatud on minu kontaktide andmebaas, mis sisaldab kogu kontaktidega seotud teavet. Käsitsege ettevaatlikult."</string>