HomeSort by relevance Sort by last modified time
    Searched full:msgid (Results 1901 - 1925 of 4979) sorted by null

<<71727374757677787980>>

  /packages/apps/PackageInstaller/res/values-pl/
strings.xml 19 <string name="app_name" msgid="2738748390251381682">"Instalator pakietu"</string>
20 <string name="next" msgid="3057143178373252333">"Dalej"</string>
21 <string name="install" msgid="5896438203900042068">"Instaluj"</string>
22 <string name="done" msgid="3889387558374211719">"Gotowe"</string>
23 <string name="security_settings_desc" msgid="2706691034244052604">"Zezwalaj tej aplikacji na:"</string>
24 <string name="cancel" msgid="8360346460165114585">"Anuluj"</string>
25 <string name="unknown" msgid="4742479012767208045">"Nieznane"</string>
26 <string name="installing" msgid="8613631001631998372">"Instalowanie..."</string>
27 <string name="install_done" msgid="3682715442154357097">"Aplikacja zosta?a zainstalowana."</string>
28 <string name="install_confirm_question" msgid="7295206719219043890">"Zainstalowa? t? aplikacj?? B?dzie mia?a dost?p do tych rzeczy:"</string
    [all...]
  /packages/apps/PackageInstaller/res/values-pt/
strings.xml 19 <string name="app_name" msgid="2738748390251381682">"Instalador do pacote"</string>
20 <string name="next" msgid="3057143178373252333">"Próximo"</string>
21 <string name="install" msgid="5896438203900042068">"Instalar"</string>
22 <string name="done" msgid="3889387558374211719">"Concluído"</string>
23 <string name="security_settings_desc" msgid="2706691034244052604">"Permitir que este aplicativo:"</string>
24 <string name="cancel" msgid="8360346460165114585">"Cancelar"</string>
25 <string name="unknown" msgid="4742479012767208045">"Desconhecido"</string>
26 <string name="installing" msgid="8613631001631998372">"Instalando..."</string>
27 <string name="install_done" msgid="3682715442154357097">"Aplicativo instalado."</string>
28 <string name="install_confirm_question" msgid="7295206719219043890">"Deseja instalar este aplicativo? Ele terá acesso a:"</string
    [all...]
  /packages/apps/PackageInstaller/res/values-pt-rPT/
strings.xml 19 <string name="app_name" msgid="2738748390251381682">"Programa de instalação do pacote"</string>
20 <string name="next" msgid="3057143178373252333">"Seguinte"</string>
21 <string name="install" msgid="5896438203900042068">"Instalar"</string>
22 <string name="done" msgid="3889387558374211719">"Concluído"</string>
23 <string name="security_settings_desc" msgid="2706691034244052604">"Permitir que esta aplicação:"</string>
24 <string name="cancel" msgid="8360346460165114585">"Cancelar"</string>
25 <string name="unknown" msgid="4742479012767208045">"Desconhecido"</string>
26 <string name="installing" msgid="8613631001631998372">"A instalar..."</string>
27 <string name="install_done" msgid="3682715442154357097">"Aplicação instalada."</string>
28 <string name="install_confirm_question" msgid="7295206719219043890">"Pretende instalar esta aplicação? Terá acesso a:"</string
    [all...]
  /packages/apps/PackageInstaller/res/values-ro/
strings.xml 19 <string name="app_name" msgid="2738748390251381682">"Program de instalare a pachetelor"</string>
20 <string name="next" msgid="3057143178373252333">"Înainte"</string>
21 <string name="install" msgid="5896438203900042068">"Instala?i"</string>
22 <string name="done" msgid="3889387558374211719">"Terminat"</string>
23 <string name="security_settings_desc" msgid="2706691034244052604">"Permite?i acestei aplica?ii s?:"</string>
24 <string name="cancel" msgid="8360346460165114585">"Anula?i"</string>
25 <string name="unknown" msgid="4742479012767208045">"Necunoscut"</string>
26 <string name="installing" msgid="8613631001631998372">"În curs de instalare..."</string>
27 <string name="install_done" msgid="3682715442154357097">"Aplica?ie instalat?."</string>
28 <string name="install_confirm_question" msgid="7295206719219043890">"Dori?i s? instala?i aceast? aplica?ie? Aceasta va avea acces la:"</string
    [all...]
