OpenGrok
Home
Sort by relevance
Sort by last modified time
Full Search
Definition
Symbol
File Path
History
|
|
Help
Searched
full:site
(Results
476 - 500
of
4550
) sorted by null
<<
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
>>
/prebuilts/python/darwin-x86/2.7.5/lib/python2.7/plat-mac/
bgenlocations.py
38
# bgenlocationscustomize.py and putting it in
site
-packages (or anywere else
/prebuilts/python/linux-x86/2.7.5/lib/python2.7/distutils/command/
install.py
21
from
site
import USER_BASE
22
from
site
import USER_SITE
64
'purelib': '$base/Lib/
site
-packages',
65
'platlib': '$base/Lib/
site
-packages',
73
'purelib': '$base/lib/python$py_version_short/
site
-packages',
74
'platlib': '$platbase/lib/python$py_version_short/
site
-packages',
102
'purelib': '$base/Lib/
site
-packages',
103
'platlib': '$base/Lib/
site
-packages',
136
"install in user
site
-package '%s'" % USER_SITE),
/sdk/eclipse/sites/external/web/
site.xsl
5
<xsl:for-each select="
site
">
8
<title>update-
site
</title>
9
<style>@import url("web/
site
.css");</style>
12
<h1 class="title">update-
site
</h1>
/sdk/eclipse/sites/internal/web/
site.xsl
5
<xsl:for-each select="
site
">
8
<title>update-
site
</title>
9
<style>@import url("web/
site
.css");</style>
12
<h1 class="title">update-
site
</h1>
/system/extras/tests/sdcard/
README
26
Download it from the Gnuplot.py web
site
. Extract to a temp
/external/chromium_org/chrome/app/resources/
generated_resources_fr.xtb
20
<translation id="1128109161498068552">N'autoriser aucun
site
à utiliser des messages spécifiques au système pour accéder aux appareils MIDI</translation>
40
<translation id="3581034179710640788">Le certificat de sécurité du
site
a expiré !</translation>
54
<translation id="6476748132434603124">Le
site
<ph name="
SITE
"/> a demandé que Chrome bloque tous les certificats comportant des erreurs. Or, le certificat que nous avons reçu au cours de cette tentative de connexion comporte une erreur.</translation>
66
<translation id="368260109873638734">Détails relatifs aux problèmes sur ce
site
</translation>
85
<translation id="2226449515541314767">Le contrôle total des appareils MIDI a été bloqué pour ce
site
.</translation>
99
<translation id="3951859205720828520">N'autoriser aucun
site
à utiliser un plug-in pour accéder à mon ordinateur</translation>
194
<translation id="9134410174832249455">Impossible de charger la page Web sur <ph name="PRODUCT_NAME"/>, car <ph name="HOST_NAME"/> n'a pas répondu à temps. Il est possible que le
site
soit bloqué ou que vous rencontriez des problèmes avec votre connexion Internet.</translation>
252
<translation id="4344368877506330515">Le
site
Web que vous allez ouvrir contient un logiciel malveillant !</translation>
296
<translation id="7607274158153386860">Demander le
site
pour tablette</translation
[
all
...]
chromium_strings_lt.xtb
22
<translation id="1881322772814446296">Prisijungiate su valdoma paskyra ir leid?iate jos administratoriui valdyti j?s? ?Chromium? profil?. ?Chromium? duomenys, pvz., programos, ?ym?s, istorija, slapta?od?iai ir kiti nustatymai, bus visam laikui susieti su <ph name="USER_NAME"/>. Gal?
site
i?trinti ?iuos duomenis naudodami ?Google? paskyr? informacijos suvestin?, bet negal?
site
susieti ?i? duomen? su kita paskyra. Galite pasirinktinai sukurti nauj? profil?, kad esami ?Chromium? duomenys b?t? saugomi atskirai. <ph name="LEARN_MORE"/></translation>
62
<translation id="7771626876550251690">?iuo atveju sertifikate pateiktas adresas neatitinka svetain?s, kurioje nar?ykl? band? apsilankyti, adreso. Viena galima to prie?astis ? j?s? ry?? per?m? u?grob?jas, kuris pateikia kitos svetain?s sertifikat? ir d?l to atsiranda nesutapim?. Kita galima prie?astis ? serveris nustatytas pateikti t? pat? sertifikat? keliose svetain?se, ?skaitant t?, kurioje bandote apsilankyti, nors tas sertifikatas galioja ne visose tose svetain?se. ?Chromium? gali u?tikrinti, kad pasiek?te <strong><ph name="DOMAIN2"/></strong>, bet negali patvirtinti, kad tai ta pati svetain? kaip <strong><ph name="DOMAIN"/></strong>, kuri? ketinote pasiekti. Jei t?
site
, ?Chromium? daugiau netikrins, ar yra pavadinim? neatitikim?.</translation>
108
<translation id="5358375970380395591">Prisijungiate su valdoma paskyra ir leid?iate jos administratoriui valdyti j?s? ?Chromium? profil?. ?Chromium? duomenys, pvz., programos, ?ym?s, istorija, slapta?od?iai ir kiti nustatymai, bus visam laikui susieti su <ph name="USER_NAME"/>. Gal?
