OpenGrok
Home
Sort by relevance
Sort by last modified time
Full Search
Definition
Symbol
File Path
History
|
|
Help
Searched
full:termin
(Results
26 - 50
of
100
) sorted by null
1
2
3
4
/external/chromium_org/third_party/launchpad_translations/
inspector_strings_fr.xtb
18
<translation id="1801042861827795142">Chargement
termin
é</translation>
chromium_strings_fr.xtb
12
<translation id="3555616473548901994">Désinstallation
termin
ée.</translation>
/frameworks/webview/chromium/overlay/frameworks/base/core/res/res/values-fr/
strings.xml
61
<string name="webviewchromium_profiler_stopped_toast" msgid="7610282533871917576">"Générateur de profils
termin
é. Les résultats se trouvent dans le fichier \"%1$s\"."</string>
/frameworks/webview/chromium/overlay/frameworks/base/core/res/res/values-fr-rCA/
strings.xml
61
<string name="webviewchromium_profiler_stopped_toast" msgid="7610282533871917576">"Le profileur a
termin
é. Les résultats sont ici : %1$s."</string>
/packages/apps/Exchange/res/values-de/
strings.xml
32
<string name="exception_cancel" msgid="6160117429428313805">"Dieser
Termin
wurde storniert für: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
/packages/apps/Gallery2/res/values-fr-rCA/
strings.xml
121
<string name="done" msgid="217672440064436595">"
Termin
é"</string>
172
<string name="import_complete" msgid="3875040287486199999">"Téléversement
termin
é"</string>
193
<string name="folder_imported" msgid="2773581395524747099">"Importation
termin
ée"</string>
215
<string name="ingest_scanning_done" msgid="8911916277034483430">"Analyse
termin
ée."</string>
[
all
...]
/ndk/sources/host-tools/make-3.81/
read.c
1589
char
termin
= *line == '(' ? ',' : *line;
local
[
all
...]
/external/zlib/src/as400/
zlib.inc
289
D deflateEnd PR 10I 0 extproc('deflateEnd')
Termin
. compression
301
D inflateEnd PR 10I 0 extproc('inflateEnd')
Termin
. expansion
/packages/apps/Bluetooth/res/values-fr/
strings.xml
104
<string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"Réception de <xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g>
termin
ée"</string>
105
<string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"Envoi de <xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g>
termin
é"</string>
/packages/apps/Bluetooth/res/values-fr-rCA/
strings.xml
104
<string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"Réception de <xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g>
termin
ée"</string>
105
<string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"Envoi de <xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g>
termin
é"</string>
/packages/apps/VideoEditor/res/values-fr/
strings.xml
45
<string name="editor_video_load" msgid="195098585816541585">"Le téléchargement du clip vidéo a commencé. Vous serez averti lorsqu\'il sera
termin
é."</string>
46
<string name="editor_image_load" msgid="5271735501748316661">"Le téléchargement de l\'image a commencé. Vous serez averti lorsqu\'il sera
termin
é."</string>
/external/chromium_org/chrome/app/resources/
chromium_strings_fr.xtb
33
<translation id="3555616473548901994">Désinstallation
termin
ée</translation>
66
<translation id="8551886023433311834">Mise à jour presque
termin
ée. Pour la finaliser, veuillez redémarrer votre appareil.</translation>
137
<translation id="2673087257647337101">Mise à jour presque
termin
ée. Relancez Chromium pour terminer la mise à jour.</translation>
google_chrome_strings_fr.xtb
41
<translation id="3555616473548901994">Désinstallation
termin
ée</translation>
70
<translation id="8551886023433311834">Mise à jour presque
termin
ée. Pour la finaliser, veuillez redémarrer votre appareil.</translation>
230
<translation id="3836351788193713666">Mise à jour presque
termin
ée. Relancez Google Chrome pour terminer la mise à jour.</translation>