HomeSort by relevance Sort by last modified time
    Searched full:sini (Results 26 - 50 of 78) sorted by null

12 3 4

  /packages/apps/EmergencyInfo/res/values-in/
strings.xml 97 <string name="user_emergency_info_consent" msgid="5636028073450797246">"Informasi yang Anda masukkan di sini dapat membantu perespons pertama dalam situasi darurat. Informasi tersebut hanya disimpan di perangkat, tetapi semua orang dapat membacanya dari telepon darurat tanpa membuka kunci ponsel."</string>
  /packages/apps/EmergencyInfo/res/values-ms-rMY/
strings.xml 97 <string name="user_emergency_info_consent" msgid="5636028073450797246">"Maklumat yang anda masukkan di sini dapat membantu petugas kecemasan dalam kes kecemasan. Maklumat ini disimpan pada peranti anda sahaja dan sesiapa sahaja dapat membacanya daripada pendail kecemasan tanpa membuka kunci telefon anda."</string>
  /packages/apps/Launcher2/res/values-in/
strings.xml 97 <string name="workspace_cling_move_item" msgid="791013895761065070">"Letakkan aplikasi favorit Anda di sini."</string>
  /frameworks/base/docs/html-intl/intl/in/guide/topics/ui/
ui-events.jd 126 Yaitu, mengembalikan <em>benar</em> untuk menunjukkan apakah Anda telah menangani kejadian dan semestinya berhenti di sini;
131 Yaitu, mengembalikan <em>benar</em> untuk menunjukkan apakah Anda telah menangani kejadian dan semestinya berhenti di sini;
206 akan masuk ke mode sentuh. Dari sini dan selanjutnya, hanya View dengan
  /packages/apps/Settings/res/values-az-rAZ/
strings.xml 123 <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="786921566047356213">"T?tbiq plan?etinizin dig?r cihazlar t?r?find?n <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> saniy?lik görünm?sini ist?yir."</string>
131 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="4724094889807196118">"T?tbiq telefonunuzun dig?r cihazlar t?r?find?n <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> saniy?lik görünm?sini ist?yir."</string>
132 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="989613204829097159">"T?tbiq Bluetooth\'u yand?rmaq v? telefonunuzun dig?r cihazlarda görünm?sini sa?lamaq ist?yir. Siz bunu sonra Bluetooth ayarlar?nda d?yi?? bil?rsiniz."</string>
133 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6671615712909139801">"T?tbiq Bluetooth\'u yand?rmaq v? telefonunuzun dig?r cihazlarda görünm?sini sa?lamaq ist?yir. Siz bunu sonra Bluetooth ayarlar?nda d?yi?? bil?rsiniz."</string>
170 <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Port sah?sini doldurmal?s?n?z"</string>
    [all...]
  /frameworks/base/packages/SystemUI/res/values-az-rAZ/
strings.xml     [all...]
  /frameworks/base/docs/html-intl/intl/in/preview/features/
multilingual-support.jd 145 untuk Android N. Arah aksi di sini adalah untuk mencocokkan dengan induk dialek terdekat,
  /packages/apps/CellBroadcastReceiver/res/values-az-rAZ/
strings.xml 54 <string name="enable_alert_speech_summary" msgid="356086178962268831">"H?y?can siqnal? mesajlar?n? dan??maq üçün m?tnin s?sl?ndirilm?sini istifad? edin"</string>
  /packages/apps/Launcher2/res/values-ms-rMY/
strings.xml 97 <string name="workspace_cling_move_item" msgid="791013895761065070">"Anda boleh meletakkan aplikasi kegemaran anda di sini."</string>
  /packages/apps/Launcher3/res/values-in/
strings.xml 84 <string name="action_move_here" msgid="2170188780612570250">"Pindahkan item ke sini"</string>
  /packages/apps/Launcher3/res/values-ms-rMY/
strings.xml 84 <string name="action_move_here" msgid="2170188780612570250">"Alihkan item ke sini"</string>