site
i?trinti ?iuos duomenis naudodami ?Google? paskyr? informacijos suvestin?, bet negal?
site
susieti ?i? duomen? su kita paskyra. <ph name="LEARN_MORE"/></translation>
128
<translation id="1745962126679160932">?Chromium? patikimai saugos j?s? informacij?, kad nebereik?t? jos v?l ?vesti, bet ateityje atlikdami mok?jimus vis tiek tur?
site
patvirtinti kortel?s saugos kod?.</translation>
222
<translation id="313551035350905294">Prisijungiate su tvarkoma paskyra ir leid?iate jos administratoriui valdyti j?s? ?Chromium? profil?. ?Chromium? duomenys, pvz., programos, ?ym?s, istorija, slapta?od?iai ir kiti nustatymai, bus visam laikui susieti su <ph name="USER_NAME"/>. Gal?
site
i?trinti ?iuos duomenis naudodami ?Google? paskyr? informacijos suvestin?, bet negal?
site
susieti ?i? duomen? su kita paskyra.</translation>
google_chrome_strings_lt.xtb
7
<translation id="8485767968786176057">?iuo atveju sertifikate pateiktas adresas neatitinka svetain?s, kuri? nar?ykl? band? pasiekti, adreso. Tai gal?jo ?vykti, nes u?puolikas perima ry?? ir pateikia skirtingos svetain?s sertifikat?, o tai ir lemia neatitikim?. Kita galima prie?astis yra ta, kad serveris nustatytas t? pat? sertifikat? pateikti daugeliui svetaini?, taip pat ir tai, kurioje bandote apsilankyti, net jei ir tas sertifikatas negalioja visoms svetain?ms. ?Google Chrome? u?tikrina, kad pasiek?te <strong><ph name="DOMAIN2"/></strong>, bet negali patvirtinti, kad tai ta pati svetain? kaip ir <strong><ph name="DOMAIN"/></strong>, kuri? ketinote pasiekti. Jei t?
site
toliau, ?Chrome? netikrins joki? b?sim? vard? neatitikim?.</translation>
20
<translation id="1225016890511909183">?Chrome? patikimai saugos j?s? informacij?, kad nebereik?t? jos v?l ?vesti, bet ateityje atlikdami mok?jimus vis tiek tur?
site
patvirtinti kortel?s saugos kod?.</translation>
163
<translation id="4147555960264124640">Prisijungiate su valdoma paskyra ir leid?iate jos administratoriui valdyti j?s? ?Google Chrome? profil?. ?Chrome? duomenys, pvz., programos, ?ym?s, istorija, slapta?od?iai ir kiti nustatymai, bus visam laikui susieti su <ph name="USER_NAME"/>. Gal?
site
i?trinti ?iuos duomenis naudodami ?Google? paskyr? informacijos suvestin?, bet negal?
site
susieti ?i? duomen? su kita paskyra. <ph name="LEARN_MORE"/></translation>
222
<translation id="7242029209006116544">Prisijungiate su valdoma paskyra ir leid?iate jos administratoriui valdyti j?s? ?Google Chrome? profil?. ?Chrome? duomenys, pvz., programos, ?ym?s, istorija, slapta?od?iai ir kiti nustatymai, bus visam laikui susieti su <ph name="USER_NAME"/>. Gal?
site
i?trinti ?iuos duomenis naudodami ?Google? paskyr? informacijos suvestin?, bet negal?
site
susieti ?i? duomen? su kita paskyra. Galite pasirinktinai sukurti nauj? profil?, kad esami ?Chrome? duomenys b?t? saugomi atskirai. <ph name="LEARN_MORE"/></translation>
228
<translation id="853189717709780425">Prisijungiate su tvarkoma paskyra ir leid?iate jos administratoriui valdyti j?s? ?Google Chrome? profil?. ?Chrome? duomenys, pvz., programos, ?ym?s, istorija, slapta?od?iai ir kiti nustatymai, bus visam laikui susieti su <ph name="USER_NAME"/>. Gal?
site
i?trinti ?iuos duomenis naudodami ?Google? paskyr? informacijos suvestin?, bet negal?
site
susieti ?i? duomen? su kita paskyra.</translation>
/external/chromium_org/tools/grit/grit/testdata/
generated_resources_fr.xtb
18
<translation id="3581034179710640788">Le certificat de sécurité du
site
a expiré !</translation>
31
<translation id="4553117311324416101">Google pense qu'un logiciel malveillant pourrait être installé sur votre ordinateur si vous continuez. Nous vous conseillons de ne pas continuer, même si vous avez déjà consulté ce
site
auparavant ou si vous avez confiance en celui-ci. Il se peut qu'il ait été piraté récemment. Réessayez demain ou utilisez un autre
site
.</translation>
285
<translation id="7445762425076701745">Impossible de valider entièrement l'identité du serveur auquel vous êtes connecté. Le nom utilisé pour cette connexion n'est valide que sur votre réseau et aucune autorité de certification externe ne peut en vérifier la propriété. Certaines autorités de certification délivrent tout de même des certificats pour ces types de nom, par conséquent nous ne sommes pas en mesure de vérifier que vous êtes connecté au
site
voulu et non à un
site
malveillant.</translation>
[
all
...]
