Home | History | Annotate | Download | only in po
      1 # Finnish translation for e2fsprogs
      2 # Copyright  2016 Theodore Tso (msgids)
      3 # This file is distributed under the same license as the e2fsprogs package.
      4 # Lauri Nurmi <lanurmi (a] iki.fi>, 2007, 2015-2016.
      5 #
      6 #. The strings in e2fsck's problem.c can be very hard to translate,
      7 #. since the strings are expanded in two different ways.  First of all,
      8 #. there is an @-expansion, where strings like "@i" are expanded to
      9 #. "inode", and so on.  In order to make it easier for translators, the
     10 #. e2fsprogs po template file has been enhanced with comments that show
     11 #. the @-expansion, for the strings in the problem.c file.
     12 #.
     13 #. Translators are free to use the @-expansion facility if they so
     14 #. choose, by providing translations for strings in e2fsck/message.c.
     15 #. These translation can completely replace an expansion; for example,
     16 #. if "bblock" (which indicated that "@b" would be expanded to "block")
     17 #. is translated as "ddatenverlust", then "@d" will be expanded to
     18 #. "datenverlust".  Alternatively, translators can simply not use the
     19 #. @-expansion facility at all.
     20 #.
     21 #. The second expansion which is done for e2fsck's problem.c messages is
     22 #. a dynamic %-expansion, which expands %i as an inode number, and so
     23 #. on.  A table of these expansions can be found below.  Note that
     24 #. %-expressions that begin with "%D" and "%I" are two-character
     25 #. expansions; so for example, "%Iu" expands to the inode's user id
     26 #. ownership field (inode->i_uid).  Also the "%B" expansion is special:
     27 #. it can expand to either the string "indirect block" (possibly preceded
     28 #. by the word "double" or "triple"), or the string "block #" immediately
     29 #. followed by an integer indicating a block sequence number.
     30 #.  
     31 #. 	%b	<blk>			block number
     32 #. 	%B	"indirect block" | "block #"<blkcount>	string | string+integer
     33 #. 	%c	<blk2>			block number
     34 #. 	%Di	<dirent> -> ino		inode number
     35 #. 	%Dn	<dirent> -> name	string
     36 #. 	%Dr	<dirent> -> rec_len
     37 #. 	%Dl	<dirent> -> name_len
     38 #. 	%Dt	<dirent> -> filetype
     39 #. 	%d	<dir> 			inode number
     40 #. 	%g	<group>			integer
     41 #. 	%i	<ino>			inode number
     42 #. 	%Is	<inode> -> i_size
     43 #. 	%IS	<inode> -> i_extra_isize
     44 #. 	%Ib	<inode> -> i_blocks
     45 #. 	%Il	<inode> -> i_links_count
     46 #. 	%Im	<inode> -> i_mode
     47 #. 	%IM	<inode> -> i_mtime
     48 #. 	%IF	<inode> -> i_faddr
     49 #. 	%If	<inode> -> i_file_acl
     50 #. 	%Id	<inode> -> i_size_high
     51 #. 	%Iu	<inode> -> i_uid
     52 #. 	%Ig	<inode> -> i_gid
     53 #. 	%It	<str>			file type
     54 #. 	%j	<ino2>			inode number
     55 #. 	%m	<com_err error message>
     56 #. 	%N	<num>
     57 #. 	%p		ext2fs_get_pathname of directory <ino>
     58 #. 	%P		ext2fs_get_pathname of <dirent>->ino with <ino2> as
     59 #. 				the containing directory.  (If dirent is NULL
     60 #. 				then return the pathname of directory <ino2>)
     61 #. 	%q		ext2fs_get_pathname of directory <dir>
     62 #. 	%Q		ext2fs_get_pathname of directory <ino> with <dir> as
     63 #. 				the containing directory.
     64 #. 	%s	<str>			miscellaneous string
     65 #. 	%S		backup superblock
     66 #. 	%X	<num>	hexadecimal format
     67 #.
     68 msgid ""
     69 msgstr ""
     70 "Project-Id-Version: e2fsprogs 1.42.12-pre2\n"
     71 "Report-Msgid-Bugs-To: tytso (a] alum.mit.edu\n"
     72 "POT-Creation-Date: 2018-08-18 21:03-0400\n"
     73 "PO-Revision-Date: 2016-05-26 21:46+0300\n"
     74 "Last-Translator: Lauri Nurmi <lanurmi (a] iki.fi>\n"
     75 "Language-Team: Finnish <translation-team-fi (a] lists.sourceforge.net>\n"
     76 "Language: fi\n"
     77 "MIME-Version: 1.0\n"
     78 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
     79 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
     80 "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
     81 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
     82 "X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
     83 
     84 #: e2fsck/badblocks.c:23 misc/mke2fs.c:220
     85 #, c-format
     86 msgid "Bad block %u out of range; ignored.\n"
     87 msgstr "Viallinen lohko %u sallitun vlin ulkopuolella; jtetn huomiotta.\n"
     88 
     89 #: e2fsck/badblocks.c:46
     90 msgid "while sanity checking the bad blocks inode"
     91 msgstr ""
     92 
     93 #: e2fsck/badblocks.c:58
     94 msgid "while reading the bad blocks inode"
     95 msgstr ""
     96 
     97 #: e2fsck/badblocks.c:72 e2fsck/scantest.c:107 e2fsck/unix.c:1550
     98 #: e2fsck/unix.c:1664 misc/badblocks.c:1251 misc/badblocks.c:1259
     99 #: misc/badblocks.c:1273 misc/badblocks.c:1285 misc/dumpe2fs.c:431
    100 #: misc/dumpe2fs.c:688 misc/dumpe2fs.c:692 misc/e2image.c:1404
    101 #: misc/e2image.c:1588 misc/e2image.c:1609 misc/mke2fs.c:236
    102 #: misc/tune2fs.c:2837 misc/tune2fs.c:2931 resize/main.c:414
    103 #, c-format
    104 msgid "while trying to open %s"
    105 msgstr ""
    106 
    107 #: e2fsck/badblocks.c:83
    108 #, c-format
    109 msgid "while trying popen '%s'"
    110 msgstr ""
    111 
    112 #: e2fsck/badblocks.c:94 misc/mke2fs.c:243
    113 msgid "while reading in list of bad blocks from file"
    114 msgstr ""
    115 
    116 #: e2fsck/badblocks.c:105
    117 msgid "while updating bad block inode"
    118 msgstr ""
    119 
    120 #: e2fsck/badblocks.c:133
    121 #, c-format
    122 msgid "Warning: illegal block %u found in bad block inode.  Cleared.\n"
    123 msgstr ""
    124 
    125 #: e2fsck/dirinfo.c:331
    126 #, fuzzy
    127 msgid "while freeing dir_info tdb file"
    128 msgstr "luettaessa juuren i-solmua"
    129 
    130 #: e2fsck/ehandler.c:55
    131 #, c-format
    132 msgid "Error reading block %lu (%s) while %s.  "
    133 msgstr ""
    134 
    135 #: e2fsck/ehandler.c:58
    136 #, c-format
    137 msgid "Error reading block %lu (%s).  "
    138 msgstr "Virhe luettaessa lohkoa %lu (%s). "
    139 
    140 #: e2fsck/ehandler.c:66 e2fsck/ehandler.c:115
    141 msgid "Ignore error"
    142 msgstr ""
    143 
    144 #: e2fsck/ehandler.c:67
    145 msgid "Force rewrite"
    146 msgstr ""
    147 
    148 #: e2fsck/ehandler.c:109
    149 #, c-format
    150 msgid "Error writing block %lu (%s) while %s.  "
    151 msgstr ""
    152 
    153 #: e2fsck/ehandler.c:112
    154 #, c-format
    155 msgid "Error writing block %lu (%s).  "
    156 msgstr ""
    157 
    158 #: e2fsck/emptydir.c:57
    159 msgid "empty dirblocks"
    160 msgstr ""
    161 
    162 #: e2fsck/emptydir.c:62
    163 msgid "empty dir map"
    164 msgstr ""
    165 
    166 #: e2fsck/emptydir.c:98
    167 #, c-format
    168 msgid "Empty directory block %u (#%d) in inode %u\n"
    169 msgstr ""
    170 
    171 #: e2fsck/extend.c:22
    172 #, c-format
    173 msgid "%s: %s filename nblocks blocksize\n"
    174 msgstr ""
    175 
    176 #: e2fsck/extend.c:44
    177 #, c-format
    178 msgid "Illegal number of blocks!\n"
    179 msgstr "Virheellinen lohkojen mr!\n"
    180 
    181 #: e2fsck/extend.c:50
    182 #, c-format
    183 msgid "Couldn't allocate block buffer (size=%d)\n"
    184 msgstr ""
    185 
    186 #: e2fsck/extents.c:42
    187 #, fuzzy
    188 msgid "extent rebuild inode map"
    189 msgstr "I-solmubittikartan luku ei onnistu"
    190 
    191 #: e2fsck/flushb.c:35
    192 #, c-format
    193 msgid "Usage: %s disk\n"
    194 msgstr "Kytt: %s levy\n"
    195 
    196 #: e2fsck/flushb.c:64
    197 #, c-format
    198 msgid "BLKFLSBUF ioctl not supported!  Can't flush buffers.\n"
    199 msgstr ""
    200 
    201 #: e2fsck/iscan.c:44
    202 #, c-format
    203 msgid "Usage: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] device\n"
    204 msgstr "Kytt: %s [-F] [-I i-solmupuskurilohkot] laite\n"
    205 
    206 #: e2fsck/iscan.c:81 e2fsck/unix.c:1075
    207 #, c-format
    208 msgid "while opening %s for flushing"
    209 msgstr ""
    210 
    211 #: e2fsck/iscan.c:86 e2fsck/unix.c:1081 resize/main.c:383
    212 #, c-format
    213 msgid "while trying to flush %s"
    214 msgstr ""
    215 
    216 #: e2fsck/iscan.c:110
    217 #, c-format
    218 msgid "while trying to open '%s'"
    219 msgstr ""
    220 
    221 #: e2fsck/iscan.c:119 e2fsck/scantest.c:114 misc/e2image.c:1297
    222 msgid "while opening inode scan"
    223 msgstr ""
    224 
    225 #: e2fsck/iscan.c:127 misc/e2image.c:1316
    226 msgid "while getting next inode"
    227 msgstr ""
    228 
    229 #: e2fsck/iscan.c:136
    230 #, c-format
    231 msgid "%u inodes scanned.\n"
    232 msgstr "%u i-solmua tutkittu.\n"
    233 
    234 #: e2fsck/journal.c:597
    235 msgid "reading journal superblock\n"
    236 msgstr ""
    237 
    238 #: e2fsck/journal.c:670
    239 #, c-format
    240 msgid "%s: no valid journal superblock found\n"
    241 msgstr ""
    242 
    243 #: e2fsck/journal.c:679
    244 #, c-format
    245 msgid "%s: journal too short\n"
    246 msgstr ""
    247 
    248 #: e2fsck/journal.c:972 misc/fuse2fs.c:3786
    249 #, c-format
    250 msgid "%s: recovering journal\n"
    251 msgstr ""
    252 
    253 #: e2fsck/journal.c:974
    254 #, c-format
    255 msgid "%s: won't do journal recovery while read-only\n"
    256 msgstr ""
    257 
    258 #: e2fsck/journal.c:1001
    259 #, c-format
    260 msgid "while trying to re-open %s"
    261 msgstr ""
    262 
    263 #: e2fsck/message.c:116
    264 msgid "aextended attribute"
    265 msgstr ""
    266 
    267 #: e2fsck/message.c:117
    268 msgid "Aerror allocating"
    269 msgstr ""
    270 
    271 #: e2fsck/message.c:118
    272 msgid "bblock"
    273 msgstr ""
    274 
    275 #: e2fsck/message.c:119
    276 msgid "Bbitmap"
    277 msgstr ""
    278 
    279 #: e2fsck/message.c:120
    280 msgid "ccompress"
    281 msgstr ""
    282 
    283 #: e2fsck/message.c:121
    284 msgid "Cconflicts with some other fs @b"
    285 msgstr ""
    286 
    287 #: e2fsck/message.c:122
    288 msgid "ddirectory"
    289 msgstr ""
    290 
    291 #: e2fsck/message.c:123
    292 msgid "Ddeleted"
    293 msgstr ""
    294 
    295 #: e2fsck/message.c:124
    296 msgid "eentry"
    297 msgstr ""
    298 
    299 #: e2fsck/message.c:125
    300 msgid "E@e '%Dn' in %p (%i)"
    301 msgstr ""
    302 
    303 #: e2fsck/message.c:126
    304 msgid "ffilesystem"
    305 msgstr ""
    306 
    307 #: e2fsck/message.c:127
    308 msgid "Ffor @i %i (%Q) is"
    309 msgstr ""
    310 
    311 #: e2fsck/message.c:128
    312 msgid "ggroup"
    313 msgstr ""
    314 
    315 #: e2fsck/message.c:129
    316 msgid "hHTREE @d @i"
    317 msgstr ""
    318 
    319 #: e2fsck/message.c:130
    320 msgid "iinode"
    321 msgstr ""
    322 
    323 #: e2fsck/message.c:131
    324 msgid "Iillegal"
    325 msgstr ""
    326 
    327 #: e2fsck/message.c:132
    328 msgid "jjournal"
    329 msgstr ""
    330 
    331 #: e2fsck/message.c:133
    332 msgid "llost+found"
    333 msgstr ""
    334 
    335 #: e2fsck/message.c:134
    336 msgid "Lis a link"
    337 msgstr ""
    338 
    339 #: e2fsck/message.c:135
    340 msgid "mmultiply-claimed"
    341 msgstr ""
    342 
    343 #: e2fsck/message.c:136
    344 msgid "ninvalid"
    345 msgstr ""
    346 
    347 #: e2fsck/message.c:137
    348 msgid "oorphaned"
    349 msgstr ""
    350 
    351 #: e2fsck/message.c:138
    352 msgid "pproblem in"
    353 msgstr ""
    354 
    355 #: e2fsck/message.c:139
    356 msgid "qquota"
    357 msgstr ""
    358 
    359 #: e2fsck/message.c:140
    360 msgid "rroot @i"
    361 msgstr ""
    362 
    363 #: e2fsck/message.c:141
    364 msgid "sshould be"
    365 msgstr ""
    366 
    367 #: e2fsck/message.c:142
    368 msgid "Ssuper@b"
    369 msgstr ""
    370 
    371 #: e2fsck/message.c:143
    372 msgid "uunattached"
    373 msgstr ""
    374 
    375 #: e2fsck/message.c:144
    376 msgid "vdevice"
    377 msgstr ""
    378 
    379 #: e2fsck/message.c:145
    380 msgid "xextent"
    381 msgstr ""
    382 
    383 #: e2fsck/message.c:146
    384 msgid "zzero-length"
    385 msgstr ""
    386 
    387 #: e2fsck/message.c:157
    388 msgid "<The NULL inode>"
    389 msgstr ""
    390 
    391 #: e2fsck/message.c:158
    392 msgid "<The bad blocks inode>"
    393 msgstr ""
    394 
    395 #: e2fsck/message.c:160
    396 msgid "<The user quota inode>"
    397 msgstr ""
    398 
    399 #: e2fsck/message.c:161
    400 msgid "<The group quota inode>"
    401 msgstr ""
    402 
    403 #: e2fsck/message.c:162
    404 msgid "<The boot loader inode>"
    405 msgstr ""
    406 
    407 #: e2fsck/message.c:163
    408 msgid "<The undelete directory inode>"
    409 msgstr ""
    410 
    411 #: e2fsck/message.c:164
    412 msgid "<The group descriptor inode>"
    413 msgstr ""
    414 
    415 #: e2fsck/message.c:165
    416 msgid "<The journal inode>"
    417 msgstr ""
    418 
    419 #: e2fsck/message.c:166
    420 msgid "<Reserved inode 9>"
    421 msgstr ""
    422 
    423 #: e2fsck/message.c:167
    424 msgid "<Reserved inode 10>"
    425 msgstr ""
    426 
    427 #: e2fsck/message.c:327
    428 msgid "regular file"
    429 msgstr "tavallinen tiedosto"
    430 
    431 #: e2fsck/message.c:329
    432 msgid "directory"
    433 msgstr "hakemisto"
    434 
    435 #: e2fsck/message.c:331
    436 msgid "character device"
    437 msgstr "merkkilaite"
    438 
    439 #: e2fsck/message.c:333
    440 msgid "block device"
    441 msgstr "lohkolaite"
    442 
    443 #: e2fsck/message.c:335
    444 msgid "named pipe"
    445 msgstr "nimetty putki"
    446 
    447 #: e2fsck/message.c:337
    448 msgid "symbolic link"
    449 msgstr "symbolinen linkki"
    450 
    451 #: e2fsck/message.c:339 misc/uuidd.c:162
    452 msgid "socket"
    453 msgstr "pistoke"
    454 
    455 #: e2fsck/message.c:341
    456 #, c-format
    457 msgid "unknown file type with mode 0%o"
    458 msgstr ""
    459 
    460 #: e2fsck/message.c:412
    461 msgid "indirect block"
    462 msgstr "epsuora lohko"
    463 
    464 #: e2fsck/message.c:414
    465 msgid "double indirect block"
    466 msgstr ""
    467 
    468 #: e2fsck/message.c:416
    469 msgid "triple indirect block"
    470 msgstr ""
    471 
    472 #: e2fsck/message.c:418
    473 msgid "translator block"
    474 msgstr ""
    475 
    476 #: e2fsck/message.c:420
    477 msgid "block #"
    478 msgstr ""
    479 
    480 #: e2fsck/message.c:482
    481 msgid "user"
    482 msgstr ""
    483 
    484 #: e2fsck/message.c:485
    485 msgid "group"
    486 msgstr ""
    487 
    488 #: e2fsck/message.c:488
    489 msgid "project"
    490 msgstr ""
    491 
    492 #: e2fsck/message.c:491
    493 #, fuzzy
    494 msgid "unknown quota type"
    495 msgstr "tuntematon kyttjrjestelm - %s"
    496 
    497 #: e2fsck/pass1b.c:222
    498 msgid "multiply claimed inode map"
    499 msgstr ""
    500 
    501 #: e2fsck/pass1b.c:672 e2fsck/pass1b.c:826
    502 #, c-format
    503 msgid "internal error: can't find dup_blk for %llu\n"
    504 msgstr ""
    505 
    506 #: e2fsck/pass1b.c:952
    507 msgid "returned from clone_file_block"
    508 msgstr ""
    509 
    510 #: e2fsck/pass1b.c:976
    511 #, c-format
    512 msgid "internal error: couldn't lookup EA block record for %llu"
    513 msgstr ""
    514 
    515 #: e2fsck/pass1b.c:988
    516 #, c-format
    517 msgid "internal error: couldn't lookup EA inode record for %u"
    518 msgstr ""
    519 
    520 #: e2fsck/pass1.c:356
    521 #, c-format
    522 msgid "while hashing entry with e_value_inum = %u"
    523 msgstr ""
    524 
    525 #: e2fsck/pass1.c:774 e2fsck/pass2.c:1005
    526 msgid "reading directory block"
    527 msgstr ""
    528 
    529 #: e2fsck/pass1.c:1223
    530 msgid "in-use inode map"
    531 msgstr ""
    532 
    533 #: e2fsck/pass1.c:1234
    534 msgid "directory inode map"
    535 msgstr ""
    536 
    537 #: e2fsck/pass1.c:1244
    538 msgid "regular file inode map"
    539 msgstr ""
    540 
    541 #: e2fsck/pass1.c:1253 misc/e2image.c:1272
    542 msgid "in-use block map"
    543 msgstr ""
    544 
    545 #: e2fsck/pass1.c:1262
    546 #, fuzzy
    547 msgid "metadata block map"
    548 msgstr "Lohkobittikartan luku ei onnistu"
    549 
    550 #: e2fsck/pass1.c:1324
    551 #, fuzzy
    552 msgid "opening inode scan"
    553 msgstr "Laajennetaan i-solmutaulua"
    554 
    555 #: e2fsck/pass1.c:1362
    556 msgid "getting next inode from scan"
    557 msgstr ""
    558 
    559 #: e2fsck/pass1.c:2066
    560 msgid "Pass 1"
    561 msgstr "Vaihe 1"
    562 
    563 #: e2fsck/pass1.c:2127
    564 #, c-format
    565 msgid "reading indirect blocks of inode %u"
    566 msgstr ""
    567 
    568 #: e2fsck/pass1.c:2178
    569 msgid "bad inode map"
    570 msgstr ""
    571 
    572 #: e2fsck/pass1.c:2218
    573 msgid "inode in bad block map"
    574 msgstr ""
    575 
    576 #: e2fsck/pass1.c:2238
    577 msgid "imagic inode map"
    578 msgstr ""
    579 
    580 #: e2fsck/pass1.c:2269
    581 msgid "multiply claimed block map"
    582 msgstr ""
    583 
    584 #: e2fsck/pass1.c:2394
    585 msgid "ext attr block map"
    586 msgstr ""
    587 
    588 #: e2fsck/pass1.c:3637
    589 #, c-format
    590 msgid "%6lu(%c): expecting %6lu got phys %6lu (blkcnt %lld)\n"
    591 msgstr ""
    592 
    593 #: e2fsck/pass1.c:4054
    594 msgid "block bitmap"
    595 msgstr ""
    596 
    597 #: e2fsck/pass1.c:4060
    598 msgid "inode bitmap"
    599 msgstr ""
    600 
    601 #: e2fsck/pass1.c:4066
    602 msgid "inode table"
    603 msgstr ""
    604 
    605 #: e2fsck/pass2.c:307
    606 msgid "Pass 2"
    607 msgstr "Vaihe 2"
    608 
    609 #: e2fsck/pass2.c:1077 e2fsck/pass2.c:1244
    610 msgid "Can not continue."
    611 msgstr "Ei voida jatkaa."
