HomeSort by relevance Sort by last modified time
    Searched full:tres (Results 1 - 25 of 152) sorted by null

1 2 3 4 5 6 7

  /frameworks/opt/photoviewer/sample/res/values-fr/
strings.xml 5 <string name="menu_settings" msgid="1259682084875185697">"Paramètres"</string>
  /frameworks/opt/photoviewer/sample/res/values-fr-rCA/
strings.xml 5 <string name="menu_settings" msgid="1259682084875185697">"Paramètres"</string>
  /external/valgrind/main/mpi/
mpiwrap_type_test.c 38 Ty tres; local
46 r = MPI_Type_struct( 2, blocklens, disps, tys, &tres );
48 return tres;
53 Ty tres; local
55 r = MPI_Type_vector( count, blocklen, stride, t, &tres );
57 return tres;
62 Ty tres; local
64 r = MPI_Type_hvector( count, blocklen, stride, t, &tres );
66 return tres;
74 Ty tres; local
90 Ty tres; local
    [all...]
  /packages/inputmethods/LatinIME/java/res/values-fr/
strings-appname.xml 25 <string name="english_ime_settings" msgid="5760361067176802794">"Paramètres du clavier Android (AOSP)"</string>
26 <string name="android_spell_checker_settings" msgid="6123949487832861885">"Paramètres du correcteur orthographique Android (AOSP)"</string>
  /packages/inputmethods/LatinIME/java/res/values-fr-rCA/
strings-appname.xml 25 <string name="english_ime_settings" msgid="5760361067176802794">"Paramètres du clavier Android (AOSP)"</string>
26 <string name="android_spell_checker_settings" msgid="6123949487832861885">"Paramètres du correcteur orthographique Android (AOSP)"</string>
  /frameworks/base/packages/SettingsProvider/res/values-fr/
strings.xml 22 <string name="app_label" msgid="4567566098528588863">"Stockage des paramètres"</string>
  /frameworks/base/packages/SettingsProvider/res/values-fr-rCA/
strings.xml 22 <string name="app_label" msgid="4567566098528588863">"Stockage des paramètres"</string>
  /packages/apps/CellBroadcastReceiver/res/values-fr/
strings.xml 20 <string name="sms_cb_settings" msgid="971917159442705371">"Paramètres de diffusion cellulaire"</string>
22 <string name="no_cell_broadcasts" msgid="5409324337492758562">"Il n\'existe aucune alerte active dans votre région. Vous pouvez modifier les paramètres d\'alerte à l\'aide de l\'option de menu \"Paramètres\"."</string>
23 <string name="menu_preferences" msgid="3596514894131599202">"Paramètres"</string>
47 <string name="emergency_alert_settings_title" msgid="5427868392642771940">"Paramètres d\'alerte d\'urgence"</string>
54 <string name="category_etws_settings_title" msgid="4072774251965938576">"Paramètres ETWS"</string>
67 <string name="category_brazil_settings_title" msgid="6343130548572319922">"Paramètres pour le Brésil"</string>
  /packages/apps/CellBroadcastReceiver/res/values-fr-rCA/
strings.xml 20 <string name="sms_cb_settings" msgid="971917159442705371">"Paramètres de diffusion cellulaire"</string>
22 <string name="no_cell_broadcasts" msgid="5409324337492758562">"Il n\'existe aucune alerte active dans votre région. Vous pouvez modifier les paramètres d\'alerte à l\'aide de l\'option de menu \"Paramètres\"."</string>
23 <string name="menu_preferences" msgid="3596514894131599202">"Paramètres"</string>
47 <string name="emergency_alert_settings_title" msgid="5427868392642771940">"Paramètres d\'alerte d\'urgence"</string>
54 <string name="category_etws_settings_title" msgid="4072774251965938576">"Paramètres ETWS"</string>
67 <string name="category_brazil_settings_title" msgid="6343130548572319922">"Paramètres pour le Brésil"</string>
  /packages/apps/LegacyCamera/res/values-fr/
strings.xml 35 <string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"Rétablir les paramètres par défaut"</string>
36 <string name="confirm_restore_message" msgid="6649481842684452641">"Rétablir les paramètres par défaut de l\'appareil photo ?"</string>
52 <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Paramètres appareil photo"</string>
83 <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Paramètres de l\'appareil photo"</string>
84 <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Rétablir les paramètres par défaut"</string>
126 <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"Plus de paramètres"</string>
127 <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"Fermer les paramètres"</string>
  /external/chromium_org/chrome/app/resources/
google_chrome_strings_fr.xtb 10 Google Chrome ne peut pas récupérer vos paramètres.</translation>
