HomeSort by relevance Sort by last modified time
    Searched full:desta (Results 1 - 25 of 29) sorted by null

1 2

  /external/chromium_org/chrome/android/java/strings/translations/
android_chrome_strings_pt-BR.xtb 8 <translation id="6512448926095770873">Sair desta página</translation>
android_chrome_strings_pt-PT.xtb 8 <translation id="6512448926095770873">Sair desta página</translation>
  /external/llvm/lib/CodeGen/
MachineBasicBlock.cpp     [all...]
  /external/llvm/bindings/ocaml/
Makefile.ocaml 128 DestA := $(PROJ_libocamldir)/lib$(LIBRARYNAME).a
179 $(Echo) "Installing $(BuildMode) $(DestA)"
181 $(Verb) $(INSTALL) $(LibraryA) $(DestA)
185 $(Echo) "Uninstalling $(DestA)"
186 -$(Verb) $(RM) -f $(DestA)
404 $(Echo) "DestA : " '$(DestA)'
  /external/chromium_org/third_party/icu/source/test/cintltst/
cnumtst.c 840 char desta[DESTCAPACITY]; local
854 u_austrncpy(desta, dest, DESTCAPACITY);
855 if (strcmp(numFormatted, desta) != 0) {
857 __FILE__, __LINE__, numFormatted, desta);
872 u_austrncpy(desta, dest, DESTCAPACITY);
873 if (strcmp(numFormatted, desta) != 0) {
875 __FILE__, __LINE__, numFormatted, desta);
    [all...]
  /external/llvm/include/llvm/CodeGen/
MachineBasicBlock.h 570 /// DestA and DestB, remove any other MBB successors from the CFG. DestA and
571 /// DestB can be null. Besides DestA and DestB, retain other edges leading
573 /// that here). Note it is possible that DestA and/or DestB are LandingPads.
574 bool CorrectExtraCFGEdges(MachineBasicBlock *DestA,
  /packages/apps/Email/res/values-pt-rPT/
strings.xml 145 <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"Sincronizar contactos a partir desta conta."</string>
146 <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"Sincronizar o calendário a partir desta conta."</string>
147 <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"Sincronizar e-mail a partir desta conta."</string>
177 <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"O servidor <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> requer permissão para controlar remotamente algumas das funcionalidades de segurança do dispositivo Android. Pretende concluir a configuração desta conta?"</string>
180 <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"AVISO: a desativação da autorização da aplicação E-mail para administrar o aparelho eliminará todas as contas de e-mail que necessitam desta, juntamente com o respetivo e-mail, contactos, eventos de agenda e outros dados."</string>
    [all...]
  /external/icu4c/test/cintltst/
cnumtst.c 820 char desta[DESTCAPACITY]; local
834 u_austrncpy(desta, dest, DESTCAPACITY);
835 if (strcmp(numFormatted, desta) != 0) {
837 __FILE__, __LINE__, numFormatted, desta);
851 u_austrncpy(desta, dest, DESTCAPACITY);
852 if (strcmp(numFormatted, desta) != 0) {
854 __FILE__, __LINE__, numFormatted, desta);
    [all...]
  /packages/apps/Email/res/values-pt/
strings.xml 145 <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"Sincronizar contatos desta conta"</string>
146 <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"Sincronizar agenda desta conta"</string>
147 <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"Sincronizar e-mail desta conta."</string>
177 <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"O servidor <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> requer a permissão de controle remoto de alguns recursos de segurança do seu dispositivo Android. Deseja concluir a configuração desta conta?"</string>
    [all...]
  /external/chromium_org/chrome/app/policy/
policy_templates_pt-PT.xtb 84 Os URLs que utilizam um esquema desta lista não serão carregados e não é possível navegar até eles.