  /packages/apps/PackageInstaller/res/values-sl/
strings.xml 19 <string name="app_name" msgid="2738748390251381682">"Namestitveni program za paket"</string>
20 <string name="next" msgid="3057143178373252333">"Naprej"</string>
21 <string name="install" msgid="5896438203900042068">"Namesti"</string>
22 <string name="done" msgid="3889387558374211719">"Dokon?ano"</string>
23 <string name="security_settings_desc" msgid="2706691034244052604">"Dovoli, da ta program:"</string>
24 <string name="cancel" msgid="8360346460165114585">"Prekli?i"</string>
25 <string name="unknown" msgid="4742479012767208045">"Neznano"</string>
26 <string name="installing" msgid="8613631001631998372">"Name??anje ?"</string>
27 <string name="install_done" msgid="3682715442154357097">"Program je name??en."</string>
28 <string name="install_confirm_question" msgid="7295206719219043890">"Ali ?elite namestiti to aplikacijo? Imela bo dostop do:"</string
    [all...]
  /packages/apps/PackageInstaller/res/values-sv/
strings.xml 19 <string name="app_name" msgid="2738748390251381682">"Installationsprogram för paket"</string>
20 <string name="next" msgid="3057143178373252333">"Nästa"</string>
21 <string name="install" msgid="5896438203900042068">"Installera"</string>
22 <string name="done" msgid="3889387558374211719">"Färdig"</string>
23 <string name="security_settings_desc" msgid="2706691034244052604">"Tillåt att appen:"</string>
24 <string name="cancel" msgid="8360346460165114585">"Avbryt"</string>
25 <string name="unknown" msgid="4742479012767208045">"Okänd"</string>
26 <string name="installing" msgid="8613631001631998372">"Installerar?"</string>
27 <string name="install_done" msgid="3682715442154357097">"Appen har installerats."</string>
28 <string name="install_confirm_question" msgid="7295206719219043890">"Vill du installera den här appen? Den får åtkomst till:"</string
    [all...]
  /packages/apps/PackageInstaller/res/values-sw/
strings.xml 19 <string name="app_name" msgid="2738748390251381682">"Kisakinishaji cha furushi"</string>
20 <string name="next" msgid="3057143178373252333">"Inayofuata"</string>
21 <string name="install" msgid="5896438203900042068">"Sakinisha"</string>
22 <string name="done" msgid="3889387558374211719">"Kwisha"</string>
23 <string name="security_settings_desc" msgid="2706691034244052604">"Ruhusu programu hii:"</string>
24 <string name="cancel" msgid="8360346460165114585">"Ghairi"</string>
25 <string name="unknown" msgid="4742479012767208045">"Haijulikani"</string>
26 <string name="installing" msgid="8613631001631998372">" inasakinisha..."</string>
27 <string name="install_done" msgid="3682715442154357097">"Progarmau imesakinishwa."</string>
28 <string name="install_confirm_question" msgid="7295206719219043890">"Je, unataka kusakinisha programu hii? Itapata ufikivu katika:"</string
    [all...]