    612 
    613 #: e2fsck/pass3.c:77
    614 msgid "inode done bitmap"
    615 msgstr ""
    616 
    617 #: e2fsck/pass3.c:86
    618 msgid "Peak memory"
    619 msgstr ""
    620 
    621 #: e2fsck/pass3.c:149
    622 msgid "Pass 3"
    623 msgstr "Vaihe 3"
    624 
    625 #: e2fsck/pass3.c:344
    626 msgid "inode loop detection bitmap"
    627 msgstr ""
    628 
    629 #: e2fsck/pass4.c:277
    630 msgid "Pass 4"
    631 msgstr "Vaihe 4"
    632 
    633 #: e2fsck/pass5.c:79
    634 msgid "Pass 5"
    635 msgstr "Vaihe 5"
    636 
    637 #: e2fsck/pass5.c:102
    638 msgid "check_inode_bitmap_checksum: Memory allocation error"
    639 msgstr ""
    640 
    641 #: e2fsck/pass5.c:156
    642 msgid "check_block_bitmap_checksum: Memory allocation error"
    643 msgstr ""
    644 
    645 #: e2fsck/problem.c:51
    646 msgid "(no prompt)"
    647 msgstr ""
    648 
    649 #: e2fsck/problem.c:52
    650 msgid "Fix"
    651 msgstr ""
    652 
    653 #: e2fsck/problem.c:53
    654 msgid "Clear"
    655 msgstr ""
    656 
    657 #: e2fsck/problem.c:54
    658 msgid "Relocate"
    659 msgstr ""
    660 
    661 #: e2fsck/problem.c:55
    662 msgid "Allocate"
    663 msgstr ""
    664 
    665 #: e2fsck/problem.c:56
    666 msgid "Expand"
    667 msgstr ""
    668 
    669 #: e2fsck/problem.c:57
    670 msgid "Connect to /lost+found"
    671 msgstr ""
    672 
    673 #: e2fsck/problem.c:58
    674 msgid "Create"
    675 msgstr ""
    676 
    677 #: e2fsck/problem.c:59
    678 msgid "Salvage"
    679 msgstr ""
    680 
    681 #: e2fsck/problem.c:60
    682 msgid "Truncate"
    683 msgstr ""
    684 
    685 #: e2fsck/problem.c:61
    686 msgid "Clear inode"
    687 msgstr ""
    688 
    689 #: e2fsck/problem.c:62
    690 msgid "Abort"
    691 msgstr ""
    692 
    693 #: e2fsck/problem.c:63
    694 msgid "Split"
    695 msgstr ""
    696 
    697 #: e2fsck/problem.c:64
    698 msgid "Continue"
    699 msgstr ""
    700 
    701 #: e2fsck/problem.c:65
    702 msgid "Clone multiply-claimed blocks"
    703 msgstr ""
    704 
    705 #: e2fsck/problem.c:66
    706 msgid "Delete file"
    707 msgstr ""
    708 
    709 #: e2fsck/problem.c:67
    710 msgid "Suppress messages"
    711 msgstr ""
    712 
    713 #: e2fsck/problem.c:68
    714 msgid "Unlink"
    715 msgstr ""
    716 
    717 #: e2fsck/problem.c:69
    718 msgid "Clear HTree index"
    719 msgstr ""
    720 
    721 #: e2fsck/problem.c:70
    722 msgid "Recreate"
    723 msgstr ""
    724 
    725 #: e2fsck/problem.c:79
    726 msgid "(NONE)"
    727 msgstr ""
    728 
    729 #: e2fsck/problem.c:80
    730 msgid "FIXED"
    731 msgstr ""
    732 
    733 #: e2fsck/problem.c:81
    734 msgid "CLEARED"
    735 msgstr ""
    736 
    737 #: e2fsck/problem.c:82
    738 msgid "RELOCATED"
    739 msgstr ""
    740 
    741 #: e2fsck/problem.c:83
    742 msgid "ALLOCATED"
    743 msgstr ""
    744 
    745 #: e2fsck/problem.c:84
    746 msgid "EXPANDED"
    747 msgstr ""
    748 
    749 #: e2fsck/problem.c:85
    750 msgid "RECONNECTED"
    751 msgstr ""
    752 
    753 #: e2fsck/problem.c:86
    754 msgid "CREATED"
    755 msgstr ""
    756 
    757 #: e2fsck/problem.c:87
    758 msgid "SALVAGED"
    759 msgstr ""
    760 
    761 #: e2fsck/problem.c:88
    762 msgid "TRUNCATED"
    763 msgstr ""
    764 
    765 #: e2fsck/problem.c:89
    766 msgid "INODE CLEARED"
    767 msgstr ""
    768 
    769 #: e2fsck/problem.c:90
    770 msgid "ABORTED"
    771 msgstr "KESKEYTETTY"
    772 
    773 #: e2fsck/problem.c:91
    774 msgid "SPLIT"
    775 msgstr ""
    776 
    777 #: e2fsck/problem.c:92
    778 msgid "CONTINUING"
    779 msgstr ""
    780 
    781 #: e2fsck/problem.c:93
    782 msgid "MULTIPLY-CLAIMED BLOCKS CLONED"
    783 msgstr ""
    784 
    785 #: e2fsck/problem.c:94
    786 msgid "FILE DELETED"
    787 msgstr ""
    788 
    789 #: e2fsck/problem.c:95
    790 msgid "SUPPRESSED"
    791 msgstr ""
    792 
    793 #: e2fsck/problem.c:96
    794 msgid "UNLINKED"
    795 msgstr ""
    796 
    797 #: e2fsck/problem.c:97
    798 msgid "HTREE INDEX CLEARED"
    799 msgstr ""
    800 
    801 #: e2fsck/problem.c:98
    802 msgid "WILL RECREATE"
    803 msgstr ""
    804 
    805 #. @-expanded: block bitmap for group %g is not in group.  (block %b)\n
    806 #: e2fsck/problem.c:112
    807 msgid "@b @B for @g %g is not in @g.  (@b %b)\n"
    808 msgstr ""
    809 
    810 #. @-expanded: inode bitmap for group %g is not in group.  (block %b)\n
    811 #: e2fsck/problem.c:116
    812 msgid "@i @B for @g %g is not in @g.  (@b %b)\n"
    813 msgstr ""
    814 
    815 #. @-expanded: inode table for group %g is not in group.  (block %b)\n
    816 #. @-expanded: WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n
    817 #: e2fsck/problem.c:121
    818 msgid ""
    819 "@i table for @g %g is not in @g.  (@b %b)\n"
    820 "WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n"
    821 msgstr ""
    822 
    823 #. @-expanded: \n
    824 #. @-expanded: The superblock could not be read or does not describe a valid ext2/ext3/ext4\n
    825 #. @-expanded: filesystem.  If the device is valid and it really contains an ext2/ext3/ext4\n
    826 #. @-expanded: filesystem (and not swap or ufs or something else), then the superblock\n
    827 #. @-expanded: is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate superblock:\n
    828 #. @-expanded:     e2fsck -b 8193 <device>\n
    829 #. @-expanded:  or\n
    830 #. @-expanded:     e2fsck -b 32768 <device>\n
    831 #. @-expanded: \n
    832 #: e2fsck/problem.c:127
    833 msgid ""
    834 "\n"
    835 "The @S could not be read or does not describe a valid ext2/ext3/ext4\n"
    836 "@f.  If the @v is valid and it really contains an ext2/ext3/ext4\n"
    837 "@f (and not swap or ufs or something else), then the @S\n"
    838 "is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate @S:\n"
    839 "    e2fsck -b 8193 <@v>\n"
    840 " or\n"
    841 "    e2fsck -b 32768 <@v>\n"
    842 "\n"
    843 msgstr ""
    844 
    845 #. @-expanded: The filesystem size (according to the superblock) is %b blocks\n
    846 #. @-expanded: The physical size of the device is %c blocks\n
    847 #. @-expanded: Either the superblock or the partition table is likely to be corrupt!\n
    848 #: e2fsck/problem.c:138
    849 msgid ""
    850 "The @f size (according to the @S) is %b @bs\n"
    851 "The physical size of the @v is %c @bs\n"
    852 "Either the @S or the partition table is likely to be corrupt!\n"
    853 msgstr ""
    854 
    855 #. @-expanded: superblock block_size = %b, fragsize = %c.\n
    856 #. @-expanded: This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n
    857 #. @-expanded: from the block size.\n
    858 #: e2fsck/problem.c:145
    859 msgid ""
    860 "@S @b_size = %b, fragsize = %c.\n"
    861 "This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n"
    862 "from the @b size.\n"
    863 msgstr ""
    864 
    865 #. @-expanded: superblock blocks_per_group = %b, should have been %c\n
    866 #: e2fsck/problem.c:152
    867 msgid "@S @bs_per_group = %b, should have been %c\n"
    868 msgstr ""
    869 
    870 #. @-expanded: superblock first_data_block = %b, should have been %c\n
    871 #: e2fsck/problem.c:157
    872 msgid "@S first_data_@b = %b, should have been %c\n"
    873 msgstr ""
    874 
    875 #. @-expanded: filesystem did not have a UUID; generating one.\n
    876 #. @-expanded: \n
    877 #: e2fsck/problem.c:162
    878 msgid ""
    879 "@f did not have a UUID; generating one.\n"
    880 "\n"
    881 msgstr ""
    882 
    883 #: e2fsck/problem.c:167
    884 #, c-format
    885 msgid ""
    886 "Note: if several inode or block bitmap blocks or part\n"
    887 "of the inode table require relocation, you may wish to try\n"
    888 "running e2fsck with the '-b %S' option first.  The problem\n"
    889 "may lie only with the primary block group descriptors, and\n"
    890 "the backup block group descriptors may be OK.\n"
    891 "\n"
    892 msgstr ""
    893 
    894 #. @-expanded: Corruption found in superblock.  (%s = %N).\n
    895 #: e2fsck/problem.c:176
    896 msgid "Corruption found in @S.  (%s = %N).\n"
    897 msgstr ""
    898 
    899 #. @-expanded: Error determining size of the physical device: %m\n
    900 #: e2fsck/problem.c:181
    901 #, c-format
    902 msgid "Error determining size of the physical @v: %m\n"
    903 msgstr ""
    904 
    905 #. @-expanded: inode count in superblock is %i, should be %j.\n
    906 #: e2fsck/problem.c:186
    907 msgid "@i count in @S is %i, @s %j.\n"
    908 msgstr ""
    909 
    910 #: e2fsck/problem.c:190
    911 msgid "The Hurd does not support the filetype feature.\n"
    912 msgstr ""
    913 
    914 #. @-expanded: superblock has an invalid journal (inode %i).\n
    915 #: e2fsck/problem.c:195
    916 #, c-format
    917 msgid "@S has an @n @j (@i %i).\n"
    918 msgstr ""
    919 
    920 #. @-expanded: External journal has multiple filesystem users (unsupported).\n
    921 #: e2fsck/problem.c:200
    922 msgid "External @j has multiple @f users (unsupported).\n"
    923 msgstr ""
    924 
    925 #. @-expanded: Can't find external journal\n
    926 #: e2fsck/problem.c:205
    927 msgid "Can't find external @j\n"
    928 msgstr ""
    929 
    930 #. @-expanded: External journal has bad superblock\n
    931 #: e2fsck/problem.c:210
    932 msgid "External @j has bad @S\n"
    933 msgstr ""
    934 
    935 #. @-expanded: External journal does not support this filesystem\n
    936 #: e2fsck/problem.c:215
    937 msgid "External @j does not support this @f\n"
    938 msgstr ""
    939 
    940 #. @-expanded: filesystem journal superblock is unknown type %N (unsupported).\n
    941 #. @-expanded: It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this journal 
    942 #. @-expanded: format.\n
    943 #. @-expanded: It is also possible the journal superblock is corrupt.\n
    944 #: e2fsck/problem.c:220
    945 msgid ""
    946 "@f @j @S is unknown type %N (unsupported).\n"
    947 "It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this @j "
    948 "format.\n"
    949 "It is also possible the @j @S is corrupt.\n"
    950 msgstr ""
    951 
    952 #. @-expanded: journal superblock is corrupt.\n
    953 #: e2fsck/problem.c:228
    954 msgid "@j @S is corrupt.\n"
    955 msgstr ""
    956 
    957 #. @-expanded: superblock has_journal flag is clear, but a journal is present.\n
    958 #: e2fsck/problem.c:233
    959 msgid "@S has_@j flag is clear, but a @j is present.\n"
    960 msgstr ""
    961 
    962 #. @-expanded: superblock needs_recovery flag is set, but no journal is present.\n
    963 #: e2fsck/problem.c:238
    964 msgid "@S needs_recovery flag is set, but no @j is present.\n"
    965 msgstr ""
    966 
    967 #. @-expanded: superblock needs_recovery flag is clear, but journal has data.\n
    968 #: e2fsck/problem.c:243
    969 msgid "@S needs_recovery flag is clear, but @j has data.\n"
    970 msgstr ""
    971 
    972 #. @-expanded: Clear journal
    973 #: e2fsck/problem.c:248
    974 msgid "Clear @j"
    975 msgstr ""
    976 
    977 #. @-expanded: filesystem has feature flag(s) set, but is a revision 0 filesystem.  
    978 #: e2fsck/problem.c:253 e2fsck/problem.c:764
    979 msgid "@f has feature flag(s) set, but is a revision 0 @f.  "
    980 msgstr ""
    981 
    982 #. @-expanded: %s orphaned inode %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n
    983 #: e2fsck/problem.c:258
    984 msgid "%s @o @i %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n"
    985 msgstr ""
    986 
    987 #. @-expanded: illegal %B (%b) found in orphaned inode %i.\n
    988 #: e2fsck/problem.c:263
    989 msgid "@I %B (%b) found in @o @i %i.\n"
    990 msgstr ""
    991 
    992 #. @-expanded: Already cleared %B (%b) found in orphaned inode %i.\n
    993 #: e2fsck/problem.c:268
    994 msgid "Already cleared %B (%b) found in @o @i %i.\n"
    995 msgstr ""
    996 
    997 #. @-expanded: illegal orphaned inode %i in superblock.\n
    998 #: e2fsck/problem.c:273
    999 #, c-format
   1000 msgid "@I @o @i %i in @S.\n"
   1001 msgstr ""
   1002 
   1003 #. @-expanded: illegal inode %i in orphaned inode list.\n
   1004 #: e2fsck/problem.c:278
   1005 #, c-format
   1006 msgid "@I @i %i in @o @i list.\n"
   1007 msgstr ""
   1008 
   1009 #. @-expanded: journal superblock has an unknown read-only feature flag set.\n
   1010 #: e2fsck/problem.c:283
   1011 msgid "@j @S has an unknown read-only feature flag set.\n"
   1012 msgstr ""
   1013 
   1014 #. @-expanded: journal superblock has an unknown incompatible feature flag set.\n
   1015 #: e2fsck/problem.c:288
   1016 msgid "@j @S has an unknown incompatible feature flag set.\n"
   1017 msgstr ""
   1018 
   1019 #. @-expanded: journal version not supported by this e2fsck.\n
   1020 #: e2fsck/problem.c:293
   1021 msgid "@j version not supported by this e2fsck.\n"
   1022 msgstr ""
   1023 
   1024 #. @-expanded: Moving journal from /%s to hidden inode.\n
   1025 #. @-expanded: \n
   1026 #: e2fsck/problem.c:298
   1027 #, c-format
   1028 msgid ""
   1029 "Moving @j from /%s to hidden @i.\n"
   1030 "\n"
   1031 msgstr ""
   1032 
   1033 #. @-expanded: Error moving journal: %m\n
   1034 #. @-expanded: \n
   1035 #: e2fsck/problem.c:303
   1036 #, c-format
   1037 msgid ""
   1038 "Error moving @j: %m\n"
   1039 "\n"
   1040 msgstr ""
   1041 
   1042 #. @-expanded: Found invalid V2 journal superblock fields (from V1 journal).\n
   1043 #. @-expanded: Clearing fields beyond the V1 journal superblock...\n
   1044 #. @-expanded: \n
   1045 #: e2fsck/problem.c:308
   1046 msgid ""
   1047 "Found @n V2 @j @S fields (from V1 @j).\n"
   1048 "Clearing fields beyond the V1 @j @S...\n"
   1049 "\n"
   1050 msgstr ""
   1051 
   1052 #. @-expanded: Run journal anyway
   1053 #: e2fsck/problem.c:314
   1054 msgid "Run @j anyway"
   1055 msgstr ""
   1056 
   1057 #. @-expanded: Recovery flag not set in backup superblock, so running journal anyway.\n
   1058 #: e2fsck/problem.c:319
   1059 msgid "Recovery flag not set in backup @S, so running @j anyway.\n"
   1060 msgstr ""
   1061 
   1062 #. @-expanded: Backing up journal inode block information.\n
   1063 #. @-expanded: \n
   1064 #: e2fsck/problem.c:324
   1065 msgid ""
   1066 "Backing up @j @i @b information.\n"
   1067 "\n"
   1068 msgstr ""
   1069 
   1070 #. @-expanded: filesystem does not have resize_inode enabled, but s_reserved_gdt_blocks\n
   1071 #. @-expanded: is %N; should be zero.  
   1072 #: e2fsck/problem.c:330
   1073 msgid ""
   1074 "@f does not have resize_@i enabled, but s_reserved_gdt_@bs\n"
   1075 "is %N; @s zero.  "
   1076 msgstr ""
   1077 
   1078 #. @-expanded: Resize_inode not enabled, but the resize inode is non-zero.  
   1079 #: e2fsck/problem.c:336
   1080 msgid "Resize_@i not enabled, but the resize @i is non-zero.  "
   1081 msgstr ""
   1082 
   1083 #. @-expanded: Resize inode not valid.  
   1084 #: e2fsck/problem.c:341
   1085 msgid "Resize @i not valid.  "
   1086 msgstr ""
   1087 
   1088 #. @-expanded: superblock last mount time (%t,\n
   1089 #. @-expanded: \tnow = %T) is in the future.\n
   1090 #: e2fsck/problem.c:346
   1091 msgid ""
   1092 "@S last mount time (%t,\n"
   1093 "\tnow = %T) is in the future.\n"
   1094 msgstr ""
   1095 
   1096 #. @-expanded: superblock last write time (%t,\n
   1097 #. @-expanded: \tnow = %T) is in the future.\n
   1098 #: e2fsck/problem.c:351
   1099 msgid ""
   1100 "@S last write time (%t,\n"
   1101 "\tnow = %T) is in the future.\n"
   1102 msgstr ""
   1103 
   1104 #. @-expanded: superblock hint for external superblock should be %X.  
   1105 #: e2fsck/problem.c:356
   1106 #, c-format
   1107 msgid "@S hint for external superblock @s %X.  "
   1108 msgstr ""
   1109 
   1110 #. @-expanded: Adding dirhash hint to filesystem.\n
   1111 #. @-expanded: \n
   1112 #: e2fsck/problem.c:361
   1113 msgid ""
   1114 "Adding dirhash hint to @f.\n"
   1115 "\n"
   1116 msgstr ""
   1117 
   1118 #. @-expanded: group descriptor %g checksum is %04x, should be %04y.  
   1119 #: e2fsck/problem.c:366
   1120 msgid "@g descriptor %g checksum is %04x, should be %04y.  "
   1121 msgstr ""
   1122 
   1123 #. @-expanded: group descriptor %g marked uninitialized without feature set.\n
   1124 #: e2fsck/problem.c:371
   1125 #, c-format
   1126 msgid "@g descriptor %g marked uninitialized without feature set.\n"
   1127 msgstr ""
   1128 
   1129 #. @-expanded: group descriptor %g has invalid unused inodes count %b.  
   1130 #: e2fsck/problem.c:376
   1131 msgid "@g descriptor %g has invalid unused inodes count %b.  "
   1132 msgstr ""
   1133 
   1134 #. @-expanded: Last group block bitmap uninitialized.  
   1135 #: e2fsck/problem.c:381
   1136 msgid "Last @g @b @B uninitialized.  "
   1137 msgstr ""
   1138 
   1139 #: e2fsck/problem.c:386
   1140 #, c-format
   1141 msgid "Journal transaction %i was corrupt, replay was aborted.\n"
   1142 msgstr ""
   1143 
   1144 #: e2fsck/problem.c:391
   1145 msgid "The test_fs flag is set (and ext4 is available).  "
   1146 msgstr ""
   1147 
   1148 #. @-expanded: superblock last mount time is in the future.\n
   1149 #. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly 
   1150 #. @-expanded: set)\n
   1151 #: e2fsck/problem.c:396
   1152 msgid ""
   1153 "@S last mount time is in the future.\n"
   1154 "\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly "
   1155 "set)\n"
   1156 msgstr ""
   1157 
   1158 #. @-expanded: superblock last write time is in the future.\n
   1159 #. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly 
   1160 #. @-expanded: set)\n
   1161 #: e2fsck/problem.c:402
   1162 msgid ""
   1163 "@S last write time is in the future.\n"
   1164 "\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly "
   1165 "set)\n"
   1166 msgstr ""
   1167 
   1168 #. @-expanded: One or more block group descriptor checksums are invalid.  
   1169 #: e2fsck/problem.c:408
   1170 msgid "One or more @b @g descriptor checksums are invalid.  "
   1171 msgstr ""
   1172 
   1173 #. @-expanded: Setting free inodes count to %j (was %i)\n
   1174 #: e2fsck/problem.c:413
   1175 msgid "Setting free @is count to %j (was %i)\n"
   1176 msgstr ""
   1177 
   1178 #. @-expanded: Setting free blocks count to %c (was %b)\n
   1179 #: e2fsck/problem.c:418
   1180 msgid "Setting free @bs count to %c (was %b)\n"
   1181 msgstr ""
   1182 
   1183 #. @-expanded: Hiding %U quota inode %i (%Q).\n
   1184 #: e2fsck/problem.c:423
   1185 msgid "Hiding %U @q @i %i (%Q).\n"
   1186 msgstr ""
   1187 
   1188 #. @-expanded: superblock has invalid MMP block.  
   1189 #: e2fsck/problem.c:428
   1190 msgid "@S has invalid MMP block.  "
   1191 msgstr ""
   1192 
   1193 #. @-expanded: superblock has invalid MMP magic.  
   1194 #: e2fsck/problem.c:433
   1195 msgid "@S has invalid MMP magic.  "
   1196 msgstr ""
   1197 
   1198 #: e2fsck/problem.c:438
   1199 #, c-format
   1200 msgid "ext2fs_open2: %m\n"
   1201 msgstr ""
   1202 
   1203 #: e2fsck/problem.c:443
   1204 #, c-format
   1205 msgid "ext2fs_check_desc: %m\n"
   1206 msgstr ""
   1207 
   1208 #. @-expanded: superblock metadata_csum supersedes uninit_bg; both feature bits cannot be set 
   1209 #. @-expanded: simultaneously.
   1210 #: e2fsck/problem.c:449
   1211 msgid ""
   1212 "@S metadata_csum supersedes uninit_bg; both feature bits cannot be set "
   1213 "simultaneously."
   1214 msgstr ""
   1215 
   1216 #. @-expanded: superblock MMP block checksum does not match.  
   1217 #: e2fsck/problem.c:455
   1218 msgid "@S MMP @b checksum does not match.  "
   1219 msgstr ""
   1220 
   1221 #. @-expanded: superblock 64bit filesystem needs extents to access the whole disk.  
   1222 #: e2fsck/problem.c:460
   1223 msgid "@S 64bit @f needs extents to access the whole disk.  "
   1224 msgstr ""
   1225 
   1226 #: e2fsck/problem.c:465
   1227 msgid "First_meta_bg is too big.  (%N, max value %g).  "
   1228 msgstr ""
   1229 
   1230 #. @-expanded: External journal superblock checksum does not match superblock.  
   1231 #: e2fsck/problem.c:470
   1232 msgid "External @j @S checksum does not match @S.  "
   1233 msgstr ""
   1234 
   1235 #. @-expanded: superblock metadata_csum_seed is not necessary without metadata_csum.
   1236 #: e2fsck/problem.c:475
   1237 msgid "@S metadata_csum_seed is not necessary without metadata_csum."
   1238 msgstr ""
   1239 
   1240 #: e2fsck/problem.c:480
   1241 #, c-format
   1242 msgid "Error initializing quota context in support library: %m\n"
   1243 msgstr ""
   1244 
   1245 #. @-expanded: Bad required extra isize in superblock (%N).  
   1246 #: e2fsck/problem.c:485
   1247 msgid "Bad required extra isize in @S (%N).  "
   1248 msgstr ""
   1249 
   1250 #. @-expanded: Bad desired extra isize in superblock (%N).  
   1251 #: e2fsck/problem.c:490
   1252 msgid "Bad desired extra isize in @S (%N).  "
   1253 msgstr ""
   1254 
   1255 #. @-expanded: Invalid %U quota inode %i.  
   1256 #: e2fsck/problem.c:495
   1257 msgid "Invalid %U @q @i %i.  "
   1258 msgstr ""
   1259 
   1260 #. @-expanded: superblock would have too many inodes (%N).\n
   1261 #: e2fsck/problem.c:500
   1262 msgid "@S would have too many inodes (%N).\n"
   1263 msgstr ""
   1264 
   1265 #. @-expanded: Resize_inode and meta_bg features are enabled. Those features are\n
   1266 #. @-expanded: not compatible. Resize inode should be disabled.  
   1267 #: e2fsck/problem.c:505
   1268 msgid ""
   1269 "Resize_@i and meta_bg features are enabled. Those features are\n"
   1270 "not compatible. Resize @i should be disabled.  "
   1271 msgstr ""
   1272 
   1273 #. @-expanded: Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes\n
   1274 #: e2fsck/problem.c:513
   1275 msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n"
   1276 msgstr ""
   1277 
   1278 #. @-expanded: root inode is not a directory.  
   1279 #: e2fsck/problem.c:517
   1280 msgid "@r is not a @d.  "
   1281 msgstr ""
   1282 
   1283 #. @-expanded: root inode has dtime set (probably due to old mke2fs).  
   1284 #: e2fsck/problem.c:522
   1285 msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs).  "
   1286 msgstr ""
   1287 
   1288 #. @-expanded: Reserved inode %i (%Q) has invalid mode.  
   1289 #: e2fsck/problem.c:527
   1290 msgid "Reserved @i %i (%Q) has @n mode.  "
   1291 msgstr ""
   1292 
   1293 #. @-expanded: deleted inode %i has zero dtime.  
   1294 #: e2fsck/problem.c:532
   1295 #, c-format
   1296 msgid "@D @i %i has zero dtime.  "
   1297 msgstr ""
   1298 
   1299 #. @-expanded: inode %i is in use, but has dtime set.  
   1300 #: e2fsck/problem.c:537
   1301 #, c-format
   1302 msgid "@i %i is in use, but has dtime set.  "
   1303 msgstr ""
   1304 
   1305 #. @-expanded: inode %i is a zero-length directory.  
   1306 #: e2fsck/problem.c:542
   1307 #, c-format
   1308 msgid "@i %i is a @z @d.  "
   1309 msgstr ""
   1310 
   1311 #. @-expanded: group %g's block bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
   1312 #: e2fsck/problem.c:547
   1313 msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n"
   1314 msgstr ""
   1315 
   1316 #. @-expanded: group %g's inode bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
   1317 #: e2fsck/problem.c:552
   1318 msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n"
   1319 msgstr ""
   1320 
   1321 #. @-expanded: group %g's inode table at %b conflicts with some other fs block.\n
   1322 #: e2fsck/problem.c:557
   1323 msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n"
   1324 msgstr ""
   1325 
   1326 #. @-expanded: group %g's block bitmap (%b) is bad.  
   1327 #: e2fsck/problem.c:562
   1328 msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad.  "
   1329 msgstr ""
   1330 
   1331 #. @-expanded: group %g's inode bitmap (%b) is bad.  
   1332 #: e2fsck/problem.c:567
   1333 msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad.  "
   1334 msgstr ""
   1335 
   1336 #. @-expanded: inode %i, i_size is %Is, should be %N.  
   1337 #: e2fsck/problem.c:572
   1338 msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N.  "
   1339 msgstr ""
   1340 
   1341 #. @-expanded: inode %i, i_blocks is %Ib, should be %N.  
   1342 #: e2fsck/problem.c:577
   1343 msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N.  "
   1344 msgstr ""
   1345 
   1346 #. @-expanded: illegal %B (%b) in inode %i.  
   1347 #: e2fsck/problem.c:582
   1348 msgid "@I %B (%b) in @i %i.  "
   1349 msgstr ""
   1350 
   1351 #. @-expanded: %B (%b) overlaps filesystem metadata in inode %i.  
   1352 #: e2fsck/problem.c:587
   1353 msgid "%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i.  "
   1354 msgstr ""
   1355 
   1356 #. @-expanded: inode %i has illegal block(s).  
   1357 #: e2fsck/problem.c:592
   1358 #, c-format
   1359 msgid "@i %i has illegal @b(s).  "
   1360 msgstr ""
   1361 
   1362 #. @-expanded: Too many illegal blocks in inode %i.\n
   1363 #: e2fsck/problem.c:597
   1364 #, c-format
   1365 msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n"
   1366 msgstr "Liikaa viallisia @bja @issa %i.\n"
   1367 
   1368 #. @-expanded: illegal %B (%b) in bad block inode.  
   1369 #: e2fsck/problem.c:602
   1370 msgid "@I %B (%b) in bad @b @i.  "
   1371 msgstr ""
   1372 
   1373 #. @-expanded: Bad block inode has illegal block(s).  
   1374 #: e2fsck/problem.c:607
   1375 msgid "Bad @b @i has illegal @b(s).  "
   1376 msgstr ""
   1377 
   1378 #. @-expanded: Duplicate or bad block in use!\n
   1379 #: e2fsck/problem.c:612
   1380 msgid "Duplicate or bad @b in use!\n"
   1381 msgstr ""
   1382 
   1383 #. @-expanded: Bad block %b used as bad block inode indirect block.  
