Lines Matching full:hlen
1527 "<b>Wählen Sie den Richtlinientyp für die Anwendung oder Benutzerrolle, die "
1663 "Wählen Sie die Root-Administrator-Benutzerrolle, falls dieser Benutzer zur "
1709 msgstr "<b>Wählen Sie eine vorhandene Rolle zum Bearbeiten:</b>"
1713 msgstr "Wählen Sie die Benutzerrollen, die in die %s-Domain wechseln werden."
1721 msgstr "<b>Wählen Sie die Rollen, die durch %s wechseln werden nach:</b>"
1725 msgstr "Wählen Sie die Anwendungsdomains, in die %s wechseln wird."
1737 msgstr "<b>Wählen Sie die Benutzer_rollen, die nach %s wechseln werden:</b>"
1742 "Wählen Sie die Benutzerrollen, die in diese Anwendungsdomains wechseln "
1747 msgstr "<b>Wählen Sie Domains, die %s verwalten wird:</b>"
1752 "Wählen Sie die Domains, die von diesem Benutzer verwaltet werden sollen."
1756 msgstr "<b>Wählen Sie zusätzliche Rollen für %s:</b>"
1798 msgstr "Ports auswählen"
1818 msgstr "<b>Wählen Sie Netzwerkports, mit denen %s verbindet:</b>"
1846 msgstr "<b>Wählen Sie gemeinsame Anwendungseigenschaften für %s:</b>"
1929 msgstr "Sie müssen einen Benutzer auswählen"
1933 msgstr "Wählen Sie die einzuschränkende ausführbare Datei."
1937 msgstr "Wählen Sie die einzuschränkende init-Skriptdatei."
1942 "Wählen Sie die Dateien, in die die eingeschränkte Anwendung hineinschreibt "
1948 "Wählen Sie die Verzeichnisse, in die die eingeschränkte Anwendung "
1953 msgstr "Wählen Sie das Verzeichnis, in der Richtliniendateien erstellt werden"
2197 msgstr "Verwaltungsobjekt wählen"
2201 msgstr "<b>Auswählen:</b>"
2232 "Wählen Sie aus, ob Sie beim nächsten Neustart das gesamte Dateisystem neu "
4226 msgstr "Ports auswählen"
4736 msgstr "<b>Auswählen:</b>"
4966 "Wählen Sie die Domains, die von diesem Benutzer verwaltet werden sollen."