  /packages/apps/PackageInstaller/res/values-tr/
strings.xml 19 <string name="app_name" msgid="2738748390251381682">"Paket yükleyici"</string>
20 <string name="next" msgid="3057143178373252333">"Sonraki"</string>
21 <string name="install" msgid="5896438203900042068">"Yükle"</string>
22 <string name="done" msgid="3889387558374211719">"Bitti"</string>
23 <string name="security_settings_desc" msgid="2706691034244052604">"Bu uygulamaya ?u izni ver:"</string>
24 <string name="cancel" msgid="8360346460165114585">"?ptal"</string>
25 <string name="unknown" msgid="4742479012767208045">"Bilinmiyor"</string>
26 <string name="installing" msgid="8613631001631998372">"Yükleniyor?"</string>
27 <string name="install_done" msgid="3682715442154357097">"Uygulama yüklendi."</string>
28 <string name="install_confirm_question" msgid="7295206719219043890">"Bu uygulamay? yüklemek istiyor musunuz? Uygulama ?unlara eri?ebilecektir:"< (…)
    [all...]
  /packages/apps/PackageInstaller/res/values-zu/
strings.xml 19 <string name="app_name" msgid="2738748390251381682">"Isifaki sephakheji"</string>
20 <string name="next" msgid="3057143178373252333">"Okulandelayo"</string>
21 <string name="install" msgid="5896438203900042068">"Faka"</string>
22 <string name="done" msgid="3889387558374211719">"Kwenziwe"</string>
23 <string name="security_settings_desc" msgid="2706691034244052604">"Vumela le-app uku:"</string>
24 <string name="cancel" msgid="8360346460165114585">"Khansela"</string>
25 <string name="unknown" msgid="4742479012767208045">"Akwaziwa"</string>
26 <string name="installing" msgid="8613631001631998372">"Iyafaka..."</string>
27 <string name="install_done" msgid="3682715442154357097">"I-App ifakiwe."</string>
28 <string name="install_confirm_question" msgid="7295206719219043890">"Ngabe ufuna ukufaka lolu hlelo lokusebenza? Lizothola ukufinyelela ku:"</st (…)
    [all...]
  /external/webkit/Source/WebKit/gtk/po/
ko.po 6 msgid ""
9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.webkit.org\n"
21 msgid "Upload File"
26 msgid "Input _Methods"
30 msgid "LRM _Left-to-right mark"
34 msgid "RLM _Right-to-left mark"
38 msgid "LRE Left-to-right _embedding"
42 msgid "RLE Right-to-left e_mbedding"
46 msgid "LRO Left-to-right _override"
50 msgid "RLO Right-to-left o_verride
    [all...]
  /packages/apps/Calendar/res/values-ca/
strings.xml 19 <string name="app_label" msgid="5452708708398908131">"Calendari"</string>
20 <string name="what_label" msgid="1933578391985810049">"Què"</string>
21 <string name="where_label" msgid="3472482206065595118">"On"</string>
22 <string name="when_label" msgid="894636567327261599">"Quan"</string>
23 <string name="timezone_label" msgid="3988530993300431650">"Zona horària"</string>
24 <string name="attendees_label" msgid="2971281641565729725">"Convidats"</string>
25 <string name="today" msgid="8577375020252453006">"Avui"</string>
26 <string name="tomorrow" msgid="614434811813859237">"Demà"</string>
27 <string name="today_at_time_fmt" msgid="1981279213130049736">"Avui a les <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
28 <string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="1330779112841767432">"Demà a les <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string
    [all...]
  /packages/apps/Calendar/res/values-cs/
strings.xml 19 <string name="app_label" msgid="5452708708398908131">"Kalendá?"</string>
20 <string name="what_label" msgid="1933578391985810049">"Co"</string>
21 <string name="where_label" msgid="3472482206065595118">"Kde"</string>
22 <string name="when_label" msgid="894636567327261599">"Kdy"</string>
23 <string name="timezone_label" msgid="3988530993300431650">"?asové pásmo"</string>
24 <string name="attendees_label" msgid="2971281641565729725">"Hosté"</string>
25 <string name="today" msgid="8577375020252453006">"Dnes"</string>
26 <string name="tomorrow" msgid="614434811813859237">"Zítra"</string>
27 <string name="today_at_time_fmt" msgid="1981279213130049736">"Dnes v <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
28 <string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="1330779112841767432">"Zítra v <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string
    [all...]