   1384 #: e2fsck/problem.c:617
   1385 msgid "Bad @b %b used as bad @b @i indirect @b.  "
   1386 msgstr ""
   1387 
   1388 #. @-expanded: \n
   1389 #. @-expanded: The bad block inode has probably been corrupted.  You probably\n
   1390 #. @-expanded: should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n
   1391 #. @-expanded: in the filesystem.\n
   1392 #: e2fsck/problem.c:622
   1393 msgid ""
   1394 "\n"
   1395 "The bad @b @i has probably been corrupted.  You probably\n"
   1396 "should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n"
   1397 "in the @f.\n"
   1398 msgstr ""
   1399 
   1400 #. @-expanded: \n
   1401 #. @-expanded: If the block is really bad, the filesystem can not be fixed.\n
   1402 #: e2fsck/problem.c:629
   1403 msgid ""
   1404 "\n"
   1405 "If the @b is really bad, the @f can not be fixed.\n"
   1406 msgstr ""
   1407 
   1408 #. @-expanded: You can remove this block from the bad block list and hope\n
   1409 #. @-expanded: that the block is really OK.  But there are no guarantees.\n
   1410 #. @-expanded: \n
   1411 #: e2fsck/problem.c:634
   1412 msgid ""
   1413 "You can remove this @b from the bad @b list and hope\n"
   1414 "that the @b is really OK.  But there are no guarantees.\n"
   1415 "\n"
   1416 msgstr ""
   1417 
   1418 #. @-expanded: The primary superblock (%b) is on the bad block list.\n
   1419 #: e2fsck/problem.c:640
   1420 msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n"
   1421 msgstr ""
   1422 
   1423 #. @-expanded: Block %b in the primary group descriptors is on the bad block list\n
   1424 #: e2fsck/problem.c:645
   1425 msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n"
   1426 msgstr ""
   1427 
   1428 #. @-expanded: Warning: Group %g's superblock (%b) is bad.\n
   1429 #: e2fsck/problem.c:651
   1430 msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n"
   1431 msgstr ""
   1432 
   1433 #. @-expanded: Warning: Group %g's copy of the group descriptors has a bad block (%b).\n
   1434 #: e2fsck/problem.c:657
   1435 msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n"
   1436 msgstr ""
   1437 
   1438 #. @-expanded: Programming error?  block #%b claimed for no reason in process_bad_block.\n
   1439 #: e2fsck/problem.c:663
   1440 msgid "Programming error?  @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n"
   1441 msgstr ""
   1442 
   1443 #. @-expanded: error allocating %N contiguous block(s) in block group %g for %s: %m\n
   1444 #: e2fsck/problem.c:669
   1445 msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n"
   1446 msgstr ""
   1447 
   1448 #. @-expanded: error allocating block buffer for relocating %s\n
   1449 #: e2fsck/problem.c:674
   1450 #, c-format
   1451 msgid "@A @b buffer for relocating %s\n"
   1452 msgstr ""
   1453 
   1454 #. @-expanded: Relocating group %g's %s from %b to %c...\n
   1455 #: e2fsck/problem.c:679
   1456 msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n"
   1457 msgstr ""
   1458 
   1459 #. @-expanded: Relocating group %g's %s to %c...\n
   1460 #: e2fsck/problem.c:684
   1461 #, c-format
   1462 msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n"
   1463 msgstr ""
   1464 
   1465 #. @-expanded: Warning: could not read block %b of %s: %m\n
   1466 #: e2fsck/problem.c:689
   1467 msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n"
   1468 msgstr ""
   1469 
   1470 #. @-expanded: Warning: could not write block %b for %s: %m\n
   1471 #: e2fsck/problem.c:694
   1472 msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n"
   1473 msgstr ""
   1474 
   1475 #. @-expanded: error allocating inode bitmap (%N): %m\n
   1476 #: e2fsck/problem.c:699 e2fsck/problem.c:1776
   1477 msgid "@A @i @B (%N): %m\n"
   1478 msgstr ""
   1479 
   1480 #. @-expanded: error allocating block bitmap (%N): %m\n
   1481 #: e2fsck/problem.c:704
   1482 msgid "@A @b @B (%N): %m\n"
   1483 msgstr ""
   1484 
   1485 #. @-expanded: error allocating icount link information: %m\n
   1486 #: e2fsck/problem.c:709
   1487 #, c-format
   1488 msgid "@A icount link information: %m\n"
   1489 msgstr ""
   1490 
   1491 #. @-expanded: error allocating directory block array: %m\n
   1492 #: e2fsck/problem.c:714
   1493 #, c-format
   1494 msgid "@A @d @b array: %m\n"
   1495 msgstr ""
   1496 
   1497 #. @-expanded: Error while scanning inodes (%i): %m\n
   1498 #: e2fsck/problem.c:719
   1499 #, c-format
   1500 msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n"
   1501 msgstr ""
   1502 
   1503 #. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i: %m\n
   1504 #: e2fsck/problem.c:724
   1505 #, c-format
   1506 msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n"
   1507 msgstr ""
   1508 
   1509 #. @-expanded: Error storing inode count information (inode=%i, count=%N): %m\n
   1510 #: e2fsck/problem.c:729
   1511 msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n"
   1512 msgstr ""
   1513 
   1514 #. @-expanded: Error storing directory block information (inode=%i, block=%b, num=%N): %m\n
   1515 #: e2fsck/problem.c:734
   1516 msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n"
   1517 msgstr ""
   1518 
   1519 #. @-expanded: Error reading inode %i: %m\n
   1520 #: e2fsck/problem.c:740
   1521 #, c-format
   1522 msgid "Error reading @i %i: %m\n"
   1523 msgstr ""
   1524 
   1525 #. @-expanded: inode %i has imagic flag set.  
   1526 #: e2fsck/problem.c:748
   1527 #, c-format
   1528 msgid "@i %i has imagic flag set.  "
   1529 msgstr ""
   1530 
   1531 #. @-expanded: Special (device/socket/fifo/symlink) file (inode %i) has immutable\n
   1532 #. @-expanded: or append-only flag set.  
   1533 #: e2fsck/problem.c:753
   1534 #, c-format
   1535 msgid ""
   1536 "Special (@v/socket/fifo/symlink) file (@i %i) has immutable\n"
   1537 "or append-only flag set.  "
   1538 msgstr ""
   1539 
   1540 #. @-expanded: Special (device/socket/fifo) inode %i has non-zero size.  
   1541 #: e2fsck/problem.c:759
   1542 #, c-format
   1543 msgid "Special (@v/socket/fifo) @i %i has non-zero size.  "
   1544 msgstr ""
   1545 
   1546 #. @-expanded: journal inode is not in use, but contains data.  
   1547 #: e2fsck/problem.c:769
   1548 msgid "@j @i is not in use, but contains data.  "
   1549 msgstr ""
   1550 
   1551 #. @-expanded: journal is not regular file.  
   1552 #: e2fsck/problem.c:774
   1553 msgid "@j is not regular file.  "
   1554 msgstr ""
   1555 
   1556 #. @-expanded: inode %i was part of the orphaned inode list.  
   1557 #: e2fsck/problem.c:779
   1558 #, c-format
   1559 msgid "@i %i was part of the @o @i list.  "
   1560 msgstr ""
   1561 
   1562 #. @-expanded: inodes that were part of a corrupted orphan linked list found.  
   1563 #: e2fsck/problem.c:785
   1564 msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found.  "
   1565 msgstr ""
   1566 
   1567 #. @-expanded: error allocating refcount structure (%N): %m\n
   1568 #: e2fsck/problem.c:790
   1569 msgid "@A refcount structure (%N): %m\n"
   1570 msgstr ""
   1571 
   1572 #. @-expanded: Error reading extended attribute block %b for inode %i.  
   1573 #: e2fsck/problem.c:795
   1574 msgid "Error reading @a @b %b for @i %i.  "
   1575 msgstr ""
   1576 
   1577 #. @-expanded: inode %i has a bad extended attribute block %b.  
   1578 #: e2fsck/problem.c:800
   1579 msgid "@i %i has a bad @a @b %b.  "
   1580 msgstr ""
   1581 
   1582 #. @-expanded: Error reading extended attribute block %b (%m).  
   1583 #: e2fsck/problem.c:805
   1584 msgid "Error reading @a @b %b (%m).  "
   1585 msgstr ""
   1586 
   1587 #. @-expanded: extended attribute block %b has reference count %r, should be %N.  
   1588 #: e2fsck/problem.c:810
   1589 msgid "@a @b %b has reference count %r, @s %N.  "
   1590 msgstr ""
   1591 
   1592 #. @-expanded: Error writing extended attribute block %b (%m).  
   1593 #: e2fsck/problem.c:815
   1594 msgid "Error writing @a @b %b (%m).  "
   1595 msgstr ""
   1596 
   1597 #. @-expanded: extended attribute block %b has h_blocks > 1.  
   1598 #: e2fsck/problem.c:820
   1599 msgid "@a @b %b has h_@bs > 1.  "
   1600 msgstr ""
   1601 
   1602 #. @-expanded: error allocating extended attribute region allocation structure.  
   1603 #: e2fsck/problem.c:825
   1604 msgid "@A @a region allocation structure.  "
   1605 msgstr ""
   1606 
   1607 #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (allocation collision).  
   1608 #: e2fsck/problem.c:830
   1609 msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision).  "
   1610 msgstr ""
   1611 
   1612 #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid name).  
   1613 #: e2fsck/problem.c:835
   1614 msgid "@a @b %b is corrupt (@n name).  "
   1615 msgstr ""
   1616 
   1617 #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid value).  
   1618 #: e2fsck/problem.c:840
   1619 msgid "@a @b %b is corrupt (@n value).  "
   1620 msgstr ""
   1621 
   1622 #. @-expanded: inode %i is too big.  
   1623 #: e2fsck/problem.c:845
   1624 #, c-format
   1625 msgid "@i %i is too big.  "
   1626 msgstr ""
   1627 
   1628 #. @-expanded: %B (%b) causes directory to be too big.  
   1629 #: e2fsck/problem.c:849
   1630 msgid "%B (%b) causes @d to be too big.  "
   1631 msgstr ""
   1632 
   1633 #: e2fsck/problem.c:854
   1634 msgid "%B (%b) causes file to be too big.  "
   1635 msgstr ""
   1636 
   1637 #: e2fsck/problem.c:859
   1638 msgid "%B (%b) causes symlink to be too big.  "
   1639 msgstr ""
   1640 
   1641 #. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set on filesystem without htree support.\n
   1642 #: e2fsck/problem.c:864
   1643 #, c-format
   1644 msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n"
   1645 msgstr ""
   1646 
   1647 #. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set but is not a directory.\n
   1648 #: e2fsck/problem.c:869
   1649 #, c-format
   1650 msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n"
   1651 msgstr ""
   1652 
   1653 #. @-expanded: HTREE directory inode %i has an invalid root node.\n
   1654 #: e2fsck/problem.c:874
   1655 #, c-format
   1656 msgid "@h %i has an @n root node.\n"
   1657 msgstr ""
   1658 
   1659 #. @-expanded: HTREE directory inode %i has an unsupported hash version (%N)\n
   1660 #: e2fsck/problem.c:879
   1661 msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n"
   1662 msgstr ""
   1663 
   1664 #. @-expanded: HTREE directory inode %i uses an incompatible htree root node flag.\n
   1665 #: e2fsck/problem.c:884
   1666 #, c-format
   1667 msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n"
   1668 msgstr ""
   1669 
   1670 #. @-expanded: HTREE directory inode %i has a tree depth (%N) which is too big\n
   1671 #: e2fsck/problem.c:889
   1672 msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n"
   1673 msgstr ""
   1674 
   1675 #. @-expanded: Bad block inode has an indirect block (%b) that conflicts with\n
   1676 #. @-expanded: filesystem metadata.  
   1677 #: e2fsck/problem.c:895
   1678 msgid ""
   1679 "Bad @b @i has an indirect @b (%b) that conflicts with\n"
   1680 "@f metadata.  "
   1681 msgstr ""
   1682 
   1683 #. @-expanded: Resize inode (re)creation failed: %m.
   1684 #: e2fsck/problem.c:901
   1685 #, c-format
   1686 msgid "Resize @i (re)creation failed: %m."
   1687 msgstr ""
   1688 
   1689 #. @-expanded: inode %i has a extra size (%IS) which is invalid\n
   1690 #: e2fsck/problem.c:906
   1691 msgid "@i %i has a extra size (%IS) which is @n\n"
   1692 msgstr ""
   1693 
   1694 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a namelen (%N) which is invalid\n
   1695 #: e2fsck/problem.c:911
   1696 msgid "@a in @i %i has a namelen (%N) which is @n\n"
   1697 msgstr ""
   1698 
   1699 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value offset (%N) which is invalid\n
   1700 #: e2fsck/problem.c:916
   1701 msgid "@a in @i %i has a value offset (%N) which is @n\n"
   1702 msgstr ""
   1703 
   1704 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n
   1705 #: e2fsck/problem.c:921
   1706 msgid "@a in @i %i has a value @b (%N) which is @n (must be 0)\n"
   1707 msgstr ""
   1708 
   1709 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value size (%N) which is invalid\n
   1710 #: e2fsck/problem.c:926
   1711 msgid "@a in @i %i has a value size (%N) which is @n\n"
   1712 msgstr ""
   1713 
   1714 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a hash (%N) which is invalid\n
   1715 #: e2fsck/problem.c:931
   1716 msgid "@a in @i %i has a hash (%N) which is @n\n"
   1717 msgstr ""
   1718 
   1719 #. @-expanded: inode %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n
   1720 #: e2fsck/problem.c:936
   1721 msgid "@i %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n"
   1722 msgstr ""
   1723 
   1724 #. @-expanded: Error while reading over extent tree in inode %i: %m\n
   1725 #: e2fsck/problem.c:941
   1726 #, c-format
   1727 msgid "Error while reading over @x tree in @i %i: %m\n"
   1728 msgstr ""
   1729 
   1730 #. @-expanded: Failed to iterate extents in inode %i\n
   1731 #. @-expanded: \t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n
   1732 #: e2fsck/problem.c:946
   1733 msgid ""
   1734 "Failed to iterate extents in @i %i\n"
   1735 "\t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n"
   1736 msgstr ""
   1737 
   1738 #. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n
   1739 #. @-expanded: \t(logical block %c, invalid physical block %b, len %N)\n
   1740 #: e2fsck/problem.c:952
   1741 msgid ""
   1742 "@i %i has an @n extent\n"
   1743 "\t(logical @b %c, @n physical @b %b, len %N)\n"
   1744 msgstr ""
   1745 
   1746 #. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n
   1747 #. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, invalid len %N)\n
   1748 #: e2fsck/problem.c:957
   1749 msgid ""
   1750 "@i %i has an @n extent\n"
   1751 "\t(logical @b %c, physical @b %b, @n len %N)\n"
   1752 msgstr ""
   1753 
   1754 #. @-expanded: inode %i has EXTENTS_FL flag set on filesystem without extents support.\n
   1755 #: e2fsck/problem.c:962
   1756 #, c-format
   1757 msgid "@i %i has EXTENTS_FL flag set on @f without extents support.\n"
   1758 msgstr ""
   1759 
   1760 #. @-expanded: inode %i is in extent format, but superblock is missing EXTENTS feature\n
   1761 #: e2fsck/problem.c:967
   1762 #, c-format
   1763 msgid "@i %i is in extent format, but @S is missing EXTENTS feature\n"
   1764 msgstr ""
   1765 
   1766 #. @-expanded: inode %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n
   1767 #: e2fsck/problem.c:972
   1768 #, c-format
   1769 msgid "@i %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n"
   1770 msgstr ""
   1771 
   1772 #: e2fsck/problem.c:977
   1773 #, c-format
   1774 msgid "Fast symlink %i has EXTENT_FL set.  "
   1775 msgstr ""
   1776 
   1777 #. @-expanded: inode %i has out of order extents\n
   1778 #. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b, len %N)\n
   1779 #: e2fsck/problem.c:982
   1780 msgid ""
   1781 "@i %i has out of order extents\n"
   1782 "\t(@n logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
   1783 msgstr ""
   1784 
   1785 #. @-expanded: inode %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n
   1786 #: e2fsck/problem.c:986
   1787 msgid "@i %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n"
   1788 msgstr ""
   1789 
   1790 #. @-expanded: Error converting subcluster block bitmap: %m\n
   1791 #: e2fsck/problem.c:991
   1792 #, c-format
   1793 msgid "Error converting subcluster @b @B: %m\n"
   1794 msgstr ""
   1795 
   1796 #. @-expanded: quota inode is not a regular file.  
   1797 #: e2fsck/problem.c:996
   1798 msgid "@q @i is not a regular file.  "
   1799 msgstr ""
   1800 
   1801 #. @-expanded: quota inode is not in use, but contains data.  
   1802 #: e2fsck/problem.c:1001
   1803 msgid "@q @i is not in use, but contains data.  "
   1804 msgstr ""
   1805 
   1806 #. @-expanded: quota inode is visible to the user.  
   1807 #: e2fsck/problem.c:1006
   1808 msgid "@q @i is visible to the user.  "
   1809 msgstr ""
   1810 
   1811 #. @-expanded: The bad block inode looks invalid.  
   1812 #: e2fsck/problem.c:1011
   1813 msgid "The bad @b @i looks @n.  "
   1814 msgstr ""
   1815 
   1816 #. @-expanded: inode %i has zero length extent\n
   1817 #. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b)\n
   1818 #: e2fsck/problem.c:1016
   1819 msgid ""
   1820 "@i %i has zero length extent\n"
   1821 "\t(@n logical @b %c, physical @b %b)\n"
   1822 msgstr ""
   1823 
   1824 #. @-expanded: inode %i seems to contain garbage.  
   1825 #: e2fsck/problem.c:1021
   1826 #, c-format
   1827 msgid "@i %i seems to contain garbage.  "
   1828 msgstr ""
   1829 
   1830 #. @-expanded: inode %i passes checks, but checksum does not match inode.  
   1831 #: e2fsck/problem.c:1026
   1832 #, c-format
   1833 msgid "@i %i passes checks, but checksum does not match @i.  "
   1834 msgstr ""
   1835 
   1836 #. @-expanded: inode %i extended attribute is corrupt (allocation collision).  
   1837 #: e2fsck/problem.c:1031
   1838 #, c-format
   1839 msgid "@i %i @a is corrupt (allocation collision).  "
   1840 msgstr ""
   1841 
   1842 #. @-expanded: inode %i extent block passes checks, but checksum does not match extent\n
   1843 #. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, len %N)\n
   1844 #: e2fsck/problem.c:1039
   1845 msgid ""
   1846 "@i %i extent block passes checks, but checksum does not match extent\n"
   1847 "\t(logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
   1848 msgstr ""
   1849 
   1850 #. @-expanded: inode %i extended attribute block %b passes checks, but checksum does not match block.  
   1851 #: e2fsck/problem.c:1048
   1852 msgid "@i %i @a @b %b passes checks, but checksum does not match @b.  "
   1853 msgstr ""
   1854 
   1855 #. @-expanded: Interior extent node level %N of inode %i:\n
   1856 #. @-expanded: Logical start %b does not match logical start %c at next level.  
   1857 #: e2fsck/problem.c:1053
   1858 msgid ""
   1859 "Interior @x node level %N of @i %i:\n"
   1860 "Logical start %b does not match logical start %c at next level.  "
   1861 msgstr ""
   1862 
   1863 #. @-expanded: inode %i, end of extent exceeds allowed value\n
   1864 #. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, len %N)\n
   1865 #: e2fsck/problem.c:1059
   1866 msgid ""
   1867 "@i %i, end of extent exceeds allowed value\n"
   1868 "\t(logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
   1869 msgstr ""
   1870 
   1871 #. @-expanded: inode %i has inline data, but superblock is missing INLINE_DATA feature\n
   1872 #: e2fsck/problem.c:1064
   1873 #, c-format
   1874 msgid "@i %i has inline data, but @S is missing INLINE_DATA feature\n"
   1875 msgstr ""
   1876 
   1877 #. @-expanded: inode %i has INLINE_DATA_FL flag on filesystem without inline data support.\n
   1878 #: e2fsck/problem.c:1069
   1879 #, c-format
   1880 msgid "@i %i has INLINE_DATA_FL flag on @f without inline data support.\n"
   1881 msgstr ""
   1882 
   1883 #. @-expanded: inode %i block %b conflicts with critical metadata, skipping block checks.\n
   1884 #: e2fsck/problem.c:1076
   1885 msgid ""
   1886 "@i %i block %b conflicts with critical metadata, skipping block checks.\n"
   1887 msgstr ""
   1888 
   1889 #. @-expanded: directory inode %i block %b should be at block %c.  
   1890 #: e2fsck/problem.c:1081
   1891 msgid "@d @i %i @b %b should be at @b %c.  "
   1892 msgstr ""
   1893 
   1894 #. @-expanded: directory inode %i has extent marked uninitialized at block %c.  
   1895 #: e2fsck/problem.c:1086
   1896 #, c-format
   1897 msgid "@d @i %i has @x marked uninitialized at @b %c.  "
   1898 msgstr ""
   1899 
   1900 #. @-expanded: inode %i logical block %b (physical block %c) violates cluster allocation rules.\n
   1901 #. @-expanded: Will fix in pass 1B.\n
   1902 #: e2fsck/problem.c:1091
   1903 msgid ""
   1904 "@i %i logical @b %b (physical @b %c) violates cluster allocation rules.\n"
   1905 "Will fix in pass 1B.\n"
   1906 msgstr ""
   1907 
   1908 #. @-expanded: inode %i has INLINE_DATA_FL flag but extended attribute not found.  
   1909 #: e2fsck/problem.c:1096
   1910 #, c-format
   1911 msgid "@i %i has INLINE_DATA_FL flag but @a not found.  "
   1912 msgstr ""
   1913 
   1914 #. @-expanded: Special (device/socket/fifo) file (inode %i) has extents\n
   1915 #. @-expanded: or inline-data flag set.  
   1916 #: e2fsck/problem.c:1102
   1917 #, c-format
   1918 msgid ""
   1919 "Special (@v/socket/fifo) file (@i %i) has extents\n"
   1920 "or inline-data flag set.  "
   1921 msgstr ""
   1922 
   1923 #. @-expanded: inode %i has extent header but inline data flag is set.\n
   1924 #: e2fsck/problem.c:1108
   1925 #, c-format
   1926 msgid "@i %i has @x header but inline data flag is set.\n"
   1927 msgstr ""
   1928 
   1929 #. @-expanded: inode %i seems to have inline data but extent flag is set.\n
   1930 #: e2fsck/problem.c:1113
   1931 #, c-format
   1932 msgid "@i %i seems to have inline data but @x flag is set.\n"
   1933 msgstr ""
   1934 
   1935 #. @-expanded: inode %i seems to have block map but inline data and extent flags set.\n
   1936 #: e2fsck/problem.c:1118
   1937 #, c-format
   1938 msgid "@i %i seems to have @b map but inline data and @x flags set.\n"
   1939 msgstr ""
   1940 
   1941 #. @-expanded: inode %i has inline data and extent flags set but i_block contains junk.\n
   1942 #: e2fsck/problem.c:1123
   1943 #, c-format
   1944 msgid "@i %i has inline data and @x flags set but i_block contains junk.\n"
   1945 msgstr ""
   1946 
   1947 #. @-expanded: Bad block list says the bad block list inode is bad.  
   1948 #: e2fsck/problem.c:1128
   1949 msgid "Bad block list says the bad block list @i is bad.  "
   1950 msgstr ""
   1951 
   1952 #. @-expanded: error allocating extent region allocation structure.  
   1953 #: e2fsck/problem.c:1133
   1954 msgid "@A @x region allocation structure.  "
   1955 msgstr ""
   1956 
   1957 #. @-expanded: inode %i has a duplicate extent mapping\n
   1958 #. @-expanded: \t(logical block %c, invalid physical block %b, len %N)\n
   1959 #: e2fsck/problem.c:1138
   1960 msgid ""
   1961 "@i %i has a duplicate @x mapping\n"
   1962 "\t(logical @b %c, @n physical @b %b, len %N)\n"
   1963 msgstr ""
   1964 
   1965 #. @-expanded: error allocating memory for encrypted directory list\n
   1966 #: e2fsck/problem.c:1143
   1967 msgid "@A memory for encrypted @d list\n"
   1968 msgstr ""
   1969 
   1970 #. @-expanded: inode %i extent tree could be more shallow (%b; could be <= %c)\n
   1971 #: e2fsck/problem.c:1148
   1972 msgid "@i %i @x tree could be more shallow (%b; could be <= %c)\n"
   1973 msgstr ""
   1974 
   1975 #. @-expanded: inode %i on bigalloc filesystem cannot be block mapped.  
   1976 #: e2fsck/problem.c:1153
   1977 #, c-format
   1978 msgid "@i %i on bigalloc @f cannot be @b mapped.  "
   1979 msgstr ""
   1980 
   1981 #. @-expanded: inode %i has corrupt extent header.  
