/prebuilts/tools/windows-x86_64/offline-sdk/ |
offline-repo.xml | 13 1.4 "Google" means Google Inc., a Delaware corporation with principal place of business at 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, United States.
|
/frameworks/base/core/res/res/values-es-rUS/ |
strings.xml | 282 <string name="permdesc_install_shortcut" msgid="8341295916286736996">"Permite que una aplicación agregue accesos directos a la pantalla principal sin que el usuario intervenga."</string> 284 <string name="permdesc_uninstall_shortcut" msgid="6745743474265057975">"Permite que la aplicación elimine accesos directos de la pantalla principal sin que el usuario intervenga."</string> [all...] |
/external/bouncycastle/bcprov/src/main/java/org/bouncycastle/jce/provider/ |
RFC3280CertPathUtilities.java | 1195 X500Name principal = PrincipalUtils.getSubjectPrincipal(cert); local [all...] |
/external/eclipse-basebuilder/basebuilder-3.6.2/org.eclipse.releng.basebuilder/plugins/org.eclipse.pde.api.tools.ee.j2se13_1.0.0.200901281111/org/eclipse/pde/api/tools/internal/api_stubs/ |
J2SE-1.3.zip | |
/frameworks/base/docs/html-intl/intl/es/about/versions/nougat/ |
android-7.0.jd | 235 en los diferentes dispositivos Android del ecosistema. En Android N, el objetivo principal de Project [all...] |
/frameworks/base/docs/html-intl/intl/pt-br/guide/topics/providers/ |
calendar-provider.jd | 255 encadeamento da interface do usuário ("encadeamento principal"). Na prática, isso deve ser feito em um encadeamento 256 assíncrono em vez de no encadeamento principal. Para ver mais discussões, consulte [all...] |
/external/bison/src/ |
tables.c | 481 | DEFAULT_STATE is the principal destination on SYM, i.e., the |
|
/external/bouncycastle/bcprov/src/main/java/org/bouncycastle/asn1/x509/ |
X509Name.java | 402 * the principal will be a list of constructed sets, each containing an (OID, String) pair. [all...] |
/external/chromium-trace/catapult/third_party/gsutil/third_party/boto/boto/sts/ |
connection.py | 633 + The principal who made the request.
|
/external/clang/include/clang/StaticAnalyzer/Core/PathSensitive/ |
ProgramState.h | 156 // could satisfy all the constraints). This is the principal mechanism
|
/external/eclipse-basebuilder/basebuilder-3.6.2/org.eclipse.releng.basebuilder/plugins/ |
javax.servlet_2.5.0.v200910301333.jar | |
/external/timezonepicker-support/ |
zone.tab | 11 # 2. Latitude and longitude of the zone's principal location
|
/frameworks/base/docs/html/guide/topics/manifest/ |
manifest-intro.jd | 239 element) and its principal components: activities
|
/frameworks/base/docs/html/wear/preview/ |
downloads.jd | 29 1.4 "Google" means Google Inc., a Delaware corporation with principal place of business at 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, United States.
|
/frameworks/base/docs/html-intl/intl/pt-br/guide/components/ |
fundamentals.jd | 270 <p>A principal tarefa do manifesto é informar ao sistema os componentes do aplicativo. Por
|
/frameworks/base/packages/SettingsLib/res/values-ca/ |
strings.xml | 214 <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"Centelleja si les aplicacions triguen molt al procés principal"</string> [all...] |
/frameworks/base/packages/SettingsLib/res/values-es-rUS/ |
strings.xml | 214 <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"Destello por op. de apps en la conversación principal"</string> [all...] |
/frameworks/base/packages/SettingsLib/res/values-fr/ |
strings.xml | 214 <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"Afficher un cadre rouge si le thread principal reste occupé"</string> [all...] |
/frameworks/base/packages/SettingsLib/res/values-fr-rCA/ |
strings.xml | 214 <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"Afficher un cadre rouge si le thread principal reste occupé"</string> [all...] |
/frameworks/base/packages/SettingsLib/res/values-gl-rES/ |
strings.xml | 214 <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"Pestanexa se aplicacións tardan moito no proceso principal"</string> [all...] |
/frameworks/base/packages/SettingsLib/res/values-pt/ |
strings.xml | 214 <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"Piscar tela se apps demorarem no processo principal"</string> [all...] |
/frameworks/base/packages/SettingsLib/res/values-pt-rBR/ |
strings.xml | 214 <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"Piscar tela se apps demorarem no processo principal"</string> [all...] |
/packages/apps/Contacts/res/values-ca/ |
strings.xml | 184 <string name="primary_photo" msgid="8517942231868516999">"Foto principal"</string> [all...] |
/packages/apps/Contacts/res/values-es/ |
strings.xml | 184 <string name="primary_photo" msgid="8517942231868516999">"Foto principal"</string> [all...] |
/packages/apps/Contacts/res/values-gl-rES/ |
strings.xml | 184 <string name="primary_photo" msgid="8517942231868516999">"Foto principal"</string> [all...] |