140 <translation id="4752214355598028025">O serviço de Navegação Segura apresenta uma página de aviso se os utilizadores acederem a Websites sinalizados como potencialmente maliciosos. A ativação desta definição impede que os utilizadores prossigam da página de aviso para o Website com conteúdo maligno.
156 A definição desta política substitui o valor predefinido de 3 horas. Os valores válidos para esta política situam-se entre 1800000 (30 minutos) e 86400000 (1 dia). Qualquer valor fora deste intervalo será restringido ao respetivo limite.
    [all...]
policy_templates_pt-BR.xtb 142 <translation id="4752214355598028025">O serviço &quot;Navegação segura&quot; mostra uma página de aviso quando os usuários navegam em sites que são sinalizados como potencialmente maliciosos. A ativação desta configuração impede que os usuários prossigam da página de aviso para o site malicioso.
158 A configuração desta política substitui o valor padrão de 3 horas. Os valores válidos para esta política devem corresponder ao período entre 1.800.000 (30 minutos) e 86.400.000 (1 dia). Qualquer valor fora deste intervalo será ajustado dentro do limite mais próximo.
    [all...]
  /external/chromium_org/remoting/resources/
remoting_strings_pt-PT.xtb 91 <translation id="5254120496627797685">Se sair desta página, terminará a sessão do Ambiente de Trabalho Remoto do Chrome.</translation>
125 <translation id="1643640058022401035">Se sair desta página, terminará a sessão do Chromoting.</translation>
  /packages/apps/Dialer/res/values-pt/
strings.xml 65 <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Lembrar desta escolha"</string>
  /external/chromium_org/chrome/app/resources/terms/
terms_pt-PT.html 49 <p>4.3 No âmbito desta constante inovação, o utilizador reconhece e concorda que a Google poderá, de seu livre e exclusivo arbítrio, deixar (temporária ou permanentemente) de fornecer os Serviços (ou qualquer funcionalidade dos Serviços) ao utilizador ou aos utilizadores em geral, sem aviso prévio. O utilizador poderá deixar de utilizar os Serviços em qualquer altura. O utilizador não precisa de informar a Google quando deixar de utilizar os Serviços.</p>
151 <p>(b) O Sublicenciado não extrairá quaisquer APIs do Flash Player Versão 10.x, através de uma interface de plug-in do navegador, de forma a permitir a utilização desta extensão para reproduzir conteúdo de uma página Web como uma aplicação autónoma.</p>
    [all...]
terms_pt-BR.html     [all...]
  /packages/apps/Contacts/res/values-pt-rPT/
strings.xml 135 <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Não editável a partir desta aplicação."</string>
  /external/chromium_org/chrome/app/resources/
generated_resources_pt-PT.xtb     [all...]
generated_resources_pt-BR.xtb 284 <translation id="735327918767574393">Ocorreu um erro durante a exibição desta página. Para continuar, atualize ou vá para outra página.</translation>
    [all...]
  /external/chromium_org/third_party/launchpad_translations/
generated_resources_gl.xtb     [all...]
  /packages/apps/UnifiedEmail/res/values-pt/
strings.xml 287 <string name="wait_for_manual_sync_body" msgid="2003192935254244968">"Esta conta não está configurada para sincronizar automaticamente.\nToque em "<b>"Sincronizar agora"</b>" para sincronizar os e-mails uma vez ou em "<b>"Alterar configurações de sincronização"</b>" para configurar a sincronização automática de e-mails desta conta."</string>
    [all...]
  /packages/apps/UnifiedEmail/res/values-pt-rPT/
strings.xml 161 <item quantity="one" msgid="5974090449454432874">"Rejeitar rascunhos desta conversa?"</item>
    [all...]
  /external/chromium_org/third_party/sqlite/src/src/
select.c     [all...]
  /packages/apps/Settings/res/values-pt-rPT/
strings.xml     [all...]
  /frameworks/base/core/res/res/values-pt/
strings.xml     [all...]
  /packages/apps/Settings/res/values-pt/
strings.xml     [all...]

Completed in 2558 milliseconds

1 2