   1982 #: e2fsck/problem.c:1158
   1983 #, c-format
   1984 msgid "@i %i has corrupt @x header.  "
   1985 msgstr ""
   1986 
   1987 #. @-expanded: Timestamp(s) on inode %i beyond 2310-04-04 are likely pre-1970.\n
   1988 #: e2fsck/problem.c:1163
   1989 #, c-format
   1990 msgid "Timestamp(s) on @i %i beyond 2310-04-04 are likely pre-1970.\n"
   1991 msgstr ""
   1992 
   1993 #. @-expanded: inode %i has illegal extended attribute value inode %N.\n
   1994 #: e2fsck/problem.c:1168
   1995 msgid "@i %i has @I @a value @i %N.\n"
   1996 msgstr ""
   1997 
   1998 #. @-expanded: inode %i has invalid extended attribute. EA inode %N missing EA_INODE flag.\n
   1999 #: e2fsck/problem.c:1174
   2000 msgid "@i %i has @n @a. EA @i %N missing EA_INODE flag.\n"
   2001 msgstr ""
   2002 
   2003 #. @-expanded: EA inode %N for parent inode %i missing EA_INODE flag.\n
   2004 #. @-expanded:  
   2005 #: e2fsck/problem.c:1179
   2006 msgid ""
   2007 "EA @i %N for parent @i %i missing EA_INODE flag.\n"
   2008 " "
   2009 msgstr ""
   2010 
   2011 #. @-expanded: \n
   2012 #. @-expanded: Running additional passes to resolve blocks claimed by more than one inode...\n
   2013 #. @-expanded: Pass 1B: Rescanning for multiply-claimed blocks\n
   2014 #: e2fsck/problem.c:1187
   2015 msgid ""
   2016 "\n"
   2017 "Running additional passes to resolve @bs claimed by more than one @i...\n"
   2018 "Pass 1B: Rescanning for @m @bs\n"
   2019 msgstr ""
   2020 
   2021 #. @-expanded: multiply-claimed block(s) in inode %i:
   2022 #: e2fsck/problem.c:1193
   2023 #, c-format
   2024 msgid "@m @b(s) in @i %i:"
   2025 msgstr ""
   2026 
   2027 #: e2fsck/problem.c:1208
   2028 #, c-format
   2029 msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n"
   2030 msgstr ""
   2031 
   2032 #. @-expanded: error allocating inode bitmap (inode_dup_map): %m\n
   2033 #: e2fsck/problem.c:1213
   2034 #, c-format
   2035 msgid "@A @i @B (@i_dup_map): %m\n"
   2036 msgstr ""
   2037 
   2038 #. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i (%s): %m\n
   2039 #: e2fsck/problem.c:1218
   2040 #, c-format
   2041 msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n"
   2042 msgstr ""
   2043 
   2044 #. @-expanded: Error adjusting refcount for extended attribute block %b (inode %i): %m\n
   2045 #: e2fsck/problem.c:1223 e2fsck/problem.c:1585
   2046 msgid "Error adjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n"
   2047 msgstr ""
   2048 
   2049 #. @-expanded: Pass 1C: Scanning directories for inodes with multiply-claimed blocks\n
   2050 #: e2fsck/problem.c:1233
   2051 msgid "Pass 1C: Scanning directories for @is with @m @bs\n"
   2052 msgstr ""
   2053 
   2054 #. @-expanded: Pass 1D: Reconciling multiply-claimed blocks\n
   2055 #: e2fsck/problem.c:1239
   2056 msgid "Pass 1D: Reconciling @m @bs\n"
   2057 msgstr ""
   2058 
   2059 #. @-expanded: File %Q (inode #%i, mod time %IM) \n
   2060 #. @-expanded:   has %r multiply-claimed block(s), shared with %N file(s):\n
   2061 #: e2fsck/problem.c:1244
   2062 msgid ""
   2063 "File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n"
   2064 "  has %r @m @b(s), shared with %N file(s):\n"
   2065 msgstr ""
   2066 
   2067 #. @-expanded: \t%Q (inode #%i, mod time %IM)\n
   2068 #: e2fsck/problem.c:1250
   2069 msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n"
   2070 msgstr ""
   2071 
   2072 #. @-expanded: \t<filesystem metadata>\n
   2073 #: e2fsck/problem.c:1255
   2074 msgid "\t<@f metadata>\n"
   2075 msgstr ""
   2076 
   2077 #. @-expanded: (There are %N inodes containing multiply-claimed blocks.)\n
   2078 #. @-expanded: \n
   2079 #: e2fsck/problem.c:1260
   2080 msgid ""
   2081 "(There are %N @is containing @m @bs.)\n"
   2082 "\n"
   2083 msgstr ""
   2084 
   2085 #. @-expanded: multiply-claimed blocks already reassigned or cloned.\n
   2086 #. @-expanded: \n
   2087 #: e2fsck/problem.c:1265
   2088 msgid ""
   2089 "@m @bs already reassigned or cloned.\n"
   2090 "\n"
   2091 msgstr ""
   2092 
   2093 #: e2fsck/problem.c:1278
   2094 #, c-format
   2095 msgid "Couldn't clone file: %m\n"
   2096 msgstr ""
   2097 
   2098 #. @-expanded: Pass 1E: Optimizing extent trees\n
   2099 #: e2fsck/problem.c:1284
   2100 #, fuzzy
   2101 msgid "Pass 1E: Optimizing @x trees\n"
   2102 msgstr "Vaihe 3A: Optimoidaan hakemistoja\n"
   2103 
   2104 #. @-expanded: Failed to optimize extent tree %p (%i): %m\n
   2105 #: e2fsck/problem.c:1289
   2106 #, c-format
   2107 msgid "Failed to optimize @x tree %p (%i): %m\n"
   2108 msgstr ""
   2109 
   2110 #. @-expanded: Optimizing extent trees: 
   2111 #: e2fsck/problem.c:1294
   2112 #, fuzzy
   2113 msgid "Optimizing @x trees: "
   2114 msgstr "Optimoidaan hakemistoja: "
   2115 
   2116 #: e2fsck/problem.c:1309
   2117 msgid "Internal error: max extent tree depth too large (%b; expected=%c).\n"
   2118 msgstr ""
   2119 
   2120 #. @-expanded: inode %i extent tree (at level %b) could be shorter.  
   2121 #: e2fsck/problem.c:1314
   2122 msgid "@i %i @x tree (at level %b) could be shorter.  "
   2123 msgstr ""
   2124 
   2125 #. @-expanded: inode %i extent tree (at level %b) could be narrower.  
   2126 #: e2fsck/problem.c:1319
   2127 msgid "@i %i @x tree (at level %b) could be narrower.  "
   2128 msgstr ""
   2129 
   2130 #. @-expanded: Pass 2: Checking directory structure\n
   2131 #: e2fsck/problem.c:1326
   2132 msgid "Pass 2: Checking @d structure\n"
   2133 msgstr ""
   2134 
   2135 #. @-expanded: invalid inode number for '.' in directory inode %i.\n
   2136 #: e2fsck/problem.c:1331
   2137 #, c-format
   2138 msgid "@n @i number for '.' in @d @i %i.\n"
   2139 msgstr ""
   2140 
   2141 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has invalid inode #: %Di.\n
   2142 #: e2fsck/problem.c:1336
   2143 msgid "@E has @n @i #: %Di.\n"
   2144 msgstr ""
   2145 
   2146 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has deleted/unused inode %Di.  
   2147 #: e2fsck/problem.c:1341
   2148 msgid "@E has @D/unused @i %Di.  "
   2149 msgstr ""
   2150 
   2151 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to '.'  
   2152 #: e2fsck/problem.c:1346
   2153 msgid "@E @L to '.'  "
   2154 msgstr ""
   2155 
   2156 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) points to inode (%Di) located in a bad block.\n
   2157 #: e2fsck/problem.c:1351
   2158 msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n"
   2159 msgstr ""
   2160 
   2161 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to directory %P (%Di).\n
   2162 #: e2fsck/problem.c:1356
   2163 msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n"
   2164 msgstr ""
   2165 
   2166 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to the root inode.\n
   2167 #: e2fsck/problem.c:1361
   2168 msgid "@E @L to the @r.\n"
   2169 msgstr ""
   2170 
   2171 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has illegal characters in its name.\n
   2172 #: e2fsck/problem.c:1366
   2173 msgid "@E has illegal characters in its name.\n"
   2174 msgstr ""
   2175 
   2176 #. @-expanded: Missing '.' in directory inode %i.\n
   2177 #: e2fsck/problem.c:1371
   2178 #, c-format
   2179 msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n"
   2180 msgstr ""
   2181 
   2182 #. @-expanded: Missing '..' in directory inode %i.\n
   2183 #: e2fsck/problem.c:1376
   2184 #, c-format
   2185 msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n"
   2186 msgstr ""
   2187 
   2188 #. @-expanded: First entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i (%p) should be '.'\n
   2189 #: e2fsck/problem.c:1381
   2190 msgid "First @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n"
   2191 msgstr ""
   2192 
   2193 #. @-expanded: Second entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i should be '..'\n
   2194 #: e2fsck/problem.c:1386
   2195 msgid "Second @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i @s '..'\n"
   2196 msgstr ""
   2197 
   2198 #. @-expanded: i_faddr for inode %i (%Q) is %IF, should be zero.\n
   2199 #: e2fsck/problem.c:1391
   2200 msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n"
   2201 msgstr ""
   2202 
   2203 #. @-expanded: i_file_acl for inode %i (%Q) is %If, should be zero.\n
   2204 #: e2fsck/problem.c:1396
   2205 msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n"
   2206 msgstr ""
   2207 
   2208 #. @-expanded: i_size_high for inode %i (%Q) is %Id, should be zero.\n
   2209 #: e2fsck/problem.c:1401
   2210 msgid "i_size_high @F %Id, @s zero.\n"
   2211 msgstr ""
   2212 
   2213 #. @-expanded: i_frag for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
   2214 #: e2fsck/problem.c:1406
   2215 msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n"
   2216 msgstr ""
   2217 
   2218 #. @-expanded: i_fsize for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
   2219 #: e2fsck/problem.c:1411
   2220 msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n"
   2221 msgstr ""
   2222 
   2223 #. @-expanded: inode %i (%Q) has invalid mode (%Im).\n
   2224 #: e2fsck/problem.c:1416
   2225 msgid "@i %i (%Q) has @n mode (%Im).\n"
   2226 msgstr ""
   2227 
   2228 #. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: directory corrupted\n
   2229 #: e2fsck/problem.c:1421
   2230 msgid "@d @i %i, %B, offset %N: @d corrupted\n"
   2231 msgstr ""
   2232 
   2233 #. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: filename too long\n
   2234 #: e2fsck/problem.c:1426
   2235 msgid "@d @i %i, %B, offset %N: filename too long\n"
   2236 msgstr ""
   2237 
   2238 #. @-expanded: directory inode %i has an unallocated %B.  
   2239 #: e2fsck/problem.c:1431
   2240 msgid "@d @i %i has an unallocated %B.  "
   2241 msgstr ""
   2242 
   2243 #. @-expanded: '.' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
   2244 #: e2fsck/problem.c:1436
   2245 #, c-format
   2246 msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
   2247 msgstr ""
   2248 
   2249 #. @-expanded: '..' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
   2250 #: e2fsck/problem.c:1441
   2251 #, c-format
   2252 msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
   2253 msgstr ""
   2254 
   2255 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal character device.\n
   2256 #: e2fsck/problem.c:1446
   2257 msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n"
   2258 msgstr ""
   2259 
   2260 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal block device.\n
   2261 #: e2fsck/problem.c:1451
   2262 msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n"
   2263 msgstr ""
   2264 
   2265 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '.' entry.\n
   2266 #: e2fsck/problem.c:1456
   2267 msgid "@E is duplicate '.' @e.\n"
   2268 msgstr ""
   2269 
   2270 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '..' entry.\n
   2271 #: e2fsck/problem.c:1461
   2272 msgid "@E is duplicate '..' @e.\n"
   2273 msgstr ""
   2274 
   2275 #: e2fsck/problem.c:1466 e2fsck/problem.c:1801
   2276 #, c-format
   2277 msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n"
   2278 msgstr ""
   2279 
   2280 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has rec_len of %Dr, should be %N.\n
   2281 #: e2fsck/problem.c:1471
   2282 msgid "@E has rec_len of %Dr, @s %N.\n"
   2283 msgstr ""
   2284 
   2285 #. @-expanded: error allocating icount structure: %m\n
   2286 #: e2fsck/problem.c:1476
   2287 #, c-format
   2288 msgid "@A icount structure: %m\n"
   2289 msgstr ""
   2290 
   2291 #. @-expanded: Error iterating over directory blocks: %m\n
   2292 #: e2fsck/problem.c:1481
   2293 #, c-format
   2294 msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n"
   2295 msgstr ""
   2296 
   2297 #. @-expanded: Error reading directory block %b (inode %i): %m\n
   2298 #: e2fsck/problem.c:1486
   2299 msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n"
   2300 msgstr ""
   2301 
   2302 #. @-expanded: Error writing directory block %b (inode %i): %m\n
   2303 #: e2fsck/problem.c:1491
   2304 msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n"
   2305 msgstr ""
   2306 
   2307 #. @-expanded: error allocating new directory block for inode %i (%s): %m\n
   2308 #: e2fsck/problem.c:1496
   2309 #, c-format
   2310 msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n"
   2311 msgstr ""
   2312 
   2313 #. @-expanded: Error deallocating inode %i: %m\n
   2314 #: e2fsck/problem.c:1501
   2315 #, c-format
   2316 msgid "Error deallocating @i %i: %m\n"
   2317 msgstr ""
   2318 
   2319 #. @-expanded: directory entry for '.' in %p (%i) is big.\n
   2320 #: e2fsck/problem.c:1506
   2321 #, c-format
   2322 msgid "@d @e for '.' in %p (%i) is big.\n"
   2323 msgstr ""
   2324 
   2325 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal FIFO.\n
   2326 #: e2fsck/problem.c:1511
   2327 msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n"
   2328 msgstr ""
   2329 
   2330 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal socket.\n
   2331 #: e2fsck/problem.c:1516
   2332 msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n"
   2333 msgstr ""
   2334 
   2335 #. @-expanded: Setting filetype for entry '%Dn' in %p (%i) to %N.\n
   2336 #: e2fsck/problem.c:1521
   2337 msgid "Setting filetype for @E to %N.\n"
   2338 msgstr ""
   2339 
   2340 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n
   2341 #: e2fsck/problem.c:1526
   2342 msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, @s %N).\n"
   2343 msgstr ""
   2344 
   2345 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has filetype set.\n
   2346 #: e2fsck/problem.c:1531
   2347 msgid "@E has filetype set.\n"
   2348 msgstr ""
   2349 
   2350 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a zero-length name.\n
   2351 #: e2fsck/problem.c:1536
   2352 msgid "@E has a @z name.\n"
   2353 msgstr ""
   2354 
   2355 #. @-expanded: Symlink %Q (inode #%i) is invalid.\n
   2356 #: e2fsck/problem.c:1541
   2357 msgid "Symlink %Q (@i #%i) is @n.\n"
   2358 msgstr ""
   2359 
   2360 #. @-expanded: extended attribute block for inode %i (%Q) is invalid (%If).\n
   2361 #: e2fsck/problem.c:1546
   2362 msgid "@a @b @F @n (%If).\n"
   2363 msgstr ""
   2364 
   2365 #. @-expanded: filesystem contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in superblock.\n
   2366 #: e2fsck/problem.c:1551
   2367 msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n"
   2368 msgstr ""
   2369 
   2370 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B not referenced\n
   2371 #: e2fsck/problem.c:1556
   2372 msgid "@p @h %d: %B not referenced\n"
   2373 msgstr ""
   2374 
   2375 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B referenced twice\n
   2376 #: e2fsck/problem.c:1561
   2377 msgid "@p @h %d: %B referenced twice\n"
   2378 msgstr ""
   2379 
   2380 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad min hash\n
   2381 #: e2fsck/problem.c:1566
   2382 msgid "@p @h %d: %B has bad min hash\n"
   2383 msgstr ""
   2384 
   2385 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad max hash\n
   2386 #: e2fsck/problem.c:1571
   2387 msgid "@p @h %d: %B has bad max hash\n"
   2388 msgstr ""
   2389 
   2390 #. @-expanded: invalid HTREE directory inode %d (%q).  
   2391 #: e2fsck/problem.c:1576
   2392 msgid "@n @h %d (%q).  "
   2393 msgstr ""
   2394 
   2395 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d (%q): bad block number %b.\n
   2396 #: e2fsck/problem.c:1580
   2397 msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n"
   2398 msgstr ""
   2399 
   2400 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: root node is invalid\n
   2401 #: e2fsck/problem.c:1590
   2402 #, c-format
   2403 msgid "@p @h %d: root node is @n\n"
   2404 msgstr ""
   2405 
   2406 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid limit (%N)\n
   2407 #: e2fsck/problem.c:1595
   2408 msgid "@p @h %d: %B has @n limit (%N)\n"
   2409 msgstr ""
   2410 
   2411 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid count (%N)\n
   2412 #: e2fsck/problem.c:1600
   2413 msgid "@p @h %d: %B has @n count (%N)\n"
   2414 msgstr ""
   2415 
   2416 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has an unordered hash table\n
   2417 #: e2fsck/problem.c:1605
   2418 msgid "@p @h %d: %B has an unordered hash table\n"
   2419 msgstr ""
   2420 
   2421 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid depth (%N)\n
   2422 #: e2fsck/problem.c:1610
   2423 msgid "@p @h %d: %B has @n depth (%N)\n"
   2424 msgstr ""
   2425 
   2426 #. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' in %p (%i) found.  
   2427 #: e2fsck/problem.c:1615
   2428 msgid "Duplicate @E found.  "
   2429 msgstr ""
   2430 
   2431 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a non-unique filename.\n
   2432 #. @-expanded: Rename to %s
   2433 #: e2fsck/problem.c:1620
   2434 #, no-c-format
   2435 msgid ""
   2436 "@E has a non-unique filename.\n"
   2437 "Rename to %s"
   2438 msgstr ""
   2439 
   2440 #. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' found.\n
   2441 #. @-expanded: \tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n
   2442 #. @-expanded: \n
   2443 #: e2fsck/problem.c:1625
   2444 msgid ""
   2445 "Duplicate @e '%Dn' found.\n"
   2446 "\tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n"
   2447 "\n"
   2448 msgstr ""
   2449 
   2450 #. @-expanded: i_blocks_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
   2451 #: e2fsck/problem.c:1630
   2452 msgid "i_blocks_hi @F %N, @s zero.\n"
   2453 msgstr ""
   2454 
   2455 #. @-expanded: Unexpected block in HTREE directory inode %d (%q).\n
   2456 #: e2fsck/problem.c:1635
   2457 msgid "Unexpected @b in @h %d (%q).\n"
   2458 msgstr ""
   2459 
   2460 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di in group %g where _INODE_UNINIT is set.\n
   2461 #: e2fsck/problem.c:1639
   2462 msgid "@E references @i %Di in @g %g where _INODE_UNINIT is set.\n"
   2463 msgstr ""
   2464 
   2465 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di found in group %g's unused inodes area.\n
   2466 #: e2fsck/problem.c:1644
   2467 msgid "@E references @i %Di found in @g %g's unused inodes area.\n"
   2468 msgstr ""
   2469 
   2470 #. @-expanded: i_file_acl_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
   2471 #: e2fsck/problem.c:1649
   2472 msgid "i_file_acl_hi @F %N, @s zero.\n"
   2473 msgstr ""
   2474 
   2475 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: root node fails checksum.\n
   2476 #: e2fsck/problem.c:1654
   2477 #, c-format
   2478 msgid "@p @h %d: root node fails checksum.\n"
   2479 msgstr ""
   2480 
   2481 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: internal node fails checksum.\n
   2482 #: e2fsck/problem.c:1659
   2483 #, c-format
   2484 msgid "@p @h %d: internal node fails checksum.\n"
   2485 msgstr ""
   2486 
   2487 #. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: directory has no checksum.\n
   2488 #: e2fsck/problem.c:1664
   2489 msgid "@d @i %i, %B, offset %N: @d has no checksum.\n"
   2490 msgstr ""
   2491 
   2492 #. @-expanded: directory inode %i, %B: directory passes checks but fails checksum.\n
   2493 #: e2fsck/problem.c:1669
   2494 msgid "@d @i %i, %B: @d passes checks but fails checksum.\n"
   2495 msgstr ""
   2496 
   2497 #. @-expanded: Inline directory inode %i size (%N) must be a multiple of 4.\n
   2498 #: e2fsck/problem.c:1674
   2499 msgid "Inline @d @i %i size (%N) must be a multiple of 4.\n"
   2500 msgstr ""
   2501 
   2502 #. @-expanded: Fixing size of inline directory inode %i failed.\n
   2503 #: e2fsck/problem.c:1679
   2504 #, c-format
   2505 msgid "Fixing size of inline @d @i %i failed.\n"
   2506 msgstr ""
   2507 
   2508 #. @-expanded: Encrypted entry '%Dn' in %p (%i) is too short.\n
   2509 #: e2fsck/problem.c:1684
   2510 msgid "Encrypted @E is too short.\n"
   2511 msgstr ""
   2512 
   2513 #. @-expanded: Pass 3: Checking directory connectivity\n
   2514 #: e2fsck/problem.c:1691
   2515 msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n"
   2516 msgstr ""
   2517 
   2518 #. @-expanded: root inode not allocated.  
   2519 #: e2fsck/problem.c:1696
   2520 msgid "@r not allocated.  "
   2521 msgstr ""
   2522 
   2523 #. @-expanded: No room in lost+found directory.  
   2524 #: e2fsck/problem.c:1701
   2525 msgid "No room in @l @d.  "
   2526 msgstr ""
   2527 
   2528 #. @-expanded: Unconnected directory inode %i (%p)\n
   2529 #: e2fsck/problem.c:1706
   2530 #, c-format
   2531 msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n"
   2532 msgstr ""
   2533 
   2534 #. @-expanded: /lost+found not found.  
   2535 #: e2fsck/problem.c:1711
   2536 msgid "/@l not found.  "
   2537 msgstr ""
   2538 
   2539 #. @-expanded: '..' in %Q (%i) is %P (%j), should be %q (%d).\n
   2540 #: e2fsck/problem.c:1716
   2541 msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n"
   2542 msgstr ""
   2543 
   2544 #. @-expanded: Bad or non-existent /lost+found.  Cannot reconnect.\n
   2545 #: e2fsck/problem.c:1721
   2546 msgid "Bad or non-existent /@l.  Cannot reconnect.\n"
   2547 msgstr ""
   2548 
   2549 #. @-expanded: Could not expand /lost+found: %m\n
   2550 #: e2fsck/problem.c:1726
   2551 #, c-format
   2552 msgid "Could not expand /@l: %m\n"
   2553 msgstr ""
   2554 
   2555 #: e2fsck/problem.c:1731
   2556 #, c-format
   2557 msgid "Could not reconnect %i: %m\n"
   2558 msgstr ""
   2559 
   2560 #. @-expanded: Error while trying to find /lost+found: %m\n
   2561 #: e2fsck/problem.c:1736
   2562 #, c-format
   2563 msgid "Error while trying to find /@l: %m\n"
   2564 msgstr ""
   2565 
   2566 #. @-expanded: ext2fs_new_block: %m while trying to create /lost+found directory\n
   2567 #: e2fsck/problem.c:1741
   2568 #, c-format
   2569 msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n"
   2570 msgstr ""
   2571 
   2572 #. @-expanded: ext2fs_new_inode: %m while trying to create /lost+found directory\n
   2573 #: e2fsck/problem.c:1746
   2574 #, c-format
   2575 msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n"
   2576 msgstr ""
   2577 
   2578 #. @-expanded: ext2fs_new_dir_block: %m while creating new directory block\n
   2579 #: e2fsck/problem.c:1751
   2580 #, c-format
   2581 msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n"
   2582 msgstr ""
   2583 
   2584 #. @-expanded: ext2fs_write_dir_block: %m while writing the directory block for /lost+found\n
   2585 #: e2fsck/problem.c:1756
   2586 #, c-format
   2587 msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n"
   2588 msgstr ""
   2589 
   2590 #. @-expanded: Error while adjusting inode count on inode %i\n
   2591 #: e2fsck/problem.c:1761
   2592 #, c-format
   2593 msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n"
   2594 msgstr ""
   2595 
   2596 #. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: %m\n
   2597 #. @-expanded: \n
   2598 #: e2fsck/problem.c:1766
   2599 #, c-format
   2600 msgid ""
   2601 "Couldn't fix parent of @i %i: %m\n"
   2602 "\n"
   2603 msgstr ""
   2604 
   2605 #. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: Couldn't find parent directory entry\n
   2606 #. @-expanded: \n
   2607 #: e2fsck/problem.c:1771
   2608 #, c-format
   2609 msgid ""
   2610 "Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d @e\n"
   2611 "\n"
   2612 msgstr ""
   2613 
   2614 #. @-expanded: Error creating root directory (%s): %m\n
   2615 #: e2fsck/problem.c:1781
   2616 #, c-format
   2617 msgid "Error creating root @d (%s): %m\n"
   2618 msgstr ""
   2619 
   2620 #. @-expanded: Error creating /lost+found directory (%s): %m\n
   2621 #: e2fsck/problem.c:1786
   2622 #, c-format
   2623 msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n"
   2624 msgstr ""
   2625 
   2626 #. @-expanded: root inode is not a directory; aborting.\n
   2627 #: e2fsck/problem.c:1791
   2628 msgid "@r is not a @d; aborting.\n"
   2629 msgstr ""
   2630 
   2631 #. @-expanded: Cannot proceed without a root inode.\n
   2632 #: e2fsck/problem.c:1796
   2633 msgid "Cannot proceed without a @r.\n"
   2634 msgstr ""
   2635 
   2636 #. @-expanded: /lost+found is not a directory (ino=%i)\n
   2637 #: e2fsck/problem.c:1806
   2638 #, c-format
   2639 msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n"
   2640 msgstr ""
   2641 
   2642 #. @-expanded: /lost+found has inline data\n
   2643 #: e2fsck/problem.c:1811
   2644 msgid "/@l has inline data\n"
   2645 msgstr ""
   2646 
   2647 #. @-expanded: Cannot allocate space for /lost+found.\n
   2648 #. @-expanded: Place lost files in root directory instead
   2649 #: e2fsck/problem.c:1816
   2650 msgid ""
   2651 "Cannot allocate space for /@l.\n"
   2652 "Place lost files in root directory instead"
   2653 msgstr ""
   2654 
   2655 #. @-expanded: Insufficient space to recover lost files!\n
   2656 #. @-expanded: Move data off the filesystem and re-run e2fsck.\n
   2657 #. @-expanded: \n
   2658 #: e2fsck/problem.c:1821
   2659 msgid ""
   2660 "Insufficient space to recover lost files!\n"
   2661 "Move data off the @f and re-run e2fsck.\n"
   2662 "\n"
   2663 msgstr ""
   2664 
   2665 #. @-expanded: /lost+found is encrypted\n
   2666 #: e2fsck/problem.c:1826
   2667 #, fuzzy
   2668 msgid "/@l is encrypted\n"
   2669 msgstr "Vedos (%s) on salattu\n"
   2670 
   2671 #: e2fsck/problem.c:1833
   2672 msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n"
   2673 msgstr "Vaihe 3A: Optimoidaan hakemistoja\n"
   2674 
   2675 #: e2fsck/problem.c:1838
   2676 #, c-format
   2677 msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m\n"
   2678 msgstr ""
   2679 
   2680 #: e2fsck/problem.c:1843
   2681 msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m\n"
   2682 msgstr ""
   2683 
   2684 #: e2fsck/problem.c:1848
   2685 msgid "Optimizing directories: "
   2686 msgstr "Optimoidaan hakemistoja: "
   2687 
   2688 #: e2fsck/problem.c:1865
   2689 msgid "Pass 4: Checking reference counts\n"
   2690 msgstr "Vaihe 4: Tarkastetaan viittausmri\n"
   2691 
   2692 #. @-expanded: unattached zero-length inode %i.  
