HomeSort by relevance Sort by last modified time
    Searched full:inn (Results 1 - 25 of 104) sorted by null

1 2 3 4 5

  /external/chromium_org/chrome/android/java/strings/translations/
android_chrome_strings_no.xtb 4 <translation id="1491151370853475546">Last inn denne siden på nytt</translation>
  /external/chromium/webkit/glue/resources/
webkit_strings_no.xtb 5 <translation id="9186171386827445984">Laster inn dokument: <ph name="PAGE_NUMBER"/>/<ph name="NUMBER_OF_PAGES"/> sider</translation>
7 <translation id="1171774979989969504">Skriv inn en e-postadresse.</translation>
18 <translation id="370665806235115550">Laster inn...</translation>
21 <translation id="310520048233152454">Skriv inn en nettadresse.</translation>
43 <translation id="2597378329261239068">Dette dokumentet er passordbeskyttet. Skriv inn et passord.</translation>
48 <translation id="1639239467298939599">Laster inn</translation>
49 <translation id="2908441821576996758">Skriv inn en liste over e-postadresser atskilt med komma.</translation>
59 <translation id="3934680773876859118">Kan ikke laste inn PDF-dokument</translation>
  /packages/apps/Bluetooth/res/values-nb/
strings_map.xml 4 <string name="map_session_key_dialog_title" msgid="4357431314165953502">"Skriv inn øktsnøkkel for %1$s"</string>
7 <string name="map_authentication_timeout_message" msgid="2151423397615327066">"Det tok for lang tid å legge inn øktsnøkkel med %1$s"</string>
10 <string name="map_auth_notif_message" msgid="1510095655064214863">"Skriv inn øktsnøkkel for %1$s"</string>
strings_pbap.xml 4 <string name="pbap_session_key_dialog_title" msgid="3580996574333882561">"Skriv inn øktsnøkkel for %1$s"</string>
7 <string name="pbap_authentication_timeout_message" msgid="4166979525521902687">"Det·tok·for·lang·tid·å·legge·inn·øktsnøkkel·med·%1$s"</string>
10 <string name="auth_notif_message" msgid="6667218116427605038">"Skriv inn øktsnøkkel for %1$s"</string>
test_strings.xml 6 <string name="insert_record" msgid="1450997173838378132">"Sett inn oppføring"</string>
  /external/chromium_org/webkit/glue/resources/
webkit_strings_no.xtb 9 <translation id="9186171386827445984">Laster inn dokument: <ph name="PAGE_NUMBER"/>/<ph name="NUMBER_OF_PAGES"/> sider</translation>
12 <translation id="1171774979989969504">Skriv inn en e-postadresse.</translation>
30 <translation id="370665806235115550">Laster inn...</translation>
34 <translation id="310520048233152454">Skriv inn en nettadresse.</translation>
36 <translation id="4812940957355064477">Skriv inn et tall.</translation>
44 <translation id="3075154866155599887">Skriv inn en gyldig verdi. Feltet er ufullstendig, eller har en ugyldig dato.</translation>
72 <translation id="5919473608089529604">Kunne ikke laste inn programtillegget.</translation>
76 <translation id="2597378329261239068">Dette dokumentet er passordbeskyttet. Skriv inn et passord.</translation>
86 <translation id="1639239467298939599">Laster inn</translation>
87 <translation id="2908441821576996758">Skriv inn en liste over e-postadresser atskilt med komma.</translation
    [all...]
  /frameworks/base/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-nb/
strings.xml 27 <string name="current_password_text" msgid="8268189555578298067">"Skriv inn ditt nåværende passord for sikkerhetskopiering nedenfor:"</string>
28 <string name="device_encryption_restore_text" msgid="1570864916855208992">"Skriv inn krypteringspassordet for enheten din nedenfor."</string>
29 <string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"Skriv inn krypteringspassordet for enheten din nedenfor. Dette brukes også til å kryptere arkivet for sikkerhetskopier."</string>
30 <string name="backup_enc_password_text" msgid="4981585714795233099">"Skriv inn et passord for kryptering av full sikkerhetskopi. Hvis feltet er tomt, brukes det gjeldende passordet ditt for sikkerhetskopiering:"</string>
31 <string name="backup_enc_password_optional" msgid="1350137345907579306">"Hvis du vil kryptere alle de sikkerhetskopierte dataene, skriver du inn et passord nedenfor:"</string>
32 <string name="restore_enc_password_text" msgid="6140898525580710823">"Hvis de gjenopprettede dataene er krypterte, må du skrive inn passordet nedenfor:"</string>
  /external/svox/picolanginstaller/res/values-nb/
strings.xml 28 <string name="retry_message" product="default" msgid="4262829785604216441">"Kan ikke installere taledata. Kontroller at SD-kortet er satt inn i enheten, og at det er minst 6 MB ledig plass på det. Hvis kortet er satt inn, prøv å ta det ut og sette det inn igjen."</string>
  /packages/apps/CertInstaller/res/values-nb/
strings.xml 26 <string name="credential_password" msgid="3520176519550993326">"Skriv inn passordet for å hente ut sertifikatene."</string>
33 <string name="password_error" msgid="2042471639556516356">"Skriv inn riktig passord."</string>
34 <string name="password_empty_error" msgid="591713406761723025">"Skriv inn passordet."</string>
35 <string name="name_empty_error" msgid="3808800768660110354">"Skriv inn et navn."</string>
36 <string name="name_char_error" msgid="3176618568784938968">"Skriv inn et navn som bare inneholder bokstaver og tall."</string>
  /frameworks/base/packages/Keyguard/res/values-nb/
strings.xml 23 <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3037685796058495017">"Skriv inn PIN-kode"</string>
