HomeSort by relevance Sort by last modified time
    Searched full:ali (Results 26 - 50 of 135) sorted by null

12 3 4 5 6

  /packages/apps/PhoneCommon/res/values-sl/
strings.xml 40 <string name="callFailed_invalid_credentials" msgid="6115412108261660271">"Napa?no uporabni?ko ime ali geslo"</string>
46 <string name="callFailed_simError" msgid="3307159523385380486">"Ni kartice SIM ali napaka kartice SIM"</string>
  /packages/apps/KeyChain/res/values-hr/
strings.xml 23 <string name="requesting_server" msgid="5832565605998634370">"Aplikacija je poslu?itelj sa zahtjevom identificirala kao %s, ali aplikaciji biste trebali dati pristup do certifikata samo ako je smatrate pouzdanom."</string>
  /packages/apps/KeyChain/res/values-sl/
strings.xml 24 <string name="install_new_cert_message" msgid="4451971501142085495">"Namestite lahko potrdila iz datoteke PKCS#12 z raz?iritvijo %1$s ali %2$s, ki je v zunanjem pomnilniku."</string>
  /packages/apps/ManagedProvisioning/res/values-sl/
strings.xml 45 <string name="managed_provisioning_error_text" msgid="7063621174570680890">"Delovnega profila ni bilo mogo?e nastaviti. Obrnite se na oddelek za IT ali poskusite znova pozneje."</string>
59 <string name="device_owner_cancel_message" msgid="7928007377743469904">"Ali ?elite res ustaviti nastavitev in izbrisati podatke v napravi?"</string>
68 <string name="device_owner_error_package_invalid" msgid="3816725179069202140">"Skrbni?ke aplikacije ni mogo?e uporabljati. Manjkajo ji komponente ali pa je po?kodovana. Obrnite se na oddelek za IT."</string>
  /frameworks/base/core/res/res/values-sl/
strings.xml 48 <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Te?ava s povezavo ali neveljavna koda MMI."</string>
61 <string name="invalidPuk" msgid="8761456210898036513">"Vnesite 8- ali ve? mestni PUK."</string>
129 <string name="fcError" msgid="3327560126588500777">"Te?ava s povezavo ali neveljavna koda funkcije."</string>
171 <string name="shutdown_confirm_question" msgid="2906544768881136183">"Ali ?elite izklopiti napravo?"</string>
173 <string name="reboot_safemode_confirm" msgid="55293944502784668">"Ali ?elite znova zagnati v varnem na?inu? S tem onemogo?ite vse name??ene aplikacije drugih ponudnikov. Obnovljene bodo pri naslednjem vnovi?nem zagonu."</string>
229 <string name="permgroupdesc_camera" msgid="2933667372289567714">"Neposreden dostop do fotoaparata za fotografiranje ali snemanje videoposnetkov."</string>
237 <string name="permgroupdesc_systemClock" msgid="3944359833624094992">"Sprememba ?asa ali ?asovnega pasu naprave."</string>
267 <string name="permlab_statusBar" msgid="7417192629601890791">"onemogo?anje ali spreminjanje vrstice stanja"</string>
268 <string name="permdesc_statusBar" msgid="8434669549504290975">"Aplikacijam omogo?a onemogo?enje vrstice stanja ali dodajanje in odstranjevanje ikon sistema."</string>
272 <string name="permdesc_expandStatusBar" msgid="6917549437129401132">"Aplikaciji omogo?a raz?irjanje ali strnjevanje vrstice stanja."</string
    [all...]
  /packages/apps/LegacyCamera/res/values-sl/
strings.xml 87 <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"Na va?em pomnilniku USB zmanjkuje prostora. Spremenite nastavitev kakovosti ali izbri?ite nekaj slik ali drugih datotek."</string>
88 <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"Na kartici SD zmanjkuje prostora. Spremenite nastavitev kakovosti ali izbri?ite nekaj slik ali drugih datotek."</string>
125 <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Izbirnik fotoaparata, videokamere ali panorame"</string>
  /packages/providers/CalendarProvider/res/values-sl/
strings.xml 30 <string name="debug_tool_message" msgid="4862486669932821937">"1) Na kartico SD/disk USB boste kopirali zbirko podatkov koledarja, ki jo bo lahko bral vsak program, in 2) jo poslali po e-po?ti. Ne pozabite je izbrisati, takoj ko jo uspe?no kopirate iz naprave ali dobite e-po?to."</string>
  /packages/apps/Settings/res/values-sl/
strings.xml 134 <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"Ali ?elite prekiniti povezavo z napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
142 <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"Povezava vzpostavljena (brez telefona ali predstavnosti)"</string>
    [all...]