19 <translation id="386202838227397562">Veuillez fermer toutes les fenêtres de Google Chrome et réessayer.</translation>
38 <translation id="8471072774411320686">Vous devez être connecté à Google Chrome pour utiliser les applications. Cela permet à Google Chrome de synchroniser vos applications, vos favoris, votre historique, vos mots de passe et vos autres paramètres sur tous vos appareils.</translation>
42 <translation id="4987308747895123092">Veuillez fermer toutes les fenêtres de Google Chrome (y compris celles en mode Windows 8), puis réessayer.</translation>
76 <translation id="5037239767309817516">Fermez toutes les fenêtres et relancez Google Chrome afin que cette modification soit prise en compte.</translation>
109 et assurez-vous que vos paramètres sont définis sur &quot;sans proxy&quot; ou &quot;direct&quot;.</translation>
119 Si vous vous connectez quand même, toutes les informations Chrome, comme les favoris, l'historique et les autres paramètres, seront fusionnées avec <ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW"/>.</translation>
140 <translation id="1140117203923356735">Le fichier &quot;<ph name="FILE_NAME"/>&quot; entraîne la modification des paramètres comme le font certains logiciels malveillants. Il a donc été bloqué dans Chrome.</translation>
161 <translation id="4147555960264124640">Vous vous connectez avec un compte géré et donnez le contrôle de votre profil Google Chrome à son administrateur. Vos données Chrome, telles que les applications, les favoris, l'historique, les mots de passe et les autres paramètres, vont être définitivement associées à <ph name="USER_NAME"/>. Vous pouvez supprimer ces données via le tableau de bord des comptes Google, mais vous ne pouvez pas les associer à un autre compte. <ph name="LEARN_MORE"/></translation>
175 <translation id="1175529839152551794">Maintenant que vous êtes connecté, vous pouvez retrouver vos onglets, vos favoris et vos autres paramètres Chrome sur votre ordinateur portable, votre téléphone et votre tablette. Vous allez également rece (…)
    [all...]
chromium_strings_fr.xtb 21 <translation id="1881322772814446296">Vous vous connectez avec un compte géré et donnez le contrôle de votre profil Chromium à son administrateur. Vos données Chromium, telles que les applications, les favoris, l'historique, les mots de passe et les autres paramètres, vont être définitivement associées à <ph name="USER_NAME"/>. Vous pouvez supprimer ces données via le tableau de bord des comptes Google, mais vous ne pouvez pas les associer à un autre compte. Vous pouvez éventuellement créer un nouveau profil pour maintenir vos données Chromium séparées. <ph name="LEARN_MORE"/></translation>
42 et assurez-vous que vos paramètres sont définis sur &quot;sans proxy&quot; ou &quot;direct&quot;.</translation>
54 <translation id="4516868174453854611">Maintenant que vous êtes connecté, vous pouvez retrouver vos onglets, vos favoris et vos autres paramètres Chromium sur votre ordinateur portable, votre téléphone et votre tablette. Vous allez également recevoir des suggestions et des fonctionnalités plus pertinentes concernant les services Google.</translation>
58 <translation id="466053073629175099">Vous êtes désormais connecté à Chromium ! Vos favoris, votre historique et vos autres paramètres vont être synchronisés avec votre compte Google.</translation>
60 <translation id="3849925841547750267">Malheureusement, les paramètres de votre navigateur Mozilla Firefox ne sont pas disponibles lorsque ce navigateur est en cours d'exécution. Pour importer ces paramètres dans Chromium, enregistrez votre travail et fermez toutes les fenêtres Firefox, puis cliquez sur &quot;Continuer&quot;.</translation>
83 <translation id="3509308970982693815">Veuillez fermer toutes les fenêtres de Chromium, puis réessayer.</translation>
84 <translation id="4077262827416206768">Pour que cette modification soit prise en compte, veuillez fermer toutes les fenêtres de Chromium, puis relancer le logiciel.</translation>
107 <translation id="5358375970380395591">Vous vous connectez avec un compte géré et donnez le contrôle de votre profil Chromium à son administrateur. Vos données Chromium, telles que les applications, les favoris, l'historique, les mots de passe et les autres paramètres, vont être définitivement associées à <ph name="USER_NAME"/>. Vous pouvez supprimer ces données vi (…)
    [all...]