   2693 #: e2fsck/problem.c:1870
   2694 #, c-format
   2695 msgid "@u @z @i %i.  "
   2696 msgstr ""
   2697 
   2698 #. @-expanded: unattached inode %i\n
   2699 #: e2fsck/problem.c:1875
   2700 #, c-format
   2701 msgid "@u @i %i\n"
   2702 msgstr ""
   2703 
   2704 #. @-expanded: inode %i ref count is %Il, should be %N.  
   2705 #: e2fsck/problem.c:1880
   2706 msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N.  "
   2707 msgstr ""
   2708 
   2709 #. @-expanded: WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n
   2710 #. @-expanded: \tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n
   2711 #. @-expanded: inode_link_info[%i] is %N, inode.i_links_count is %Il.  They should be the same!\n
   2712 #: e2fsck/problem.c:1884
   2713 msgid ""
   2714 "WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n"
   2715 "\tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n"
   2716 "@i_link_info[%i] is %N, @i.i_links_count is %Il.  They @s the same!\n"
   2717 msgstr ""
   2718 
   2719 #. @-expanded: extended attribute inode %i ref count is %N, should be %n. 
   2720 #: e2fsck/problem.c:1891
   2721 msgid "@a @i %i ref count is %N, @s %n. "
   2722 msgstr ""
   2723 
   2724 #. @-expanded: directory exceeds max links, but no DIR_NLINK feature in superblock.\n
   2725 #: e2fsck/problem.c:1896
   2726 msgid "@d exceeds max links, but no DIR_NLINK feature in @S.\n"
   2727 msgstr ""
   2728 
   2729 #. @-expanded: Pass 5: Checking group summary information\n
   2730 #: e2fsck/problem.c:1903
   2731 msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n"
   2732 msgstr ""
   2733 
   2734 #. @-expanded: Padding at end of inode bitmap is not set. 
   2735 #: e2fsck/problem.c:1908
   2736 msgid "Padding at end of @i @B is not set. "
   2737 msgstr ""
   2738 
   2739 #. @-expanded: Padding at end of block bitmap is not set. 
   2740 #: e2fsck/problem.c:1913
   2741 msgid "Padding at end of @b @B is not set. "
   2742 msgstr ""
   2743 
   2744 #. @-expanded: block bitmap differences: 
   2745 #: e2fsck/problem.c:1918
   2746 msgid "@b @B differences: "
   2747 msgstr ""
   2748 
   2749 #. @-expanded: inode bitmap differences: 
   2750 #: e2fsck/problem.c:1938
   2751 msgid "@i @B differences: "
   2752 msgstr ""
   2753 
   2754 #. @-expanded: Free inodes count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
   2755 #: e2fsck/problem.c:1958
   2756 msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
   2757 msgstr ""
   2758 
   2759 #. @-expanded: Directories count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
   2760 #: e2fsck/problem.c:1963
   2761 msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
   2762 msgstr ""
   2763 
   2764 #. @-expanded: Free inodes count wrong (%i, counted=%j).\n
   2765 #: e2fsck/problem.c:1968
   2766 msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n"
   2767 msgstr ""
   2768 
   2769 #. @-expanded: Free blocks count wrong for group #%g (%b, counted=%c).\n
   2770 #: e2fsck/problem.c:1973
   2771 msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n"
   2772 msgstr ""
   2773 
   2774 #. @-expanded: Free blocks count wrong (%b, counted=%c).\n
   2775 #: e2fsck/problem.c:1978
   2776 msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n"
   2777 msgstr ""
   2778 
   2779 #. @-expanded: PROGRAMMING ERROR: filesystem (#%N) bitmap endpoints (%b, %c) don't match calculated bitmap 
   2780 #. @-expanded: endpoints (%i, %j)\n
   2781 #: e2fsck/problem.c:1983
   2782 msgid ""
   2783 "PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B "
   2784 "endpoints (%i, %j)\n"
   2785 msgstr ""
   2786 
   2787 #: e2fsck/problem.c:1989
   2788 msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n"
   2789 msgstr ""
   2790 
   2791 #. @-expanded: Error copying in replacement inode bitmap: %m\n
   2792 #: e2fsck/problem.c:1994
   2793 #, c-format
   2794 msgid "Error copying in replacement @i @B: %m\n"
   2795 msgstr ""
   2796 
   2797 #. @-expanded: Error copying in replacement block bitmap: %m\n
   2798 #: e2fsck/problem.c:1999
   2799 #, c-format
   2800 msgid "Error copying in replacement @b @B: %m\n"
   2801 msgstr ""
   2802 
   2803 #. @-expanded: group %g block(s) in use but group is marked BLOCK_UNINIT\n
   2804 #: e2fsck/problem.c:2024
   2805 #, c-format
   2806 msgid "@g %g @b(s) in use but @g is marked BLOCK_UNINIT\n"
   2807 msgstr ""
   2808 
   2809 #. @-expanded: group %g inode(s) in use but group is marked INODE_UNINIT\n
   2810 #: e2fsck/problem.c:2029
   2811 #, c-format
   2812 msgid "@g %g @i(s) in use but @g is marked INODE_UNINIT\n"
   2813 msgstr ""
   2814 
   2815 #. @-expanded: group %g inode bitmap does not match checksum.\n
   2816 #: e2fsck/problem.c:2034
   2817 #, c-format
   2818 msgid "@g %g @i @B does not match checksum.\n"
   2819 msgstr ""
   2820 
   2821 #. @-expanded: group %g block bitmap does not match checksum.\n
   2822 #: e2fsck/problem.c:2039
   2823 #, c-format
   2824 msgid "@g %g @b @B does not match checksum.\n"
   2825 msgstr ""
   2826 
   2827 #. @-expanded: Recreate journal
   2828 #: e2fsck/problem.c:2046
   2829 msgid "Recreate @j"
   2830 msgstr ""
   2831 
   2832 #: e2fsck/problem.c:2051
   2833 msgid "Update quota info for quota type %N"
   2834 msgstr ""
   2835 
   2836 #. @-expanded: Error setting block group checksum info: %m\n
   2837 #: e2fsck/problem.c:2056
   2838 #, c-format
   2839 msgid "Error setting @b @g checksum info: %m\n"
   2840 msgstr ""
   2841 
   2842 #: e2fsck/problem.c:2061
   2843 #, c-format
   2844 msgid "Error writing file system info: %m\n"
   2845 msgstr ""
   2846 
   2847 #: e2fsck/problem.c:2066
   2848 #, c-format
   2849 msgid "Error flushing writes to storage device: %m\n"
   2850 msgstr ""
   2851 
   2852 #: e2fsck/problem.c:2071
   2853 msgid "Error writing quota info for quota type %N: %m\n"
   2854 msgstr ""
   2855 
   2856 #: e2fsck/problem.c:2194
   2857 #, c-format
   2858 msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n"
   2859 msgstr ""
   2860 
   2861 #: e2fsck/problem.c:2320 e2fsck/problem.c:2324
   2862 msgid "IGNORED"
   2863 msgstr ""
   2864 
   2865 #: e2fsck/quota.c:30 e2fsck/quota.c:37 e2fsck/quota.c:50 e2fsck/quota.c:59
   2866 msgid "in move_quota_inode"
   2867 msgstr ""
   2868 
   2869 #: e2fsck/scantest.c:79
   2870 #, c-format
   2871 msgid "Memory used: %d, elapsed time: %6.3f/%6.3f/%6.3f\n"
   2872 msgstr ""
   2873 
   2874 #: e2fsck/scantest.c:98
   2875 #, c-format
   2876 msgid "size of inode=%d\n"
   2877 msgstr "i-solmun koko=%d\n"
   2878 
   2879 #: e2fsck/scantest.c:119
   2880 msgid "while starting inode scan"
   2881 msgstr ""
   2882 
   2883 #: e2fsck/scantest.c:130
   2884 msgid "while doing inode scan"
   2885 msgstr ""
   2886 
   2887 #: e2fsck/super.c:224
   2888 #, c-format
   2889 msgid "while calling ext2fs_block_iterate for inode %u"
   2890 msgstr ""
   2891 
   2892 #: e2fsck/super.c:249
   2893 #, c-format
   2894 msgid "while calling ext2fs_adjust_ea_refcount2 for inode %u"
   2895 msgstr ""
   2896 
   2897 #: e2fsck/super.c:374
   2898 msgid "Truncating"
   2899 msgstr ""
   2900 
   2901 #: e2fsck/super.c:375
   2902 msgid "Clearing"
   2903 msgstr ""
   2904 
   2905 #: e2fsck/unix.c:77
   2906 #, fuzzy, c-format
   2907 msgid ""
   2908 "Usage: %s [-panyrcdfktvDFV] [-b superblock] [-B blocksize]\n"
   2909 "\t\t[-l|-L bad_blocks_file] [-C fd] [-j external_journal]\n"
   2910 "\t\t[-E extended-options] [-z undo_file] device\n"
   2911 msgstr ""
   2912 "Kytt: %s [-panyrcdfvstDFSV] [-b superlohko] [-B lohkokoko]\n"
   2913 "\t\t[-I i-solmupuskurilohkot] [-P prosessin_i-solmukoko]\n"
   2914 "\t\t[-l|-L bad_blocks_file] [-C fd] [-j ext-journal]\n"
   2915 "\t\t[-E extended-options] laite\n"
   2916 
   2917 #: e2fsck/unix.c:82
   2918 msgid ""
   2919 "\n"
   2920 "Emergency help:\n"
   2921 " -p                   Automatic repair (no questions)\n"
   2922 " -n                   Make no changes to the filesystem\n"
   2923 " -y                   Assume \"yes\" to all questions\n"
   2924 " -c                   Check for bad blocks and add them to the badblock "
   2925 "list\n"
   2926 " -f                   Force checking even if filesystem is marked clean\n"
   2927 msgstr ""
   2928 
   2929 #: e2fsck/unix.c:88
   2930 msgid ""
   2931 " -v                   Be verbose\n"
   2932 " -b superblock        Use alternative superblock\n"
   2933 " -B blocksize         Force blocksize when looking for superblock\n"
   2934 " -j external_journal  Set location of the external journal\n"
   2935 " -l bad_blocks_file   Add to badblocks list\n"
   2936 " -L bad_blocks_file   Set badblocks list\n"
   2937 " -z undo_file         Create an undo file\n"
   2938 msgstr ""
   2939 
   2940 #: e2fsck/unix.c:136
   2941 #, c-format
   2942 msgid "%s: %u/%u files (%0d.%d%% non-contiguous), %llu/%llu blocks\n"
   2943 msgstr "%s: %u/%u tiedostoa (%0d.%d %% epjatkuvia), %llu/%llu lohkoa\n"
   2944 
   2945 #: e2fsck/unix.c:162
   2946 #, c-format
   2947 msgid ""
   2948 "\n"
   2949 "%12u inode used (%2.2f%%, out of %u)\n"
   2950 msgid_plural ""
   2951 "\n"
   2952 "%12u inodes used (%2.2f%%, out of %u)\n"
   2953 msgstr[0] ""
   2954 "\n"
   2955 "%12u i-solmu kytetty (%2.2f %%, kokonaismr %u)\n"
   2956 msgstr[1] ""
   2957 "\n"
   2958 "%12u i-solmua kytetty (%2.2f %%, kokonaismr %u)\n"
   2959 
   2960 #: e2fsck/unix.c:166
   2961 #, c-format
   2962 msgid "%12u non-contiguous file (%0d.%d%%)\n"
   2963 msgid_plural "%12u non-contiguous files (%0d.%d%%)\n"
   2964 msgstr[0] "%12u epjatkuva tiedosto (%0d.%d %%)\n"
   2965 msgstr[1] ""
   2966 "%12u epjatkuvaa tiedostoa (%0d.%d %%)\n"
   2967 "\n"
   2968 
   2969 #: e2fsck/unix.c:171
   2970 #, c-format
   2971 msgid "%12u non-contiguous directory (%0d.%d%%)\n"
   2972 msgid_plural "%12u non-contiguous directories (%0d.%d%%)\n"
   2973 msgstr[0] "%12u epjatkuva hakemisto (%0d.%d %%)\n"
   2974 msgstr[1] ""
   2975 "%12u epjatkuvaa hakemistoa (%0d.%d %%)\n"
   2976 "\n"
   2977 
   2978 #: e2fsck/unix.c:176
   2979 #, c-format
   2980 msgid "             # of inodes with ind/dind/tind blocks: %u/%u/%u\n"
   2981 msgstr ""
   2982 
   2983 #: e2fsck/unix.c:184
   2984 msgid "             Extent depth histogram: "
   2985 msgstr ""
   2986 
   2987 #: e2fsck/unix.c:193
   2988 #, c-format
   2989 msgid "%12llu block used (%2.2f%%, out of %llu)\n"
   2990 msgid_plural "%12llu blocks used (%2.2f%%, out of %llu)\n"
   2991 msgstr[0] "%12llu lohko kytetty (%2.2f %%, kokonaismr %llu)\n"
   2992 msgstr[1] ""
   2993 "%12llu lohkoa kytetty (%2.2f %%, kokonaismr %llu)\n"
   2994 "\n"
   2995 
   2996 #: e2fsck/unix.c:197
   2997 #, c-format
   2998 msgid "%12u bad block\n"
   2999 msgid_plural "%12u bad blocks\n"
   3000 msgstr[0] "%12u viallinen lohko\n"
   3001 msgstr[1] "%12u viallista lohkoa\n"
   3002 
   3003 #: e2fsck/unix.c:199
   3004 #, c-format
   3005 msgid "%12u large file\n"
   3006 msgid_plural "%12u large files\n"
   3007 msgstr[0] "%12u suuri tiedosto\n"
   3008 msgstr[1] "%12u suurta tiedostoa\n"
   3009 
   3010 #: e2fsck/unix.c:201
   3011 #, c-format
   3012 msgid ""
   3013 "\n"
   3014 "%12u regular file\n"
   3015 msgid_plural ""
   3016 "\n"
   3017 "%12u regular files\n"
   3018 msgstr[0] ""
   3019 "\n"
   3020 "%12u tavallinen tiedosto\n"
   3021 msgstr[1] ""
   3022 "\n"
   3023 "%12u tavallista tiedostoa\n"
   3024 
   3025 #: e2fsck/unix.c:203
   3026 #, c-format
   3027 msgid "%12u directory\n"
   3028 msgid_plural "%12u directories\n"
   3029 msgstr[0] "%12u hakemisto\n"
   3030 msgstr[1] "%12u hakemistoa\n"
   3031 
   3032 #: e2fsck/unix.c:205
   3033 #, c-format
   3034 msgid "%12u character device file\n"
   3035 msgid_plural "%12u character device files\n"
   3036 msgstr[0] "%12u merkkilaitetiedosto\n"
   3037 msgstr[1] "%12u merkkilaitetiedostoa\n"
   3038 
   3039 #: e2fsck/unix.c:208
   3040 #, c-format
   3041 msgid "%12u block device file\n"
   3042 msgid_plural "%12u block device files\n"
   3043 msgstr[0] "%12u lohkolaitetiedosto\n"
   3044 msgstr[1] "%12u lohkolaitetiedostoa\n"
   3045 
   3046 #: e2fsck/unix.c:210
   3047 #, c-format
   3048 msgid "%12u fifo\n"
   3049 msgid_plural "%12u fifos\n"
   3050 msgstr[0] "%12u fifo\n"
   3051 msgstr[1] "%12u fifoa\n"
   3052 
   3053 #: e2fsck/unix.c:212
   3054 #, c-format
   3055 msgid "%12u link\n"
   3056 msgid_plural "%12u links\n"
   3057 msgstr[0] "%12u linkki\n"
   3058 msgstr[1] "%12u linkki\n"
   3059 
   3060 #: e2fsck/unix.c:214
   3061 #, c-format
   3062 msgid "%12u symbolic link"
   3063 msgid_plural "%12u symbolic links"
   3064 msgstr[0] "%12u symbolinen linkki"
   3065 msgstr[1] "%12u symbolista linkki"
   3066 
   3067 #: e2fsck/unix.c:216
   3068 #, c-format
   3069 msgid " (%u fast symbolic link)\n"
   3070 msgid_plural " (%u fast symbolic links)\n"
   3071 msgstr[0] " (%u nopea symbolinen linkki)\n"
   3072 msgstr[1] " (%u nopeata symbolista linkki)\n"
   3073 
   3074 #: e2fsck/unix.c:220
   3075 #, c-format
   3076 msgid "%12u socket\n"
   3077 msgid_plural "%12u sockets\n"
   3078 msgstr[0] "%12u pistoke\n"
   3079 msgstr[1] "%12u pistoketta\n"
   3080 
   3081 #: e2fsck/unix.c:224
   3082 #, c-format
   3083 msgid "%12u file\n"
   3084 msgid_plural "%12u files\n"
   3085 msgstr[0] "%12u tiedosto\n"
   3086 msgstr[1] "%12u tiedostoa\n"
   3087 
   3088 #: e2fsck/unix.c:237 misc/badblocks.c:1002 misc/tune2fs.c:3022 misc/util.c:126
   3089 #: resize/main.c:354
   3090 #, c-format
   3091 msgid "while determining whether %s is mounted."
   3092 msgstr ""
   3093 
   3094 #: e2fsck/unix.c:258
   3095 #, c-format
   3096 msgid "Warning!  %s is mounted.\n"
   3097 msgstr "Varoitus! %s on liitettyn.\n"
   3098 
   3099 #: e2fsck/unix.c:261
   3100 #, c-format
   3101 msgid "Warning!  %s is in use.\n"
   3102 msgstr "Varoitus!  %s on kytss.\n"
   3103 
   3104 #: e2fsck/unix.c:267
   3105 #, c-format
   3106 msgid "%s is mounted.\n"
   3107 msgstr "%s on liitettyn.\n"
   3108 
   3109 #: e2fsck/unix.c:269
   3110 #, c-format
   3111 msgid "%s is in use.\n"
   3112 msgstr "%s on kytss.\n"
   3113 
   3114 #: e2fsck/unix.c:271
   3115 msgid ""
   3116 "Cannot continue, aborting.\n"
   3117 "\n"
   3118 msgstr ""
   3119 "Ei voida jatkaa, keskeytetn.\n"
   3120 "\n"
   3121 
   3122 #: e2fsck/unix.c:273
   3123 msgid ""
   3124 "\n"
   3125 "\n"
   3126 "WARNING!!!  The filesystem is mounted.   If you continue you ***WILL***\n"
   3127 "cause ***SEVERE*** filesystem damage.\n"
   3128 "\n"
   3129 msgstr ""
   3130 "\n"
   3131 "\n"
   3132 "VAROITUS!!! Tiedostojrjestelm on liitettyn. Jatkamisesta ***SEURAA***\n"
   3133 "***VAKAVIA*** vaurioita tiedostojrjestelmlle.\n"
   3134 "\n"
   3135 
   3136 #: e2fsck/unix.c:278
   3137 msgid "Do you really want to continue"
   3138 msgstr "Haluatko varmasti jatkaa"
   3139 
   3140 #: e2fsck/unix.c:280
   3141 msgid "check aborted.\n"
   3142 msgstr "tarkistus keskeytetty.\n"
   3143 
   3144 #: e2fsck/unix.c:374
   3145 msgid " contains a file system with errors"
   3146 msgstr ""
   3147 
   3148 #: e2fsck/unix.c:376
   3149 msgid " was not cleanly unmounted"
   3150 msgstr ""
   3151 
   3152 #: e2fsck/unix.c:378
   3153 msgid " primary superblock features different from backup"
   3154 msgstr ""
   3155 
   3156 #: e2fsck/unix.c:382
   3157 #, c-format
   3158 msgid " has been mounted %u times without being checked"
   3159 msgstr ""
   3160 
   3161 #: e2fsck/unix.c:389
   3162 msgid " has filesystem last checked time in the future"
   3163 msgstr ""
   3164 
   3165 #: e2fsck/unix.c:395
   3166 #, c-format
   3167 msgid " has gone %u days without being checked"
   3168 msgstr ""
   3169 
   3170 #: e2fsck/unix.c:403
   3171 msgid "ignoring check interval, broken_system_clock set\n"
   3172 msgstr ""
   3173 
   3174 #: e2fsck/unix.c:409
   3175 msgid ", check forced.\n"
   3176 msgstr ""
   3177 
   3178 #: e2fsck/unix.c:442
   3179 #, c-format
   3180 msgid "%s: clean, %u/%u files, %llu/%llu blocks"
   3181 msgstr ""
   3182 
   3183 #: e2fsck/unix.c:462
   3184 msgid " (check deferred; on battery)"
   3185 msgstr " (tarkistus lyktty; toimitaan akkuvirralla)"
   3186 
   3187 #: e2fsck/unix.c:465
   3188 msgid " (check after next mount)"
   3189 msgstr " (tarkistus seuraavan liittmiskerran jlkeen)"
   3190 
   3191 #: e2fsck/unix.c:467
   3192 #, c-format
   3193 msgid " (check in %ld mounts)"
   3194 msgstr " (tarkistus %ld liittmiskerran jlkeen)"
   3195 
   3196 #: e2fsck/unix.c:617
   3197 #, c-format
   3198 msgid "ERROR: Couldn't open /dev/null (%s)\n"
   3199 msgstr ""
   3200 
   3201 #: e2fsck/unix.c:688
   3202 msgid "Invalid EA version.\n"
   3203 msgstr ""
   3204 
   3205 #: e2fsck/unix.c:701
   3206 msgid "Invalid readahead buffer size.\n"
   3207 msgstr ""
   3208 
   3209 #: e2fsck/unix.c:750
   3210 #, c-format
   3211 msgid "Unknown extended option: %s\n"
   3212 msgstr ""
   3213 
   3214 #: e2fsck/unix.c:758
   3215 msgid ""
   3216 "\n"
   3217 "Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
   3218 "is set off by an equals ('=') sign.  Valid extended options are:\n"
   3219 "\n"
   3220 msgstr ""
   3221 
   3222 #: e2fsck/unix.c:762
   3223 msgid "\tea_ver=<ea_version (1 or 2)>\n"
   3224 msgstr ""
   3225 
   3226 #: e2fsck/unix.c:771
   3227 msgid "\treadahead_kb=<buffer size>\n"
   3228 msgstr ""
   3229 
   3230 #: e2fsck/unix.c:783
   3231 #, c-format
   3232 msgid ""
   3233 "Syntax error in e2fsck config file (%s, line #%d)\n"
   3234 "\t%s\n"
   3235 msgstr ""
   3236 
   3237 #: e2fsck/unix.c:856
   3238 #, c-format
   3239 msgid "Error validating file descriptor %d: %s\n"
   3240 msgstr ""
   3241 
   3242 #: e2fsck/unix.c:860
   3243 msgid "Invalid completion information file descriptor"
   3244 msgstr ""
   3245 
   3246 #: e2fsck/unix.c:875
   3247 msgid "Only one of the options -p/-a, -n or -y may be specified."
   3248 msgstr ""
   3249 
   3250 #: e2fsck/unix.c:896
   3251 #, c-format
   3252 msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n"
   3253 msgstr ""
   3254 
   3255 #: e2fsck/unix.c:927 e2fsck/unix.c:1005 misc/e2initrd_helper.c:330
   3256 #: misc/tune2fs.c:1741 misc/tune2fs.c:2036 misc/tune2fs.c:2054
   3257 #, c-format
   3258 msgid "Unable to resolve '%s'"
   3259 msgstr ""
   3260 
   3261 #: e2fsck/unix.c:984
   3262 msgid "The -n and -D options are incompatible."
   3263 msgstr "Valitsimet -n ja -D ovat epyhteensopivia."
   3264 
   3265 #: e2fsck/unix.c:989
   3266 msgid "The -n and -c options are incompatible."
   3267 msgstr "Valitsimet -n ja -c ovat epyhteensopivia."
   3268 
   3269 #: e2fsck/unix.c:994
   3270 msgid "The -n and -l/-L options are incompatible."
   3271 msgstr "Valitsimet -n ja -l/-L ovat epyhteensopivia."
   3272 
   3273 #: e2fsck/unix.c:1018
   3274 #, fuzzy
   3275 msgid "The -D and -E fixes_only options are incompatible."
   3276 msgstr "Valitsimet -n ja -D ovat epyhteensopivia."
   3277 
   3278 #: e2fsck/unix.c:1024
   3279 #, fuzzy
   3280 msgid "The -E bmap2extent and fixes_only options are incompatible."
   3281 msgstr "Valitsimet -n ja -D ovat epyhteensopivia."
   3282 
   3283 #: e2fsck/unix.c:1088
   3284 msgid "The -c and the -l/-L options may not be both used at the same time.\n"
   3285 msgstr ""
   3286 
   3287 #: e2fsck/unix.c:1135
   3288 #, c-format
   3289 msgid ""
   3290 "E2FSCK_JBD_DEBUG \"%s\" not an integer\n"
   3291 "\n"
   3292 msgstr ""
   3293 
   3294 #: e2fsck/unix.c:1144
   3295 #, c-format
   3296 msgid ""
   3297 "\n"
   3298 "Invalid non-numeric argument to -%c (\"%s\")\n"
   3299 "\n"
   3300 msgstr ""
   3301 
   3302 #: e2fsck/unix.c:1235
   3303 #, c-format
   3304 msgid ""
   3305 "MMP interval is %u seconds and total wait time is %u seconds. Please "
   3306 "wait...\n"
   3307 msgstr ""
   3308 
   3309 #: e2fsck/unix.c:1252 e2fsck/unix.c:1257
   3310 msgid "while checking MMP block"
   3311 msgstr ""
   3312 
   3313 #: e2fsck/unix.c:1259
   3314 #, c-format
   3315 msgid ""
   3316 "If you are sure the filesystem is not in use on any node, run:\n"
   3317 "'tune2fs -f -E clear_mmp %s'\n"
   3318 msgstr ""
   3319 
   3320 #: e2fsck/unix.c:1275
   3321 #, fuzzy
   3322 msgid "while reading MMP block"
   3323 msgstr "luettaessa kirjanpidon superlohkoa"
   3324 
   3325 #: e2fsck/unix.c:1295 e2fsck/unix.c:1347 misc/e2undo.c:236 misc/e2undo.c:281
   3326 #: misc/mke2fs.c:2613 misc/mke2fs.c:2664 misc/tune2fs.c:2754
   3327 #: misc/tune2fs.c:2799 resize/main.c:188 resize/main.c:233
   3328 #, c-format
   3329 msgid ""
   3330 "Overwriting existing filesystem; this can be undone using the command:\n"
   3331 "    e2undo %s %s\n"
   3332 "\n"
   3333 msgstr ""
   3334 "Ylikirjoitetaan nykyinen tiedostojrjestelm; tmn voi perua komennolla:\n"
   3335 "    e2undo %s %s\n"
   3336 "\n"
   3337 
   3338 #: e2fsck/unix.c:1336 misc/e2undo.c:270 misc/mke2fs.c:2653 misc/tune2fs.c:2788
   3339 #: resize/main.c:222
   3340 #, c-format
   3341 msgid "while trying to delete %s"
   3342 msgstr ""
   3343 
   3344 #: e2fsck/unix.c:1362 misc/mke2fs.c:2679 resize/main.c:243
   3345 msgid "while trying to setup undo file\n"
   3346 msgstr ""
   3347 
   3348 #: e2fsck/unix.c:1405
   3349 msgid "Error: ext2fs library version out of date!\n"
   3350 msgstr ""
   3351 
   3352 #: e2fsck/unix.c:1412
   3353 msgid "while trying to initialize program"
   3354 msgstr "ohjelman alustusta yritettess"
   3355 
   3356 #: e2fsck/unix.c:1435
   3357 #, c-format
   3358 msgid "\tUsing %s, %s\n"
   3359 msgstr ""
   3360 
   3361 #: e2fsck/unix.c:1447
   3362 msgid "need terminal for interactive repairs"
   3363 msgstr "vuorovaikutteisia korjauksia varten tarvitaan pte"
   3364 
   3365 #: e2fsck/unix.c:1508
   3366 #, c-format
   3367 msgid "%s: %s trying backup blocks...\n"
   3368 msgstr ""
   3369 
   3370 #: e2fsck/unix.c:1510
   3371 msgid "Superblock invalid,"
   3372 msgstr ""
   3373 
   3374 #: e2fsck/unix.c:1511
   3375 msgid "Group descriptors look bad..."
