Home | History | Annotate | Download | only in values-fr-rCA

Lines Matching full:pile

469     <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="503014594435731275">"Vous pouvez chiffrer vos comptes, vos paramètres, les applications téléchargées et les données associées, les contenus multimédias et d\'autres fichiers. Si vous avez chiffré votre tablette en définissant un verrouillage d\'écran (au moyen d\'un schéma, d\'un NIP ou d\'un mot de passe), vous devez déverrouiller l\'écran pour déchiffrer la tablette à chaque fois que vous l\'allumez. La seule autre manière de déchiffrer cette dernière consiste à rétablir la configuration d\'usine, ce qui entraîne la suppression de l\'ensemble de vos données.\n\nLa procédure de chiffrement dure au moins une heure. La pile de la tablette doit être chargée au départ, et la tablette doit rester branchée pendant tout le processus. Toute interruption entraîne la perte d\'une partie ou de la totalité des données."</string>
470 <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="2579929266645543631">"Vous pouvez chiffrer vos comptes, vos paramètres, les applications téléchargées et les données associées, les contenus multimédias et d\'autres fichiers. Si vous avez chiffré votre téléphone en définissant un verrouillage d\'écran (au moyen d\'un schéma, d\'un NIP ou d\'un mot de passe), vous devez déverrouiller l\'écran pour déchiffrer le téléphone à chaque fois que vous l\'allumez. La seule autre manière de déchiffrer ce dernier consiste à rétablir la configuration d\'usine, ce qui entraîne la suppression de l\'ensemble de vos données.\n\nLa procédure de chiffrement dure au moins une heure. La pile du téléphone doit être chargée au départ, et le téléphone doit rester branché pendant tout le processus. Toute interruption entraîne la perte d\'une partie ou de la totalité des données."</string>
1096 <string name="auto_brightness_very_high_summary" msgid="4551003097086220709">"Utilisation accrue de la pile"</string>
1147 <string name="ambient_display_screen_summary_always_on" msgid="7337555569694794132">"Toujours activé / Utilisation accrue de la pile"</string>
1153 <string name="doze_always_on_summary" msgid="6978257596231155345">"Afficher l\'heure, les icônes de notifications et d\'autres renseignements. Utilisation accrue de la pile."</string>
1408 <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Niveau de la pile"</string>
1537 <string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"Forte utilisation de la pile"</string>
1538 <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"Faible utilisation de la pile"</string>
2105 <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Pile"</string>
2107 <string name="power_usage_not_available" msgid="3109326074656512387">"Info d\'utilisation de la pile non disponible"</string>
2117 <string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="6133420589651880824">"Comme cette appli n\'est pas config. pour optim. la pile, vous ne pouvez pas la restr.\n\nPour la restr., activez l\'optim. de pile."</string>
2121 <string name="power_usage_list_summary" msgid="5584049564906462506">"Utilisation de la pile depuis la charge complète"</string>
2141 <string name="advanced_battery_title" msgid="6768618303037280828">"Utilisation de la pile"</string>
2143 <string name="battery_details_title" msgid="6101394441569858580">"Utilisation de la pile"</string>
2147 <string name="battery_abnormal_details_title" msgid="5469019021857291216">"Applications qui drainent la pile"</string>
2156 <string name="battery_tip_low_battery_title" msgid="5103420355109677385">"Pile faible"</string>
2157 <string name="battery_tip_low_battery_summary" msgid="4702986182940709150">"La pile ne peut pas fournir une autonomie suffisante"</string>
2161 <string name="battery_tip_smart_battery_summary" msgid="2326809294592208069">"Activer le gestionnaire de pile"</string>
2163 <string name="battery_tip_early_heads_up_summary" msgid="1639271439914224547">"La pile pourrait s\'épuiser plus tôt que d\'habitude"</string>
2169 <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="6341311803303581798">"La pile sera bientôt épuisée"</string>
2170 <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="7001932078713215338">"Votre téléphone a été sollicité plus que d\'habitude. Sa pile pourrait s\'épuiser plus rapidement que prévu.\n\nVoici les <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> applications qui ont utilisé le plus d\'énergie depuis la dernière recharge :"</string>
2171 <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="8482296786233647690">"Votre tablette a été sollicitée plus que d\'habitude. Sa pile pourrait s\'épuiser plus rapidement que prévu.\n\nVoici les <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> applications qui ont utilisé le plus d\'énergie depuis la dernière recharge :"</string>