  /packages/apps/Calendar/res/values-da/
strings.xml 19 <string name="app_label" msgid="5452708708398908131">"Kalender"</string>
20 <string name="what_label" msgid="1933578391985810049">"Hvad"</string>
21 <string name="where_label" msgid="3472482206065595118">"Hvor"</string>
22 <string name="when_label" msgid="894636567327261599">"Hvornår"</string>
23 <string name="timezone_label" msgid="3988530993300431650">"Tidszone"</string>
24 <string name="attendees_label" msgid="2971281641565729725">"Gæster"</string>
25 <string name="today" msgid="8577375020252453006">"I dag"</string>
26 <string name="tomorrow" msgid="614434811813859237">"I morgen"</string>
27 <string name="today_at_time_fmt" msgid="1981279213130049736">"I dag kl. <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
28 <string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="1330779112841767432">"I morgen kl. <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string
    [all...]
  /packages/apps/Calendar/res/values-es/
strings.xml 19 <string name="app_label" msgid="5452708708398908131">"Calendario"</string>
20 <string name="what_label" msgid="1933578391985810049">"Asunto"</string>
21 <string name="where_label" msgid="3472482206065595118">"Dónde"</string>
22 <string name="when_label" msgid="894636567327261599">"Cuándo"</string>
23 <string name="timezone_label" msgid="3988530993300431650">"Zona horaria"</string>
24 <string name="attendees_label" msgid="2971281641565729725">"Invitados"</string>
25 <string name="today" msgid="8577375020252453006">"Hoy"</string>
26 <string name="tomorrow" msgid="614434811813859237">"Mañana"</string>
27 <string name="today_at_time_fmt" msgid="1981279213130049736">"Hoy a las <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
28 <string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="1330779112841767432">"Mañana a las <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string
    [all...]
  /packages/apps/Calendar/res/values-es-rUS/
strings.xml 19 <string name="app_label" msgid="5452708708398908131">"Calendar"</string>
20 <string name="what_label" msgid="1933578391985810049">"Qué"</string>
21 <string name="where_label" msgid="3472482206065595118">"Dónde"</string>
22 <string name="when_label" msgid="894636567327261599">"Cuándo"</string>
23 <string name="timezone_label" msgid="3988530993300431650">"Zona horaria"</string>
24 <string name="attendees_label" msgid="2971281641565729725">"Invitados"</string>
25 <string name="today" msgid="8577375020252453006">"Hoy"</string>
26 <string name="tomorrow" msgid="614434811813859237">"Mañana"</string>
27 <string name="today_at_time_fmt" msgid="1981279213130049736">"Hoy a la hora <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
28 <string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="1330779112841767432">"Mañana a la hora <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string
    [all...]
  /packages/apps/Calendar/res/values-fr/
strings.xml 19 <string name="app_label" msgid="5452708708398908131">"Agenda"</string>
20 <string name="what_label" msgid="1933578391985810049">"Objet"</string>
21 <string name="where_label" msgid="3472482206065595118">"Lieu"</string>
22 <string name="when_label" msgid="894636567327261599">"Date"</string>
23 <string name="timezone_label" msgid="3988530993300431650">"Fuseau horaire"</string>
24 <string name="attendees_label" msgid="2971281641565729725">"Invités"</string>
25 <string name="today" msgid="8577375020252453006">"Aujourd\'hui"</string>
26 <string name="tomorrow" msgid="614434811813859237">"Demain"</string>
27 <string name="today_at_time_fmt" msgid="1981279213130049736">"Aujourd\'hui, <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
28 <string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="1330779112841767432">"Demain, <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string
    [all...]
