/packages/apps/Launcher2/res/values-sk/ |
strings.xml | 71 <string name="menu_settings" msgid="3946232973327980394">"Nastavenia systému"</string> 88 <string name="uninstall_system_app_text" msgid="6429814133777046491">"Toto je systémová aplikácia a nedá sa odin?talova?."</string>
|
/packages/apps/PackageInstaller/res/values-sk/ |
strings.xml | 37 <string name="install_failed_older_sdk" msgid="7947925824732917665">"Balík funguje iba v nov?ích verziách systému Android."</string> 56 <string name="dlg_sys_app_replacement_statement" msgid="1900046590819605929">"Toto je systémová aplikácia."\n\n"V?etky predchádzajúce pou?ívate?ské údaje budú ulo?ené."</string>
|
/external/chromium/net/ftp/ |
ftp_network_transaction.h | 66 // Major categories of remote system types, as returned by SYST command.
|
ftp_network_transaction_unittest.cc | 75 return Verify("SYST\r\n", data, PRE_PWD, "215 UNIX\r\n"); 261 return Verify("SYST\r\n", data, PRE_PWD, "215 VMS\r\n"); 298 return Verify("SYST\r\n", data, PRE_PWD, "215 VMS\r\n"); 463 return Verify("SYST\r\n", data, PRE_PWD, "215 VMS\r\n"); [all...] |
ftp_network_transaction.cc | 757 // SYST command. 759 std::string command = "SYST"; 800 // Server does not recognize the SYST command so proceed. [all...] |
/frameworks/base/packages/SystemUI/res/values-cs/ |
strings.xml | 22 <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"UI systému"</string> 141 <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Systémová nastavení."</string> 170 <string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"Poloha nastavena pomocí systému GPS"</string> 208 <string name="status_bar_help_text" msgid="7874607155052076323">"M??ete je kdykoli zobrazit tím, ?e p?ejedete prstem dol?."\n"P?ejedete-li prstem dol? je?t? jednou, zobrazí se ovládací prvky systému."</string>
|
/external/dnsmasq/man/fr/ |
dnsmasq.8 | 153 alloué par le systčme d'exploitation. 159 au dessus de la valeur spécifiée. Utile pour des systčmes derričre des dispositifs 215 Sur les systčmes qui le supporte, Dnsmasq s'associe avec l'interface joker [all...] |
/external/ppp/pppd/ |
ipv6cp.h | 70 sept laboratoires dont le laboratoire Logiciels, Syst?mes, R?seaux (LSR).
|
NOTICE | 231 sept laboratoires dont le laboratoire Logiciels, Syst?mes, R?seaux (LSR).
|
/external/icu4c/test/testdata/ |
csdetest.xml | 113 l'implémentation d'Unicode dans les systčmes d'exploitation et les applications, les polices de caractčres, 437 p?i?adí ?íslo. P?ed vznikem Unicode existovaly stovky rozdílných kódovacích systém? pro p?i?azování t?chto 442 Tyto kódovací systémy také byly v konfliktu jeden s druhým. To znamená, ?e dv? kódování mohou pou?ívat
|
/frameworks/base/packages/SystemUI/res/values-fr/ |
strings.xml | 22 <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"IU systčme"</string> 141 <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Paramčtres systčme"</string> 208 <string name="status_bar_help_text" msgid="7874607155052076323">"Accédez-y ŕ tout moment en faisant glisser le doigt vers le bas."\n"Répétez l\'opération pour accéder aux commandes du systčme."</string>
|
/frameworks/base/packages/SystemUI/res/values-sk/ |
strings.xml | 22 <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"UI systému"</string> 141 <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Nastavenia systému."</string> 208 <string name="status_bar_help_text" msgid="7874607155052076323">"Mô?ete ich kedyko?vek zobrazi? tak, ?e posuniete prstom nadol."\n"Ak posuniete prstom nadol e?te raz, zobrazia sa ovládacie prvky systému."</string>
|
/packages/apps/Settings/res/values-sk/ |
strings.xml | 34 <string name="header_category_system" msgid="2073558547468647128">"SYSTÉM"</string> [all...] |
arrays.xml | 230 <item msgid="4498124044785815005">"Automaticky vyberie systém"</item>
|
/packages/apps/Email/res/values-sk/ |
strings.xml | [all...] |
/packages/apps/PackageInstaller/res/values-fr/ |
strings.xml | 56 <string name="dlg_sys_app_replacement_statement" msgid="1900046590819605929">"Il s\'agit d\'une application systčme."\n\n"Toutes vos données d\'utilisateur précédentes vont ętre enregistrées."</string>
|
/packages/apps/Settings/res/values-cs/ |
strings.xml | 34 <string name="header_category_system" msgid="2073558547468647128">"SYSTÉM"</string> [all...] |
arrays.xml | 230 <item msgid="4498124044785815005">"Automaticky vybere systém"</item>
|
/packages/apps/Settings/res/values-fr/ |
strings.xml | 34 <string name="header_category_system" msgid="2073558547468647128">"SYSTČME"</string> [all...] |
arrays.xml | 230 <item msgid="4498124044785815005">"Laisser le systčme décider"</item>
|
/external/dnsmasq/po/ |
fr.po | 948 msgstr "Ne peut effectuer un 'chdir' ? la racine du syst?me de fichier : %s" 972 msgstr "Support DBus autoris? : connect? au bus syst?me" 985 msgstr "active l'option --bind-interfaces ? cause de limitations dans le syst?me d'exploitation" [all...] |
/external/openssh/contrib/caldera/ |
openssh.spec | 116 OpenSSH (Secure Shell) fournit un acc?s ? un syst?me distant. Il remplace
|
/packages/apps/Phone/res/values-fr/ |
strings.xml | 300 <string name="cdma_system_select_title" msgid="5757657769327732833">"Sélection systčme"</string> 302 <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6083355415165359075">"Sélection systčme"</string> [all...] |
/packages/apps/ContactsCommon/res/values-fr/ |
strings.xml | 188 <string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"Le systčme de composition vCard n\'a pas démarré correctement."</string>
|
/packages/apps/Phone/res/values-cs/ |
strings.xml | 300 <string name="cdma_system_select_title" msgid="5757657769327732833">"Výb?r systému"</string> 302 <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6083355415165359075">"Výb?r systému"</string> [all...] |