  /packages/apps/Launcher3/res/values-fr/
strings.xml 74 <string name="permlab_read_settings" msgid="1941457408239617576">"lire les paramètres et les raccourcis de l\'écran d\'accueil"</string>
75 <string name="permdesc_read_settings" msgid="5833423719057558387">"Permettre à l\'application de lire les paramètres et les raccourcis de l\'écran d\'accueil"</string>
76 <string name="permlab_write_settings" msgid="3574213698004620587">"modifier les paramètres et les raccourcis de l\'écran d\'accueil"</string>
77 <string name="permdesc_write_settings" msgid="5440712911516509985">"Permettre à l\'application de modifier les paramètres et les raccourcis de l\'écran d\'accueil"</string>
97 <string name="workspace_cling_move_item" msgid="528201129978005352">"Appuyez de manière prolongée sur l\'arrière-plan pour gérer les fonds d\'écran, les widgets et les paramètres."</string>
109 <string name="settings_button_text" msgid="8119458837558863227">"Paramètres"</string>
  /packages/apps/Launcher3/res/values-fr-rCA/
strings.xml 74 <string name="permlab_read_settings" msgid="1941457408239617576">"lire les paramètres et les raccourcis de la page d\'accueil"</string>
75 <string name="permdesc_read_settings" msgid="5833423719057558387">"Permet à l\'application de lire les paramètres et les raccourcis de l\'écran d\'accueil."</string>
76 <string name="permlab_write_settings" msgid="3574213698004620587">"enregistrer les paramètres de la page d\'accueil et des raccourcis"</string>
77 <string name="permdesc_write_settings" msgid="5440712911516509985">"Permet à l\'application de modifier les paramètres et les raccourcis de l\'écran d\'accueil."</string>
97 <string name="workspace_cling_move_item" msgid="528201129978005352">"Maintenez votre doigt sur l\'arrière-plan pour gérer les fonds d\'écran, les widgets et les paramètres."</string>
109 <string name="settings_button_text" msgid="8119458837558863227">"Paramètres"</string>
  /external/chromium_org/native_client_sdk/src/tests/sdk_util_test/
string_util_test.cc 67 EXPECT_THAT(results, ElementsAre("uno", "", "", "dos", "tres", "", "cuatro"));
  /packages/apps/Email/res/values-fr/
strings.xml 32 <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Paramètres du compte"</string>
92 <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"Validation des paramètres du serveur en cours?"</string>
93 <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"Validation des paramètres SMTP en cours?"</string>
104 <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"Paramètres du serveur entrant"</string>
121 <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Paramètres du serveur sortant"</string>
134 <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Paramètres du compte"</string>
162 <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"Veuillez confirmer que le nom d\'utilisateur, le mot de passe et les paramètres du compte sont corrects."</string>
182 <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> nécessite la mise à jour de vos paramètres de sécurité."</string>
184 <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"Les paramètres de sécurité du compte \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" doivent être mis à jour."</string>
185 <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"Les paramètres de sécurité du compte \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ont été modifiés. Aucune action de vo (…)
    [all...]
  /packages/apps/Email/res/values-fr-rCA/
strings.xml 32 <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Paramètres de compte"</string>
92 <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"Validation des paramètres du serveur en cours?"</string>
93 <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"Validation des paramètres SMTP en cours?"</string>
104 <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"Paramètres du serveur entrant"</string>
121 <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Paramètres du serveur sortant"</string>
134 <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Paramètres de compte"</string>
162 <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"Confirmez que le nom d\'utilisateur, le mot de passe et les paramètres du compte sont corrects."</string>
182 <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> nécessite la mise à jour de vos paramètres de sécurité."</string>
184 <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"Les paramètres de sécurité du compte \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" doivent être mis à jour."</string>
185 <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"Les paramètres de sécurité du compte \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ont été modifiés. Aucune action de vo (…)
    [all...]
