Lines Matching full:msgstr
7 msgstr ""
20 msgstr "Upload File"
25 msgstr "Input _Methods"
29 msgstr "LRM _Left-to-right mark"
33 msgstr "RLM _Right-to-left mark"
37 msgstr "LRE Left-to-right _embedding"
41 msgstr "RLE Right-to-left e_mbedding"
45 msgstr "LRO Left-to-right _override"
49 msgstr "RLO Right-to-left o_verride"
53 msgstr "PDF _Pop directional formatting"
57 msgstr "ZWS _Zero width space"
61 msgstr "ZWJ Zero width _joiner"
65 msgstr "ZWNJ Zero width _non-joiner"
70 msgstr "_Insert Unicode Control Character"
74 msgstr "Network Request"
78 msgstr "The network request for the URI that should be downloaded"
83 msgstr "Network Request"
88 msgstr "The network request for the URI that should be downloaded"
92 msgstr "Destination URI"
96 msgstr "The destination URI where to save the file"
100 msgstr "Suggested Filename"
104 msgstr "The filename suggested as default when saving"
108 msgstr "Progress"
112 msgstr "Determines the current progress of the download"
116 msgstr "Status"
120 msgstr "Determines the current status of the download"
124 msgstr "Current Size"
128 msgstr "The length of the data already downloaded"
132 msgstr "Total Size"
136 msgstr "The total size of the file"
140 msgstr "User cancelled the download"
145 msgstr "A username and password are being requested by the site %s"
149 msgstr ""
153 msgstr "Username:"
157 msgstr "Password:"
162 msgstr "Remember password"
166 msgstr "Name"
170 msgstr "The name of the frame"
176 msgstr "Title"
180 msgstr "The document title of the frame"
186 msgstr "URI"
190 msgstr "The current URI of the contents displayed by the frame"
194 msgstr ""
200 msgstr "Determines the current progress of the download"
204 msgstr ""
209 msgstr "Determines the current progress of the download"
213 msgstr "The title of the history item"
217 msgstr "Alternate Title"
221 msgstr "The alternate title of the history item"
225 msgstr "The URI of the history item"
230 msgstr "Original URI"
234 msgstr "The original URI of the history item"
238 msgstr "Last visited Time"
242 msgstr "The time at which the history item was last visited"
246 msgstr "Web View"
250 msgstr "The Web View that renders the Web Inspector itself"
254 msgstr "Inspected URI"
258 msgstr "The URI that is currently being inspected"
262 msgstr "Enable JavaScript profiling"
266 msgstr "Profile the executed JavaScript."
271 msgstr "Enable JavaScript profiling"
275 msgstr ""
279 msgstr "Reason"
283 msgstr "The reason why this navigation is occurring"
287 msgstr "The URI that was requested as the target for the navigation"
291 msgstr "Button"
295 msgstr "The button used to click"
299 msgstr "Modifier state"
303 msgstr "A bitmask representing the state of the modifier keys"
308 msgstr "The name of the frame"
313 msgstr "The URI that was requested as the target for the navigation"
317 msgstr "Default Encoding"
321 msgstr "The default encoding used to display text."
325 msgstr "Cursive Font Family"
329 msgstr "The default Cursive font family used to display text."
333 msgstr "Default Font Family"
337 msgstr "The default font family used to display text."
341 msgstr "Fantasy Font Family"
345 msgstr "The default Fantasy font family used to display text."
349 msgstr "Monospace Font Family"
353 msgstr "The default font family used to display monospace text."
357 msgstr "Sans Serif Font Family"
361 msgstr "The default Sans Serif font family used to display text."
365 msgstr "Serif Font Family"
369 msgstr "The default Serif font family used to display text."
373 msgstr "Default Font Size"
377 msgstr "The default font size used to display text."
381 msgstr "Default Monospace Font Size"
385 msgstr "The default font size used to display monospace text."
389 msgstr "Minimum Font Size"
393 msgstr "The minimum font size used to display text."
397 msgstr "Minimum Logical Font Size"
401 msgstr "The minimum logical font size used to display text."
405 msgstr "Enforce 96 DPI"
409 msgstr "Enforce a resolution of 96 DPI"
413 msgstr "Auto Load Images"
417 msgstr "Load images automatically."
421 msgstr "Auto Shrink Images"
425 msgstr "Automatically shrink standalone images to fit."
429 msgstr "Print Backgrounds"
433 msgstr "Whether background images should be printed."
437 msgstr "Enable Scripts"
441 msgstr "Enable embedded scripting languages."
445 msgstr "Enable Plugins"
449 msgstr "Enable embedded plugin objects."
453 msgstr "Resizable Text Areas"
457 msgstr "Whether text areas are resizable."
461 msgstr "User Stylesheet URI"
465 msgstr "The URI of a stylesheet that is applied to every page."
469 msgstr "Zoom Stepping Value"
473 msgstr "The value by which the zoom level is changed when zooming in or out."
