HomeSort by relevance Sort by last modified time
    Searched full:resultat (Results 1 - 25 of 31) sorted by null

1 2

  /frameworks/opt/timezonepicker/res/values-sv/
strings.xml 22 <string name="no_results_found" msgid="5475293015394772651">"Inga resultat hittades"</string>
  /external/qemu/distrib/sdl-1.2.15/src/video/gem/
SDL_gemevents.c 81 int quit, resultat, event_mask, mouse_event; local
99 resultat = evnt_multi(
110 if (resultat & MU_MESAG)
114 if (resultat & MU_KEYBD) {
124 if (resultat & MU_M1) {
134 if (resultat & MU_BUTTON) {
140 if ((resultat & MU_TIMER) || quit)
  /packages/apps/VoiceDialer/res/values-ca/
strings.xml 38 <string name="no_results_tts" msgid="7292876061536755253">"No hi ha cap resultat; torneu-ho a provar."</string>
  /packages/apps/VoiceDialer/res/values-sv/
strings.xml 38 <string name="no_results_tts" msgid="7292876061536755253">"Inga resultat. Försök igen."</string>
  /external/chromium_org/chrome/app/resources/terms/
terms_sv.html 96 <p>(C) ALL INFORMATION SOM DU FÅR SOM ETT RESULTAT AV ATT ANVÄNDA TJÄNSTERNA ÄR KORREKT ELLER TILLFÖRLITLIG OCH</p>
104 <p>(B) FÖRLUST ELLER SKADA SOM DU KAN HA ÅSAMKATS, INKLUSIVE MEN EJ BEGRÄNSAT TILL, FÖRLUST ELLER SKADA SOM ETT RESULTAT AV:</p>
105 <p>(I) TILLTRO DU HAR SATT TILL FULLSTÄNDIGHET, EXAKTHET ELLER FÖREKOMST AV ANNONSERING, ELLER SOM ETT RESULTAT AV ETT FÖRHÅLLANDE ELLER EN TRANSAKTION MELLAN DIG OCH EN ANNONSÖR ELLER SPONSOR VARS ANNONSER VISAS PÅ TJÄNSTERNA;</p>
121 <p>17.3 Du är medveten om och samtycker till att Google inte är ansvarigt för förlust eller skada som du kan åsamka dig som ett resultat av tillgängligheten av dessa externa webbplatser eller resurser eller som ett resultat av din tilltro till fullständighet, exakthet eller förekomst av annonsering, produkter eller annat material som finns på eller som görs tillgängligt via sådana webbplatser eller resurser.</p>
126 <p>19.1 Ibland när du använder tjänsterna kan du (som ett resultat av eller i anslutning till din användning av tjänsterna) använda en tjänst, hämta program eller handla varor som tillhandahålls av en annan person eller ett annat företag. Din användning av sådana andra tjänster, program eller varor kan omfattas av separata villkor mellan dig och företaget eller personen i fråga. Om så är fallet påverkar villkoren inte det juridiska förhållandet med dessa andra företag eller personer.</p>
    [all...]
terms_ca.html 96 <p>(C) QUALSEVOL INFORMACIÓ QUE VOSTÈ HAGI OBTINGUT COM A RESULTAT DE LA UTILITZACIÓ DELS SERVEIS SIGUI PRECISA I FIABLE, I</p>
105 <p>(I) LA CONFIANÇA QUE VOSTÈ HAGI POGUT DIPOSITAR EN LA TOTALITAT, LA PRECISIÓ O L'EXISTÈNCIA DE QUALSEVOL ANUNCI O, COM A RESULTAT DE QUALSEVOL RELACIÓ O TRANSACCIÓ QUE S'HAGI PRODUÏT ENTRE VOSTÈ I QUALSEVOL ANUNCIANT O PATROCINADOR ELS ANUNCIS DEL QUAL APAREGUIN ALS SERVEIS;</p>
121 <p>17.3 Vostè reconeix i accepta que Google no és responsable de cap pèrdua o dany que vostè pugui patir com a conseqüència de la disponibilitat d'aquests llocs o recursos externs o com a resultat de la confiança que vostè hagi dipositat en la totalitat, precisió o existència de qualsevol anunci, producte o altre material que figuri en aquests llocs web o recursos o des dels quals s'hi pugui accedir.</p>
126 <p>19.1 En ocasions, en utilitzar els Serveis, pot (com a resultat de, o mitjançant la utilització que vostè faci dels Serveis) utilitzar un servei, baixar un programa o adquirir productes que li proporcioni una altra persona o empresa. La utilització d'aquests serveis, programes o productes pot estar subjecta a condicions diferents entre vostè i l'empresa o la persona en qüestió. En aquest cas, les Condicions no afectaran la seva relació legal amb aquestes altres empreses o particulars.</p>
    [all...]
terms_nb.html 105 <p>(I) Avhengighet av at annonsering er fullstendig, nøyaktig eller tilstedeværende, eller som resultat av et forhold eller en transaksjon mellom deg og en annonsør eller sponsor som viser sine annonser i tjenestene,</p>
