HomeSort by relevance Sort by last modified time
    Searched full:msgid (Results 1076 - 1100 of 4979) sorted by null

<<41424344454647484950>>

  /packages/apps/Bluetooth/res/values-uk/
test_strings.xml 4 <string name="hello" msgid="1740533743008967039">"??????, ?? ??????????"</string>
5 <string name="app_name" msgid="1203877025577761792">"????? Bluetooth"</string>
6 <string name="insert_record" msgid="1450997173838378132">"???????? ?????"</string>
7 <string name="update_record" msgid="2480425402384910635">"??????????? ?????"</string>
8 <string name="ack_record" msgid="6716152390978472184">"????? TCP"</string>
9 <string name="deleteAll_record" msgid="4383349788485210582">"???????? ??? ??????"</string>
10 <string name="ok_button" msgid="6519033415223065454">"OK"</string>
11 <string name="delete_record" msgid="4645040331967533724">"???????? ?????"</string>
12 <string name="start_server" msgid="9034821924409165795">"????????? TCP ??????"</string>
13 <string name="notify_server" msgid="4369106744022969655">"???????. TCP ??????"</string
    [all...]
  /packages/apps/Bluetooth/res/values-zh-rCN/
test_strings.xml 4 <string name="hello" msgid="1740533743008967039">"??????????"</string>
5 <string name="app_name" msgid="1203877025577761792">"????"</string>
6 <string name="insert_record" msgid="1450997173838378132">"????"</string>
7 <string name="update_record" msgid="2480425402384910635">"????"</string>
8 <string name="ack_record" msgid="6716152390978472184">"Ack ??"</string>
9 <string name="deleteAll_record" msgid="4383349788485210582">"??????"</string>
10 <string name="ok_button" msgid="6519033415223065454">"??"</string>
11 <string name="delete_record" msgid="4645040331967533724">"????"</string>
12 <string name="start_server" msgid="9034821924409165795">"?? TCP ???"</string>
13 <string name="notify_server" msgid="4369106744022969655">"?? TCP ???"</string
    [all...]
  /packages/apps/Bluetooth/res/values-zh-rTW/
test_strings.xml 4 <string name="hello" msgid="1740533743008967039">"Hello World, TestActivity"</string>
5 <string name="app_name" msgid="1203877025577761792">"????"</string>
6 <string name="insert_record" msgid="1450997173838378132">"????"</string>
7 <string name="update_record" msgid="2480425402384910635">"????"</string>
8 <string name="ack_record" msgid="6716152390978472184">"Ack ??"</string>
9 <string name="deleteAll_record" msgid="4383349788485210582">"??????"</string>
10 <string name="ok_button" msgid="6519033415223065454">"??"</string>
11 <string name="delete_record" msgid="4645040331967533724">"????"</string>
12 <string name="start_server" msgid="9034821924409165795">"?? TCP ???"</string>
13 <string name="notify_server" msgid="4369106744022969655">"?? TCP ???"</string
    [all...]
  /packages/apps/Bluetooth/res/values-zu/
test_strings.xml 4 <string name="hello" msgid="1740533743008967039">"Sawubona Mhlaba, UmsebenziWokuhlola"</string>
5 <string name="app_name" msgid="1203877025577761792">"Abelana ne-Bluetooth"</string>
6 <string name="insert_record" msgid="1450997173838378132">"Faka irekhodi"</string>
7 <string name="update_record" msgid="2480425402384910635">"Qinisekisa irekhodi"</string>
8 <string name="ack_record" msgid="6716152390978472184">"Irekhodi ye-Ack"</string>
9 <string name="deleteAll_record" msgid="4383349788485210582">"Susa yonke irekhodi"</string>
10 <string name="ok_button" msgid="6519033415223065454">"KULUNGILE"</string>
11 <string name="delete_record" msgid="4645040331967533724">"Susa irekhodi"</string>
12 <string name="start_server" msgid="9034821924409165795">"Qala iseva ye-TCP"</string>
13 <string name="notify_server" msgid="4369106744022969655">"Yazisa iseva ye-TCP"</string
    [all...]
  /packages/apps/Camera/res/values-af/
strings.xml 19 <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Kamerafout"</string>
20 <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Kan nie aan die kamera koppel nie."</string>
21 <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Kamera is gedeaktiveer weens sekuriteitsbeleide."</string>
22 <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Kamera"</string>
23 <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Videokamera"</string>
24 <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Wag asseblief?"</string>
25 <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Heg USB-berging voordat kamera gebruik word."</string>
26 <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Sit \'n SD-kaart in voor jy die kamera gebruik."</string>
27 <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Berei tans USB-berging voor?"</string>
28 <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"Berei tans SD-kaart voor..."</string
    [all...]
