/external/chromium_org/chrome/android/java/strings/translations/ |
android_chrome_strings_pt-BR.xtb | 8 <translation id="6512448926095770873">Sair desta página</translation>
|
android_chrome_strings_pt-PT.xtb | 8 <translation id="6512448926095770873">Sair desta página</translation>
|
/external/llvm/lib/CodeGen/ |
MachineBasicBlock.cpp | [all...] |
/external/llvm/bindings/ocaml/ |
Makefile.ocaml | 128 DestA := $(PROJ_libocamldir)/lib$(LIBRARYNAME).a 179 $(Echo) "Installing $(BuildMode) $(DestA)" 181 $(Verb) $(INSTALL) $(LibraryA) $(DestA) 185 $(Echo) "Uninstalling $(DestA)" 186 -$(Verb) $(RM) -f $(DestA) 404 $(Echo) "DestA : " '$(DestA)'
|
/external/chromium_org/third_party/icu/source/test/cintltst/ |
cnumtst.c | 840 char desta[DESTCAPACITY]; local 854 u_austrncpy(desta, dest, DESTCAPACITY); 855 if (strcmp(numFormatted, desta) != 0) { 857 __FILE__, __LINE__, numFormatted, desta); 872 u_austrncpy(desta, dest, DESTCAPACITY); 873 if (strcmp(numFormatted, desta) != 0) { 875 __FILE__, __LINE__, numFormatted, desta); [all...] |
/external/llvm/include/llvm/CodeGen/ |
MachineBasicBlock.h | 570 /// DestA and DestB, remove any other MBB successors from the CFG. DestA and 571 /// DestB can be null. Besides DestA and DestB, retain other edges leading 573 /// that here). Note it is possible that DestA and/or DestB are LandingPads. 574 bool CorrectExtraCFGEdges(MachineBasicBlock *DestA,
|
/packages/apps/Email/res/values-pt-rPT/ |
strings.xml | 145 <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"Sincronizar contactos a partir desta conta."</string> 146 <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"Sincronizar o calendário a partir desta conta."</string> 147 <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"Sincronizar e-mail a partir desta conta."</string> 177 <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"O servidor <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> requer permissão para controlar remotamente algumas das funcionalidades de segurança do dispositivo Android. Pretende concluir a configuração desta conta?"</string> 180 <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"AVISO: a desativação da autorização da aplicação E-mail para administrar o aparelho eliminará todas as contas de e-mail que necessitam desta, juntamente com o respetivo e-mail, contactos, eventos de agenda e outros dados."</string> [all...] |
/external/icu4c/test/cintltst/ |
cnumtst.c | 820 char desta[DESTCAPACITY]; local 834 u_austrncpy(desta, dest, DESTCAPACITY); 835 if (strcmp(numFormatted, desta) != 0) { 837 __FILE__, __LINE__, numFormatted, desta); 851 u_austrncpy(desta, dest, DESTCAPACITY); 852 if (strcmp(numFormatted, desta) != 0) { 854 __FILE__, __LINE__, numFormatted, desta); [all...] |
/packages/apps/Email/res/values-pt/ |
strings.xml | 145 <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"Sincronizar contatos desta conta"</string> 146 <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"Sincronizar agenda desta conta"</string> 147 <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"Sincronizar e-mail desta conta."</string> 177 <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"O servidor <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> requer a permissão de controle remoto de alguns recursos de segurança do seu dispositivo Android. Deseja concluir a configuração desta conta?"</string> [all...] |
/external/chromium_org/chrome/app/policy/ |