121 <p>17.3 Du erkjenner og godtar at Google ikke er ansvarlig for et eventuelt tap eller skade som du måtte lide som følge av at disse nettstedene eller ressursene ikke er tilgjengelige, eller som resultat av at du er avhengig av at annonser, produkter eller annet materiale på eller tilgjengelig fra slike nettsteder eller ressurser er fullstendige, nøyaktige eller tilstedeværende.</p>
126 <p>19.1 Gjennom bruken av tjenestene vil du enkelte ganger (som resultat av eller i forbindelse med bruken av tjenestene) kunne komme til å bruke en tjeneste, laste ned programvare eller kjøpe varer som leveres av en annen person eller et annet selskap. Din bruk av slike tjenester, programvare eller varer kan være gjenstand for egne vilkår som gjelder mellom deg og den aktuelle bedriften eller personen. I slike tilfeller har disse vilkårene ikke virkning for ditt juridiske forhold til disse bedriftene eller personene.</p>
    [all...]
terms_da.html 96 <p>(C) ALLE OPLYSNINGER, DU INDHENTER SOM RESULTAT AF DIN BRUG AF TJENESTERNE, VIL VÆRE NØJAGTIGE ELLER PÅLIDELIGE, OG</p>
    [all...]
  /packages/apps/Mms/res/values-sv/
strings.xml 313 <item quantity="one" msgid="4657073733087431350">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> resultat för <xliff:g id="SEARCH">%2$s</xliff:g>"</item>
314 <item quantity="other" msgid="6196382287749539209">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> resultat för <xliff:g id="SEARCH">%2$s</xliff:g>"</item>
316 <string name="search_history" msgid="4127805495662693154">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> resultat för \"<xliff:g id="SEARCH">%2$s</xliff:g>\""</string>
    [all...]
  /packages/apps/Gallery2/res/values-ca/
filtershow_strings.xml 131 <string name="state_panel_result" msgid="318640531123298676">"Resultat"</string>
  /packages/apps/Gallery2/res/values-da/
filtershow_strings.xml 131 <string name="state_panel_result" msgid="318640531123298676">"Resultat"</string>
  /packages/apps/Gallery2/res/values-nb/
filtershow_strings.xml 131 <string name="state_panel_result" msgid="318640531123298676">"Resultat"</string>
  /packages/apps/Gallery2/res/values-sv/
filtershow_strings.xml 131 <string name="state_panel_result" msgid="318640531123298676">"Resultat"</string>
  /ndk/sources/host-tools/sed-4.2.1/po/
da.po 424 msgstr "Godt resultat"
428 msgstr "Intet resultat"
  /external/chromium_org/third_party/launchpad_translations/
inspector_strings_sv.xtb 121 <translation id="4934072863752329939">RESULTAT</translation>
  /packages/apps/Browser/res/values-sv/
strings.xml 276 <string name="pref_use_instant_search_summary" msgid="839320474961917522">"Använd Google Instant när du söker på Google så får du resultat medan du skriver (detta kan öka dataanvändningen)."</string>
    [all...]
  /packages/apps/Mms/res/values-ca/
strings.xml 313 <item quantity="one" msgid="4657073733087431350">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> resultat per a \"<xliff:g id="SEARCH">%2$s</xliff:g>\""</item>
    [all...]
  /packages/apps/Mms/res/values-da/
strings.xml 313 <item quantity="one" msgid="4657073733087431350">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> resultat for \"<xliff:g id="SEARCH">%2$s</xliff:g>\""</item>
    [all...]
  /packages/apps/UnifiedEmail/res/values-ca/
strings.xml 163 <string name="empty_search" msgid="8564899353449880818">"Vaja! No hem trobat cap resultat per a \"<xliff:g id="SEARCH_QUERY">%1$s</xliff:g>\"."</string>
    [all...]
  /packages/apps/UnifiedEmail/res/values-sv/
strings.xml 209 <string name="search_results_header" msgid="1529438451150580188">"Resultat"</string>
    [all...]
  /external/chromium_org/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/
chromevox_strings_ca.xtb 254 <translation id="4271521365602459209">No hi ha cap més resultat.</translation>
    [all...]
chromevox_strings_sv.xtb 254 <translation id="4271521365602459209">Inga fler resultat.</translation>
    [all...]
  /external/chromium_org/third_party/libaddressinput/src/cpp/src/
region_data_constants.cc     [all...]
  /ndk/sources/host-tools/make-3.81/po/
da.po 319 msgstr "# Opdateret med godt resultat."
    [all...]
  /external/chromium_org/components/policy/resources/
policy_templates_no.xtb     [all...]

Completed in 1091 milliseconds

1 2