   3376 msgstr ""
   3377 
   3378 #: e2fsck/unix.c:1521
   3379 #, c-format
   3380 msgid "%s: %s while using the backup blocks"
   3381 msgstr ""
   3382 
   3383 #: e2fsck/unix.c:1525
   3384 #, c-format
   3385 msgid "%s: going back to original superblock\n"
   3386 msgstr ""
   3387 
   3388 #: e2fsck/unix.c:1554
   3389 msgid ""
   3390 "The filesystem revision is apparently too high for this version of e2fsck.\n"
   3391 "(Or the filesystem superblock is corrupt)\n"
   3392 "\n"
   3393 msgstr ""
   3394 
   3395 #: e2fsck/unix.c:1561
   3396 msgid "Could this be a zero-length partition?\n"
   3397 msgstr "Voisiko tm olla nollan pituinen osio?\n"
   3398 
   3399 #: e2fsck/unix.c:1563
   3400 #, c-format
   3401 msgid "You must have %s access to the filesystem or be root\n"
   3402 msgstr ""
   3403 
   3404 #: e2fsck/unix.c:1569
   3405 msgid "Possibly non-existent or swap device?\n"
   3406 msgstr "Mahdollisesti puuttuva laite tai sivutuslaite?\n"
   3407 
   3408 #: e2fsck/unix.c:1571
   3409 msgid "Filesystem mounted or opened exclusively by another program?\n"
   3410 msgstr ""
   3411 "Tiedostojrjestelm liitettyn tai toisen ohjelman poissulkevasti avaamana?\n"
   3412 
   3413 #: e2fsck/unix.c:1575
   3414 msgid "Possibly non-existent device?\n"
   3415 msgstr "Mahdollisesti puuttuva laite?\n"
   3416 
   3417 #: e2fsck/unix.c:1578
   3418 msgid ""
   3419 "Disk write-protected; use the -n option to do a read-only\n"
   3420 "check of the device.\n"
   3421 msgstr ""
   3422 
   3423 #: e2fsck/unix.c:1592
   3424 #, c-format
   3425 msgid "%s: Trying to load superblock despite errors...\n"
   3426 msgstr ""
   3427 
   3428 #: e2fsck/unix.c:1667
   3429 msgid "Get a newer version of e2fsck!"
   3430 msgstr "Hanki e2fsck:n uudempi versio!"
   3431 
   3432 #: e2fsck/unix.c:1711
   3433 #, fuzzy, c-format
   3434 msgid "while checking journal for %s"
   3435 msgstr "luettaessa kirjanpidon superlohkoa"
   3436 
   3437 #: e2fsck/unix.c:1714
   3438 msgid "Cannot proceed with file system check"
   3439 msgstr ""
   3440 
   3441 #: e2fsck/unix.c:1725
   3442 msgid ""
   3443 "Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem "
   3444 "check.\n"
   3445 msgstr ""
   3446 
   3447 #: e2fsck/unix.c:1737
   3448 #, c-format
   3449 msgid "unable to set superblock flags on %s\n"
   3450 msgstr ""
   3451 
   3452 #: e2fsck/unix.c:1743
   3453 #, fuzzy, c-format
   3454 msgid "Journal checksum error found in %s\n"
   3455 msgstr "Kirjanpidon superlohkoa ei lydy"
   3456 
   3457 #: e2fsck/unix.c:1747
   3458 #, c-format
   3459 msgid "Journal corrupted in %s\n"
   3460 msgstr ""
   3461 
   3462 #: e2fsck/unix.c:1751
   3463 #, fuzzy, c-format
   3464 msgid "while recovering journal of %s"
   3465 msgstr "luettaessa kirjanpidon superlohkoa"
   3466 
   3467 #: e2fsck/unix.c:1773
   3468 #, c-format
   3469 msgid "%s has unsupported feature(s):"
   3470 msgstr ""
   3471 
   3472 #: e2fsck/unix.c:1832
   3473 #, c-format
   3474 msgid "%s: %s while reading bad blocks inode\n"
   3475 msgstr ""
   3476 
   3477 #: e2fsck/unix.c:1835
   3478 msgid "This doesn't bode well, but we'll try to go on...\n"
   3479 msgstr "Tm ei lupaa hyv, mutta me yritmme jatkaa...\n"
   3480 
   3481 #: e2fsck/unix.c:1875
   3482 #, c-format
   3483 msgid "Creating journal (%d blocks): "
   3484 msgstr "Luodaan kirjanpito (%d lohkoa): "
   3485 
   3486 #: e2fsck/unix.c:1885
   3487 msgid " Done.\n"
   3488 msgstr " Valmis.\n"
   3489 
   3490 #: e2fsck/unix.c:1887
   3491 #, fuzzy
   3492 msgid ""
   3493 "\n"
   3494 "*** journal has been regenerated ***\n"
   3495 msgstr ""
   3496 "\n"
   3497 "*** kirjanpito luotiin uudelleen - tiedostojrjestelm on jlleen ext3 ***\n"
   3498 
   3499 #: e2fsck/unix.c:1893
   3500 msgid "aborted"
   3501 msgstr "keskeytetty"
   3502 
   3503 #: e2fsck/unix.c:1895
   3504 #, c-format
   3505 msgid "%s: e2fsck canceled.\n"
   3506 msgstr "%s: e2fsck peruutettu.\n"
   3507 
   3508 #: e2fsck/unix.c:1922
   3509 msgid "Restarting e2fsck from the beginning...\n"
   3510 msgstr "Aloitetaan e2fsck alusta...\n"
   3511 
   3512 #: e2fsck/unix.c:1926
   3513 msgid "while resetting context"
   3514 msgstr ""
   3515 
   3516 #: e2fsck/unix.c:1985
   3517 #, fuzzy, c-format
   3518 msgid ""
   3519 "\n"
   3520 "%s: ***** FILE SYSTEM ERRORS CORRECTED *****\n"
   3521 msgstr ""
   3522 "\n"
   3523 "%s: ***** TIEDOSTOJRJESTELM MUUTETTIIN *****\n"
   3524 
   3525 #: e2fsck/unix.c:1987
   3526 #, c-format
   3527 msgid "%s: File system was modified.\n"
   3528 msgstr ""
   3529 
   3530 #: e2fsck/unix.c:1991 e2fsck/util.c:71
   3531 #, c-format
   3532 msgid ""
   3533 "\n"
   3534 "%s: ***** FILE SYSTEM WAS MODIFIED *****\n"
   3535 msgstr ""
   3536 "\n"
   3537 "%s: ***** TIEDOSTOJRJESTELM MUUTETTIIN *****\n"
   3538 
   3539 #: e2fsck/unix.c:1996
   3540 #, fuzzy, c-format
   3541 msgid "%s: ***** REBOOT SYSTEM *****\n"
   3542 msgstr "%s: ***** KYNNIST LINUX UUDELLEEN *****\n"
   3543 
   3544 #: e2fsck/unix.c:2006 e2fsck/util.c:77
   3545 #, c-format
   3546 msgid ""
   3547 "\n"
   3548 "%s: ********** WARNING: Filesystem still has errors **********\n"
   3549 "\n"
   3550 msgstr ""
   3551 "\n"
   3552 "%s: ***** VAROITUS: Tiedostojrjestelmss on edelleen virheit *****\n"
   3553 
   3554 #: e2fsck/util.c:196 misc/util.c:93
   3555 msgid "yY"
   3556 msgstr "yYkK"
   3557 
   3558 #: e2fsck/util.c:197
   3559 msgid "nN"
   3560 msgstr "nNeE"
   3561 
   3562 #: e2fsck/util.c:198
   3563 msgid "aA"
   3564 msgstr ""
   3565 
   3566 #: e2fsck/util.c:202
   3567 msgid " ('a' enables 'yes' to all) "
   3568 msgstr ""
   3569 
   3570 #: e2fsck/util.c:219
   3571 msgid "<y>"
   3572 msgstr "<k>"
   3573 
   3574 #: e2fsck/util.c:221
   3575 msgid "<n>"
   3576 msgstr "<e>"
   3577 
   3578 #: e2fsck/util.c:223
   3579 msgid " (y/n)"
   3580 msgstr " (k/e)"
   3581 
   3582 #: e2fsck/util.c:246
   3583 msgid "cancelled!\n"
   3584 msgstr "peruutettu!\n"
   3585 
   3586 #: e2fsck/util.c:279
   3587 msgid "yes to all\n"
   3588 msgstr ""
   3589 
   3590 #: e2fsck/util.c:281
   3591 msgid "yes\n"
   3592 msgstr "kyll\n"
   3593 
   3594 #: e2fsck/util.c:283
   3595 msgid "no\n"
   3596 msgstr "ei\n"
   3597 
   3598 #: e2fsck/util.c:293
   3599 #, c-format
   3600 msgid ""
   3601 "%s? no\n"
   3602 "\n"
   3603 msgstr ""
   3604 "%s? ei\n"
   3605 "\n"
   3606 
   3607 #: e2fsck/util.c:297
   3608 #, c-format
   3609 msgid ""
   3610 "%s? yes\n"
   3611 "\n"
   3612 msgstr ""
   3613 "%s? kyll\n"
   3614 "\n"
   3615 
   3616 #: e2fsck/util.c:301
   3617 msgid "yes"
   3618 msgstr "kyll"
   3619 
   3620 #: e2fsck/util.c:301
   3621 msgid "no"
   3622 msgstr "ei"
   3623 
   3624 #: e2fsck/util.c:317
   3625 #, c-format
   3626 msgid "e2fsck_read_bitmaps: illegal bitmap block(s) for %s"
   3627 msgstr ""
   3628 
   3629 #: e2fsck/util.c:322
   3630 msgid "reading inode and block bitmaps"
   3631 msgstr ""
   3632 
   3633 #: e2fsck/util.c:334
   3634 #, c-format
   3635 msgid "while retrying to read bitmaps for %s"
   3636 msgstr ""
   3637 
   3638 #: e2fsck/util.c:346
   3639 #, fuzzy
   3640 msgid "writing block and inode bitmaps"
   3641 msgstr "Kirjoitetaan i-solmutauluja: "
   3642 
   3643 #: e2fsck/util.c:351
   3644 #, c-format
   3645 msgid "while rewriting block and inode bitmaps for %s"
   3646 msgstr ""
   3647 
   3648 #: e2fsck/util.c:363
   3649 #, c-format
   3650 msgid ""
   3651 "\n"
   3652 "\n"
   3653 "%s: UNEXPECTED INCONSISTENCY; RUN fsck MANUALLY.\n"
   3654 "\t(i.e., without -a or -p options)\n"
   3655 msgstr ""
   3656 "\n"
   3657 "\n"
   3658 "%s: ODOTTAMATTOMIA RISTIRIITOJA - AJA fsck KSIN.\n"
   3659 "\t(ilman valitsinta -a ja -p)\n"
   3660 
   3661 #: e2fsck/util.c:444
   3662 #, c-format
   3663 msgid "Memory used: %luk/%luk (%luk/%luk), "
   3664 msgstr "Muistia kytetty: %luk/%luk (%luk/%luk), "
   3665 
   3666 #: e2fsck/util.c:448
   3667 #, c-format
   3668 msgid "Memory used: %lu, "
   3669 msgstr "Muistia kytetty: %lu, "
   3670 
   3671 #: e2fsck/util.c:455
   3672 #, c-format
   3673 msgid "time: %5.2f/%5.2f/%5.2f\n"
   3674 msgstr "aika: %5.2f/%5.2f/%5.2f\n"
   3675 
   3676 #: e2fsck/util.c:460
   3677 #, c-format
   3678 msgid "elapsed time: %6.3f\n"
   3679 msgstr "kulunut aika: %6.3f\n"
   3680 
   3681 #: e2fsck/util.c:495 e2fsck/util.c:509
   3682 #, c-format
   3683 msgid "while reading inode %lu in %s"
   3684 msgstr ""
   3685 
   3686 #: e2fsck/util.c:523 e2fsck/util.c:536
   3687 #, c-format
   3688 msgid "while writing inode %lu in %s"
   3689 msgstr ""
   3690 
   3691 #: e2fsck/util.c:792
   3692 msgid ""
   3693 "UNEXPECTED INCONSISTENCY: the filesystem is being modified while fsck is "
   3694 "running.\n"
   3695 msgstr ""
   3696 
   3697 #: misc/badblocks.c:75
   3698 msgid "done                                                 \n"
   3699 msgstr "valmis                                               \n"
   3700 
   3701 #: misc/badblocks.c:100
   3702 #, c-format
   3703 msgid ""
   3704 "Usage: %s [-b block_size] [-i input_file] [-o output_file] [-svwnfBX]\n"
   3705 "       [-c blocks_at_once] [-d delay_factor_between_reads] [-e "
   3706 "max_bad_blocks]\n"
   3707 "       [-p num_passes] [-t test_pattern [-t test_pattern [...]]]\n"
   3708 "       device [last_block [first_block]]\n"
   3709 msgstr ""
   3710 
   3711 #: misc/badblocks.c:111
   3712 #, c-format
   3713 msgid ""
   3714 "%s: The -n and -w options are mutually exclusive.\n"
   3715 "\n"
   3716 msgstr ""
   3717 
   3718 #: misc/badblocks.c:229
   3719 #, c-format
   3720 msgid "%6.2f%% done, %s elapsed. (%d/%d/%d errors)"
   3721 msgstr ""
   3722 
   3723 #: misc/badblocks.c:337
   3724 msgid "Testing with random pattern: "
   3725 msgstr ""
   3726 
   3727 #: misc/badblocks.c:355
   3728 msgid "Testing with pattern 0x"
   3729 msgstr ""
   3730 
   3731 #: misc/badblocks.c:387 misc/badblocks.c:460
   3732 msgid "during seek"
   3733 msgstr ""
   3734 
   3735 #: misc/badblocks.c:398
   3736 #, c-format
   3737 msgid "Weird value (%ld) in do_read\n"
   3738 msgstr "Outo arvo (%ld) do_read-funktiossa\n"
   3739 
   3740 #: misc/badblocks.c:485
   3741 msgid "during ext2fs_sync_device"
   3742 msgstr ""
   3743 
   3744 #: misc/badblocks.c:505 misc/badblocks.c:767
   3745 msgid "while beginning bad block list iteration"
   3746 msgstr ""
   3747 
   3748 #: misc/badblocks.c:520 misc/badblocks.c:620 misc/badblocks.c:778
   3749 msgid "while allocating buffers"
   3750 msgstr ""
   3751 
   3752 #: misc/badblocks.c:524
   3753 #, c-format
   3754 msgid "Checking blocks %lu to %lu\n"
   3755 msgstr ""
   3756 
   3757 #: misc/badblocks.c:529
   3758 msgid "Checking for bad blocks in read-only mode\n"
   3759 msgstr ""
   3760 
   3761 #: misc/badblocks.c:538
   3762 msgid "Checking for bad blocks (read-only test): "
   3763 msgstr ""
   3764 
   3765 #: misc/badblocks.c:545 misc/badblocks.c:652 misc/badblocks.c:694
   3766 #: misc/badblocks.c:841
   3767 msgid "Too many bad blocks, aborting test\n"
   3768 msgstr ""
   3769 
   3770 #: misc/badblocks.c:627
   3771 msgid "Checking for bad blocks in read-write mode\n"
   3772 msgstr ""
   3773 
   3774 #: misc/badblocks.c:629 misc/badblocks.c:791
   3775 #, c-format
   3776 msgid "From block %lu to %lu\n"
   3777 msgstr ""
   3778 
   3779 #: misc/badblocks.c:684
   3780 msgid "Reading and comparing: "
   3781 msgstr "Luetaan ja verrataan: "
   3782 
   3783 #: misc/badblocks.c:790
   3784 msgid "Checking for bad blocks in non-destructive read-write mode\n"
   3785 msgstr ""
   3786 
   3787 #: misc/badblocks.c:796
   3788 msgid "Checking for bad blocks (non-destructive read-write test)\n"
   3789 msgstr ""
   3790 
   3791 #: misc/badblocks.c:803
   3792 msgid ""
   3793 "\n"
   3794 "Interrupt caught, cleaning up\n"
   3795 msgstr ""
   3796 
   3797 #: misc/badblocks.c:886
   3798 #, c-format
   3799 msgid "during test data write, block %lu"
   3800 msgstr ""
   3801 
   3802 #: misc/badblocks.c:1007 misc/util.c:131
   3803 #, c-format
   3804 msgid "%s is mounted; "
   3805 msgstr "%s on liitetty - "
   3806 
   3807 #: misc/badblocks.c:1009
   3808 msgid "badblocks forced anyway.  Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
   3809 msgstr ""
   3810 
   3811 #: misc/badblocks.c:1014
   3812 msgid "it's not safe to run badblocks!\n"
   3813 msgstr "badblocksin ajaminen ei ole turvallista!\n"
   3814 
   3815 #: misc/badblocks.c:1019 misc/util.c:142
   3816 #, c-format
   3817 msgid "%s is apparently in use by the system; "
   3818 msgstr ""
   3819 
   3820 #: misc/badblocks.c:1022
   3821 msgid "badblocks forced anyway.\n"
   3822 msgstr ""
   3823 
   3824 #: misc/badblocks.c:1042
   3825 #, c-format
   3826 msgid "invalid %s - %s"
   3827 msgstr ""
   3828 
   3829 #: misc/badblocks.c:1136
   3830 #, c-format
   3831 msgid "Too big max bad blocks count %u - maximum is %u"
   3832 msgstr ""
   3833 
   3834 #: misc/badblocks.c:1163
   3835 #, c-format
   3836 msgid "can't allocate memory for test_pattern - %s"
   3837 msgstr ""
   3838 
   3839 #: misc/badblocks.c:1193
   3840 msgid "Maximum of one test_pattern may be specified in read-only mode"
   3841 msgstr ""
   3842 
   3843 #: misc/badblocks.c:1199
   3844 msgid "Random test_pattern is not allowed in read-only mode"
   3845 msgstr ""
   3846 
   3847 #: misc/badblocks.c:1213
   3848 msgid ""
   3849 "Couldn't determine device size; you must specify\n"
   3850 "the size manually\n"
   3851 msgstr ""
   3852 
   3853 #: misc/badblocks.c:1219
   3854 msgid "while trying to determine device size"
   3855 msgstr ""
   3856 
   3857 #: misc/badblocks.c:1224
   3858 msgid "last block"
   3859 msgstr "viimeinen lohko"
   3860 
   3861 #: misc/badblocks.c:1230
   3862 msgid "first block"
   3863 msgstr "ensimminen lohko"
   3864 
   3865 #: misc/badblocks.c:1233
   3866 #, c-format
   3867 msgid "invalid starting block (%llu): must be less than %llu"
   3868 msgstr "virheellinen aloituslohko (%llu): oltava pienempi kuin %llu"
   3869 
   3870 #: misc/badblocks.c:1240
   3871 #, c-format
   3872 msgid "invalid end block (%llu): must be 32-bit value"
   3873 msgstr "virheellinen lopetuslohko (%llu): oltava 32-bittinen arvo"
   3874 
   3875 #: misc/badblocks.c:1296
   3876 msgid "while creating in-memory bad blocks list"
   3877 msgstr ""
   3878 
   3879 #: misc/badblocks.c:1305
   3880 msgid "input file - bad format"
   3881 msgstr ""
   3882 
   3883 #: misc/badblocks.c:1313 misc/badblocks.c:1322
   3884 msgid "while adding to in-memory bad block list"
   3885 msgstr ""
   3886 
   3887 #: misc/badblocks.c:1347
   3888 #, c-format
   3889 msgid "Pass completed, %u bad blocks found. (%d/%d/%d errors)\n"
   3890 msgstr ""
   3891 
   3892 #: misc/chattr.c:89
   3893 #, fuzzy, c-format
   3894 msgid "Usage: %s [-pRVf] [-+=aAcCdDeijPsStTu] [-v version] files...\n"
   3895 msgstr "kytt: %s [-RV] [-+=AacDdijsSu] [-v versio] tiedostot...\n"
   3896 
   3897 #: misc/chattr.c:159
   3898 #, c-format
   3899 msgid "bad project - %s\n"
   3900 msgstr ""
   3901 
   3902 #: misc/chattr.c:173
   3903 #, c-format
   3904 msgid "bad version - %s\n"
   3905 msgstr ""
   3906 
   3907 #: misc/chattr.c:219 misc/lsattr.c:127
   3908 #, c-format
   3909 msgid "while trying to stat %s"
   3910 msgstr ""
   3911 
   3912 #: misc/chattr.c:226
   3913 #, c-format
   3914 msgid "while reading flags on %s"
   3915 msgstr ""
   3916 
   3917 #: misc/chattr.c:231 misc/chattr.c:243
   3918 #, c-format
   3919 msgid "Flags of %s set as "
   3920 msgstr ""
   3921 
   3922 #: misc/chattr.c:252
   3923 #, c-format
   3924 msgid "while setting flags on %s"
   3925 msgstr ""
   3926 
   3927 #: misc/chattr.c:260
   3928 #, c-format
   3929 msgid "Version of %s set as %lu\n"
   3930 msgstr ""
   3931 
   3932 #: misc/chattr.c:264
   3933 #, c-format
   3934 msgid "while setting version on %s"
   3935 msgstr ""
   3936 
   3937 #: misc/chattr.c:271
   3938 #, c-format
   3939 msgid "Project of %s set as %lu\n"
   3940 msgstr ""
   3941 
   3942 #: misc/chattr.c:275
   3943 #, fuzzy, c-format
   3944 msgid "while setting project on %s"
   3945 msgstr "juuri-i-solmun omistajuutta asetettaessa"
   3946 
   3947 #: misc/chattr.c:297
   3948 msgid "Couldn't allocate path variable in chattr_dir_proc"
   3949 msgstr ""
   3950 
   3951 #: misc/chattr.c:337
   3952 msgid "= is incompatible with - and +\n"
   3953 msgstr ""
   3954 
   3955 #: misc/chattr.c:345
   3956 msgid "Must use '-v', =, - or +\n"
   3957 msgstr ""
   3958 
   3959 #: misc/create_inode.c:79 misc/create_inode.c:118
   3960 #, fuzzy, c-format
   3961 msgid "while reading inode %u"
   3962 msgstr "luettaessa juuren i-solmua"
   3963 
   3964 #: misc/create_inode.c:89 misc/create_inode.c:287 misc/create_inode.c:352
   3965 #: misc/create_inode.c:390
   3966 #, fuzzy
   3967 msgid "while expanding directory"
   3968 msgstr "/lost+foundia laajennettaessa"
   3969 
   3970 #: misc/create_inode.c:96
   3971 #, fuzzy, c-format
   3972 msgid "while linking \"%s\""
   3973 msgstr "avattaessa tiedostoa %s"
   3974 
   3975 #: misc/create_inode.c:104 misc/create_inode.c:131 misc/create_inode.c:321
   3976 #, fuzzy, c-format
   3977 msgid "while writing inode %u"
   3978 msgstr "luettaessa juuren i-solmua"
   3979 
   3980 #: misc/create_inode.c:151 misc/create_inode.c:175
   3981 #, c-format
   3982 msgid "while listing attributes of \"%s\""
   3983 msgstr ""
   3984 
   3985 #: misc/create_inode.c:162
   3986 #, fuzzy, c-format
   3987 msgid "while opening inode %u"
   3988 msgstr "avattaessa tiedostoa %s"
   3989 
   3990 #: misc/create_inode.c:168 misc/create_inode.c:195 misc/create_inode.c:975
   3991 #: misc/e2undo.c:182 misc/e2undo.c:479 misc/e2undo.c:485 misc/e2undo.c:491
   3992 #: misc/mke2fs.c:359
   3993 #, fuzzy
   3994 msgid "while allocating memory"
   3995 msgstr "puskuria varattaessa"
   3996 
   3997 #: misc/create_inode.c:188 misc/create_inode.c:204
   3998 #, fuzzy, c-format
   3999 msgid "while reading attribute \"%s\" of \"%s\""
   4000 msgstr "luettaessa juuren i-solmua"
   4001 
   4002 #: misc/create_inode.c:213
   4003 #, c-format
   4004 msgid "while writing attribute \"%s\" to inode %u"
   4005 msgstr ""
   4006 
   4007 #: misc/create_inode.c:223
   4008 #, fuzzy, c-format
   4009 msgid "while closing inode %u"
   4010 msgstr "luettaessa juuren i-solmua"
   4011 
   4012 #: misc/create_inode.c:274
   4013 #, fuzzy, c-format
   4014 msgid "while allocating inode \"%s\""
   4015 msgstr "puskuria varattaessa"
   4016 
   4017 #: misc/create_inode.c:293
   4018 #, fuzzy, c-format
   4019 msgid "while creating inode \"%s\""
   4020 msgstr "luettaessa juuren i-solmua"
   4021 
   4022 #: misc/create_inode.c:359
   4023 #, fuzzy, c-format
   4024 msgid "while creating symlink \"%s\""
   4025 msgstr "/lost+foundia luodessa"
   4026 
   4027 #: misc/create_inode.c:377 misc/create_inode.c:896
   4028 #, fuzzy, c-format
   4029 msgid "while looking up \"%s\""
   4030 msgstr "/lost+foundia haettaessa"
   4031 
   4032 #: misc/create_inode.c:397
   4033 #, fuzzy, c-format
   4034 msgid "while creating directory \"%s\""
   4035 msgstr "juurihakemistoa luodessa"
