HomeSort by relevance Sort by last modified time
    Searched full:passkey (Results 101 - 125 of 207) sorted by null

1 2 3 45 6 7 8 9

  /packages/apps/TvSettings/Settings/res/values-lt/
strings.xml 80 <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="7031117992819855434">"Jei norite susieti su ?renginiu &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;, ?sitikinkite, kad jame rodomas ?is prieigos raktas: &lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
82 <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="8951451728250058901">"Kad susietum?te su: &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;?veskite: &lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;, tada paspauskite klavi?? ?Return? arba ?Enter?."</string>
    [all...]
  /packages/apps/TvSettings/Settings/res/values-lv/
strings.xml 80 <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="7031117992819855434">"Lai izveidotu savienojumu p?r? ar ier?ci &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;, p?rbaudiet, vai taj? tiek r?d?ta ?? piek?uves atsl?ga: &lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;."</string>
82 <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="8951451728250058901">"Lai izveidotu savienojumu p?r? ar ier?ci &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;,&lt;br&gt;ierakstiet ieejas atsl?gu (&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;) un p?c tam nospiediet ievad??anas tausti?u."</string>
    [all...]
  /packages/apps/TvSettings/Settings/res/values-ms-rMY/
strings.xml 80 <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="7031117992819855434">"Untuk berpasangan dengan: &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;, pastikan kunci laluan ini ditunjukkan: &lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
82 <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="8951451728250058901">"Untuk berpasangan dengan: &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Taip padanya: &lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;, kemudian tekan kekunci Return atau Enter."</string>
    [all...]
  /packages/apps/TvSettings/Settings/res/values-nb/
strings.xml 80 <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="7031117992819855434">"Hvis du vil koble sammen med: &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;, mĺ du sjekke at enheten viser denne tilgangsnřkkelen: &lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
82 <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="8951451728250058901">"Sĺnn kobler du til: &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;br&gt;Skriv dette pĺ den: &lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>, og trykk sĺ pĺ Retur- eller Enter-tasten."</string>
    [all...]
  /packages/apps/TvSettings/Settings/res/values-nl/
strings.xml 80 <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="7031117992819855434">"Als je wilt koppelen met &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;, zorg je ervoor dat deze toegangscode wordt vermeld: &lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
82 <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="8951451728250058901">"Koppelen met: &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Typ het volgende: &lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt; en druk op Enter."</string>
    [all...]
  /packages/apps/TvSettings/Settings/res/values-pl/
strings.xml 80 <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="7031117992819855434">"Aby sparowa? z urz?dzeniem &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;, upewnij si?, ?e pokazuje ono ten klucz dost?pu: &lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
82 <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="8951451728250058901">"Aby sparowa? z urz?dzeniem &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Wpisz na nim: &lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;, a nast?pnie naci?nij Return lub Enter."</string>
    [all...]
  /packages/apps/TvSettings/Settings/res/values-pt/
strings.xml 80 <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="7031117992819855434">"Para parear com &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;, certifique-se de que ele esteja mostrando esta senha: &lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
82 <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="8951451728250058901">"Para parear com: &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Digite nele: &lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt; e pressione Return ou Enter."</string>
    [all...]
  /packages/apps/TvSettings/Settings/res/values-pt-rBR/
strings.xml 80 <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="7031117992819855434">"Para parear com &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;, certifique-se de que ele esteja mostrando esta senha: &lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
82 <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="8951451728250058901">"Para parear com: &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Digite nele: &lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt; e pressione Return ou Enter."</string>
    [all...]
  /packages/apps/TvSettings/Settings/res/values-pt-rPT/
strings.xml 80 <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="7031117992819855434">"Para sincronizar com: &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;, certifique-se de que apresenta esta chave de acesso: &lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
82 <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="8951451728250058901">"Para sincronizar com: &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Introduza no dispositivo: &lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt; e, em seguida, prima Enter."</string>
    [all...]
  /packages/apps/TvSettings/Settings/res/values-ro/
strings.xml 80 <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="7031117992819855434">"Pentru conectarea cu: &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;, asigura?i-v? c? se afi?eaz? aceast? cheie de acces: &lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
82 <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="8951451728250058901">"Pentru împerecherea cu: &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Introduce?i pe acesta: &lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;, apoi ap?sa?i tasta Return sau Enter."</string>
    [all...]
  /packages/apps/TvSettings/Settings/res/values-sk/
