HomeSort by relevance Sort by last modified time
    Searched full:tres (Results 51 - 75 of 152) sorted by null

1 23 4 5 6 7

  /external/chromium_org/remoting/resources/
remoting_strings_fr.xtb 12 <translation id="2208514473086078157">Les paramètres des règles n'autorisent pas le partage de cet ordinateur en tant qu'hôte du bureau à distance Google Chrome. Veuillez contacter votre administrateur système pour obtenir de l'aide.</translation>
27 <translation id="7782471917492991422">Veuillez vérifier les paramètres de gestion d'alimentation de votre ordinateur et vous assurer qu'il n'est pas configuré pour se mettre en veille en cas d'inactivité.</translation>
74 <translation id="409800995205263688">REMARQUE : Les paramètres des règles n'autorisent que les connexions entre les ordinateurs de votre réseau.</translation>
181 <translation id="3403830762023901068">Les paramètres des règles n'autorisent pas le partage de cet ordinateur en tant qu'hôte de Google Chromoting. Veuillez contacter votre administrateur système pour obtenir de l'aide.</translation>
  /external/chromium_org/third_party/sqlite/src/test/
fts1b.test 34 set spanish {un dos tres cuatro cinco}
fts2b.test 34 set spanish {un dos tres cuatro cinco}
fts3ab.test 34 set spanish {un dos tres cuatro cinco}
  /frameworks/base/docs/html-intl/es/training/monitoring-device-state/
docking-monitoring.jd 60 <p>Ten en cuenta que las últimas dos opciones se introdujeron en Android únicamente en el nivel 11 del API. Por ello, te recomendamos que compruebes las tres opciones solo cuando te interese más el tipo de conector que si se trata de un conector digital o analógico:</p>
  /frameworks/base/packages/PrintSpooler/res/values-fr/
strings.xml 20 <string name="advanced_settings_button" msgid="5764225091289415632">"Paramètres de l\'imprimante"</string>
  /frameworks/base/packages/PrintSpooler/res/values-fr-rCA/
strings.xml 20 <string name="advanced_settings_button" msgid="5764225091289415632">"Paramètres de l\'imprimante"</string>
  /packages/apps/Calendar/res/values-fr/
strings.xml 62 <string name="menu_preferences" msgid="9120238479503233925">"Paramètres"</string>
179 <string name="menu_general_preferences" msgid="2812705323334260708">"Paramètres généraux"</string>
181 <string name="preferences_title" msgid="8045855493262131773">"Paramètres"</string>
182 <string name="preferences_general_title" msgid="2069075513760573117">"Paramètres d\'affichage de l\'agenda"</string>
  /packages/apps/Calendar/res/values-fr-rCA/
strings.xml 62 <string name="menu_preferences" msgid="9120238479503233925">"Paramètres"</string>
179 <string name="menu_general_preferences" msgid="2812705323334260708">"Paramètres généraux"</string>
181 <string name="preferences_title" msgid="8045855493262131773">"Paramètres"</string>
182 <string name="preferences_general_title" msgid="2069075513760573117">"Paramètres d\'affichage de l\'agenda"</string>
  /packages/apps/Camera2/res/values-fr/
strings.xml 116 <string name="pref_camera_settings_category" msgid="4274141528139077830">"Paramètres de l\'application Appareil photo"</string>
117 <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="3553148484755353397">"Paramètres de la caméra"</string>
191 <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="4522771065344332702">"L\'espace disponible sur votre carte SD est insuffisant. Modifiez les paramètres de qualité, ou supprimez des images ou d\'autres fichiers."</string>
286 <string name="camera_menu_settings_label" msgid="3862756725328016822">"PARAMÈTRES"</string>
  /packages/apps/Exchange/res/values-ca/
strings.xml 58 <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="736181102295878114">"Tres dies"</string>
  /packages/apps/Exchange/res/values-es/
strings.xml 58 <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="736181102295878114">"Tres días"</string>
  /packages/apps/Exchange/res/values-es-rUS/
strings.xml 58 <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="736181102295878114">"Tres días"</string>
  /packages/apps/Exchange/res/values-fr/
strings.xml 64 <string name="auth_error_notification_text" msgid="6813530336397532878">"Appuyez ici pour modifier les paramètres du compte <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>."</string>
  /packages/apps/Exchange/res/values-fr-rCA/
strings.xml 64 <string name="auth_error_notification_text" msgid="6813530336397532878">"Touchez ici pour modifier les paramètres du compte <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>."</string>
  /packages/apps/Gallery2/res/values-fr/
strings.xml 188 <string name="settings" msgid="1534847740615665736">"Paramètres"</string>
252 <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Paramètres appareil photo"</string>