/dalvik/dx/src/com/android/dx/ssa/back/
RegisterAllocator.java
73
* Returns the category (width) of the definition
site
of the register.
104
* Returns true if the definition
site
of this register is a
/external/antlr/antlr-3.4/runtime/C/
INSTALL
285
you can create a
site
shell script called `config.
site
' that gives
287
`configure' looks for `PREFIX/share/config.
site
' if it exists, then
288
`PREFIX/etc/config.
site
' if it exists. Or, you can set the
289
`CONFIG_SITE' environment variable to the location of the
site
script.
290
A warning: not all `configure' scripts look for a
site
script.
295
Variables not defined in a
site
shell script can be set in the
304
overridden in the
site
shell script).
/external/bison/
INSTALL
290
you can create a
site
shell script called `config.
site
' that gives
292
`configure' looks for `PREFIX/share/config.
site
' if it exists, then
293
`PREFIX/etc/config.
site
' if it exists. Or, you can set the
294
`CONFIG_SITE' environment variable to the location of the
site
script.
295
A warning: not all `configure' scripts look for a
site
script.
300
Variables not defined in a
site
shell script can be set in the
309
overridden in the
site
shell script).
/external/chromium/chrome/browser/
background_contents_service.h
71
// Creates a new BackgroundContents using the passed |
site
| and
77
BackgroundContents* CreateBackgroundContents(SiteInstance*
site
,
/external/chromium/chrome/browser/resources/options/
password_manager_list.js
33
// The URL of the
site
.
166
// The URL of the
site
.
/external/chromium/chrome/browser/ui/cocoa/location_bar/
keyword_hint_decoration.mm
70
// KEYWORD_HINT is a message like "Press [tab] to search <
site
>".
71
// [tab] is a parameter to be replaced by an image. "<
site
>" is
/external/chromium_org/chrome/android/java/strings/translations/
android_chrome_strings_fil.xtb
49
<translation id="1285320974508926690">Huwag isalin kailanman ang
site
na ito</translation>
50
<translation id="5164482624172255778">Gusto mo bang i-alok ng Google Chrome na isalin ang mga pahinang <ph name="LANGUAGE"/> mula sa
site
na ito sa susunod na pagkakataon?</translation>
android_chrome_strings_fr.xtb
49
<translation id="1285320974508926690">Ne jamais traduire ce
site
</translation>
50
<translation id="5164482624172255778">Souhaitez-vous que Google Chrome vous propose de traduire les pages de ce
site
rédigées en <ph name="LANGUAGE"/> lors de votre prochaine visite ?</translation>
android_chrome_strings_pt-BR.xtb
49
<translation id="1285320974508926690">Nunca traduzir este
site
</translation>
50
<translation id="5164482624172255778">Deseja que na próxima vez o Google Chrome ofereça a tradução de páginas em <ph name="LANGUAGE"/> deste
site
?</translation>
android_chrome_strings_pt-PT.xtb
49
<translation id="1285320974508926690">Nunca traduzir este
site
</translation>
50
<translation id="5164482624172255778">Pretende que o Google Chrome se ofereça para traduzir as páginas em <ph name="LANGUAGE"/> deste
site
da próxima vez?</translation>
android_chrome_strings_ro.xtb
49
<translation id="1285320974508926690">Nu doresc s? se traduc? niciodat? acest
site
</translation>
50
<translation id="5164482624172255778">Dori?i ca data viitoare Google Chrome s? propun? traducerea paginilor în limba <ph name="LANGUAGE"/> de pe acest
site
?</translation>
/external/chromium_org/chrome/app/
app-Info.plist
242
<string>Web
site
URL</string>
251
<string>FTP
site
URL</string>
/external/chromium_org/chrome/browser/background/
background_contents_service.h
89
// Creates a new BackgroundContents using the passed |
site
| and
96
content::SiteInstance*
site
,
/external/chromium_org/chrome/browser/extensions/
extension_messages_apitest.cc
507
// Tests a web connectable extension that receives TLS channel id with a
site
519
//
site
that can't connect to it, regardless of whether the page asks for it.
530
// Tests a web connectable extension that receives TLS channel id on a
site
542
// Since the extension requests the TLS channel ID, it gets it for a
site
that
798
// Tests a web connectable extension that receives TLS channel id on a
site
811
// Since the extension requests the TLS channel ID, it gets it for a
site
that
[
all
...]
/external/chromium_org/chrome/browser/history/
top_sites_cache.cc
156
// |redirects| is empty if the user pinned a
site
and there are not enough top
157
// sites before the pinned
site
.
/external/chromium_org/chrome/browser/ui/cocoa/location_bar/
keyword_hint_decoration.mm
61
// KEYWORD_HINT is a message like "Press [tab] to search <
site
>".
62
// [tab] is a parameter to be replaced by an image. "<
site
>" is
Completed in 1345 milliseconds
<<
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
>>