OpenGrok
Home
Sort by relevance
Sort by last modified time
Full Search
Definition
Symbol
File Path
History
|
|
Help
Searched
full:time_remaining
(Results
51 - 75
of
202
) sorted by null
1
2
3
4
5
6
7
8
9
/external/chromium_org/ash/strings/
ash_strings_lv.xtb
171
<translation id="3019353588588144572">Piln?gais uzl?dei nepiecie?amais laiks: <ph name="
TIME_REMAINING
"/>.</translation>
ash_strings_ms.xtb
171
<translation id="3019353588588144572">Masa yang tinggal sehingga bateri dicas sepenuhnya, <ph name="
TIME_REMAINING
"/></translation>
ash_strings_nl.xtb
171
<translation id="3019353588588144572">Resterende tijd totdat de accu volledig is opgeladen: <ph name="
TIME_REMAINING
"/></translation>
ash_strings_no.xtb
172
<translation id="3019353588588144572">Tid som gjenstår til batteriet er fulladet ? <ph name="
TIME_REMAINING
"/></translation>
ash_strings_pl.xtb
171
<translation id="3019353588588144572">Czas pozosta?y do pe?nego na?adowania baterii: <ph name="
TIME_REMAINING
"/></translation>
ash_strings_pt-BR.xtb
171
<translation id="3019353588588144572">O tempo restante até que a bateria esteja totalmente carregada é de <ph name="
TIME_REMAINING
"/></translation>
ash_strings_pt-PT.xtb
171
<translation id="3019353588588144572">Tempo restante até a bateria estar totalmente carregada: <ph name="
TIME_REMAINING
"/></translation>
ash_strings_ro.xtb
171
<translation id="3019353588588144572">Timp r?mas pân? la înc?rcarea complet? a bateriei: <ph name="
TIME_REMAINING
"/></translation>
ash_strings_sk.xtb
171
<translation id="3019353588588144572">?as zostávajúci do úplného nabitia batérie: <ph name="
TIME_REMAINING
"/></translation>
ash_strings_sl.xtb
171
<translation id="3019353588588144572">Preostali ?as do napolnitve akumulatorja, <ph name="
TIME_REMAINING
"/></translation>
ash_strings_sv.xtb
171
<translation id="3019353588588144572">Tid som återstår tills batteriet är fulladdat: <ph name="
TIME_REMAINING
"/></translation>
ash_strings_sw.xtb
171
<translation id="3019353588588144572">Muda unaosalia hadi betri itakapochajiwa kikamilifu, <ph name="
TIME_REMAINING
"/></translation>
ash_strings_tr.xtb
171
<translation id="3019353588588144572">Pilin tam olarak ?arj olmas? için kalan süre, <ph name="
TIME_REMAINING
"/></translation>
ash_strings_vi.xtb
171
<translation id="3019353588588144572">Th?i gian còn l?i cho ??n khi pin ???c s?c ??y, <ph name="
TIME_REMAINING
"/></translation>
/external/chromium_org/third_party/launchpad_translations/
generated_resources_bs.xtb
52
<translation id="1168020859489941584">Otvaram za <ph name="
TIME_REMAINING
"/>...</translation>
/packages/apps/DeskClock/res/values-af/
strings.xml
325
<string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Volgende afteller: <xliff:g id="
TIME_REMAINING
">%s</xliff:g>"</string>
/packages/apps/DeskClock/res/values-am/
strings.xml
325
<string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"??? ???? ???? <xliff:g id="
TIME_REMAINING
">%s</xliff:g>"</string>
/packages/apps/DeskClock/res/values-ar/
strings.xml
325
<string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"?????? ??????: <xliff:g id="
TIME_REMAINING
">%s</xliff:g>"</string>
/packages/apps/DeskClock/res/values-bg/
strings.xml
325
<string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"??????? ??????: <xliff:g id="
TIME_REMAINING
">%s</xliff:g>"</string>
/packages/apps/DeskClock/res/values-bn-rBD/
strings.xml
325
<string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"??????? ??????: <xliff:g id="
TIME_REMAINING
">%s</xliff:g>"</string>
/packages/apps/DeskClock/res/values-ca/
strings.xml
325
<string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Temporitzador següent: <xliff:g id="
TIME_REMAINING
">%s</xliff:g>"</string>
/packages/apps/DeskClock/res/values-cs/
strings.xml
325
<string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Dal?í ?asova?: <xliff:g id="
TIME_REMAINING
">%s</xliff:g>"</string>
/packages/apps/DeskClock/res/values-da/
strings.xml
325
<string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Næste ur: <xliff:g id="
TIME_REMAINING
">%s</xliff:g>"</string>
/packages/apps/DeskClock/res/values-de/
strings.xml
325
<string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Nächster Timer: <xliff:g id="
TIME_REMAINING
">%s</xliff:g>"</string>
/packages/apps/DeskClock/res/values-el/
strings.xml
325
<string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"??????? ?????????: <xliff:g id="
TIME_REMAINING
">%s</xliff:g>"</string>
Completed in 901 milliseconds
1
2
3
4
5
6
7
8
9