HomeSort by relevance Sort by last modified time
    Searched full:hori (Results 1 - 25 of 54) sorted by null

1 2 3

  /frameworks/webview/chromium/res/values-eu-rES/
strings.xml 10 <string name="webviewchromium_private_browsing_warning" msgid="4489411236472600535">"Android bertsio honek ez du funtzio hori onartzen."</string>
  /packages/apps/Settings/tests/res/values-eu-rES/
strings.xml 22 <string name="operator_hello" msgid="292208161864910159">"Kaixo, operadore hori!"</string>
25 <string name="manufacturer_hello" msgid="7525744633645544137">"Kaixo, fabrikatzaile hori!"</string>
  /external/chromium_org/third_party/skia/src/sfnt/
SkOTTable_EBSC.h 30 SkOTTableEmbeddedBitmapLocation::SbitLineMetrics hori; member in struct:SkOTTableEmbeddedBitmapScaling::BitmapScaleTable
SkOTTable_EBLC.h 50 SbitLineMetrics hori; //line metrics for text rendered horizontally member in struct:SkOTTableEmbeddedBitmapLocation::BitmapSizeTable
  /external/skia/src/sfnt/
SkOTTable_EBSC.h 30 SkOTTableEmbeddedBitmapLocation::SbitLineMetrics hori; member in struct:SkOTTableEmbeddedBitmapScaling::BitmapScaleTable
SkOTTable_EBLC.h 50 SbitLineMetrics hori; //line metrics for text rendered horizontally member in struct:SkOTTableEmbeddedBitmapLocation::BitmapSizeTable
  /development/apps/Fallback/res/values-eu-rES/
strings.xml 21 <string name="error" msgid="6539615832923362301">"Une honetan ez da ekintza hori onartzen."</string>
  /packages/providers/DownloadProvider/res/values-eu-rES/
strings.xml 21 <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Deskargen kudeatzailea atzitzea eta fitxategiak deskargatzeko hori erabiltzea baimentzen die aplikazioei. Aplikazio maltzurrek deskargak eteteko eta informazio pribatua atzitzeko erabil dezakete hori."</string>
23 <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Deskargen kudeatzailearen eginbide aurreratuak atzitzea baimentzen die aplikazioei. Aplikazio maltzurrek deskargak eteteko eta informazio pribatua atzitzeko erabil dezakete hori."</string>
25 <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Osatutako deskargei buruzko jakinarazpenak bidaltzea baimentzen die aplikazioei. Aplikazio maltzurrek fitxategiak deskargatzen dituzten beste aplikazioak nahasteko erabil dezakete hori."</string>
  /external/chromium_org/third_party/skia/tools/lua/
scrape_dashing_full.lua 44 resetTableKeys(drawPoints_direction, {"hori", "vert", "other"})
102 increment(drawPoints_direction, "hori")
scrape_dashing.lua 71 increment(drawPointsTable_direction, "hori")
  /external/skia/tools/lua/
scrape_dashing_full.lua 44 resetTableKeys(drawPoints_direction, {"hori", "vert", "other"})
102 increment(drawPoints_direction, "hori")
scrape_dashing.lua 71 increment(drawPointsTable_direction, "hori")
  /packages/apps/KeyChain/res/values-eu-rES/
strings.xml 22 <string name="requesting_application" msgid="1589142627467598421">"%s aplikazioak ziurtagiri bat eskatu du. Ziurtagiri bat aukeratzen baduzu, aplikazioak identitate hori erabiliko du zerbitzarietan hemendik aurrera."</string>
  /external/chromium_org/third_party/sfntly/cpp/src/sfntly/table/bitmap/
bitmap_size_table.h 90 // TODO(stuartg): SBitLineMetrics hori();
134 // TODO(stuartg): SBitLineMetrics hori();
  /external/sfntly/cpp/src/sfntly/table/bitmap/
bitmap_size_table.h 90 // TODO(stuartg): SBitLineMetrics hori();
134 // TODO(stuartg): SBitLineMetrics hori();
  /external/chromium_org/third_party/launchpad_translations/
chromium_strings_eu.xtb 9 <translation id="205900032229966545">&lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt; domeinua atzitzen saiatu zara, baina zerbitzariak iraungitako ziurtagiria aurkeztu du. Ez dago informaziorik ziurtagiri hori iraungi denetik arriskuan jarri den jakiteko. Honek esan nahi du Chromium-ek ezin duela bermatu &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt; domeinuarekin (eta ez erasotzaile batekin) kontaktuan zaudela. Ez zenuke jarraitu beharko.</translation>
17 <translation id="2682584270762546522">&lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt; domeinua atzitzen saiatu zara, baina zerbitzariak baliozkoa ez den ziurtagiria aurkeztu du. Ez dago informaziorik ziurtagiri hori fidagarria den jakiteko. Chromium-ek ezin du bermatu &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt; domeinuarekin (eta ez erasotzaile batekin) kontaktuan zaudela. Zure ordengailuaren ordua eta eguna zuzen daudela segurtatu beharko zenuke. Ez badaude, edozein arazo konpondu eta orri hau freskatu beharko zenuke. Zuzen badaude, ez zenuke aurrera jarraitu beharko.</translation>