strings.xml 80 <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="7031117992819855434">"Ak ho chcete spárova? so zariadením &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;, uistite sa, ?e sa na ?om zobrazuje tento prístupový k?ú?: &lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
82 <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="8951451728250058901">"Ak chcete vykona? spárovanie so zariadením &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;, zadajte na ?om kód &lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt; a následne stla?te tla?idlo Return alebo Enter."</string>
    [all...]
  /packages/apps/TvSettings/Settings/res/values-sl/
strings.xml 80 <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="7031117992819855434">"?e ?elite seznaniti z napravo &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;, mora biti prikazano to geslo: &lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
82 <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="8951451728250058901">"Za seznanitev z napravo &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt; v njej vnesite &lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt; in nato pritisnite Return ali Enter."</string>
    [all...]
  /packages/apps/TvSettings/Settings/res/values-sv/
strings.xml 80 <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="7031117992819855434">"Om du vill koppla ihop med: &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; kontrollerar du att den här nyckeln visas: &lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
82 <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="8951451728250058901">"Om du vill koppla enheten till &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;skriver du &lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt; och trycker pĺ Retur."</string>
    [all...]
  /packages/apps/TvSettings/Settings/res/values-sw/
strings.xml 80 <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="7031117992819855434">"Ili kuoanisha na: &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;, hakikisha inaonyesha nenosiri hili: &lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
82 <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="8951451728250058901">"Ili kuoanisha na: &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;br&gt;Ichape: &lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>, kisha ubonyeze Return au Enter"</string>
    [all...]
  /packages/apps/TvSettings/Settings/res/values-tr/
strings.xml 80 <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="7031117992819855434">"&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; adl? cihazla e?le?tirmek için söz konusu cihaz?n ?u parolay? görüntüledi?inden emin olun: &lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
82 <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="8951451728250058901">"?u cihazla e?le?tirmek için: &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;?unu yaz?n: &lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;, sonra Return veya Enter tu?una bas?n."</string>
    [all...]
  /packages/apps/TvSettings/Settings/res/values-uz-rUZ/
strings.xml 80 <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="7031117992819855434">"Quyidagi bilan birlashtirish uchun: &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;, uning bu tugmani ko?rsatayotganligiga ishonch hosil qiling: &lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
82 <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="8951451728250058901">"Quyidagi bilan birlashtirish uchun: &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Unda tering: &lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;, keyin Return yoki Enter tugmasini bosing."</string>
    [all...]
  /packages/apps/TvSettings/Settings/res/values-zu/
strings.xml 80 <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="7031117992819855434">"Ukuze ubhanqa ne-: &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;, qinisekisa ukuthi ibonisa lo khiye wokucindezela: &lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
82 <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="8951451728250058901">"Ukuze ubhanqe nayo: &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;br&gt;Thayipha kuyo: &lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>, bese ucindezela ku-Return noma ku-Enter."</string>
    [all...]
  /system/bt/stack/include/
hcidefs.h     [all...]
  /frameworks/base/packages/SettingsLib/res/values-en-rAU/
strings.xml 77 <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"Couldn\'t pair with <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> because of an incorrect PIN or passkey."</string>
    [all...]
  /frameworks/base/packages/SettingsLib/res/values-en-rGB/
strings.xml 77 <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"Couldn\'t pair with <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> because of an incorrect PIN or passkey."</string>
    [all...]
  /frameworks/base/packages/SettingsLib/res/values-en-rIN/
strings.xml 77 <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"Couldn\'t pair with <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> because of an incorrect PIN or passkey."</string>
    [all...]
  /frameworks/base/packages/SettingsLib/res/values-it/
strings.xml 77 <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"Impossibile eseguire l\'accoppiamento con <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. La passkey o il PIN č errato."</string>
    [all...]
  /frameworks/base/packages/SettingsLib/res/values-tl/
strings.xml 77 <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"Hindi maipares sa <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> dahil sa maling PIN o passkey."</string>
    [all...]
  /packages/apps/Settings/res/values/
strings.xml     [all...]
  /packages/apps/TvSettings/Settings/res/values-hu/
strings.xml 80 <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="7031117992819855434">"A(z) &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; eszközzel való párosításhoz gy?z?djön meg arról, hogy a következ? azonosítókulcs látható rajta: &lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
82 <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="8951451728250058901">"A(z) &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt; eszközzel való párosításhoz írja be rajta a(z) &lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt; azonosítót, majd nyomja meg a Return vagy az Enter gombot."</string>
    [all...]

Completed in 963 milliseconds

1 2 3 45 6 7 8 9