OpenGrok
Home
Sort by relevance
Sort by last modified time
Full Search
Definition
Symbol
File Path
History
|
|
Help
Searched
full:hor
(Results
1 - 25
of
68
) sorted by null
1
2
3
/packages/apps/Settings/res/xml-pt/
timezones.xml
2
<timezone id="Pacific/Majuro">
Hor
ário das Ilhas Marshall (Majuro)</timezone>
6
<timezone id="America/Los_Angeles">
Hor
ário do Pacífico (Los Angeles)</timezone>
7
<timezone id="America/Tijuana">
Hor
ário do Pacífico (Tijuana)</timezone>
8
<timezone id="America/Phoenix">
Hor
ário da Montanha (Phoenix)</timezone>
10
<timezone id="America/Denver">
Hor
ário da Montanha (Denver)</timezone>
11
<timezone id="America/Costa_Rica">
Hor
ário Central (Costa Rica)</timezone>
12
<timezone id="America/Chicago">
Hor
ário Central (Chicago)</timezone>
13
<timezone id="America/Mexico_City">
Hor
ário Central (Cidade do México)</timezone>
14
<timezone id="America/Regina">
Hor
ário Central (Regina)</timezone>
15
<timezone id="America/Bogota">
Hor
ário da Colômbia (Bogotá)</timezone
[
all
...]
/frameworks/opt/timezonepicker/res/values-pt/
arrays.xml
37
<item msgid="1106209575683600471">"
Hor
ário da África Oriental"</item>
38
<item msgid="6538017087072480128">"
Hor
ário Padrão do Atlântico"</item>
39
<item msgid="6758957851822881177">"
Hor
ário Padrão do Atlântico"</item>
40
<item msgid="2477556470536619081">"
Hor
ário do Leste Europeu"</item>
41
<item msgid="7328461310893621937">"
Hor
ário de Caliningrado"</item>
/frameworks/av/media/libstagefright/codecs/on2/h264dec/source/
h264bsd_inter_prediction.c
514
tmpMv2 = (u32*)(&a[1].mv); /* i.e. a[0].mv.
hor
== 0 && a[0].mv.ver == 0 */
520
mv.
hor
= mv.ver = 0;
533
mv.
hor
+= mvPred.
hor
;
537
if ((u32)(i32)(mv.
hor
+8192) >= (16384))
609
mv.
hor
+= mvPred.
hor
;
613
if ((u32)(i32)(mv.
hor
+8192) >= (16384))
649
mv.
hor
+= mvPred.
hor
;
[
all
...]
h264bsd_conceal.c
260
u32
hor
, ver;
local
337
hor
= ver = 0;
347
hor
++;
360
hor
++;
409
if (!
hor
&& L && R)
411
else if (
hor
)
412
firstPhase[1] >>= (3+
hor
);
465
hor
= ver = 0;
474
hor
++;
486
hor
++
[
all
...]
h264bsd_deblocking.c
338
mv1 = mb1->mv[ind1].
hor
;
339
mv2 = mb1->mv[ind2].
hor
;
370
tmp1 = mb1->mv[ind1].
hor
;
371
tmp2 = mb1->mv[ind2].
hor
;
403
(ABS(mb1->mv[ind1].
hor
- mb2->mv[ind2].
hor
) >= 4) ||
437
else if ((ABS(mb1->mv[0].
hor
- mb2->mv[10].
hor
) >= 4) ||
449
else if ((ABS(mb1->mv[1].
hor
- mb2->mv[11].
hor
) >= 4) |
[
all
...]
h264bsd_macroblock_layer.h
119
i16
hor
;
member in struct:__anon29873
h264bsd_reconstruct.c
441
xInt = (xAL >> 1) + (mv->
hor
>> 3);
443
xFrac = mv->
hor
& 0x7;
[
all
...]
/external/libvpx/libvpx/vp9/common/
vp9_entropymv.h
33
MV_JOINT_HNZVZ = 1, /* Vert zero,
hor
nonzero */
34
MV_JOINT_HZVNZ = 2, /*
Hor
zero, vert nonzero */
/packages/apps/Calendar/res/values-pt/
strings.xml
23
<string name="timezone_label" msgid="3988530993300431650">"Fuso
hor
ário"</string>
198
<string name="preferences_use_home_tz_descrip" msgid="4835375381297413746">"Exibe agendas e eventos no seu fuso
hor
ário local quando você viajar"</string>
199
<string name="preferences_home_tz_title" msgid="6680000444088818578">"Fuso
hor
ário local"</string>
213
<string name="preferences_reminders_quiet_hours_label" msgid="8529712276644546893">"
Hor
ário de silêncio"</string>
214
<string name="preferences_reminders_quiet_hours_description" msgid="65969073433791290">"Silenciar lembretes de eventos durante o
hor
ário especificado."</string>
215
<string name="preferences_reminders_quiet_hours_start" msgid="3433058529220285232">"Início
hor
. de silêncio"</string>
216
<string name="preferences_reminders_quiet_hours_end" msgid="7492883554865119346">"Fim do
hor
. de silêncio"</string>
222
<string name="accessibility_pick_start_time" msgid="4913428100936555149">"
Hor
ário de início"</string>
224
<string name="accessibility_pick_end_time" msgid="7120310166355224941">"
Hor
ário de término"</string>
225
<string name="accessibility_pick_time_zone" msgid="7155465783500323811">"Fuso
hor
ário"</string
[
all
...]
