Lines Matching full:pour
132 <string name="quickcontact_transparent_view_description" msgid="987959416759562455">"Cliquez ici pour revenir à l\'écran précédent"</string>
189 <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="6648376557574360096">"Prenez une minute pour ajouter un compte qui sauvegardera vos contacts sur Google."</string>
191 <string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="8565761674283473549">"Choisissez un compte par défaut pour les nouveaux contacts :"</string>
226 <string name="content_description_recent_sms" msgid="1666389577263317445">"Texto récent : « <xliff:g id="MESSAGE_BODY">%1$s</xliff:g> », de <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>, le <xliff:g id="DATE">%3$s</xliff:g>. Touchez l\'écran pour répondre à ce message."</string>
230 <string name="content_description_recent_call" msgid="5183800406316723676">"Appel récent : <xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="DATE">%3$s</xliff:g>. Touchez l\'écran pour rappeler ce numéro."</string>
413 <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"Impossible d\'ouvrir le fichier <xliff:g id="FILE_NAME">%1$s</xliff:g> pour la raison suivante : <xliff:g id="EXACT_REASON">%2$s</xliff:g>."</string>
414 <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"Impossible de démarrer le programme d\'exportation pour la raison suivante : <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
423 <string name="exporting_vcard_finished_toast" msgid="1739055986856453882">"Les contacts ont été exportés. Cliquez sur la notification pour les partager."</string>
424 <string name="touch_to_share_contacts" msgid="4882485525268469736">"Touchez ici pour partager des contacts."</string>
459 <string name="default_editor_account" msgid="699591683362420991">"Compte par défaut pour les nouveaux contacts"</string>
484 <string name="set_default_account" msgid="4311613760725609801">"Toujours l\'utiliser pour les appels"</string>
485 <string name="call_with_a_note" msgid="8389827628360791676">"Envoyez une note pour accompagner l\'appel"</string>
486 <string name="call_subject_hint" msgid="3043028982108363572">"Tapez une note pour accompagner l\'appel?"</string>
518 <string name="auto_sync_off" msgid="2180147284456026587">"La synchronisation automatique est désactivée. Touchez ici pour l\'activer."</string>
520 <string name="account_sync_off" msgid="7646143254066243924">"La synchronisation des comptes est désactivée. Touchez ici pour l\'activer."</string>