  /ndk/sources/host-tools/sed-4.2.1/po/
sl.po 31 msgstr "nepravilna raba izbir +N ali ~N kot za?etnih naslovov"
47 msgstr "Za »a«, »c« ali »i« se pri?akuje \\"
360 "?e izbire -e, --expression, -f ali --file niso podane, se prvi neizbirni\n"
397 "niti jamstev USTREZNOSTI ZA PRODAJO ali PRIMERNOSTI ZA UPORABO.\n"
473 msgstr "Oklepaj [ ali [^ brez zaklepaja"
477 msgstr "Oklepaj ( ali \\( brez zaklepaja"
509 msgstr "Oklepaj ) ali \\) brez zaklepaja"
585 #~ "?e izbire -e, --expression, -f ali --file niso podane, se prvi neizbirni\n"
  /frameworks/base/packages/Keyguard/res/values-sl/
strings.xml 43 <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="5968985489463870358">"Kartice SIM ni ali je ni mogo?e prebrati. Vstavite jo."</string>
117 <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="7553388325654369575">"Koda PUK mora vsebovati 8 ali ve? ?tevk."</string>
125 <string name="kg_login_invalid_input" msgid="5754664119319872197">"Neveljavno uporabni?ko ime ali geslo."</string>
126 <string name="kg_login_account_recovery_hint" msgid="5690709132841752974">"Ali ste pozabili uporabni?ko ime ali geslo?\nObi??ite "<b>"google.com/accounts/recovery"</b>"."</string>
  /packages/apps/Camera/res/values-sl/
strings.xml 89 <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"Na va?em pomnilniku USB zmanjkuje prostora. Spremenite nastavitev kakovosti ali izbri?ite nekaj slik ali drugih datotek."</string>
90 <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"Na kartici SD zmanjkuje prostora. Spremenite nastavitev kakovosti ali izbri?ite nekaj slik ali drugih datotek."</string>
124 <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Izbirnik fotoaparata, videokamere ali panorame"</string>
  /packages/apps/TvSettings/Settings/res/values-sl/
strings.xml 86 <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="8234127565393932499">"Od: &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Ali ?elite seznaniti s to napravo?"</string>
87 <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="8951451728250058901">"Za seznanitev z napravo &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt; v njej vnesite &lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt; in nato pritisnite Return ali Enter."</string>
90 <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="2319900367581543300">"Obi?ajno 0000 ali 1234"</string>
210 <string name="wifi_dns1_hint" msgid="214345156394229347">"Vnesite veljaven naslov IP ali pustite prazno.\nPrimer: 8.8.8.8"</string>
211 <string name="wifi_dns2_hint" msgid="1075709328208368894">"Vnesite veljaven naslov IP ali pustite prazno.\nPrimer: 8.8.4.4"</string>
212 <string name="wifi_gateway_hint" msgid="7687219682024189028">"Vnesite veljaven naslov IP ali pustite prazno.\nPrimer: 192.168.1.1"</string>
221 <string name="proxy_exclusionlist_hint" msgid="86175095050438325">"Vnesite seznam izklju?enih domen, lo?enih z vejicami, ali pustite prazno.\nPrimer: example.com,mycomp.test.com,localhost"</string>
253 <string name="wifi_wps_instructions" msgid="3618110962669110034">"Pritisnite gumb »Wi?Fi Protected Setup« na usmerjevalniku.\nMorda se imenuje »WPS« ali ima oznako, prikazano na levi."</string>
    [all...]
  /external/chromium_org/extensions/strings/
extensions_strings_hr.xtb 15 <translation id="2350172092385603347">Lokalizacija je kori?tena, ali default_locale nije naveden u manifestu.</translation>
  /frameworks/base/packages/Keyguard/res/values-hr/
strings.xml 131 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="1575557200627128949">"Neto?no ste poku?ali otklju?ati tabletno ra?unalo <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> puta. Ono ?e se vratiti na tvorni?ke postavke i svi korisni?ki podaci bit ?e izgubljeni nakon jo? ovoliko neuspjelih poku?aja: <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>."</string>
132 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="4051015943038199910">"Neto?no ste poku?ali otklju?ati telefon <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> puta. On ?e se vratiti na tvorni?ke postavke i svi korisni?ki podaci bit ?e izgubljeni nakon jo? ovoliko neuspjelih poku?aja: <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>."</string>
133 <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="2072996269148483637">"Neto?no ste poku?ali otklju?ati tabletno ra?unalo <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> puta. Sada ?e se vratiti na tvorni?ke postavke."</string>
134 <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="4817627474419471518">"Neto?no ste poku?ali otklju?ati telefon <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> puta. Sada ?e se vratiti na tvorni?ke postavke."</string>
  /packages/apps/VoiceDialer/res/values-lt/
strings.xml 21 <string name="tool_tip_message" msgid="8624998371709530611">"Paspaudus ir palaikius ?ali? mygtuk? ?Skambinti?, atsidaro numerio rinkiklis balsu."</string>
  /packages/inputmethods/LatinIME/java/res/values-sl/