24 <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="4800725266925845333">"Skriv inn PUK-kode og ny personlig kode"</string>
27 <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="7858547464982981384"><font size="17">"Trykk for å skrive inn passord"</font></string>
28 <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="1054721668279049780">"Skriv inn passord for å låse opp"</string>
29 <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="6391755146112503443">"Skriv inn PIN-kode for å låse opp"</string>
41 <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="5210891509995942250">"Sett inn et SIM-kort."</string>
42 <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="5968985489463870358">"SIM-kort mangler eller er uleselig. Sett inn et SIM-kort."</string>
108 <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="2319508550934557331">"Skriv inn PIN-koden for SIM-kortet"</string>
109 <string name="kg_pin_instructions" msgid="2377242233495111557">"Skriv inn PIN-koden"</string>
110 <string name="kg_password_instructions" msgid="5753646556186936819">"Skriv inn passordet"</string
    [all...]
  /frameworks/opt/photoviewer/res/values-nb/
strings.xml 23 <string name="failed" msgid="1458877219699376279">"Kan ikke laste inn bildet"</string>
  /frameworks/opt/timezonepicker/res/values-nb/
strings.xml 20 <string name="hint_time_zone_search" msgid="804776560897143016">"Skriv inn landet"</string>
  /external/tcpdump/
makemib 172 function inn(file) { function
189 print "/* oidadd" inn(FILENAME) ":", new, "in", parent, "as", value, "line", $0, "*/"
196 inn(FILENAME), parent, new, value
202 inn(FILENAME), parent, new, value, oid[new]
213 inn(FILENAME), new, parent, \
  /external/svox/PicoLangInstallerDeuDeu/res/values-nb/
strings.xml 26 <string name="retry_message" msgid="6519833625675608678">"Stemmedata kunne ikke installere. Kontroller at SD-kortet er i enheten, og at det har ledig plass på minst 6 MB. Hvis kortet er i enheten, prøv å ta ut kortet og sette det inn igjen."</string>
  /external/svox/PicoLangInstallerEngGbr/res/values-nb/
strings.xml 26 <string name="retry_message" msgid="6519833625675608678">"Stemmedata kunne ikke installere. Kontroller at SD-kortet er i enheten, og at det har ledig plass på minst 6 MB. Hvis kortet er i enheten, prøv å ta ut kortet og sette det inn igjen."</string>
  /external/svox/PicoLangInstallerEngUsa/res/values-nb/
strings.xml 26 <string name="retry_message" msgid="6519833625675608678">"Stemmedata kunne ikke installere. Kontroller at SD-kortet er i enheten, og at det har ledig plass på minst 6 MB. Hvis kortet er i enheten, prøv å ta ut kortet og sette det inn igjen."</string>
  /external/svox/PicoLangInstallerFraFra/res/values-nb/
strings.xml 26 <string name="retry_message" msgid="6519833625675608678">"Stemmedata kunne ikke installere. Kontroller at SD-kortet er i enheten, og at det har ledig plass på minst 6 MB. Hvis kortet er i enheten, prøv å ta ut kortet og sette det inn igjen."</string>
  /external/svox/PicoLangInstallerItaIta/res/values-nb/
strings.xml 26 <string name="retry_message" msgid="6519833625675608678">"Stemmedata kunne ikke installere. Kontroller at SD-kortet er i enheten, og at det har ledig plass på minst 6 MB. Hvis kortet er i enheten, prøv å ta ut kortet og sette det inn igjen."</string>
  /external/svox/PicoLangInstallerSpaEsp/res/values-nb/
strings.xml 26 <string name="retry_message" msgid="6519833625675608678">"Stemmedata kunne ikke installere. Kontroller at SD-kortet er i enheten, og at det har ledig plass på minst 6 MB. Hvis kortet er i enheten, prøv å ta ut kortet og sette det inn igjen."</string>
  /packages/apps/MusicFX/res/values-nb/
strings.xml 23 <string name="headset_plug" msgid="4505819850289423141">"Sett inn hodetelefoner for å oppleve disse effektene."</string>
  /packages/wallpapers/LivePicker/res/values-nb/
strings.xml 31 <string name="live_wallpaper_loading" msgid="2488371303130330734">"Laster inn animert bakgrunn ..."</string>
  /external/clang/test/Analysis/
taint-tester.c 62 void BitwiseOp(int in, char inn) {
69 int z = y & inn; // expected-warning + {{tainted}}
73 m = inn;
  /external/clang/test/Index/
index-refs.cpp 38 namespace Inn {}
43 using namespace NS::Inn;
99 // CHECK-NEXT: [indexEntityReference]: kind: namespace | name: Inn | {{.*}} | loc: 43:21
  /external/chromium_org/remoting/resources/
remoting_strings_nb.xtb 8 <translation id="3362124771485993931">Tast inn PIN-koden på nytt</translation>
78 <translation id="2851674870054673688">Når brukeren har skrevet inn koden, starter delingsøkten.</translation>
79 <translation id="7215059001581613786">Skriv inn en PIN-kode på seks sifre eller fler.</translation>
94 <translation id="4808503597364150972">Skriv inn PIN-koden for <ph name="HOSTNAME"/>.</translation>
95 <translation id="5156271271724754543">Skriv inn samme PIN-kode i begge feltene.</translation>
  /external/clang/unittests/Lex/
LexerTest.cpp 277 "#define INN(x) x\n"
278 "#define NOF1 INN(val)\n"
281 "N(INN(val)) N(NOF1) N(NOF2) N(val)",
352 EXPECT_EQ("INN", Lexer::getImmediateMacroName(idLoc1, SourceMgr, LangOpts));
353 EXPECT_EQ("INN", Lexer::getImmediateMacroName(idLoc2, SourceMgr, LangOpts));

Completed in 2158 milliseconds

1 2 3 4 5