2172 <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2806861679225286129">"Votre appareil a été sollicité plus que d\'habitude. Sa pile pourrait s\'épuiser plus rapidement que prévu.\n\nVoici les <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> applications qui ont utilisé le plus d\'énergie depuis la dernière recharge :"</string>
2182 <item quantity="one">%2$d application sollicite beaucoup la pile en arrière-plan</item>
2183 <item quantity="other">%2$d applications sollicitent beaucoup la pile en arrière-plan</item>
2193 <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_message" msgid="7271391929137806299">"Pour économiser la pile, empêchez <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> de l\'utiliser en arrière-plan. Il se peut que cette application ne fonctionne pas correctement et que les notifications soient retardées."</string>
2194 <string name="battery_tip_restrict_apps_less_than_5_dialog_message" msgid="3175700359860699627">"Pour économiser la pile, empêchez ces applications de l\'utiliser en arrière-plan. Il se peut que les applications restreintes ne fonctionnent pas correctement et que les notifications soient retardées.\n\nApplications :"</string>
2195 pile, empêchez ces applications de l\'utiliser en arrière-plan. Il se peut que les applications restreintes ne fonctionnent pas correctement et que les notifications soient retardées.\n\nApplications :\n<xliff:g id="APP_LIST">%1$s</xliff:g>."</string>
2198 <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_message" msgid="6537761705584610231">"Cette application pourra utiliser la pile en arrière-plan. Cela pourrait épuiser la pile plus rapidement."</string>
2201 <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="default" msgid="4628448253185085796">"Vos applications utilisent une quantité normale d\'énergie. Si les applications utilisent trop d\'énergie, votre téléphone vous suggérera des actions à essayer.\n\nVous pouvez toujours activer la fonction Économie d\'énergie si la pile est trop faible."</string>
2202 <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="tablet" msgid="8327950887399420971">"Vos applications utilisent une quantité normale d\'énergie. Si les applications utilisent trop d\'énergie, votre tablette vous suggérera des actions à essayer.\n\nVous pouvez toujours activer la fonction Économie d\'énergie si la pile est trop faible."</string>
2203 <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="device" msgid="6753742263807939789">"Vos applications utilisent une quantité normale d\'énergie. Si les applications utilisent trop d\'énergie, votre appareil vous suggérera des actions à essayer.\n\nVous pouvez toujours activer la fonction Économie d\'énergie si la pile est trop faible."</string>
2204 <string name="smart_battery_manager_title" msgid="870632749556793417">"Gestionnaire de pile"</string>
2206 <string name="smart_battery_summary" msgid="1339184602000004058">"Restreindre l\'usage de la pile pour les applications que vous n\'utilisez pas souvent"</string>
2207 <string name="smart_battery_footer" product="default" msgid="5555604955956219544">"Lorsque le gestionnaire de pile détecte que des applications drainent la pile, il vous offrira la possibilité de les restreindre. Il se peut que les applications restreintes ne fonctionnent pas correctement et que les notifications soient retardées."</string>
2208 <string name="smart_battery_footer" product="tablet" msgid="5555604955956219544">"Lorsque le gestionnaire de pile détecte que des applications drainent la pile, il vous offrira la possibilité de les restreindre. Il se peut que les applications restreintes ne fonctionnent pas correctement et que les notifications soient retardées."</string>
2209 <string name="smart_battery_footer" product="device" msgid="5555604955956219544">"Lorsque le gestionnaire de pile détecte que des applications drainent la pile, il vous offrira la possibilité de les restreindre. Il se peut que les applications restreintes ne fonctionnent pas correctement et que les notifications soient retardées."</string>
2212 <item quantity="one">Limitation de l\'utilisation de la pile pour %1$d application</item>
2213 <item quantity="other">Limitation de l\'utilisation de la pile pour %1$d applications</item>
2215 <string name="restricted_app_detail_footer" msgid="6739863162364046859">"Ces applications ont utilisé la pile en arrière-plan. Il se peut que les applications restreintes ne fonctionnent pas correctement et que les notifications soient retardées."</string>
2216 <string name="battery_auto_restriction_title" msgid="6553271897488963709">"Utiliser le gestionnaire de pile"</string>
2217 <string name="battery_auto_restriction_summary" msgid="8561335400991281062">"Détecter quand les applications drainent la pile"</string>