   4036 
   4037 #: misc/create_inode.c:625
   4038 #, fuzzy, c-format
   4039 msgid "while opening \"%s\" to copy"
   4040 msgstr "avattaessa tiedostoa %s"
   4041 
   4042 #: misc/create_inode.c:739
   4043 #, c-format
   4044 msgid "while changing working directory to \"%s\""
   4045 msgstr ""
   4046 
   4047 #: misc/create_inode.c:747
   4048 #, fuzzy, c-format
   4049 msgid "while opening directory \"%s\""
   4050 msgstr "avattaessa tiedostoa %s"
   4051 
   4052 #: misc/create_inode.c:757
   4053 #, c-format
   4054 msgid "while lstat \"%s\""
   4055 msgstr ""
   4056 
   4057 #: misc/create_inode.c:808
   4058 #, fuzzy, c-format
   4059 msgid "while creating special file \"%s\""
   4060 msgstr "Luodaan tavallinen tiedosto %s\n"
   4061 
   4062 #: misc/create_inode.c:817
   4063 #, fuzzy
   4064 msgid "malloc failed"
   4065 msgstr "Muistinvaraus eponnistui"
   4066 
   4067 #: misc/create_inode.c:825
   4068 #, fuzzy, c-format
   4069 msgid "while trying to read link \"%s\""
   4070 msgstr ""
   4071 "\n"
   4072 "\tyritettess luoda kirjanpitotiedostoa"
   4073 
   4074 #: misc/create_inode.c:832
   4075 msgid "symlink increased in size between lstat() and readlink()"
   4076 msgstr ""
   4077 
   4078 #: misc/create_inode.c:843
   4079 #, c-format
   4080 msgid "while writing symlink\"%s\""
   4081 msgstr ""
   4082 
   4083 #: misc/create_inode.c:854
   4084 #, fuzzy, c-format
   4085 msgid "while writing file \"%s\""
   4086 msgstr "avattaessa tiedostoa %s"
   4087 
   4088 #: misc/create_inode.c:867
   4089 #, fuzzy, c-format
   4090 msgid "while making dir \"%s\""
   4091 msgstr "avattaessa tiedostoa %s"
   4092 
   4093 #: misc/create_inode.c:885
   4094 #, fuzzy
   4095 msgid "while changing directory"
   4096 msgstr "juurihakemistoa luodessa"
   4097 
   4098 #: misc/create_inode.c:891
   4099 #, c-format
   4100 msgid "ignoring entry \"%s\""
   4101 msgstr ""
   4102 
   4103 #: misc/create_inode.c:904
   4104 #, fuzzy, c-format
   4105 msgid "while setting inode for \"%s\""
   4106 msgstr "juuri-i-solmun omistajuutta asetettaessa"
   4107 
   4108 #: misc/create_inode.c:911
   4109 #, fuzzy, c-format
   4110 msgid "while setting xattrs for \"%s\""
   4111 msgstr "juuri-i-solmun omistajuutta asetettaessa"
   4112 
   4113 #: misc/create_inode.c:937
   4114 #, fuzzy
   4115 msgid "while saving inode data"
   4116 msgstr "luettaessa juuren i-solmua"
   4117 
   4118 #: misc/dumpe2fs.c:56
   4119 #, fuzzy, c-format
   4120 msgid ""
   4121 "Usage: %s [-bfghimxV] [-o superblock=<num>] [-o blocksize=<num>] device\n"
   4122 msgstr "Kytt: %s [-bfhixV] [-ob superlohko] [-oB lohkokoko] laite\n"
   4123 
   4124 #: misc/dumpe2fs.c:159
   4125 msgid "blocks"
   4126 msgstr "lohkoa"
   4127 
   4128 #: misc/dumpe2fs.c:168
   4129 msgid "clusters"
   4130 msgstr ""
   4131 
   4132 #: misc/dumpe2fs.c:219
   4133 #, c-format
   4134 msgid "Group %lu: (Blocks "
   4135 msgstr ""
   4136 
   4137 #: misc/dumpe2fs.c:226
   4138 #, c-format
   4139 msgid " csum 0x%04x"
   4140 msgstr ""
   4141 
   4142 #: misc/dumpe2fs.c:228
   4143 #, c-format
   4144 msgid " (EXPECTED 0x%04x)"
   4145 msgstr ""
   4146 
   4147 #: misc/dumpe2fs.c:233
   4148 #, c-format
   4149 msgid "  %s superblock at "
   4150 msgstr ""
   4151 
   4152 #: misc/dumpe2fs.c:234
   4153 msgid "Primary"
   4154 msgstr ""
   4155 
   4156 #: misc/dumpe2fs.c:234
   4157 msgid "Backup"
   4158 msgstr ""
   4159 
   4160 #: misc/dumpe2fs.c:238
   4161 msgid ", Group descriptors at "
   4162 msgstr ""
   4163 
   4164 #: misc/dumpe2fs.c:242
   4165 msgid ""
   4166 "\n"
   4167 "  Reserved GDT blocks at "
   4168 msgstr ""
   4169 
   4170 #: misc/dumpe2fs.c:249
   4171 msgid " Group descriptor at "
   4172 msgstr ""
   4173 
   4174 #: misc/dumpe2fs.c:255
   4175 msgid "  Block bitmap at "
   4176 msgstr ""
   4177 
   4178 #: misc/dumpe2fs.c:260 misc/dumpe2fs.c:271
   4179 #, c-format
   4180 msgid ", csum 0x%08x"
   4181 msgstr ""
   4182 
   4183 #: misc/dumpe2fs.c:263
   4184 msgid ","
   4185 msgstr ""
   4186 
   4187 #: misc/dumpe2fs.c:265
   4188 msgid ""
   4189 "\n"
   4190 " "
   4191 msgstr ""
   4192 
   4193 #: misc/dumpe2fs.c:266
   4194 msgid " Inode bitmap at "
   4195 msgstr ""
   4196 
   4197 #: misc/dumpe2fs.c:273
   4198 msgid ""
   4199 "\n"
   4200 "  Inode table at "
   4201 msgstr ""
   4202 
   4203 #: misc/dumpe2fs.c:279
   4204 #, c-format
   4205 msgid ""
   4206 "\n"
   4207 "  %u free %s, %u free inodes, %u directories%s"
   4208 msgstr ""
   4209 
   4210 #: misc/dumpe2fs.c:286
   4211 #, c-format
   4212 msgid ", %u unused inodes\n"
   4213 msgstr ""
   4214 
   4215 #: misc/dumpe2fs.c:289
   4216 msgid "  Free blocks: "
   4217 msgstr ""
   4218 
   4219 #: misc/dumpe2fs.c:304
   4220 msgid "  Free inodes: "
   4221 msgstr ""
   4222 
   4223 #: misc/dumpe2fs.c:340
   4224 msgid "while printing bad block list"
   4225 msgstr ""
   4226 
   4227 #: misc/dumpe2fs.c:346
   4228 #, c-format
   4229 msgid "Bad blocks: %u"
   4230 msgstr ""
   4231 
   4232 #: misc/dumpe2fs.c:373 misc/tune2fs.c:367
   4233 msgid "while reading journal inode"
   4234 msgstr ""
   4235 
   4236 #: misc/dumpe2fs.c:379
   4237 msgid "while opening journal inode"
   4238 msgstr ""
   4239 
   4240 #: misc/dumpe2fs.c:385
   4241 msgid "while reading journal super block"
   4242 msgstr "luettaessa kirjanpidon superlohkoa"
   4243 
   4244 #: misc/dumpe2fs.c:392
   4245 msgid "Journal superblock magic number invalid!\n"
   4246 msgstr ""
   4247 
   4248 #: misc/dumpe2fs.c:409 misc/tune2fs.c:216
   4249 msgid "while reading journal superblock"
   4250 msgstr ""
   4251 
   4252 #: misc/dumpe2fs.c:417
   4253 msgid "Couldn't find journal superblock magic numbers"
   4254 msgstr ""
   4255 
   4256 #: misc/dumpe2fs.c:468
   4257 #, fuzzy
   4258 msgid "failed to alloc MMP buffer\n"
   4259 msgstr "puskuria varattaessa"
   4260 
   4261 #: misc/dumpe2fs.c:479
   4262 #, fuzzy, c-format
   4263 msgid "reading MMP block %llu from '%s'\n"
   4264 msgstr "virhe luettaessa lohkoa %llu"
   4265 
   4266 #: misc/dumpe2fs.c:507 misc/mke2fs.c:798 misc/tune2fs.c:2073
   4267 msgid "Couldn't allocate memory to parse options!\n"
   4268 msgstr ""
   4269 
   4270 #: misc/dumpe2fs.c:533
   4271 #, c-format
   4272 msgid "Invalid superblock parameter: %s\n"
   4273 msgstr ""
   4274 
   4275 #: misc/dumpe2fs.c:548
   4276 #, c-format
   4277 msgid "Invalid blocksize parameter: %s\n"
   4278 msgstr ""
   4279 
   4280 #: misc/dumpe2fs.c:559
   4281 #, c-format
   4282 msgid ""
   4283 "\n"
   4284 "Bad extended option(s) specified: %s\n"
   4285 "\n"
   4286 "Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
   4287 "\tis set off by an equals ('=') sign.\n"
   4288 "\n"
   4289 "Valid extended options are:\n"
   4290 "\tsuperblock=<superblock number>\n"
   4291 "\tblocksize=<blocksize>\n"
   4292 msgstr ""
   4293 
   4294 #: misc/dumpe2fs.c:649 misc/mke2fs.c:1845
   4295 #, c-format
   4296 msgid "\tUsing %s\n"
   4297 msgstr ""
   4298 
   4299 #: misc/dumpe2fs.c:694 misc/e2image.c:1590 misc/tune2fs.c:2949
   4300 #: resize/main.c:416
   4301 msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n"
   4302 msgstr ""
   4303 
   4304 #: misc/dumpe2fs.c:716
   4305 #, c-format
   4306 msgid "%s: MMP feature not enabled.\n"
   4307 msgstr ""
   4308 
   4309 #: misc/dumpe2fs.c:747
   4310 #, fuzzy, c-format
   4311 msgid "while trying to read '%s' bitmaps\n"
   4312 msgstr ""
   4313 "\n"
   4314 "\tyritettess luoda kirjanpitotiedostoa"
   4315 
   4316 #: misc/dumpe2fs.c:756
   4317 msgid ""
   4318 "*** Run e2fsck now!\n"
   4319 "\n"
   4320 msgstr ""
   4321 
   4322 #: misc/e2image.c:107
   4323 #, fuzzy, c-format
   4324 msgid "Usage: %s [ -r|Q ] [ -f ] device image-file\n"
   4325 msgstr "Kytt: %s [-RVadlv] [tiedostot...]\n"
   4326 
   4327 #: misc/e2image.c:109
   4328 #, fuzzy, c-format
   4329 msgid "       %s -I device image-file\n"
   4330 msgstr "Kytt: %s [-RVadlv] [tiedostot...]\n"
   4331 
   4332 #: misc/e2image.c:110
   4333 #, c-format
   4334 msgid ""
   4335 "       %s -ra  [  -cfnp  ] [ -o src_offset ] [ -O dest_offset ] src_fs "
   4336 "[ dest_fs ]\n"
   4337 msgstr ""
   4338 "       %s -ra  [  -cfnp  ] [ -o src_offset ] [ -O dest_offset ] src_fs "
   4339 "[ dest_fs ]\n"
   4340 
   4341 #: misc/e2image.c:175 misc/e2image.c:580 misc/e2image.c:586 misc/e2image.c:1185
   4342 msgid "while allocating buffer"
   4343 msgstr "puskuria varattaessa"
   4344 
   4345 #: misc/e2image.c:180
   4346 #, c-format
   4347 msgid "Writing block %llu\n"
   4348 msgstr ""
   4349 
   4350 #: misc/e2image.c:194
   4351 #, c-format
   4352 msgid "error writing block %llu"
   4353 msgstr "virhe kirjoitettaessa lohkoa %llu"
   4354 
   4355 #: misc/e2image.c:197
   4356 msgid "error in generic_write()"
   4357 msgstr ""
   4358 
   4359 #: misc/e2image.c:214
   4360 msgid "Error: header size is bigger than wrt_size\n"
   4361 msgstr ""
   4362 
   4363 #: misc/e2image.c:219
   4364 msgid "Couldn't allocate header buffer\n"
   4365 msgstr ""
   4366 
   4367 #: misc/e2image.c:247
   4368 msgid "while writing superblock"
   4369 msgstr ""
   4370 
   4371 #: misc/e2image.c:256
   4372 msgid "while writing inode table"
   4373 msgstr ""
   4374 
   4375 #: misc/e2image.c:264
   4376 msgid "while writing block bitmap"
   4377 msgstr ""
   4378 
   4379 #: misc/e2image.c:272
   4380 msgid "while writing inode bitmap"
   4381 msgstr ""
   4382 
   4383 #: misc/e2image.c:506
   4384 #, c-format
   4385 msgid "Corrupt directory block %llu: bad rec_len (%d)\n"
   4386 msgstr ""
   4387 
   4388 #: misc/e2image.c:518
   4389 #, c-format
   4390 msgid "Corrupt directory block %llu: bad name_len (%d)\n"
   4391 msgstr ""
   4392 
   4393 #: misc/e2image.c:559
   4394 #, c-format
   4395 msgid "%llu / %llu blocks (%d%%)"
   4396 msgstr "%llu / %llu lohkoa (%d %%)"
   4397 
   4398 #: misc/e2image.c:590 misc/e2image.c:630
   4399 msgid "Copying "
   4400 msgstr ""
   4401 
   4402 #: misc/e2image.c:627
   4403 msgid ""
   4404 "Stopping now will destroy the filesystem, interrupt again if you are sure\n"
   4405 msgstr ""
   4406 
   4407 #: misc/e2image.c:653
   4408 #, c-format
   4409 msgid " %s remaining at %.2f MB/s"
   4410 msgstr " %s jljell nopeudella %.2f Mt/s"
   4411 
   4412 #: misc/e2image.c:665 misc/e2image.c:1195
   4413 #, c-format
   4414 msgid "error reading block %llu"
   4415 msgstr "virhe luettaessa lohkoa %llu"
   4416 
   4417 #: misc/e2image.c:719
   4418 #, c-format
   4419 msgid "Copied %llu / %llu blocks (%d%%) in %s "
   4420 msgstr "Kopioitu %llu / %llu lohkoa (%d %%) ajassa %s"
   4421 
   4422 #: misc/e2image.c:723
   4423 #, c-format
   4424 msgid "at %.2f MB/s"
   4425 msgstr "nopeudella %.2f Mt/s"
   4426 
   4427 #: misc/e2image.c:759
   4428 msgid "while allocating l1 table"
   4429 msgstr ""
   4430 
   4431 #: misc/e2image.c:804
   4432 msgid "while allocating l2 cache"
   4433 msgstr ""
   4434 
   4435 #: misc/e2image.c:827
   4436 msgid ""
   4437 "Warning: There are still tables in the cache while putting the cache, data "
   4438 "will be lost so the image may not be valid.\n"
   4439 msgstr ""
   4440 
   4441 #: misc/e2image.c:1152
   4442 msgid "while allocating ext2_qcow2_image"
   4443 msgstr ""
   4444 
   4445 #: misc/e2image.c:1159
   4446 msgid "while initializing ext2_qcow2_image"
   4447 msgstr ""
   4448 
   4449 #: misc/e2image.c:1218 misc/e2image.c:1236
   4450 msgid "Programming error: multiple sequential refcount blocks created!\n"
   4451 msgstr ""
   4452 
   4453 #: misc/e2image.c:1276
   4454 msgid "while allocating block bitmap"
   4455 msgstr ""
   4456 
   4457 #: misc/e2image.c:1285
   4458 msgid "while allocating scramble block bitmap"
   4459 msgstr ""
   4460 
   4461 #: misc/e2image.c:1292
   4462 msgid "Scanning inodes...\n"
   4463 msgstr "Tutkitaan i-solmuja...\n"
   4464 
   4465 #: misc/e2image.c:1304
   4466 msgid "Can't allocate block buffer"
   4467 msgstr ""
   4468 
   4469 #: misc/e2image.c:1343 misc/e2image.c:1357
   4470 #, c-format
   4471 msgid "while iterating over inode %u"
   4472 msgstr ""
   4473 
   4474 #: misc/e2image.c:1389
   4475 msgid "Raw and qcow2 images cannot be installed"
   4476 msgstr ""
   4477 
   4478 #: misc/e2image.c:1411
   4479 msgid "error reading bitmaps"
   4480 msgstr ""
   4481 
   4482 #: misc/e2image.c:1423
   4483 msgid "while opening device file"
   4484 msgstr "avattaessa laitetiedostoa"
   4485 
   4486 #: misc/e2image.c:1434
   4487 #, fuzzy
   4488 msgid "while restoring the image table"
   4489 msgstr "Laajennetaan i-solmutaulua"
   4490 
   4491 #: misc/e2image.c:1531
   4492 msgid "-a option can only be used with raw or QCOW2 images."
   4493 msgstr ""
   4494 
   4495 #: misc/e2image.c:1537
   4496 msgid "Offsets are only allowed with raw images."
   4497 msgstr ""
   4498 
   4499 #: misc/e2image.c:1542
   4500 msgid "Move mode is only allowed with raw images."
   4501 msgstr ""
   4502 
   4503 #: misc/e2image.c:1547
   4504 msgid "Move mode requires all data mode."
   4505 msgstr ""
   4506 
   4507 #: misc/e2image.c:1557
   4508 msgid "checking if mounted"
   4509 msgstr "tarkastetaan onko liitettyn"
   4510 
   4511 #: misc/e2image.c:1564
   4512 msgid ""
   4513 "\n"
   4514 "Running e2image on a R/W mounted filesystem can result in an\n"
   4515 "inconsistent image which will not be useful for debugging purposes.\n"
   4516 "Use -f option if you really want to do that.\n"
   4517 msgstr ""
   4518 
   4519 #: misc/e2image.c:1618
   4520 msgid "QCOW2 image can not be written to the stdout!\n"
   4521 msgstr ""
   4522 
   4523 #: misc/e2image.c:1624
   4524 msgid "Can not stat output\n"
   4525 msgstr ""
   4526 
   4527 #: misc/e2image.c:1634
   4528 #, c-format
   4529 msgid "Image (%s) is compressed\n"
   4530 msgstr "Vedos (%s) on tiivistetty\n"
   4531 
   4532 #: misc/e2image.c:1637
   4533 #, c-format
   4534 msgid "Image (%s) is encrypted\n"
   4535 msgstr "Vedos (%s) on salattu\n"
   4536 
   4537 #: misc/e2image.c:1640
   4538 #, fuzzy, c-format
   4539 msgid "Image (%s) is corrupted\n"
   4540 msgstr "Vedos (%s) on salattu\n"
   4541 
   4542 #: misc/e2image.c:1644
   4543 #, c-format
   4544 msgid "while trying to convert qcow2 image (%s) into raw image (%s)"
   4545 msgstr "yritettess muuntaa qcow2-vedosta (%s) raw-vedokseksi (%s)"
   4546 
   4547 #: misc/e2image.c:1654
   4548 msgid "The -c option only supported in raw mode\n"
   4549 msgstr ""
   4550 
   4551 #: misc/e2image.c:1659
   4552 msgid "The -c option not supported when writing to stdout\n"
   4553 msgstr ""
   4554 
   4555 #: misc/e2image.c:1666
   4556 msgid "while allocating check_buf"
   4557 msgstr ""
   4558 
   4559 #: misc/e2image.c:1672
   4560 msgid "The -p option only supported in raw mode\n"
   4561 msgstr ""
   4562 
   4563 #: misc/e2image.c:1682
   4564 #, c-format
   4565 msgid "%d blocks already contained the data to be copied\n"
   4566 msgstr ""
   4567 
   4568 #: misc/e2initrd_helper.c:68
   4569 #, fuzzy, c-format
   4570 msgid "Usage: %s -r device\n"
   4571 msgstr "Kytt: %s levy\n"
   4572 
   4573 #: misc/e2label.c:58
   4574 #, c-format
   4575 msgid "e2label: cannot open %s\n"
   4576 msgstr "e2label: ei voi avata kohdetta %s\n"
   4577 
   4578 #: misc/e2label.c:63
   4579 #, c-format
   4580 msgid "e2label: cannot seek to superblock\n"
   4581 msgstr ""
   4582 
   4583 #: misc/e2label.c:68
   4584 #, c-format
   4585 msgid "e2label: error reading superblock\n"
   4586 msgstr "e2label: virhe luettaessa superlohkoa\n"
   4587 
   4588 #: misc/e2label.c:72
   4589 #, c-format
   4590 msgid "e2label: not an ext2 filesystem\n"
   4591 msgstr "e2label: ei ole ext2-tiedostojrjestelm\n"
   4592 
   4593 #: misc/e2label.c:97 misc/tune2fs.c:3152
   4594 #, c-format
   4595 msgid "Warning: label too long, truncating.\n"
   4596 msgstr "Varoitus: nimi on liian pitk, katkaistaan.\n"
   4597 
   4598 #: misc/e2label.c:100
   4599 #, c-format
   4600 msgid "e2label: cannot seek to superblock again\n"
   4601 msgstr ""
   4602 
   4603 #: misc/e2label.c:105
   4604 #, c-format
   4605 msgid "e2label: error writing superblock\n"
   4606 msgstr "e2label: virhe kirjoitettaessa superlohkoa\n"
   4607 
   4608 #: misc/e2label.c:117 misc/tune2fs.c:1733
   4609 #, c-format
   4610 msgid "Usage: e2label device [newlabel]\n"
   4611 msgstr "Kytt: e2label laite [uusi_nimi]\n"
   4612 
   4613 #: misc/e2undo.c:124
   4614 #, fuzzy, c-format
   4615 msgid ""
   4616 "Usage: %s [-f] [-h] [-n] [-o offset] [-v] [-z undo_file] <transaction file> "
   4617 "<filesystem>\n"
   4618 msgstr "Kytt: %s <transaktiotiedosto> <tiedostojrjestelm>\n"
   4619 
   4620 #: misc/e2undo.c:149
   4621 msgid "The file system superblock doesn't match the undo file.\n"
   4622 msgstr ""
   4623 
   4624 #: misc/e2undo.c:152
   4625 msgid "UUID does not match.\n"
   4626 msgstr ""
   4627 
   4628 #: misc/e2undo.c:154
   4629 msgid "Last mount time does not match.\n"
   4630 msgstr ""
   4631 
   4632 #: misc/e2undo.c:156
   4633 msgid "Last write time does not match.\n"
   4634 msgstr ""
   4635 
   4636 #: misc/e2undo.c:158
   4637 msgid "Lifetime write counter does not match.\n"
   4638 msgstr ""
   4639 
   4640 #: misc/e2undo.c:172
   4641 #, fuzzy
   4642 msgid "while reading filesystem superblock."
   4643 msgstr "luettaessa kirjanpidon superlohkoa"
   4644 
   4645 #: misc/e2undo.c:188
   4646 #, fuzzy
   4647 msgid "while fetching superblock"
   4648 msgstr "luettaessa kirjanpidon superlohkoa"
   4649 
   4650 #: misc/e2undo.c:201
   4651 #, c-format
   4652 msgid "Undo file superblock checksum doesn't match.\n"
   4653 msgstr ""
   4654 
   4655 #: misc/e2undo.c:340
   4656 #, fuzzy, c-format
   4657 msgid "illegal offset - %s"
   4658 msgstr "Virheellinen offset: %s\n"
   4659 
   4660 #: misc/e2undo.c:364
   4661 #, c-format
   4662 msgid "Will not write to an undo file while replaying it.\n"
   4663 msgstr ""
   4664 
   4665 #: misc/e2undo.c:373
   4666 #, fuzzy, c-format
   4667 msgid "while opening undo file `%s'\n"
   4668 msgstr "avattaessa laitetiedostoa"
   4669 
   4670 #: misc/e2undo.c:380
   4671 #, fuzzy
   4672 msgid "while reading undo file"
   4673 msgstr "luettaessa juuren i-solmua"
   4674 
   4675 #: misc/e2undo.c:385
   4676 #, fuzzy, c-format
   4677 msgid "%s: Not an undo file.\n"
   4678 msgstr "%s: liian monta laitetta\n"
   4679 
   4680 #: misc/e2undo.c:396
   4681 #, c-format
   4682 msgid "%s: Header checksum doesn't match.\n"
   4683 msgstr ""
   4684 
   4685 #: misc/e2undo.c:403
   4686 #, c-format
   4687 msgid "%s: Corrupt undo file header.\n"
   4688 msgstr ""
   4689 
   4690 #: misc/e2undo.c:407
   4691 #, c-format
   4692 msgid "%s: Undo block size too large.\n"
   4693 msgstr ""
   4694 
   4695 #: misc/e2undo.c:412
   4696 #, c-format
   4697 msgid "%s: Undo block size too small.\n"
   4698 msgstr ""
   4699 
   4700 #: misc/e2undo.c:425
   4701 #, c-format
   4702 msgid "%s: Unknown undo file feature set.\n"
   4703 msgstr ""
   4704 
   4705 #: misc/e2undo.c:433
   4706 #, fuzzy, c-format
   4707 msgid "Error while determining whether %s is mounted."
