/packages/providers/ContactsProvider/res/values-sk/ |
strings.xml | 22 <string name="upgrade_msg" msgid="8640807392794309950">"Prebieha inovácia databázy kontaktov."</string> 31 <string name="debug_dump_title" msgid="4916885724165570279">"Kopírovanie databázy kontaktov"</string> 32 <string name="debug_dump_database_message" msgid="406438635002392290">"Práve sa chystáte 1) vytvori? v internom ukladacom priestore kópiu svojej databázy, ktorá obsahuje v?etky informácie týkajúce sa kontaktov a v?etky hovory, a 2) posla? túto databázu e-mailom. Nezabudnite odstráni? kópiu hne? po úspe?nom skopírovaní do zariadenia alebo doru?ení e-mailu."</string> 36 <string name="debug_dump_email_subject" msgid="108188398416385976">"Databáza kontaktov v prílohe"</string> 37 <string name="debug_dump_email_body" msgid="4577749800871444318">"V prílohe je databáza s informáciami o v?etkých mojich kontaktoch. Zaobchádzajte s ?ou opatrne."</string>
|
/dalvik/tests/079-phantom/src/ |
Main.java | 80 Bitmap.NativeWrapper dataB = Bitmap.allocNativeStorage(20, 20); 82 mBitmap2 = new Bitmap("two", 20, 20, dataB); 83 mBitmap3 = mBitmap4 = new Bitmap("three/four", 20, 20, dataB);
|
/packages/providers/CalendarProvider/res/values-cs/ |
strings.xml | 20 <string name="upgrade_msg" msgid="2792831029435070926">"Probíhá aktualizace databáze Kalendá?e."</string> 30 <string name="debug_tool_message" msgid="4862486669932821937">"Chystáte se 1) vytvo?it na kart? SD nebo v úlo?i?ti USB kopii databáze kalendá?e, která bude ?itelná pomocí libovolné aplikace, a 2) poslat ji e-mailem. Po úsp??ném zkopírování ze za?ízení nebo p?ijetí e-mailu ji nezapome?te ihned smazat."</string> 32 <string name="debug_tool_email_subject" msgid="2403590332256471194">"P?ilo?ena je databáze Kalendá?e"</string> 33 <string name="debug_tool_email_body" msgid="4835949635324134017">"P?ilo?ena je databáze Kalendá?e se v?emi mými sch?zkami a osobními informacemi. Zacházejte s ní prosím opatrn?."</string>
|
/packages/providers/ContactsProvider/res/values-cs/ |
strings.xml | 22 <string name="upgrade_msg" msgid="8640807392794309950">"Probíhá upgrade databáze kontakt?."</string> 31 <string name="debug_dump_title" msgid="4916885724165570279">"Kopírování databáze kontakt?"</string> 32 <string name="debug_dump_database_message" msgid="406438635002392290">"Chystáte se 1) vytvo?it v interním úlo?i?ti kopii databáze obsahující v?echny informace o kontaktech a ve?kerou historii hovor? a 2) odeslat ji e-mailem. Po úsp??ném zkopírování ze za?ízení nebo p?ijetí e-mailem ji nezapome?te ihned odstranit."</string> 36 <string name="debug_dump_email_subject" msgid="108188398416385976">"Databáze kontakt? v p?íloze"</string> 37 <string name="debug_dump_email_body" msgid="4577749800871444318">"V p?íloze je databáze s informacemi o v?ech mých kontaktech. Zacházejte s ní opatrn?."</string>
|
/external/llvm/lib/MC/ |
MCObjectWriter.cpp | 36 const MCSymbolData &DataB = Asm.getSymbolData(SB); 37 if(!DataA.getFragment() || !DataB.getFragment()) 41 *DataB.getFragment(),
|
/packages/providers/CalendarProvider/res/values-sk/ |
strings.xml | 20 <string name="upgrade_msg" msgid="2792831029435070926">"Prebieha inovácia databázy kalendára."</string> 30 <string name="debug_tool_message" msgid="4862486669932821937">"Chystáte sa 1) vytvori? na karte SD alebo v úlo?isku USB kópiu databázy kalendára, ktorá bude ?itate?ná pre v?etky aplikácie a 2) posla? ju e-mailom. Po skopírovaní zo zariadenia alebo prijatí e-mailom ju nezabudnite ihne? odstráni?."</string> 33 <string name="debug_tool_email_body" msgid="4835949635324134017">"V prílohe je moja databáza kalendára so v?etkými stretnutiami a osobnými informáciami. Zaobchádzajte s ?ou opatrne."</string>
|
/external/qemu/distrib/sdl-1.2.15/src/video/ |