  /packages/apps/QuickSearchBox/res/values-fr/
strings.xml 22 <string name="menu_settings" msgid="5600043319144155953">"Paramètres de recherche"</string>
  /packages/apps/QuickSearchBox/res/values-fr-rCA/
strings.xml 22 <string name="menu_settings" msgid="5600043319144155953">"Paramètres de recherche"</string>
  /packages/wallpapers/LivePicker/res/values-fr/
strings.xml 26 <string name="configure_wallpaper" msgid="7396598925806288258">"Paramètres?"</string>
  /packages/wallpapers/LivePicker/res/values-fr-rCA/
strings.xml 26 <string name="configure_wallpaper" msgid="7396598925806288258">"Paramètres?"</string>
  /packages/apps/Settings/res/values-fr/
strings.xml 122 <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"Paramètres de l\'appareil"</string>
123 <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"Paramètres du profil"</string>
155 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8863617309580598607">"Une application nécessite que d\'autres appareils Bluetooth puissent détecter votre tablette. Vous pourrez ensuite annuler cette opération dans les paramètres du Bluetooth."</string>
156 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="6487606808683607975">"Une application nécessite que d\'autres appareils Bluetooth puissent détecter votre téléphone. Vous pourrez ensuite annuler cette opération dans les paramètres du Bluetooth."</string>
159 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="989613204829097159">"Une application requiert l\'activation du Bluetooth et nécessite que d\'autres appareils puissent détecter votre tablette. Vous pourrez ensuite annuler cette opération dans les paramètres du Bluetooth."</string>
160 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6671615712909139801">"Une application requiert l\'activation du Bluetooth et nécessite que d\'autres appareils puissent détecter votre téléphone. Vous pourrez ensuite annuler cette opération dans les paramètres du Bluetooth."</string>
173 <string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"Paramètres d\'heure et de date"</string>
190 <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Rétablir les paramètres par défaut"</string>
234 <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"Infos/paramètres OEM"</string>
268 <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"Paramètres proxy"</string
    [all...]
  /packages/services/Telephony/res/values-fr/
strings.xml 55 <string name="labelGSMMore" msgid="5930842194056092106">"Paramètres d\'appel GSM"</string>
56 <string name="labelCDMAMore" msgid="1630676740428229339">"Paramètres d\'appel CDMA"</string>
58 <string name="settings_label" msgid="3876743539816984008">"Paramètres du réseau"</string>
62 <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Paramètres d\'appel"</string>
63 <string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1391795981938800617">"Autres paramètres"</string>
64 <string name="sum_gsm_call_settings" msgid="4076647190996778012">"Autres paramètres d\'appel \"GSM uniquement\""</string>
65 <string name="additional_cdma_call_settings" msgid="8628958775721886909">"Autres paramètres d\'appel CDMA"</string>
66 <string name="sum_cdma_call_settings" msgid="284753265979035549">"Autres paramètres d\'appel \"CDMA uniquement\""</string>
67 <string name="labelNwService" msgid="4699970172021870983">"Paramètres du service réseau"</string>
69 <string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"Chargement des paramètres?"</string
    [all...]
  /packages/apps/Launcher2/res/values-fr/
strings.xml 71 <string name="menu_settings" msgid="3946232973327980394">"Paramètres système"</string>
83 <string name="permlab_read_settings" msgid="3452408290738106747">"Lire les paramètres et les raccourcis de la page d\'accueil"</string>
84 <string name="permdesc_read_settings" msgid="5788109303585403679">"Permet à l\'application de lire les paramètres et les raccourcis de l\'écran d\'accueil."</string>
85 <string name="permlab_write_settings" msgid="1360567537236705628">"Enregistrer les paramètres de la page d\'accueil et des raccourcis"</string>
86 <string name="permdesc_write_settings" msgid="8530105489115785531">"Permet à l\'application de modifier les paramètres et les raccourcis de l\'écran d\'accueil."</string>
  /packages/apps/Launcher2/res/values-fr-rCA/
strings.xml 71 <string name="menu_settings" msgid="3946232973327980394">"Paramètres système"</string>
83 <string name="permlab_read_settings" msgid="3452408290738106747">"lire les paramètres et les raccourcis de la page d\'accueil"</string>
84 <string name="permdesc_read_settings" msgid="5788109303585403679">"Permet à l\'application de lire les paramètres et les raccourcis de l\'écran d\'accueil."</string>
85 <string name="permlab_write_settings" msgid="1360567537236705628">"enregistrer les paramètres de la page d\'accueil et des raccourcis"</string>
86 <string name="permdesc_write_settings" msgid="8530105489115785531">"Permet à l\'application de modifier les paramètres et les raccourcis de l\'écran d\'accueil."</string>

Completed in 223 milliseconds

1 2 3 4 5 6 7