policy_templates_pt-PT.xtb | 84 Os URLs que utilizam um esquema desta lista não serão carregados e não é possível navegar até eles. 140 <translation id="4752214355598028025">O serviço de Navegação Segura apresenta uma página de aviso se os utilizadores acederem a Websites sinalizados como potencialmente maliciosos. A ativação desta definição impede que os utilizadores prossigam da página de aviso para o Website com conteúdo maligno. 156 A definição desta política substitui o valor predefinido de 3 horas. Os valores válidos para esta política situam-se entre 1800000 (30 minutos) e 86400000 (1 dia). Qualquer valor fora deste intervalo será restringido ao respetivo limite. [all...] |
policy_templates_pt-BR.xtb | 142 <translation id="4752214355598028025">O serviço "Navegação segura" mostra uma página de aviso quando os usuários navegam em sites que são sinalizados como potencialmente maliciosos. A ativação desta configuração impede que os usuários prossigam da página de aviso para o site malicioso. 158 A configuração desta política substitui o valor padrão de 3 horas. Os valores válidos para esta política devem corresponder ao período entre 1.800.000 (30 minutos) e 86.400.000 (1 dia). Qualquer valor fora deste intervalo será ajustado dentro do limite mais próximo. [all...] |
/external/chromium_org/remoting/resources/ |
remoting_strings_pt-PT.xtb | 91 <translation id="5254120496627797685">Se sair desta página, terminará a sessão do Ambiente de Trabalho Remoto do Chrome.</translation> 125 <translation id="1643640058022401035">Se sair desta página, terminará a sessão do Chromoting.</translation>
|
/packages/apps/Dialer/res/values-pt/ |
strings.xml | 65 <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Lembrar desta escolha"</string>
|
/external/chromium_org/chrome/app/resources/terms/ |
terms_pt-PT.html | 49 <p>4.3 No âmbito desta constante inovação, o utilizador reconhece e concorda que a Google poderá, de seu livre e exclusivo arbítrio, deixar (temporária ou permanentemente) de fornecer os Serviços (ou qualquer funcionalidade dos Serviços) ao utilizador ou aos utilizadores em geral, sem aviso prévio. O utilizador poderá deixar de utilizar os Serviços em qualquer altura. O utilizador não precisa de informar a Google quando deixar de utilizar os Serviços.</p> 151 <p>(b) O Sublicenciado não extrairá quaisquer APIs do Flash Player Versão 10.x, através de uma interface de plug-in do navegador, de forma a permitir a utilização desta extensão para reproduzir conteúdo de uma página Web como uma aplicação autónoma.</p> [all...] |
terms_pt-BR.html | [all...] |
/packages/apps/Contacts/res/values-pt-rPT/ |
strings.xml | 135 <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Não editável a partir desta aplicação."</string>
|
/external/chromium_org/chrome/app/resources/ |
generated_resources_pt-PT.xtb | [all...] |
generated_resources_pt-BR.xtb | 284 <translation id="735327918767574393">Ocorreu um erro durante a exibição desta página. Para continuar, atualize ou vá para outra página.</translation> [all...] |
/external/chromium_org/third_party/launchpad_translations/ |
generated_resources_gl.xtb | [all...] |
/packages/apps/UnifiedEmail/res/values-pt/ |
strings.xml | 287 <string name="wait_for_manual_sync_body" msgid="2003192935254244968">"Esta conta não está configurada para sincronizar automaticamente.\nToque em "<b>"Sincronizar agora"</b>" para sincronizar os e-mails uma vez ou em "<b>"Alterar configurações de sincronização"</b>" para configurar a sincronização automática de e-mails desta conta."</string> [all...] |
/packages/apps/UnifiedEmail/res/values-pt-rPT/ |
strings.xml | 161 <item quantity="one" msgid="5974090449454432874">"Rejeitar rascunhos desta conversa?"</item> [all...] |
/external/chromium_org/third_party/sqlite/src/src/ |
select.c | [all...] |
/packages/apps/Settings/res/values-pt-rPT/ |
strings.xml | [all...] |
/frameworks/base/core/res/res/values-pt/ |
strings.xml | [all...] |
/packages/apps/Settings/res/values-pt/ |
strings.xml | [all...] |