2218 <string name="battery_manager_on" msgid="8643310865054362396">"Activé : détecte quand les applications drainent la pile"</string>
2225 <string name="dialog_stop_message" product="default" msgid="4006631636646776488">"Votre téléphone n\'arrive pas à gérer sa pile normalement, car l\'application <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> le maintient activé.\n\nPour y remédier, vous pouvez arrêter l\'application.\n\nSi le problème persiste, vous devrez peut-être désinstaller l\'application pour améliorer les performances de la pile."</string>
2226 <string name="dialog_stop_message" product="tablet" msgid="2369957934555162428">"Votre tablette n\'arrive pas à gérer sa pile normalement, car l\'application <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> la maintient activée.\n\nPour y remédier, vous pouvez arrêter l\'application.\n\nSi le problème persiste, vous devrez peut-être désinstaller l\'application pour améliorer les performances de la pile."</string>
2227 <string name="dialog_stop_message" product="device" msgid="6195430620406365292">"Votre appareil n\'arrive pas à gérer sa pile normalement, car l\'application <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> le maintient activé.\n\nPour y remédier, vous pouvez arrêter l\'application.\n\nSi le problème persiste, vous devrez peut-être désinstaller l\'application pour améliorer les performances de la pile."</string>
2228 <string name="dialog_stop_message_wakeup_alarm" product="default" msgid="1638726742782558262">"Votre téléphone n\'arrive pas à gérer sa pile normalement, car l\'application <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> le maintient activé.\n\nPour y remédier, vous pouvez arrêter <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g>.\n\nSi le problème persiste, vous devrez peut-être désinstaller l\'application pour améliorer les performances de la pile."</string>
2229 <string name="dialog_stop_message_wakeup_alarm" product="tablet" msgid="8771690983566539742">"Votre tablette n\'arrive pas à gérer sa pile normalement, car l\'application <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> la maintient activée.\n\nPour y remédier, vous pouvez arrêter <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g>.\n\nSi le problème persiste, vous devrez peut-être désinstaller l\'application pour améliorer les performances de la pile."</string>
2230 <string name="dialog_stop_message_wakeup_alarm" product="device" msgid="2854944538238649520">"Votre appareil n\'arrive pas à gérer sa pile normalement, car l\'application <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> le maintient activé.\n\nPour y remédier, vous pouvez arrêter <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g>.\n\nSi le problème persiste, vous devrez peut-être désinstaller l\'application pour améliorer les performances de la pile."</string>
2233 <string name="dialog_background_check_message" product="default" msgid="4045827746349279563">"Votre téléphone n\'arrive pas à gérer sa pile normalement, car <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> le maintient activé.\n\nPour résoudre le problème, vous pouvez arrêter <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> et l\'empêcher de s\'exécuter en arrière-plan."</string>
2234 <string name="dialog_background_check_message" product="tablet" msgid="8348214419901788270">"Votre tablette n\'arrive pas à gérer sa pile normalement, car <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> la maintient activée.\n\nPour résoudre le problème, vous pouvez arrêter <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> et l\'empêcher de s\'exécuter en arrière-plan."</string>
2235 <string name="dialog_background_check_message" product="device" msgid="5847977433118915863">"Votre appareil n\'arrive pas à gérer sa pile normalement, car <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> le maintient activé.\n\nPour résoudre le problème, vous pouvez arrêter <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> et l\'empêcher de s\'exécuter en arrière-plan."</string>
2238 <string name="dialog_location_message" product="default" msgid="7774807745601479888">"Votre téléphone n\'arrive pas à gérer sa pile normalement, car <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> demande constamment votre position lorsque vous n\'utilisez pas l\'application.\n\nPour résoudre ce problème, vous pouvez désactiver l\'accès à la localisation pour cette application."</string>
2239 <string name="dialog_location_message" product="tablet" msgid="118745801732181618">"Votre tablette n\'arrive pas à gérer sa pile normalement, car <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> demande constamment votre position lorsque vous n\'utilisez pas l\'application.\n\nPour résoudre ce problème, vous pouvez désactiver l\'accès à la localisation pour cette application."</string>