  /packages/apps/Camera/res/values-ca/
strings.xml 19 <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Error de la cŕmera"</string>
20 <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"No es pot connectar a la cŕmera."</string>
21 <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"La cŕmera s\'ha desactivat a causa de les polítiques de seguretat."</string>
22 <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Cŕmera"</string>
23 <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Cŕmera de vídeo"</string>
24 <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Espereu-vos?"</string>
25 <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Instalˇla l\'emmagatzematge USB abans d\'utilitzar la cŕmera."</string>
26 <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Insereix una targeta SD abans d\'utilitzar la cŕmera."</string>
27 <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Prep. l\'emmagatzematge USB..."</string>
28 <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"S\'estŕ preparant la targeta SD?"</string
    [all...]
  /packages/apps/Camera/res/values-cs/
strings.xml 19 <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Chyba fotoaparátu"</string>
20 <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Nelze se p?ipojit k fotoaparátu."</string>
21 <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Fotoaparát byl z d?vodu zásad zabezpe?ení deaktivován."</string>
22 <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Fotoaparát"</string>
23 <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Videokamera"</string>
24 <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"?ekejte prosím..."</string>
25 <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"P?ed pou?itím fotoaparátu p?ipojte úlo?i?t? USB."</string>
26 <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"P?ed pou?itím fotoaparátu prosím vlo?te SD kartu."</string>
27 <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"P?íprava úlo?i?t? USB?"</string>
28 <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"P?íprava karty SD..."</string
    [all...]
  /packages/apps/Camera/res/values-da/
strings.xml 19 <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Kamerafejl"</string>
20 <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Der kan ikke oprettes forbindelse til kameraet."</string>
21 <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Kameraet er deaktiveret pĺ grund af sikkerhedspolitikker."</string>
22 <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Kamera"</string>
23 <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Videokamera"</string>
24 <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Vent..."</string>
25 <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Isćt USB-lager, fřr du tager kameraet i brug."</string>
26 <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Indsćt et SD-kort, fřr kameraet tages i brug."</string>
27 <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Forbereder USB-lager?"</string>
28 <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"Forbereder SD-kort ..."</string
    [all...]
  /packages/apps/Camera/res/values-de/
strings.xml 19 <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Kamerafehler"</string>
20 <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Keine Verbindung zur Kamera möglich"</string>
21 <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Die Kamera wurde aufgrund von Sicherheitsrichtlinien deaktiviert."</string>
22 <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Kamera"</string>
23 <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Camcorder"</string>
24 <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Bitte warten..."</string>
25 <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Stellen Sie vor Verwendung der Kamera einen USB-Speicher bereit."</string>
26 <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Legen Sie vor Verwendung der Kamera eine SD-Karte ein."</string>
27 <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"USB-Speicher wird vorbereitet"</string>
28 <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"SD-Karte wird vorbereitet..."</string
    [all...]
  /packages/apps/Camera/res/values-en-rGB/
strings.xml 19 <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Camera error"</string>
20 <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Can\'t connect to the camera."</string>
21 <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Camera has been disabled because of security policies."</string>
22 <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Camera"</string>
23 <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Camcorder"</string>
24 <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Please wait?"</string>
25 <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Please mount USB storage before using the camera."</string>
26 <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Insert an SD card before using the camera."</string>
27 <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Preparing USB storage?"</string>
28 <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"Preparing SD card?"</string
    [all...]
  /packages/apps/Camera/res/values-es/
strings.xml 19 <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Error de cámara"</string>
20 <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"No se puede acceder a la cámara."</string>
21 <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Se ha inhabilitado la cámara debido a las políticas de seguridad."</string>
22 <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Cámara"</string>
23 <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Videocámara"</string>
24 <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Por favor, espera..."</string>
25 <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Para poder usar la cámara, activa el almacenamiento USB."</string>
26 <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Para poder usar la cámara, inserta una tarjeta SD."</string>
27 <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Preparando almacenamiento USB?"</string>
28 <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"Preparando tarjeta SD?"</string
    [all...]
  /packages/apps/Camera/res/values-es-rUS/
strings.xml 19 <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Error de cámara"</string>
20 <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"No se puede establecer conexión con la cámara."</string>
21 <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"La cámara ha sido desactivada por políticas de seguridad."</string>
22 <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Cámara"</string>
23 <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Cámara de video"</string>
24 <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Espera, por favor..."</string>
25 <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Activa el almacenamiento USB antes de usar la cámara."</string>
26 <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Inserta una tarjeta SD antes de usar la cámara."</string>
27 <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Preparando almacenamiento USB..."</string>
28 <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"Preparando la tarjeta SD..."</string
    [all...]