/frameworks/av/libvideoeditor/vss/src/
M4VD_EXTERNAL_BitstreamParser.c
412
/*
hor
sampling factor N */
414
/*
hor
sampling factor M */
429
/* shape
hor
sampling factor N */
431
/* shape
hor
sampling factor M */
/packages/wallpapers/Basic/res/values-pt/
strings.xml
37
<string name="wallpaper_clock_desc" msgid="6767980298898740026">"Apresenta a data e a hora como arcos na direção
hor
ária: mês, dia, hora, minuto e segundo."</string>
/packages/apps/DeskClock/res/values-pt/
strings.xml
38
<string name="time" msgid="8067216534232296518">"
Hor
ário"</string>
143
<string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Classificar por
hor
ário"</string>
210
<string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Ao viajar para outro fuso
hor
ário, adicionar um relógio para casa."</string>
211
<string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Fuso
hor
ário de casa"</string>
212
<string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Fuso
hor
ário de casa"</string>
/frameworks/base/libs/hwui/
Program.cpp
172
// issues in GPU hardware that tends to paint
hor
/vert lines in pixels shifted
/hardware/samsung_slsi/exynos5/include/
s5p_tvout_v4l2.h
185
enum s5ptvfb_hor_scaling_t
hor
;
member in struct:s5ptvfb_user_scaling
/packages/apps/Calendar/res/values-pt-rPT/
strings.xml
23
<string name="timezone_label" msgid="3988530993300431650">"Fuso
hor
ário"</string>
198
<string name="preferences_use_home_tz_descrip" msgid="4835375381297413746">"Mostra os calendários e horas dos eventos no fuso
hor
ário de casa quando viaja"</string>
199
<string name="preferences_home_tz_title" msgid="6680000444088818578">"Fuso
hor
. de casa"</string>
225
<string name="accessibility_pick_time_zone" msgid="7155465783500323811">"Fuso
hor
ário"</string>
/external/chromium_org/third_party/icu/source/test/intltest/
astrotst.cpp
166
CalendarAstronomer::Horizon
hor
;
local
186
logln((UnicodeString)" horiz: " + (anAstro->eclipticToHorizon(
hor
, eclLong)).toString());
/external/icu4c/test/intltest/
astrotst.cpp
166
CalendarAstronomer::Horizon
hor
;
local
186
logln((UnicodeString)" horiz: " + (anAstro->eclipticToHorizon(
hor
, eclLong)).toString());
/external/chromium/chrome/browser/resources/
print_preview_animations.js
156
insideEl.scrollHorEl.className = 'scrollbar
hor
';
print_preview.css
612
.scrollbar.vert,.scrollbar.
hor
{
618
.scrollbar.
hor
{
/frameworks/av/media/libstagefright/codecs/m4v_h263/dec/src/
mp4lib_int.h
121
int horSamp_n; /* VOL
hor
. resampling of ref. VOL given by */
/packages/apps/InCallUI/src/com/android/incallui/
ProximitySensor.java
228
.add("
hor
", horizontal ? 1 : 0)
/packages/apps/Calendar/res/values-ca/
strings.xml
23
<string name="timezone_label" msgid="3988530993300431650">"Zona
hor
ària"</string>
199
<string name="preferences_home_tz_title" msgid="6680000444088818578">"Zona
hor
ària local"</string>
225
<string name="accessibility_pick_time_zone" msgid="7155465783500323811">"Zona
hor
ària"</string>
/packages/apps/DeskClock/res/values-pt-rPT/
strings.xml
210
<string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Ao viajar para outro fuso
hor
ário, adicione um relógio com a hora do local onde habita."</string>
211
<string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Fuso
hor
ário inicial"</string>
212
<string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Fuso
hor
ário inicial"</string>
/hardware/ti/omap4xxx/domx/omx_core/inc/
OMX_TI_Video.h
235
HOR_UP|VERT_LEFT|HOR_DOWN|VERT_RIGHT|DIAG_DOWN_RIGHT|DIAG_DOWN_LEFT|DC|
HOR
|VER
237
HOR_UP|VERT_LEFT|HOR_DOWN|VERT_RIGHT|DIAG_DOWN_RIGHT|DIAG_DOWN_LEFT|DC|
HOR
|VER
239
PLANE|DC|
HOR
|VER
241
PLANE|DC|
HOR
|VER
/packages/apps/DeskClock/res/values-ca/
strings.xml
211
<string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Zona
hor
ària local"</string>
212
<string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Zona
hor
ària local"</string>
Completed in 400 milliseconds
1
2
3