  /packages/apps/Calendar/res/values-hr/
strings.xml 19 <string name="app_label" msgid="5452708708398908131">"Kalendar"</string>
20 <string name="what_label" msgid="1933578391985810049">"?to"</string>
21 <string name="where_label" msgid="3472482206065595118">"Gdje"</string>
22 <string name="when_label" msgid="894636567327261599">"Kad"</string>
23 <string name="timezone_label" msgid="3988530993300431650">"Vremenska zona"</string>
24 <string name="attendees_label" msgid="2971281641565729725">"Gosti"</string>
25 <string name="today" msgid="8577375020252453006">"Danas"</string>
26 <string name="tomorrow" msgid="614434811813859237">"Sutra"</string>
27 <string name="today_at_time_fmt" msgid="1981279213130049736">"Danas u <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
28 <string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="1330779112841767432">"Sutra u <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string
    [all...]
  /packages/apps/Calendar/res/values-hu/
strings.xml 19 <string name="app_label" msgid="5452708708398908131">"Naptár"</string>
20 <string name="what_label" msgid="1933578391985810049">"Cím"</string>
21 <string name="where_label" msgid="3472482206065595118">"Hol"</string>
22 <string name="when_label" msgid="894636567327261599">"Mikor"</string>
23 <string name="timezone_label" msgid="3988530993300431650">"Id?zóna"</string>
24 <string name="attendees_label" msgid="2971281641565729725">"Résztvev?k"</string>
25 <string name="today" msgid="8577375020252453006">"Ma"</string>
26 <string name="tomorrow" msgid="614434811813859237">"Holnap"</string>
27 <string name="today_at_time_fmt" msgid="1981279213130049736">"Ma <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
28 <string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="1330779112841767432">"Holnap <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string
    [all...]
  /packages/apps/Calendar/res/values-lt/
strings.xml 19 <string name="app_label" msgid="5452708708398908131">"Kalendorius"</string>
20 <string name="what_label" msgid="1933578391985810049">"Kas"</string>
21 <string name="where_label" msgid="3472482206065595118">"Kur"</string>
22 <string name="when_label" msgid="894636567327261599">"Kada"</string>
23 <string name="timezone_label" msgid="3988530993300431650">"Laiko juosta"</string>
24 <string name="attendees_label" msgid="2971281641565729725">"Sve?iai"</string>
25 <string name="today" msgid="8577375020252453006">"?iandien"</string>
26 <string name="tomorrow" msgid="614434811813859237">"Rytoj"</string>
27 <string name="today_at_time_fmt" msgid="1981279213130049736">"?iandien <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
28 <string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="1330779112841767432">"Rytoj <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string
    [all...]
  /packages/apps/Calendar/res/values-lv/
strings.xml 19 <string name="app_label" msgid="5452708708398908131">"Kalend?rs"</string>
20 <string name="what_label" msgid="1933578391985810049">"Kas"</string>
21 <string name="where_label" msgid="3472482206065595118">"Kur"</string>
22 <string name="when_label" msgid="894636567327261599">"Kad"</string>
23 <string name="timezone_label" msgid="3988530993300431650">"Laika josla"</string>
24 <string name="attendees_label" msgid="2971281641565729725">"Viesi"</string>
25 <string name="today" msgid="8577375020252453006">"?odien"</string>
26 <string name="tomorrow" msgid="614434811813859237">"R?t"</string>
27 <string name="today_at_time_fmt" msgid="1981279213130049736">"?odien plkst. <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
28 <string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="1330779112841767432">"R?t plkst. <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string
    [all...]
  /packages/apps/Calendar/res/values-pt/
strings.xml 19 <string name="app_label" msgid="5452708708398908131">"Agenda"</string>
20 <string name="what_label" msgid="1933578391985810049">"O que"</string>
21 <string name="where_label" msgid="3472482206065595118">"Onde"</string>
22 <string name="when_label" msgid="894636567327261599">"Quando"</string>
23 <string name="timezone_label" msgid="3988530993300431650">"Fuso horário"</string>
24 <string name="attendees_label" msgid="2971281641565729725">"Convidados"</string>
25 <string name="today" msgid="8577375020252453006">"Hoje"</string>
26 <string name="tomorrow" msgid="614434811813859237">"Amanhã"</string>
27 <string name="today_at_time_fmt" msgid="1981279213130049736">"Hoje, às <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
28 <string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="1330779112841767432">"Amanhã, às <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string
    [all...]