  /packages/apps/Camera/res/values-et/
strings.xml 19 <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Kaamera viga"</string>
20 <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Ei saa kaameraga ühendada."</string>
21 <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Kaamera on keelatud turvaeeskirjade tőttu."</string>
22 <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Kaamera"</string>
23 <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Videokaamera"</string>
24 <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Oodake ..."</string>
25 <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Paigaldage USB-mäluseade enne kaamera kasutamist."</string>
26 <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Enne kaamera kasutamist sisestage SD-kaart."</string>
27 <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"USB-seadme ettevalmistamine?"</string>
28 <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"SD-kaardi ettevalmistamine ..."</string
    [all...]
  /packages/apps/Camera/res/values-fi/
strings.xml 19 <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Kameravirhe"</string>
20 <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Ei saada yhteyttä kameraan."</string>
21 <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Kamera on poistettu käytöstä suojauskäytäntöjen vuoksi."</string>
22 <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Kamera"</string>
23 <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Videokamera"</string>
24 <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Odota?"</string>
25 <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Ota USB-tallennustila käyttöön ennen kameran käyttöä."</string>
26 <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Aseta SD-kortti ennen kameran käyttämistä."</string>
27 <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Valmistellaan USB-tilaa..."</string>
28 <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"Valmistellaan SD-korttia?"</string
    [all...]
  /packages/apps/Camera/res/values-fr/
strings.xml 19 <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Erreur de l\'appareil photo."</string>
20 <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Impossible d\'établir une connexion avec l\'appareil photo."</string>
21 <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"L\'appareil photo a été désactivé en raison des rčgles de sécurité."</string>
22 <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Appareil photo"</string>
23 <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Caméra"</string>
24 <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Veuillez patienter..."</string>
25 <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Veuillez installer une mémoire de stockage USB avant d\'utiliser l\'appareil photo."</string>
26 <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Veuillez insérer une carte SD avant d\'utiliser l\'appareil photo."</string>
27 <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Préparation mémoire de stockage USB..."</string>
28 <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"Préparation de la carte SD..."</string
    [all...]
  /packages/apps/Camera/res/values-hr/
strings.xml 19 <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Pogre?ka fotoaparata"</string>
20 <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Povezivanje s fotoaparatom nije mogu?e."</string>
21 <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Fotoaparat je onemogu?en zbog sigurnosnih pravila."</string>
22 <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Fotoaparat"</string>
23 <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Kamera"</string>
24 <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Pri?ekajte?"</string>
25 <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Prije upotrebe fotoaparata instalirajte USB memoriju."</string>
26 <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Prije upotrebe fotoaparata umetnite SD karticu."</string>
27 <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Pripremanje USB memorije..."</string>
28 <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"Priprema SD kartice?"</string
    [all...]
  /packages/apps/Camera/res/values-hu/
strings.xml 19 <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Kamerahiba"</string>
20 <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Nem lehet csatlakozni a kamerához."</string>
21 <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"A biztonsági házirendek miatt a kamera le van tiltva."</string>
22 <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Kamera"</string>
23 <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Videokamera"</string>
24 <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Kérjük, várjon..."</string>
25 <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Kérjük, csatoljon egy USB-tárat a kamera használata el?tt."</string>
26 <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"A kamera használatához helyezzen be egy SD-kártyát."</string>
27 <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Az USB-tár el?készítése..."</string>
28 <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"SD-kártya el?készítése..."</string
    [all...]
  /packages/apps/Camera/res/values-in/
strings.xml 19 <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Kesalahan kamera"</string>
20 <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Tidak dapat terhubung ke kamera."</string>
21 <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Kamera telah dinonaktifkan karena kebijakan keamanan."</string>
22 <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Kamera"</string>
23 <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Perekam video"</string>
24 <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Harap tunggu?"</string>
25 <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Pasang penyimpanan USB sebelum menggunakan kamera."</string>
26 <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Masukkan kartu SD sebelum menggunakan kamera."</string>
27 <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Menyiapkan penyimpanan USB..."</string>
28 <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"Menyiapkan kartu SD?"</string
    [all...]