2240 <string name="dialog_location_message" product="device" msgid="6783678153382298295">"Votre appareil n\'arrive pas à gérer sa pile normalement, car <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> demande constamment votre position lorsque vous n\'utilisez pas l\'application.\n\nPour résoudre ce problème, vous pouvez désactiver l\'accès à la localisation pour cette application."</string>
2271 <string name="usage_type_total_battery_capacity" msgid="3798285287848675346">"Capacité totale de la pile"</string>
2286 <string name="battery_desc_camera" msgid="7375389919760613499">"Pile utilisée par l\'appareil photo"</string>
2296 <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="5959067516281866135">"Sélectionnez le mode Économie de la pile"</string>
2300 <string name="battery_msg_unaccounted" msgid="1963583522633067961">"L\'utilisation de la pile est une approximation de la consommation d\'énergie de l\'appareil; cela ne comprend pas toutes les sources qui puisent de l\'énergie. Le champ « Divers » représente la différence entre la consommation approximative calculée et la consommation réelle observée."</string>
2301 <string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"Utilisation surestimée de la pile"</string>
2307 <string name="battery_overall_usage" msgid="2093409063297375436">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> de l\'utilisation totale de la pile"</string>
2311 <string name="battery_footer_summary" msgid="67169726550144016">"Les données d\'utilisation de la pile sont approximatives et peuvent changer en fonction de l\'utilisation"</string>
2314 <string name="battery_detail_power_usage" msgid="6485766868610469101">"Utilisation de la pile"</string>
2316 <string name="battery_detail_manage_title" msgid="9094314252105828014">"Gérer l\'utilisation de la pile"</string>
2336 <string name="battery_percentage" msgid="723291197508049369">"Pourcentage de charge de la pile"</string>
2337 <string name="battery_percentage_description" msgid="8511658577507384014">"Afficher le pourcentage de charge de la pile dans la barre d\'état"</string>
2630 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4025938250775413864">"Cette action limite la consommation de données et l\'utilisation de la pile, mais vous devrez synchroniser manuellement chaque compte pour recueillir les informations récentes. Par ailleurs, vous ne recevrez pas de notifications en cas de mise à jour."</string>
2971 <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="3138350812626210404">"assombrir l\'écran, écran tactile, pile, lumineux"</string>
2972 <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="3325150824507953765">"assombrir l\'écran, écran tactile, pile"</string>
3425 <string name="restricted_false_label" msgid="3279282180297058755">"Cette application peut utiliser la pile en arrière-plan"</string>
3543 <string name="high_power_apps" msgid="3459065925679828230">"Optimisation de la pile"</string>
3553 <item quantity="one">Application qui draine la pile</item>
3554 <item quantity="other">Applications qui drainent la pile</item>
3558 <string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"L\'utilisation de la pile est optimisée"</string>
3559 <string name="high_power_system" msgid="7362862974428225301">"L\'optimisation de la pile n\'est pas disponible"</string>
3560 <string name="high_power_desc" msgid="6283926163708585760">"N\'appliquer aucune optimisation de la pile. Cela risque de décharger la pile plus rapidement."</string>
3562 <string name="high_power_prompt_body" msgid="1031422980602565049">"Si vous autorisez <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> à toujours fonctionner en arrière-plan, l\'autonomie de la pile peut être réduite. \n\nVous pouvez modifier cette option plus tard dans Paramètres &gt; Applications et notifications."</string>
3565 <string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"Aucune utilisation de la pile depuis la dernière charge complète"</string>
3643 <string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="3549930955839111652">"Cela peut épuiser la pile de votre appareil plus rapidement. L\'application pourra maintenant utiliser la pile en arrière-plan."</string>
3644 <string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="5255731062045426544">"Recommandé pour une meilleure autonomie de la pile"</string>
3645 <string name="ignore_optimizations_title" msgid="2829637961185027768">"Autoriser <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> à ignorer les optimisations de la pile?"</string>
3852 <string name="battery_saver_off_scheduled_summary" msgid="3953785517002197881">"S\'active lorsque la pile atteint <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
3856 <string name="not_battery_optimizing" msgid="5362861851864837617">"L\'optimisation de la pile n\'est pas utilisée"</string>