356 <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"Plus de paramètres"</string>
357 <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"Fermer les paramètres"</string>
    [all...]
  /packages/apps/Mms/res/values-fr-rCA/
strings.xml 28 <string name="menu_preferences" msgid="4693148116114749414">"Paramètres"</string>
151 <string name="set" msgid="4642365398263275979">"Paramètres"</string>
155 <string name="preferences_title" msgid="6650089610332670157">"Paramètres"</string>
156 <string name="restore_default" msgid="7165341506551155053">"Rétablir les paramètres par défaut"</string>
    [all...]
  /external/valgrind/main/coregrind/
m_translate.c 1306 VexTranslateResult tres; local
    [all...]
  /frameworks/base/core/res/res/values-fr-rCA/
strings.xml 191 <string name="permgrouplab_audioSettings" msgid="8329261670151871235">"Paramètres audio"</string>
192 <string name="permgroupdesc_audioSettings" msgid="2641515403347568130">"Modification des paramètres audio"</string>
216 <string name="permgroupdesc_wallpaper" msgid="5630417854750540154">"Modification des paramètres du fond d\'écran de l\'appareil"</string>
220 <string name="permgroupdesc_statusBar" msgid="6242593432226807171">"Modification des paramètres de la barre d\'état de l\'appareil"</string>
221 <string name="permgrouplab_syncSettings" msgid="3341990986147826541">"Paramètres de synchronisation"</string>
222 <string name="permgroupdesc_syncSettings" msgid="7603195265129031797">"Accès aux paramètres de synchronisation"</string>
    [all...]
  /packages/apps/UnifiedEmail/res/values-fr/
strings.xml 77 <string name="menu_manage_folders" msgid="6755623004628177492">"Paramètres des dossiers"</string>
79 <string name="menu_folder_options" msgid="8897520487430647932">"Paramètres du dossier"</string>
80 <string name="menu_settings" msgid="6007027046949837282">"Paramètres"</string>
287 <string name="wait_for_manual_sync_body" msgid="2003192935254244968">"La synchronisation automatique n\'est pas configurée pour ce compte.\nAppuyez sur "<b>"Synchroniser"</b>" pour une synchronisation ponctuelle de la messagerie ou sur "<b>"Modifier les paramètres"</b>" pour activer la synchronisation automatique."</string>
289 <string name="change_sync_settings" msgid="5514293926214426577">"Modifier paramètres synchro"</string>
    [all...]
  /packages/apps/UnifiedEmail/res/values-fr-rCA/
strings.xml 77 <string name="menu_manage_folders" msgid="6755623004628177492">"Paramètres des dossiers"</string>
79 <string name="menu_folder_options" msgid="8897520487430647932">"Paramètres des dossiers"</string>
80 <string name="menu_settings" msgid="6007027046949837282">"Paramètres"</string>
287 <string name="wait_for_manual_sync_body" msgid="2003192935254244968">"La synchronisation automatique n\'est pas configurée pour ce compte.\nAppuyez sur "<b>"Synchroniser"</b>" pour une synchronisation ponctuelle de la messagerie ou sur "<b>"Modifier les paramètres"</b>" pour activer la synchronisation automatique."</string>
289 <string name="change_sync_settings" msgid="5514293926214426577">"Modifier les paramètres"</string>
    [all...]
  /frameworks/base/core/res/res/values-fr/
strings.xml 191 <string name="permgrouplab_audioSettings" msgid="8329261670151871235">"Paramètres audio"</string>
192 <string name="permgroupdesc_audioSettings" msgid="2641515403347568130">"Modification des paramètres audio"</string>
216 <string name="permgroupdesc_wallpaper" msgid="5630417854750540154">"Modification des paramètres du fond d\'écran de l\'appareil"</string>
220 <string name="permgroupdesc_statusBar" msgid="6242593432226807171">"Modification des paramètres de la barre d\'état de l\'appareil"</string>
221 <string name="permgrouplab_syncSettings" msgid="3341990986147826541">"Paramètres de synchronisation"</string>
222 <string name="permgroupdesc_syncSettings" msgid="7603195265129031797">"Accès aux paramètres de synchronisation"</string>
    [all...]
  /external/chromium_org/ui/base/strings/
ui_strings_fr.xtb 74 <translation id="8428213095426709021">Paramètres</translation>
143 <translation id="2983818520079887040">Paramètres...</translation>
  /packages/apps/Dialer/res/values-fr/
strings.xml 94 <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Paramètres"</string>
138 <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Pour configurer la messagerie vocale, accédez à Menu &gt; Paramètres."</string>
  /packages/apps/Dialer/res/values-fr-rCA/
strings.xml 94 <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Paramètres"</string>
138 <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Pour configurer la messagerie vocale, accédez à Menu &gt; Paramètres."</string>

Completed in 481 milliseconds

1 23 4 5 6 7