strings-letter-descriptions.xml 193 <string name="spoken_symbol_2032" msgid="3014506329156664396">"Simbol za ozna?evanje minut ali ?evljev"</string>
194 <string name="spoken_symbol_2033" msgid="1251022699713475088">"Dvojni simbol za ozna?evanje minut ali ?evljev"</string>
205 <string name="spoken_symbol_2264" msgid="5092061257745123554">"Manj od ali enako"</string>
206 <string name="spoken_symbol_2265" msgid="1907966479878036357">"Ve? od ali enako"</string>
  /packages/providers/DownloadProvider/ui/res/values-sl/
strings.xml 31 <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"?elite poskusiti prenesti datoteko pozneje ali jo izbrisati iz ?akalne vrste?"</string>
  /packages/services/Telephony/sip/res/values-sl/
strings.xml 37 <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"V tem telefonu ni ra?unov za internetno klicanje. Ali ?elite dodati ra?un zdaj?"</string>
59 <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Registracija ra?una ni uspela: napa?no uporabni?ko ime ali geslo."</string>
  /external/chromium_org/ash/strings/
ash_strings_sl.xtb 84 <translation id="7973962044839454485">Preverjanje pristnosti PPP ni uspelo zaradi napa?nega uporabni?kega imena ali gesla</translation>
197 <translation id="4872237917498892622">Alt + iskanje ali Shift</translation>
221 <translation id="7593891976182323525">Iskanje ali Shift</translation>
224 Pritisnite tipko za iskanje ali Shift, da jo prekli?ete.</translation>
245 Pritisnite Alt in tipko za iskanje ali Shift, da jo prekli?ete.</translation>
258 <translation id="7297443947353982503">Napa?no uporabni?ko ime/geslo ali preverjanje pristnosti EAP ni uspelo</translation>
  /external/chromium_org/chrome/renderer/autofill/
password_autofill_agent_browsertest.cc 516 username_element_.setValue(WebString::fromUTF8("ali"));
520 CheckTextFieldsState("ali", false, std::string(), false);
    [all...]
  /packages/services/Telephony/res/values-sl/
strings.xml 39 <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"Ali ?elite poslati naslednje tone?\n"</string>
108 <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Napaka omre?ja ali kartice SIM."</string>
180 <string name="roaming_warning" msgid="7820963598559553967">"Ali ?elite dovoliti podatkovno gostovanje? Stro?ki gostovanja utegnejo biti veliki."</string>
    [all...]
  /packages/apps/Gallery2/res/values-sl/
strings.xml 168 <string name="size_below" msgid="2074956730721942260">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ali manj"</string>
169 <string name="size_above" msgid="5324398253474104087">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ali ve?"</string>
320 <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"Na va?em pomnilniku USB zmanjkuje prostora. Spremenite nastavitev kakovosti ali izbri?ite nekaj slik ali drugih datotek."</string>
321 <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"Na kartici SD zmanjkuje prostora. Spremenite nastavitev kakovosti ali izbri?ite nekaj slik ali drugih datotek."</string>
355 <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Izbirnik fotoaparata, videokamere ali panorame"</string>
    [all...]
  /packages/apps/Mms/res/values-sl/
strings.xml 104 <string name="service_message_not_found" msgid="1908877102600048515">"Sporo?ilo je poteklo ali ni na voljo."</string>
129 <string name="type_to_compose_text_or_leave_blank" msgid="7769792471457574059">"Vnesite sporo?ilo ali pustite prazno"</string>
189 <string name="confirm_dialog_title" msgid="2187213750475782725">"Ali ?elite to izbrisati?"</string>
190 <string name="confirm_dialog_locked_title" msgid="8179085718150932242">"Ali ?elite izbrisati zaklenjeno sporo?ilo?"</string>
198 <string name="confirm_delete_locked_message" msgid="7203411948190100955">"Ali ?elite izbrisati to zaklenjeno sporo?ilo?"</string>
323 <string name="storage_limits_message" msgid="2010501485394745696">"Ali ?elite omejiti ?tevilo sporo?il, shranjenih v pogovoru?"</string>
    [all...]
  /packages/apps/Dialer/res/values-sl/
strings.xml 81 <string name="description_playback_start_stop" msgid="5060732345522492292">"Za?etek ali konec predvajanja"</string>
82 <string name="description_playback_speakerphone" msgid="6008323900245707504">"Vklop ali izklop zvo?nika"</string>
145 <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"Vnesite ime ali tel. ?tevilko"</string>
165 <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"Dotaknite se slike, da prika?ete vse ?tevilke, ali jo pritisnite in pridr?ite, da spremenite vrstni red"</string>
191 <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"Za?ni ali zaustavi predvajanje."</string>
  /external/apache-xml/src/main/java/org/apache/xml/serializer/utils/
SerializerMessages_sl.java 99 "Atributa {0} ne morem dodati za podrejenimi vozli\u0161\u010di ali pred izdelavo elementa. Atribut bo prezrt." },
223 "Odsek CDATA vsebuje enega ali ve\u010d ozna\u010devalnikov prekinitve ']]>'."},

Completed in 1518 milliseconds

12 3 4 5 6