477 msgstr "Enable Developer Extras"
481 msgstr "Enables special extensions that help developers"
485 msgstr "Enable Private Browsing"
489 msgstr "Enables private browsing mode"
493 msgstr ""
498 msgstr "Check Spelling While _Typing"
502 msgstr ""
506 msgstr ""
511 msgstr "Enable Private Browsing"
515 msgstr ""
519 msgstr ""
523 msgstr ""
527 msgstr ""
531 msgstr ""
536 msgstr "Enable Scripts"
540 msgstr ""
544 msgstr ""
548 msgstr ""
552 msgstr ""
556 msgstr ""
560 msgstr ""
564 msgstr ""
568 msgstr ""
572 msgstr ""
576 msgstr ""
580 msgstr ""
585 msgstr "Enable Scripts"
589 msgstr ""
593 msgstr ""
597 msgstr ""
601 msgstr ""
607 msgstr ""
611 msgstr ""
615 msgstr ""
619 msgstr ""
624 msgstr "Whether background images should be printed."
628 msgstr ""
632 msgstr ""
637 msgstr "Enable JavaScript profiling"
641 msgstr ""
645 msgstr "Returns the @web_view's document title"
649 msgstr "Returns the current URI of the contents displayed by the @web_view"
653 msgstr "Copy target list"
657 msgstr "The list of targets this web view supports for clipboard copying"
661 msgstr "Paste target list"
665 msgstr "The list of targets this web view supports for clipboard pasting"
669 msgstr "Settings"
673 msgstr "An associated WebKitWebSettings instance"
677 msgstr "Web Inspector"
681 msgstr "The associated WebKitWebInspector instance"
685 msgstr "Editable"
689 msgstr "Whether content can be modified by the user"
693 msgstr "Transparent"
697 msgstr "Whether content has a transparent background"
701 msgstr "Zoom level"
705 msgstr "The level of zoom of the content"
709 msgstr "Full content zoom"
713 msgstr "Whether the full content is scaled when zooming"
717 msgstr "Encoding"
721 msgstr "The default encoding of the web view"
725 msgstr "Custom Encoding"
729 msgstr "The custom encoding of the web view"
733 msgstr ""
737 msgstr ""
742 msgstr "Submit"
746 msgstr "Reset"
750 msgstr ""
754 msgstr "Choose File"
758 msgstr "(None)"
762 msgstr "Open Link in New _Window"
766 msgstr "_Download Linked File"
770 msgstr "Copy Link Loc_ation"
774 msgstr "Open _Image in New Window"
778 msgstr "Sa_ve Image As"
782 msgstr "Cop_y Image"
786 msgstr "Open _Frame in New Window"
790 msgstr "_Reload"
794 msgstr "No Guesses Found"
798 msgstr "_Ignore Spelling"
802 msgstr "_Learn Spelling"
806 msgstr "_Search the Web"
810 msgstr "_Look Up in Dictionary"
814 msgstr "_Open Link"
818 msgstr "Ignore _Grammar"
822 msgstr "Spelling and _Grammar"
826 msgstr "_Show Spelling and Grammar"
830 msgstr "_Hide Spelling and Grammar"
834 msgstr "_Check Document Now"
838 msgstr "Check Spelling While _Typing"
842 msgstr "Check _Grammar With Spelling"
846 msgstr "_Font"
850 msgstr "_Outline"
854 msgstr "Inspect _Element"
858 msgstr "No recent searches"
862 msgstr "Recent searches"
866 msgstr "_Clear recent searches"
870 msgstr "term"
874 msgstr "definition"
878 msgstr "press"
882 msgstr "select"
886 msgstr "activate"
890 msgstr "untick"
894 msgstr "tick"
898 msgstr "jump"
902 msgstr " files"
906 msgstr "Unknown"
910 msgstr ""
914 msgstr ""
918 msgstr ""
922 msgstr ""
926 msgstr ""
930 msgstr ""
934 msgstr ""
938 msgstr ""
942 msgstr ""
946 msgstr ""
950 msgstr ""
954 msgstr ""
958 msgstr ""
962 msgstr ""
967 msgstr "Status"
971 msgstr ""
975 msgstr ""
979 msgstr ""
983 msgstr ""
987 msgstr ""
991 msgstr ""
995 msgstr ""
999 msgstr ""
1003 msgstr ""
1007 msgstr ""
1011 msgstr ""
1015 msgstr ""
1019 msgstr ""
1023 msgstr ""
1027 msgstr ""
1031 msgstr ""
1035 msgstr ""
1039 msgstr ""
1043 msgstr ""
1047 msgstr ""
1051 msgstr ""
1055 msgstr ""
1059 msgstr ""
1064 msgstr "definition"
1068 msgstr ""
1072 msgstr ""
1076 msgstr ""
1080 msgstr ""
1084 msgstr ""
1088 msgstr ""
1092 msgstr ""
1095 #~ msgstr "_Searchable Index"