SDL_cursor.c | 375 Uint8 *data, datab; local 399 datab = *data++; 402 *dst = pixels8[datab>>7]; 405 datab <<= 1; 426 datab = *data++; 429 *dst = (Uint16)pixels[datab>>7]; 432 datab <<= 1; 453 datab = *data++; 456 SDL_memset(dst,pixels[datab>>7],3); 459 datab <<= 1 502 Uint8 *data, datab = 0; local [all...] |
/external/openssl/crypto/pem/ |
pem_lib.c | 682 BUF_MEM *dataB,*tmpB; 686 dataB=BUF_MEM_new(); 687 if ((nameB == NULL) || (headerB == NULL) || (dataB == NULL)) 691 BUF_MEM_free(dataB); 752 if (!BUF_MEM_grow(dataB,1024)) 754 dataB->data[0]='\0'; 769 if (!BUF_MEM_grow_clean(dataB,i+bl+9)) 774 memcpy(&(dataB->data[bl]),buf,i); 775 dataB->data[bl+i]='\0'; 793 headerB=dataB; [all...] |
/packages/providers/MediaProvider/res/values-cs/ |
strings.xml | 21 <string name="upgrade_msg" msgid="4093462661265175619">"Aktualizace databáze médií."</string>
|
/packages/providers/MediaProvider/res/values-sk/ |
strings.xml | 21 <string name="upgrade_msg" msgid="4093462661265175619">"Prebieha inovácia databázy médií"</string>
|
/external/opencv/cxcore/src/ |
cxdxt.cpp | [all...] |
/packages/providers/ContactsProvider/src/com/android/providers/contacts/aggregation/ |
ContactAggregator.java | [all...] |
/device/lge/mako/camera/QCamera/stack/mm-camera-interface/inc/ |
mm_camera.h | 92 MM_CAMERA_CMD_TYPE_DATA_CB, /* dataB CMD */
|
/packages/apps/Browser/res/values-sk/ |
strings.xml | 193 <string name="pref_privacy_clear_cache_summary" msgid="2216463577207991454">"Vymaza? v?etok obsah a databázy ulo?ené do miestnej medzipamäte"</string> 194 <string name="pref_privacy_clear_cache_dlg" msgid="4344512581716422465">"Odstráni? v?etok obsah a databázy ulo?ené do miestnej vyrovnávacej pamäte?"</string> [all...] |
/external/webkit/Source/WebKit/gtk/po/ |
cs.po | 514 msgstr "Povolit databázi HTML5" 518 msgstr "Jeslti povolit podporu pro databázi HTML5" [all...] |
/packages/apps/Browser/res/values-cs/ |
strings.xml | 193 <string name="pref_privacy_clear_cache_summary" msgid="2216463577207991454">"Vymazat v?echen obsah a databáze ulo?ené do místní mezipam?ti"</string> 194 <string name="pref_privacy_clear_cache_dlg" msgid="4344512581716422465">"Vymazat v?echen obsah a databáze ulo?ené v místní mezipam?ti?"</string> [all...] |
/packages/apps/Calendar/res/values-cs/ |
strings.xml | 215 <string name="copy_db" msgid="437691290566699292">"Odeslat databázi"</string>
|
/packages/apps/Calendar/res/values-sk/ |
strings.xml | 215 <string name="copy_db" msgid="437691290566699292">"Odosla? databázu"</string>
|
/packages/apps/Contacts/res/values-cs/ |
strings.xml | 231 <string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"Exportovat soubory databáze"</string>
|
/packages/apps/Contacts/res/values-sk/ |
strings.xml | 231 <string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"Exportova? súbory databázy"</string>
|
/packages/apps/ContactsCommon/res/values-cs/ |
strings.xml | 185 <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"Nepoda?ilo se získat informace o databázi."</string>
|
/packages/apps/ContactsCommon/res/values-sk/ |
strings.xml | 185 <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"Nepodarilo sa získa? informácie z databázy."</string>
|
/external/valgrind/main/memcheck/ |
mc_translate.c | [all...] |
/packages/apps/Email/res/values-cs/ |
strings.xml | 22 <string name="permission_access_provider_desc" msgid="2221907862438022705">"Povoluje této aplikaci p?ístup do databáze e-mail?, v?etn? p?ijatých a odeslaných zpráv, u?ivatelských jmen a hesel."</string> [all...] |
/packages/apps/Email/res/values-sk/ |
strings.xml | 22 <string name="permission_access_provider_desc" msgid="2221907862438022705">"Povo?uje tejto aplikácii prístup do databázy e-mailu, vrátane prijatých a odoslaných správ, pou?ívate?ských mien a hesiel."</string> [all...] |