  /packages/apps/Camera/res/values-it/
strings.xml 19 <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Errore fotocamera"</string>
20 <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Impossibile collegarsi alla fotocamera."</string>
21 <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"La fotocamera č stata disattivata in base a norme di sicurezza."</string>
22 <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Fotocamera"</string>
23 <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Videocamera"</string>
24 <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Attendere..."</string>
25 <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Monta l\'archivio USB prima di utilizzare la fotocamera."</string>
26 <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Per usare la fotocamera devi inserire una scheda SD."</string>
27 <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Preparazione archivio USB?"</string>
28 <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"Preparazione scheda SD?"</string
    [all...]
  /packages/apps/Camera/res/values-lt/
strings.xml 19 <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Fotoaparato klaida"</string>
20 <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Nepavyksta prisijungti prie kameros."</string>
21 <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"D?l saugumo politikos kamera neleid?iama."</string>
22 <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Fotoaparatas"</string>
23 <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Ne?iojamoji vaizdo kamera ir magnetofonas"</string>
24 <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Palaukite..."</string>
25 <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Prie? naudodami fotoaparat? ?renkite USB atmint?."</string>
26 <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Prie? naudodami fotoaparat? ?d?kite SD kortel?."</string>
27 <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Ruo?iama USB atmintin?..."</string>
28 <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"Ruo?iama SD kortel?..."</string
    [all...]
  /packages/apps/Camera/res/values-lv/
strings.xml 19 <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Kameras k??da"</string>
20 <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Nevar izveidot savienojumu ar kameru."</string>
21 <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Kamera ir atsp?jota dro??bas politiku d??."</string>
22 <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Kamera"</string>
23 <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Videokamera"</string>
24 <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"L?dzu, uzgaidiet?"</string>
25 <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Pirms kameras lieto?anas pievienojiet USB atmi?u."</string>
26 <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Pirms kameras izmanto?anas ievietojiet SD karti."</string>
27 <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Notiek USB atm. sagatavo?ana"</string>
28 <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"Notiek SD kartes sagatavo?ana..."</string
    [all...]
  /packages/apps/Camera/res/values-ms/
strings.xml 19 <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Ralat kamera"</string>
20 <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Tidak boleh menyambung kepada kamera."</string>
21 <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Kamera telah dilumpuhkan kerana dasar keselamatan."</string>
22 <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Kamera"</string>
23 <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Kamkorder"</string>
24 <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Sila tunggu..."</string>
25 <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Lekapkan storan USB sebelum menggunakan kamera."</string>
26 <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Masukkan kad SD sebelum menggunakan kamera."</string>
27 <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Menyediakan storan USB..."</string>
28 <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"Menyediakan kad SD..."</string
    [all...]
  /packages/apps/Camera/res/values-nb/
strings.xml 19 <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Kamerafeil"</string>
20 <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Kan ikke koble til kameraet."</string>
21 <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Kameraet har blitt deaktivert pĺ grunn av retningslinjer for sikkerhet."</string>
22 <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Kamera"</string>
23 <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Video"</string>
24 <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Vent litt?"</string>
25 <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Sett inn en USB-lagring fřr du bruker kameraet."</string>
26 <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Sett inn et SD-kort fřr du bruker kameraet."</string>
27 <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Forbereder USB-lagring ?"</string>
28 <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"Forbereder minnekort?"</string
    [all...]
  /packages/apps/Camera/res/values-nl/
strings.xml 19 <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Camerafout"</string>
20 <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Kan geen verbinding maken met de camera."</string>
21 <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"De camera is uitgeschakeld vanwege het beveiligingsbeleid."</string>
22 <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Camera"</string>
23 <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Camcorder"</string>
24 <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Een ogenblik geduld..."</string>
25 <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Koppel de USB-opslag voordat u de camera gebruikt."</string>
26 <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Plaats een SD-kaart voordat u de camera gebruikt."</string>
27 <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"USB-opslag voorbereiden?"</string>
28 <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"SD-kaart voorbereiden?"</string
    [all...]
  /packages/apps/Camera/res/values-pt/
strings.xml 19 <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Erro de câmera"</string>
20 <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Năo é possível conectar ŕ câmera."</string>
21 <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"A câmera foi desativada devido ŕs políticas de segurança."</string>
22 <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Câmera"</string>
23 <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Filmadora"</string>
24 <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Aguarde..."</string>
25 <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Monte o armazenamento USB antes de usar a câmera."</string>
26 <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Insira um cartăo SD antes de usar a câmera."</string>
27 <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Preparando armazenamento USB?"</string>
28 <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"Preparando o cartăo SD?"</string
    [all...]

Completed in 94 milliseconds

<<41424344454647484950>>