  /packages/apps/Calendar/res/values-az-rAZ/
strings.xml 184 <string name="preferences_clear_search_history_title" msgid="6619916370215282982">"Axtar?? tarixç?sini t?mizl?"</string>
197 <string name="preferences_show_week_num_title" msgid="5280734329664503461">"H?ft? nömr?sini göst?r"</string>
  /packages/apps/Email/res/values-tl/
strings.xml 227 <string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"Limitahan ang bilang ng mga kaganapan sa kalendaryo na sini-sync"</string>
228 <string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"Limitahan ang bilang ng mga email na sini-sync"</string>
  /packages/apps/TV/res/values-az-rAZ/
strings.xml 191 <string name="msg_back_key_guide" msgid="7404682718828721924">"Geri düym?si qo?ulu cihazlar üçündür. Ç?xmaq üçün ?SAS S?H?F? düym?sini bas?n."</string>
195 <string name="setup_sources_description" msgid="5695518946225445202">"Canl? kanallar t?tbiq t?r?find?n yay?mlanan kanallar il? ?n?n?vi TV kanallar?n?n t?crüb?sini özünd? birl??dirir. \n\n Art?q yükl?nmi? kanal m?nb?l?rini qura?d?raraq ba?lay?n. V? ya canl? kanallar t?klif ed?n bir neç? t?tbiq üçün Google Play Store\'da axtar?? edin."</string>
  /packages/apps/UnifiedEmail/res/values-az-rAZ/
strings.xml     [all...]
  /packages/apps/UnifiedEmail/res/values-ms-rMY/
strings.xml 164 <string name="empty_spam_folder" msgid="3288985543286122800">"Hore, tiada spam di sini!"</string>
165 <string name="empty_trash_folder" msgid="378119063015945020">"Tiada sampah di sini. Terima kasih kerana mengitar semula!"</string>
166 <string name="empty_folder" msgid="3227552635613553855">"Tiada mel di sini."</string>
    [all...]
  /frameworks/base/docs/html-intl/intl/in/guide/topics/resources/
providing-resources.jd 188 harus disimpan di sini, seperti <a href="{@docRoot}guide/topics/search/searchable-config.html">konfigurasi yang dapat dicari</a>.
431 di sini memperhitungkan dekorasi layar akun, jadi jika perangkat memiliki beberapa
459 di sini memperhitungkan dekorasi layar akun, jadi jika perangkat memiliki beberapa
464 disembunyikan saat layar penuh) di sini <em>tidak</em> diperhitungkan, demikian pula
    [all...]
  /packages/apps/Gallery/res/values-az-rAZ/
strings.xml 86 <string name="pref_gallery_slideshow_interval_summary" msgid="25973922639324614">"H?r slayd?n n? q?d?r müdd?t göst?rilm?sini seçin"</string>
  /frameworks/base/core/res/res/values-az-rAZ/
strings.xml     [all...]
  /frameworks/base/packages/SystemUI/res/values-in/
strings.xml 26 <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="7374907845131203189">"Layar terkini Anda muncul di sini"</string>
    [all...]
  /frameworks/base/packages/SystemUI/res/values-ms-rMY/
strings.xml 26 <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="7374907845131203189">"Skrin terbaru anda terpapar di sini"</string>
    [all...]
  /packages/apps/Messaging/res/values-in/
strings.xml     [all...]
  /packages/apps/Messaging/res/values-ms-rMY/
strings.xml     [all...]
  /packages/apps/UnifiedEmail/res/values-in/
strings.xml 165 <string name="empty_trash_folder" msgid="378119063015945020">"Tak ada sampah di sini. Terima kasih telah mendaur ulang!"</string>
166 <string name="empty_folder" msgid="3227552635613553855">"Tidak ada email di sini."</string>
    [all...]
  /frameworks/base/docs/html-intl/intl/in/guide/components/
loaders.jd 194 dan konten terkaitnya. Seperti yang tersirat di sini, Anda akan jarang berinteraksi dengan loader

Completed in 827 milliseconds

12 3 4