  /packages/apps/Calendar/res/values-pt-rPT/
strings.xml 19 <string name="app_label" msgid="5452708708398908131">"Calendário"</string>
20 <string name="what_label" msgid="1933578391985810049">"O quê"</string>
21 <string name="where_label" msgid="3472482206065595118">"Onde"</string>
22 <string name="when_label" msgid="894636567327261599">"Quando"</string>
23 <string name="timezone_label" msgid="3988530993300431650">"Fuso horário"</string>
24 <string name="attendees_label" msgid="2971281641565729725">"Convidados"</string>
25 <string name="today" msgid="8577375020252453006">"Hoje"</string>
26 <string name="tomorrow" msgid="614434811813859237">"Amanhã"</string>
27 <string name="today_at_time_fmt" msgid="1981279213130049736">"Hoje às <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
28 <string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="1330779112841767432">"Amanhã às <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string
    [all...]
  /packages/apps/Calendar/res/values-ro/
strings.xml 19 <string name="app_label" msgid="5452708708398908131">"Calendar"</string>
20 <string name="what_label" msgid="1933578391985810049">"Ce"</string>
21 <string name="where_label" msgid="3472482206065595118">"Unde"</string>
22 <string name="when_label" msgid="894636567327261599">"Când"</string>
23 <string name="timezone_label" msgid="3988530993300431650">"Fus orar"</string>
24 <string name="attendees_label" msgid="2971281641565729725">"Invita?i"</string>
25 <string name="today" msgid="8577375020252453006">"Azi"</string>
26 <string name="tomorrow" msgid="614434811813859237">"Mâine"</string>
27 <string name="today_at_time_fmt" msgid="1981279213130049736">"Ast?zi la <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
28 <string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="1330779112841767432">"Mâine la <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string
    [all...]
  /packages/apps/Calendar/res/values-sk/
strings.xml 19 <string name="app_label" msgid="5452708708398908131">"Kalendár"</string>
20 <string name="what_label" msgid="1933578391985810049">"?o"</string>
21 <string name="where_label" msgid="3472482206065595118">"Kde"</string>
22 <string name="when_label" msgid="894636567327261599">"Kedy"</string>
23 <string name="timezone_label" msgid="3988530993300431650">"?asové pásmo"</string>
24 <string name="attendees_label" msgid="2971281641565729725">"Hostia"</string>
25 <string name="today" msgid="8577375020252453006">"Dnes"</string>
26 <string name="tomorrow" msgid="614434811813859237">"Zajtra"</string>
27 <string name="today_at_time_fmt" msgid="1981279213130049736">"Dnes o <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
28 <string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="1330779112841767432">"Zajtra o <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string
    [all...]
  /packages/apps/Calendar/res/values-sl/
strings.xml 19 <string name="app_label" msgid="5452708708398908131">"Koledar"</string>
20 <string name="what_label" msgid="1933578391985810049">"Kaj"</string>
21 <string name="where_label" msgid="3472482206065595118">"Kje"</string>
22 <string name="when_label" msgid="894636567327261599">"Kdaj"</string>
23 <string name="timezone_label" msgid="3988530993300431650">"?asovni pas"</string>
24 <string name="attendees_label" msgid="2971281641565729725">"Gostje"</string>
25 <string name="today" msgid="8577375020252453006">"Danes"</string>
26 <string name="tomorrow" msgid="614434811813859237">"Jutri"</string>
27 <string name="today_at_time_fmt" msgid="1981279213130049736">"Danes ob <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
28 <string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="1330779112841767432">"Jutri ob <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string
    [all...]

Completed in 898 milliseconds

<<71727374757677787980>>