Home | History | Annotate | Download | only in values-pt-rBR
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
      3     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
      4     <string name="system_tracing" msgid="4719188511746319848">"Rastreamento do sistema"</string>
      5     <string name="record_system_activity" msgid="4339462312915377825">"Grave as atividades do sistema e analise-as mais tarde para melhorar o desempenho"</string>
      6     <string name="record_trace" msgid="6416875085186661845">"Registrar rastros"</string>
      7     <string name="trace_debuggable_applications" msgid="7957069895298887899">"Rastrear aplicativos depurveis"</string>
      8     <string name="categories" msgid="2280163673538611008">"Categorias"</string>
      9     <string name="restore_default_categories" msgid="5090536794637169521">"Restaurar categorias padro"</string>
     10     <string name="default_categories_restored" msgid="6861683793680564181">"Categorias padro restauradas"</string>
     11     <string name="applications" msgid="521776761270770549">"Apps"</string>
     12     <string name="no_debuggable_apps" msgid="4386209254520471208">"Nenhum aplicativo depurvel disponvel"</string>
     13     <string name="buffer_size" msgid="3370134227980578569">"Tamanho do buffer"</string>
     14     <string name="show_quick_settings_tile" msgid="4971147332635291585">"Mostrar bloco de configuraes rpidas"</string>
     15     <string name="saving_trace" msgid="1468692734770800541">"Salvando rastros"</string>
     16     <string name="trace_saved" msgid="5869970594780992309">"Rastros salvos"</string>
     17     <string name="tap_to_share" msgid="6766732404489536899">"Toque para compartilhar seus rastros"</string>
     18     <string name="stop_tracing" msgid="8916938308534164152">"Parar de rastrear"</string>
     19     <string name="tracing_categories_unavailable" msgid="5609076391417077752">"Algumas categorias de rastro esto indisponveis:"</string>
     20     <string name="trace_is_being_recorded" msgid="5947378146009337469">"O rastreamento est sendo gravado"</string>
     21     <string name="tap_to_stop_tracing" msgid="6533282719573871806">"Toque para parar o rastreamento"</string>
     22     <string name="clear_saved_traces" msgid="4809195654452260944">"Limpar rastros salvos"</string>
     23     <string name="clear_saved_traces_question" msgid="2184026613055303818">"Limpar rastros salvos?"</string>
     24     <string name="all_traces_will_be_deleted" msgid="6646545462206955920">"Todos os rastros sero excludos de /data/local/traces"</string>
     25     <string name="clear" msgid="5484761795406948056">"Limpar"</string>
     26     <string name="keywords" msgid="736547007949049535">"systrace, trace, desempenho"</string>
     27 </resources>
     28