30 <translation id="3849925841547750267">Zoritxarrez, zure Mozilla Firefoxen ezarpenak ez daude eskuragarri nabigatzaile hori abian dagoenean. Ezarpen horiek Chromium-era inportatzeko, gorde zure lana eta itxi Firefoxen leiho guztiak. Gero sakatu Jarraitu.</translation>
42 <translation id="4890456338028740446">&lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt; atzitzen saiatu zara, baina zerbitzariak zure ordenagailuaren sistema eragilearentzat fidagarria ez den erakunde batek jaulkitako ziurtagiri bat aurkeztu du. Honek esan nahi dezake zerbitzariak bere segurtasun-kredentzial propioak sortu dituela, eta hori Chromium-entzat ez da fidatzekoa nortasun-identifikaziorako, edo erasotzaile bat zure komunikazioak atzematen saiatzen ari dela. Ez zenuke aurrera jarraitu beharko, &lt;strong&gt;bereziki&lt;/strong&gt; abisu hau aurretik inoiz ikusi ez baduzu gune honetarako.</translation>
43 <translation id="4931128279570440880">Kasu honetan, ziurtagirian ageri den helbidea ez dator bat zure nabigatzailea atzitzen saiatu den webgunearen helbidearekin. Arrazoi posibletako bat izan daiteke erasotzaile bat zure komunikazioak atzematen ari dela eta beste webgune baten ziurtagiria aurkezten ari dela. Beste arrazoi bat izan daiteke zerbitzaria prestatuta dagoela webgune bat baino gehiagotarako ziurtagiri bera itzultzeko, zu bisitatzen saiatzen ari zaren gunerako barne, nahiz eta ziurtagiri hori baliozkoa ez izan webgune horietarako guztietarako. Chromium-ek segurtatu dezake &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt; domeinura iritsi zarela, baina ezin du egiaztatu zu iristen saiatzen ari zaren &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt; domeinua dela. Jarraitzen baduzu, Chromium-ek ez ditu egiaztatuko bat ez datozen izen gehiago. Oro har, hobe da aurrera ez jarraitzea puntu honetan.</translation>
  /external/freetype/src/sfnt/
ttsbit.c 244 metrics->ascender = (FT_Char)strike[16] << 6; /* hori.ascender */
245 metrics->descender = (FT_Char)strike[17] << 6; /* hori.descender */
261 TT_HoriHeader *hori; local
290 hori = &face->horizontal;
295 metrics->ascender = ppem * hori->Ascender * 64 / upem;
296 metrics->descender = ppem * hori->Descender * 64 / upem;
297 metrics->height = ppem * ( hori->Ascender -
298 hori->Descender +
299 hori->Line_Gap ) * 64 / upem;
300 metrics->max_advance = ppem * hori->advance_Width_Max * 64 / upem
    [all...]
  /external/fonttools/Lib/fontTools/ttLib/tables/
E_B_L_C_.py 24 # The compound type for hori and vert.
40 # hori and vert go between the two parts.
83 for metric in ('hori', 'vert'):
153 dataSize += len(('hori', 'vert')) * sstruct.calcsize(sbitLineMetricsFormat)
192 for metric in ('hori', 'vert'):
271 for metric in ('hori', 'vert'):
289 assert direction in ('hori', 'vert'), "SbitLineMetrics direction specified invalid."
  /external/chromium_org/third_party/freetype/src/base/
ftadvanc.c 47 /* this must be the same scaling as to get linear{Hori,Vert}Advance */
  /external/freetype/src/base/
ftadvanc.c 47 /* this must be the same scaling as to get linear{Hori,Vert}Advance */
  /external/pdfium/core/src/fxge/fx_freetype/fxft2.5.01/src/base/
ftadvanc.c 47 /* this must be the same scaling as to get linear{Hori,Vert}Advance */
  /packages/apps/PackageInstaller/res/values-eu-rES/
strings.xml 52 <string name="allow_source_dlg_text" msgid="3927580956764099076">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioak beste aplikazio batzuk instalatu nahi ditu.\n\nOrain eta aurrerantzean hori egitea onartu nahi duzu?"</string>
74 <string name="uninstall_blocked_device_owner" msgid="7074175526413453063">"Gailuaren administratzaileak aplikazio hori behar du eta ezin da desinstalatu."</string>
  /frameworks/base/core/res/res/values-eu-rES/
strings.xml     [all...]
  /packages/apps/Email/res/values-eu-rES/
strings.xml 95 <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"Dagoeneko erabiltzen duzu erabiltzaile-izen hori \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\" kontuan."</string>
189 <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"ABISUA: Posta aplikazioari gailua administratzeko baimena desaktibatzen badiozu, hori eskatzen duten posta-kontu guztiak ezabatuko dira, bertako mezuak, kontaktuak, egutegiko gertaerak eta bestelako datuak barne."</string>
261 <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"Posta-kontu hori konfiguratu aurretik, joan T-Online webgunera eta sortu POP3 postarako sarbiderako pasahitza."</string>
    [all...]
  /packages/apps/TvSettings/Settings/res/values-eu-rES-notouch/
strings.xml 59 <string name="confirm_factory_reset_description" msgid="5710644039419606428">"Informazio pertsonal guztia eta deskargatutako aplikazioak ezabatu nahi dituzu? Ezin izango duzu ekintza hori desegin."</string>

Completed in 6013 milliseconds

1 2 3