HomeSort by relevance Sort by last modified time
    Searched full:time_remaining (Results 26 - 50 of 202) sorted by null

12 3 4 5 6 7 8 9

  /external/chromium_org/ash/strings/
ash_strings_ru.xtb 171 <translation id="3019353588588144572">?????????? ????? ?? ?????? ??????? ???????: <ph name="TIME_REMAINING"/>.</translation>
ash_strings_sr.xtb 171 <translation id="3019353588588144572">????? ???? ?? ????????? ??? ?? ???????? ? ?????????? ?? ??????, <ph name="TIME_REMAINING"/></translation>
ash_strings_ta.xtb 171 <translation id="3019353588588144572"><ph name="TIME_REMAINING"/> ??? ??????? ????????? ?????? ?????????</translation>
ash_strings_te.xtb 171 <translation id="3019353588588144572">??????? ?????????? ????? ????, <ph name="TIME_REMAINING"/></translation>
ash_strings_th.xtb 171 <translation id="3019353588588144572">????????????????????????????????????, <ph name="TIME_REMAINING"/></translation>
ash_strings_uk.xtb 171 <translation id="3019353588588144572">?? ??????? ?????????? ??????????? ?????????? <ph name="TIME_REMAINING"/></translation>
ash_strings_ca.xtb 171 <translation id="3019353588588144572">Temps restant fins que la bateria no estigui totalment carregada: <ph name="TIME_REMAINING"/></translation>
ash_strings_cs.xtb 169 <translation id="3019353588588144572">?as zbývající do úplného nabití baterie: <ph name="TIME_REMAINING"/></translation>
ash_strings_da.xtb 171 <translation id="3019353588588144572">Resterende tid, indtil batteriet er fuldt opladet, <ph name="TIME_REMAINING"/></translation>
ash_strings_de.xtb 171 <translation id="3019353588588144572">Verbleibende Zeit, bis der Akku vollständig geladen ist: <ph name="TIME_REMAINING"/></translation>
ash_strings_en-GB.xtb 171 <translation id="3019353588588144572">Time remaining until battery is fully charged, <ph name="TIME_REMAINING"/></translation>
ash_strings_es-419.xtb 171 <translation id="3019353588588144572">Tiempo restante hasta que la batería esté completamente cargada: <ph name="TIME_REMAINING"/></translation>
ash_strings_es.xtb 171 <translation id="3019353588588144572">Tiempo restante hasta que se cargue la batería por completo: <ph name="TIME_REMAINING"/></translation>
ash_strings_et.xtb 171 <translation id="3019353588588144572">Aku täitumiseni on aega <ph name="TIME_REMAINING"/></translation>
ash_strings_fi.xtb 171 <translation id="3019353588588144572">Akku on ladattu <ph name="TIME_REMAINING"/> kuluttua</translation>
ash_strings_fil.xtb 171 <translation id="3019353588588144572">Natitirang oras bago ganap na ma-charge ang baterya, <ph name="TIME_REMAINING"/></translation>
ash_strings_fr.xtb 171 <translation id="3019353588588144572">Temps restant avant chargement complet de la batterie : <ph name="TIME_REMAINING"/>.</translation>
ash_strings_hr.xtb 171 <translation id="3019353588588144572">Baterija ?e se napuniti za <ph name="TIME_REMAINING"/></translation>
ash_strings_hu.xtb 171 <translation id="3019353588588144572">Akkumulátor teljes feltöltéséig hátralév? id?: <ph name="TIME_REMAINING"/></translation>
ash_strings_id.xtb 171 <translation id="3019353588588144572">Waktu yang tersisa hingga baterai terisi penuh, <ph name="TIME_REMAINING"/></translation>
ash_strings_it.xtb 171 <translation id="3019353588588144572">Tempo rimanente al caricamento completo della batteria: <ph name="TIME_REMAINING"/></translation>
ash_strings_lt.xtb 171 <translation id="3019353588588144572">Laikas, lik?s iki akumuliatoriaus ?krovimo: <ph name="TIME_REMAINING"/></translation>
  /external/chromium_org/third_party/launchpad_translations/
generated_resources_ku.xtb 50 <translation id="1168020859489941584">Di nava <ph name="TIME_REMAINING"/>an de dę vebe</translation>
generated_resources_ms.xtb 74 <translation id="1168020859489941584">Membuka dalam <ph name="TIME_REMAINING"/>...</translation>
  /external/chromium_org/chrome/browser/extensions/api/downloads/
downloads_api.cc 271 base::TimeDelta time_remaining; local
272 if (download_item->TimeRemaining(&time_remaining)) {
274 json->SetString(kEstimatedEndTimeKey, TimeToISO8601(now + time_remaining));
    [all...]

Completed in 721 milliseconds

12 3 4 5 6 7 8 9