   4708 msgstr "Varoitus! %s on liitettyn.\n"
   4709 
   4710 #: misc/e2undo.c:439
   4711 #, fuzzy
   4712 msgid "e2undo should only be run on unmounted filesystems"
   4713 msgstr "e2undoa tulee kytt vain liittmttmlle tiedostojrjestelmlle\n"
   4714 
   4715 #: misc/e2undo.c:455
   4716 #, fuzzy, c-format
   4717 msgid "while opening `%s'"
   4718 msgstr "avattaessa tiedostoa %s"
   4719 
   4720 #: misc/e2undo.c:466
   4721 msgid "specified offset is too large"
   4722 msgstr ""
   4723 
   4724 #: misc/e2undo.c:507
   4725 #, fuzzy
   4726 msgid "while reading keys"
   4727 msgstr "luettaessa bittikarttoja"
   4728 
   4729 #: misc/e2undo.c:519
   4730 #, c-format
   4731 msgid "%s: wrong key magic at %llu\n"
   4732 msgstr ""
   4733 
   4734 #: misc/e2undo.c:529
   4735 #, c-format
   4736 msgid "%s: key block checksum error at %llu.\n"
   4737 msgstr ""
   4738 
   4739 #: misc/e2undo.c:552
   4740 #, c-format
   4741 msgid "%s: block %llu is too long."
   4742 msgstr ""
   4743 
   4744 #: misc/e2undo.c:564 misc/e2undo.c:600
   4745 #, fuzzy, c-format
   4746 msgid "while fetching block %llu."
   4747 msgstr "virhe kirjoitettaessa lohkoa %llu"
   4748 
   4749 #: misc/e2undo.c:576
   4750 #, c-format
   4751 msgid "checksum error in filesystem block %llu (undo blk %llu)\n"
   4752 msgstr ""
   4753 
   4754 #: misc/e2undo.c:615
   4755 #, fuzzy, c-format
   4756 msgid "while writing block %llu."
   4757 msgstr "virhe kirjoitettaessa lohkoa %llu"
   4758 
   4759 #: misc/e2undo.c:621
   4760 #, c-format
   4761 msgid "Undo file corruption; run e2fsck NOW!\n"
   4762 msgstr ""
   4763 
   4764 #: misc/e2undo.c:623
   4765 #, c-format
   4766 msgid "IO error during replay; run e2fsck NOW!\n"
   4767 msgstr ""
   4768 
   4769 #: misc/e2undo.c:626
   4770 #, c-format
   4771 msgid "Incomplete undo record; run e2fsck.\n"
   4772 msgstr ""
   4773 
   4774 #: misc/findsuper.c:110
   4775 #, c-format
   4776 msgid "Usage:  findsuper device [skipbytes [startkb]]\n"
   4777 msgstr "Kytt: findsuper laite [ohitettavat_tavut [alkukilotavu]]\n"
   4778 
   4779 #: misc/findsuper.c:155
   4780 #, c-format
   4781 msgid "skipbytes should be a number, not %s\n"
   4782 msgstr ""
   4783 
   4784 #: misc/findsuper.c:162
   4785 #, c-format
   4786 msgid "skipbytes must be a multiple of the sector size\n"
   4787 msgstr ""
   4788 
   4789 #: misc/findsuper.c:169
   4790 #, c-format
   4791 msgid "startkb should be a number, not %s\n"
   4792 msgstr ""
   4793 
   4794 #: misc/findsuper.c:175
   4795 #, c-format
   4796 msgid "startkb should be positive, not %llu\n"
   4797 msgstr ""
   4798 
   4799 #: misc/findsuper.c:186
   4800 #, c-format
   4801 msgid "starting at %llu, with %u byte increments\n"
   4802 msgstr ""
   4803 
   4804 #: misc/findsuper.c:188
   4805 #, c-format
   4806 msgid ""
   4807 "[*] probably superblock written in the ext3 journal superblock,\n"
   4808 "\tso start/end/grp wrong\n"
   4809 msgstr ""
   4810 
   4811 #: misc/findsuper.c:190
   4812 #, c-format
   4813 msgid ""
   4814 "byte_offset  byte_start     byte_end  fs_blocks blksz  grp  mkfs/"
   4815 "mount_time           sb_uuid label\n"
   4816 msgstr ""
   4817 
   4818 #: misc/findsuper.c:264
   4819 #, c-format
   4820 msgid ""
   4821 "\n"
   4822 "%11Lu: finished with errno %d\n"
   4823 msgstr ""
   4824 
   4825 #: misc/fsck.c:343
   4826 #, fuzzy, c-format
   4827 msgid "WARNING: couldn't open %s: %s\n"
   4828 msgstr "VAROITUS: ei voitu avata"
   4829 
   4830 #: misc/fsck.c:353
   4831 #, c-format
   4832 msgid "WARNING: bad format on line %d of %s\n"
   4833 msgstr ""
   4834 
   4835 #: misc/fsck.c:370
   4836 msgid ""
   4837 "WARNING: Your /etc/fstab does not contain the fsck passno\n"
   4838 "\tfield.  I will kludge around things for you, but you\n"
   4839 "\tshould fix your /etc/fstab file as soon as you can.\n"
   4840 "\n"
   4841 msgstr ""
   4842 
   4843 #: misc/fsck.c:485
   4844 #, c-format
   4845 msgid "fsck: %s: not found\n"
   4846 msgstr "fsck: %s: ei lytynyt\n"
   4847 
   4848 #: misc/fsck.c:601
   4849 #, c-format
   4850 msgid "%s: wait: No more child process?!?\n"
   4851 msgstr ""
   4852 
   4853 #: misc/fsck.c:623
   4854 #, c-format
   4855 msgid "Warning... %s for device %s exited with signal %d.\n"
   4856 msgstr ""
   4857 
   4858 #: misc/fsck.c:629
   4859 #, c-format
   4860 msgid "%s %s: status is %x, should never happen.\n"
   4861 msgstr ""
   4862 
   4863 #: misc/fsck.c:668
   4864 #, c-format
   4865 msgid "Finished with %s (exit status %d)\n"
   4866 msgstr ""
   4867 
   4868 #: misc/fsck.c:728
   4869 #, c-format
   4870 msgid "%s: Error %d while executing fsck.%s for %s\n"
   4871 msgstr ""
   4872 
   4873 #: misc/fsck.c:749
   4874 msgid ""
   4875 "Either all or none of the filesystem types passed to -t must be prefixed\n"
   4876 "with 'no' or '!'.\n"
   4877 msgstr ""
   4878 
   4879 #: misc/fsck.c:768
   4880 msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n"
   4881 msgstr ""
   4882 
   4883 #: misc/fsck.c:891
   4884 #, c-format
   4885 msgid ""
   4886 "%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass "
   4887 "number\n"
   4888 msgstr ""
   4889 
   4890 #: misc/fsck.c:918
   4891 #, c-format
   4892 msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n"
   4893 msgstr ""
   4894 
   4895 #: misc/fsck.c:974
   4896 msgid "Checking all file systems.\n"
   4897 msgstr "Tarkistetaan kaikki tiedostojrjestelmt.\n"
   4898 
   4899 #: misc/fsck.c:1065
   4900 #, c-format
   4901 msgid "--waiting-- (pass %d)\n"
   4902 msgstr ""
   4903 
   4904 #: misc/fsck.c:1085
   4905 msgid ""
   4906 "Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n"
   4907 msgstr ""
   4908 "Kytt: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t tiedjrjtyyppi] "
   4909 "[tiedjrjvalitsimet] [tiedjrj ...]\n"
   4910 
   4911 #: misc/fsck.c:1127
   4912 #, c-format
   4913 msgid "%s: too many devices\n"
   4914 msgstr "%s: liian monta laitetta\n"
   4915 
   4916 #: misc/fsck.c:1160 misc/fsck.c:1246
   4917 #, c-format
   4918 msgid "%s: too many arguments\n"
   4919 msgstr "%s: liian monta argumenttia\n"
   4920 
   4921 #: misc/fuse2fs.c:3739
   4922 msgid "Mounting read-only.\n"
   4923 msgstr ""
   4924 
   4925 #: misc/fuse2fs.c:3763
   4926 #, c-format
   4927 msgid "%s: Allowing users to allocate all blocks. This is dangerous!\n"
   4928 msgstr ""
   4929 
   4930 #: misc/fuse2fs.c:3775 misc/fuse2fs.c:3789
   4931 #, c-format
   4932 msgid "%s: %s.\n"
   4933 msgstr ""
   4934 
   4935 #: misc/fuse2fs.c:3776 misc/fuse2fs.c:3791 misc/tune2fs.c:3049
   4936 #, fuzzy, c-format
   4937 msgid "Please run e2fsck -fy %s.\n"
   4938 msgstr ""
   4939 "Aja ensin e2fsck -f %s.\n"
   4940 "\n"
   4941 
   4942 #: misc/fuse2fs.c:3798
   4943 msgid "Journal needs recovery; running `e2fsck -E journal_only' is required.\n"
   4944 msgstr ""
   4945 
   4946 #: misc/fuse2fs.c:3806
   4947 #, c-format
   4948 msgid "%s: Writing to the journal is not supported.\n"
   4949 msgstr ""
   4950 
   4951 #: misc/fuse2fs.c:3821
   4952 msgid "Warning: Mounting unchecked fs, running e2fsck is recommended.\n"
   4953 msgstr ""
   4954 
   4955 #: misc/fuse2fs.c:3825
   4956 msgid "Warning: Maximal mount count reached, running e2fsck is recommended.\n"
   4957 msgstr ""
   4958 
   4959 #: misc/fuse2fs.c:3830
   4960 msgid "Warning: Check time reached; running e2fsck is recommended.\n"
   4961 msgstr ""
   4962 
   4963 #: misc/fuse2fs.c:3834
   4964 msgid "Orphans detected; running e2fsck is recommended.\n"
   4965 msgstr ""
   4966 
   4967 #: misc/fuse2fs.c:3838
   4968 msgid "Errors detected; running e2fsck is required.\n"
   4969 msgstr ""
   4970 
   4971 #: misc/lsattr.c:75
   4972 #, fuzzy, c-format
   4973 msgid "Usage: %s [-RVadlpv] [files...]\n"
   4974 msgstr "Kytt: %s [-RVadlv] [tiedostot...]\n"
   4975 
   4976 #: misc/lsattr.c:86
   4977 #, c-format
   4978 msgid "While reading flags on %s"
   4979 msgstr ""
   4980 
   4981 #: misc/lsattr.c:93
   4982 #, fuzzy, c-format
   4983 msgid "While reading project on %s"
   4984 msgstr "luettaessa juuren i-solmua"
   4985 
   4986 #: misc/lsattr.c:102
   4987 #, c-format
   4988 msgid "While reading version on %s"
   4989 msgstr ""
   4990 
   4991 #: misc/mke2fs.c:130
   4992 #, c-format
   4993 msgid ""
   4994 "Usage: %s [-c|-l filename] [-b block-size] [-C cluster-size]\n"
   4995 "\t[-i bytes-per-inode] [-I inode-size] [-J journal-options]\n"
   4996 "\t[-G flex-group-size] [-N number-of-inodes] [-d root-directory]\n"
   4997 "\t[-m reserved-blocks-percentage] [-o creator-os]\n"
   4998 "\t[-g blocks-per-group] [-L volume-label] [-M last-mounted-directory]\n"
   4999 "\t[-O feature[,...]] [-r fs-revision] [-E extended-option[,...]]\n"
   5000 "\t[-t fs-type] [-T usage-type ] [-U UUID] [-e errors_behavior][-z "
   5001 "undo_file]\n"
   5002 "\t[-jnqvDFSV] device [blocks-count]\n"
   5003 msgstr ""
   5004 
   5005 #: misc/mke2fs.c:261
   5006 #, c-format
   5007 msgid "Running command: %s\n"
   5008 msgstr "Ajetaan komento: %s\n"
   5009 
   5010 #: misc/mke2fs.c:265
   5011 #, c-format
   5012 msgid "while trying to run '%s'"
   5013 msgstr ""
   5014 
   5015 #: misc/mke2fs.c:272
   5016 msgid "while processing list of bad blocks from program"
   5017 msgstr ""
   5018 
   5019 #: misc/mke2fs.c:299
   5020 #, c-format
   5021 msgid "Block %d in primary superblock/group descriptor area bad.\n"
   5022 msgstr ""
   5023 
   5024 #: misc/mke2fs.c:301
   5025 #, c-format
   5026 msgid "Blocks %u through %u must be good in order to build a filesystem.\n"
   5027 msgstr ""
   5028 
   5029 #: misc/mke2fs.c:304
   5030 msgid "Aborting....\n"
   5031 msgstr "Keskeytetn...\n"
   5032 
   5033 #: misc/mke2fs.c:324
   5034 #, c-format
   5035 msgid ""
   5036 "Warning: the backup superblock/group descriptors at block %u contain\n"
   5037 "\tbad blocks.\n"
   5038 "\n"
   5039 msgstr ""
   5040 
   5041 #: misc/mke2fs.c:343
   5042 msgid "while marking bad blocks as used"
   5043 msgstr ""
   5044 
   5045 #: misc/mke2fs.c:368
   5046 #, fuzzy
   5047 msgid "while writing reserved inodes"
   5048 msgstr "luettaessa juuren i-solmua"
   5049 
   5050 #: misc/mke2fs.c:420
   5051 msgid "Writing inode tables: "
   5052 msgstr "Kirjoitetaan i-solmutauluja: "
   5053 
   5054 #: misc/mke2fs.c:442
   5055 #, c-format
   5056 msgid ""
   5057 "\n"
   5058 "Could not write %d blocks in inode table starting at %llu: %s\n"
   5059 msgstr ""
   5060 
   5061 #: misc/mke2fs.c:456 misc/mke2fs.c:2726 misc/mke2fs.c:3131
   5062 msgid "done                            \n"
   5063 msgstr "valmis                          \n"
   5064 
   5065 #: misc/mke2fs.c:471
   5066 msgid "while creating root dir"
   5067 msgstr "juurihakemistoa luodessa"
   5068 
   5069 #: misc/mke2fs.c:478
   5070 msgid "while reading root inode"
   5071 msgstr "luettaessa juuren i-solmua"
   5072 
   5073 #: misc/mke2fs.c:490
   5074 msgid "while setting root inode ownership"
   5075 msgstr "juuri-i-solmun omistajuutta asetettaessa"
   5076 
   5077 #: misc/mke2fs.c:508
   5078 msgid "while creating /lost+found"
   5079 msgstr "/lost+foundia luodessa"
   5080 
   5081 #: misc/mke2fs.c:515
   5082 msgid "while looking up /lost+found"
   5083 msgstr "/lost+foundia haettaessa"
   5084 
   5085 #: misc/mke2fs.c:528
   5086 msgid "while expanding /lost+found"
   5087 msgstr "/lost+foundia laajennettaessa"
   5088 
   5089 #: misc/mke2fs.c:543
   5090 msgid "while setting bad block inode"
   5091 msgstr ""
   5092 
   5093 #: misc/mke2fs.c:570
   5094 #, c-format
   5095 msgid "Out of memory erasing sectors %d-%d\n"
   5096 msgstr "Muisti loppui tyhjennettess sektoreita %d-%d\n"
   5097 
   5098 #: misc/mke2fs.c:580
   5099 #, c-format
   5100 msgid "Warning: could not read block 0: %s\n"
   5101 msgstr "Varoitus: ei voitu lukea lohkoa 0: %s\n"
   5102 
   5103 #: misc/mke2fs.c:596
   5104 #, c-format
   5105 msgid "Warning: could not erase sector %d: %s\n"
   5106 msgstr "Varoitus: ei voitu tyhjent sektoria %d: %s\n"
   5107 
   5108 #: misc/mke2fs.c:612
   5109 msgid "while initializing journal superblock"
   5110 msgstr ""
   5111 
   5112 #: misc/mke2fs.c:620
   5113 msgid "Zeroing journal device: "
   5114 msgstr "Nollataan kirjanpitolaite: "
   5115 
   5116 #: misc/mke2fs.c:632
   5117 #, c-format
   5118 msgid "while zeroing journal device (block %llu, count %d)"
   5119 msgstr ""
   5120 
   5121 #: misc/mke2fs.c:650
   5122 msgid "while writing journal superblock"
   5123 msgstr ""
   5124 
   5125 #: misc/mke2fs.c:665
   5126 #, c-format
   5127 msgid "Creating filesystem with %llu %dk blocks and %u inodes\n"
   5128 msgstr ""
   5129 "Luodaan %llu-lohkoinen tiedostojrjestelm %dk lohkokoolla ja %u i-solmulla\n"
   5130 
   5131 #: misc/mke2fs.c:673
   5132 #, c-format
   5133 msgid ""
   5134 "warning: %llu blocks unused.\n"
   5135 "\n"
   5136 msgstr ""
   5137 "varoitus: %llu lohkoa kyttmtt.\n"
   5138 "\n"
   5139 "\n"
   5140 
   5141 #: misc/mke2fs.c:678
   5142 #, c-format
   5143 msgid "Filesystem label=%s\n"
   5144 msgstr "Tiedostojrjestelmn nimi=%s\n"
   5145 
   5146 #: misc/mke2fs.c:681
   5147 #, c-format
   5148 msgid "OS type: %s\n"
   5149 msgstr "Kyttjrjestelmn tyyppi: %s\n"
   5150 
   5151 #: misc/mke2fs.c:683
   5152 #, c-format
   5153 msgid "Block size=%u (log=%u)\n"
   5154 msgstr ""
   5155 
   5156 #: misc/mke2fs.c:686
   5157 #, c-format
   5158 msgid "Cluster size=%u (log=%u)\n"
   5159 msgstr ""
   5160 
   5161 #: misc/mke2fs.c:690
   5162 #, c-format
   5163 msgid "Fragment size=%u (log=%u)\n"
   5164 msgstr ""
   5165 
   5166 #: misc/mke2fs.c:692
   5167 #, c-format
   5168 msgid "Stride=%u blocks, Stripe width=%u blocks\n"
   5169 msgstr ""
   5170 
   5171 #: misc/mke2fs.c:694
   5172 #, c-format
   5173 msgid "%u inodes, %llu blocks\n"
   5174 msgstr ""
   5175 
   5176 #: misc/mke2fs.c:696
   5177 #, c-format
   5178 msgid "%llu blocks (%2.2f%%) reserved for the super user\n"
   5179 msgstr "%llu lohkoa (%2.2f %%) varattu pkyttjlle\n"
   5180 
   5181 #: misc/mke2fs.c:699
   5182 #, c-format
   5183 msgid "First data block=%u\n"
   5184 msgstr ""
   5185 
   5186 #: misc/mke2fs.c:701
   5187 #, c-format
   5188 msgid "Root directory owner=%u:%u\n"
   5189 msgstr ""
   5190 
   5191 #: misc/mke2fs.c:703
   5192 #, c-format
   5193 msgid "Maximum filesystem blocks=%lu\n"
   5194 msgstr ""
   5195 
   5196 #: misc/mke2fs.c:707
   5197 #, c-format
   5198 msgid "%u block groups\n"
   5199 msgstr "%u lohkoryhm\n"
   5200 
   5201 #: misc/mke2fs.c:709
   5202 #, c-format
   5203 msgid "%u block group\n"
   5204 msgstr "%u lohkoryhm\n"
   5205 
   5206 #: misc/mke2fs.c:711
   5207 #, c-format
   5208 msgid "%u blocks per group, %u clusters per group\n"
   5209 msgstr ""
   5210 
   5211 #: misc/mke2fs.c:714
   5212 #, c-format
   5213 msgid "%u blocks per group, %u fragments per group\n"
   5214 msgstr ""
   5215 
   5216 #: misc/mke2fs.c:716
   5217 #, c-format
   5218 msgid "%u inodes per group\n"
   5219 msgstr ""
   5220 
   5221 #: misc/mke2fs.c:725
   5222 #, c-format
   5223 msgid "Filesystem UUID: %s\n"
   5224 msgstr "Tiedostojrjestelmn UUID: %s\n"
   5225 
   5226 #: misc/mke2fs.c:726
   5227 msgid "Superblock backups stored on blocks: "
   5228 msgstr "Superlohkon varmuuskopiot tallennettu lohkoihin: "
   5229 
   5230 #: misc/mke2fs.c:820
   5231 #, c-format
   5232 msgid "%s requires '-O 64bit'\n"
   5233 msgstr ""
   5234 
   5235 #: misc/mke2fs.c:826
   5236 #, c-format
   5237 msgid "'%s' must be before 'resize=%u'\n"
   5238 msgstr ""
   5239 
   5240 #: misc/mke2fs.c:839
   5241 #, c-format
   5242 msgid "Invalid desc_size: '%s'\n"
   5243 msgstr "Virheellinen desc_size: %s\n"
   5244 
   5245 #: misc/mke2fs.c:853
   5246 #, fuzzy, c-format
   5247 msgid "Invalid hash seed: %s\n"
   5248 msgstr "Virheellinen uusi koko: %s\n"
   5249 
   5250 #: misc/mke2fs.c:865
   5251 #, c-format
   5252 msgid "Invalid offset: %s\n"
   5253 msgstr "Virheellinen offset: %s\n"
   5254 
   5255 #: misc/mke2fs.c:879 misc/tune2fs.c:2101
   5256 #, c-format
   5257 msgid "Invalid mmp_update_interval: %s\n"
   5258 msgstr "Virheellinen mmp_update_interval: %s\n"
   5259 
   5260 #: misc/mke2fs.c:896
   5261 #, c-format
   5262 msgid "Invalid # of backup superblocks: %s\n"
   5263 msgstr ""
   5264 
   5265 #: misc/mke2fs.c:918
   5266 #, c-format
   5267 msgid "Invalid stride parameter: %s\n"
   5268 msgstr ""
   5269 
   5270 #: misc/mke2fs.c:933
   5271 #, c-format
   5272 msgid "Invalid stripe-width parameter: %s\n"
   5273 msgstr ""
   5274 
   5275 #: misc/mke2fs.c:956
   5276 #, c-format
   5277 msgid "Invalid resize parameter: %s\n"
   5278 msgstr ""
   5279 
   5280 #: misc/mke2fs.c:963
   5281 msgid "The resize maximum must be greater than the filesystem size.\n"
   5282 msgstr ""
   5283 
   5284 #: misc/mke2fs.c:987
   5285 msgid "On-line resizing not supported with revision 0 filesystems\n"
   5286 msgstr ""
   5287 
   5288 #: misc/mke2fs.c:1013 misc/mke2fs.c:1022
   5289 #, c-format
   5290 msgid "Invalid root_owner: '%s'\n"
   5291 msgstr ""
   5292 
   5293 #: misc/mke2fs.c:1065
   5294 #, c-format
   5295 msgid ""
   5296 "\n"
   5297 "Bad option(s) specified: %s\n"
   5298 "\n"
   5299 "Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
   5300 "\tis set off by an equals ('=') sign.\n"
   5301 "\n"
   5302 "Valid extended options are:\n"
   5303 "\tmmp_update_interval=<interval>\n"
   5304 "\tnum_backup_sb=<0|1|2>\n"
   5305 "\tstride=<RAID per-disk data chunk in blocks>\n"
   5306 "\tstripe-width=<RAID stride * data disks in blocks>\n"
   5307 "\toffset=<offset to create the file system>\n"
   5308 "\tresize=<resize maximum size in blocks>\n"
   5309 "\tpacked_meta_blocks=<0 to disable, 1 to enable>\n"
   5310 "\tlazy_itable_init=<0 to disable, 1 to enable>\n"
   5311 "\tlazy_journal_init=<0 to disable, 1 to enable>\n"
   5312 "\troot_owner=<uid of root dir>:<gid of root dir>\n"
   5313 "\ttest_fs\n"
   5314 "\tdiscard\n"
   5315 "\tnodiscard\n"
   5316 "\tquotatype=<quota type(s) to be enabled>\n"
   5317 "\n"
   5318 msgstr ""
   5319 
   5320 #: misc/mke2fs.c:1090
   5321 #, c-format
   5322 msgid ""
   5323 "\n"
   5324 "Warning: RAID stripe-width %u not an even multiple of stride %u.\n"
   5325 "\n"
   5326 msgstr ""
   5327 
   5328 #: misc/mke2fs.c:1135
   5329 #, c-format
   5330 msgid ""
   5331 "Syntax error in mke2fs config file (%s, line #%d)\n"
   5332 "\t%s\n"
   5333 msgstr ""
   5334 
   5335 #: misc/mke2fs.c:1148 misc/tune2fs.c:1120
   5336 #, c-format
   5337 msgid "Invalid filesystem option set: %s\n"
   5338 msgstr ""
   5339 
   5340 #: misc/mke2fs.c:1160 misc/tune2fs.c:411
   5341 #, c-format
   5342 msgid "Invalid mount option set: %s\n"
   5343 msgstr ""
   5344 
   5345 #: misc/mke2fs.c:1296
   5346 #, c-format
   5347 msgid ""
   5348 "\n"
   5349 "Your mke2fs.conf file does not define the %s filesystem type.\n"
   5350 msgstr ""
   5351 
   5352 #: misc/mke2fs.c:1300
   5353 msgid ""
   5354 "You probably need to install an updated mke2fs.conf file.\n"
   5355 "\n"
   5356 msgstr ""
   5357 
   5358 #: misc/mke2fs.c:1304
   5359 msgid "Aborting...\n"
   5360 msgstr "Keskeytetn...\n"
   5361 
   5362 #: misc/mke2fs.c:1345
   5363 #, c-format
   5364 msgid ""
   5365 "\n"
   5366 "Warning: the fs_type %s is not defined in mke2fs.conf\n"
   5367 "\n"
   5368 msgstr ""
   5369 
   5370 #: misc/mke2fs.c:1527
   5371 msgid "Couldn't allocate memory for new PATH.\n"
   5372 msgstr ""
   5373 
   5374 #: misc/mke2fs.c:1564
   5375 #, c-format
   5376 msgid "Couldn't init profile successfully (error: %ld).\n"
   5377 msgstr ""
   5378 
   5379 #: misc/mke2fs.c:1597
   5380 #, c-format
   5381 msgid "invalid block size - %s"
   5382 msgstr ""
   5383 
   5384 #: misc/mke2fs.c:1601
   5385 #, c-format
   5386 msgid "Warning: blocksize %d not usable on most systems.\n"
   5387 msgstr ""
   5388 
   5389 #: misc/mke2fs.c:1617
   5390 #, c-format
   5391 msgid "invalid cluster size - %s"
   5392 msgstr ""
   5393 
   5394 #: misc/mke2fs.c:1630
   5395 msgid "'-R' is deprecated, use '-E' instead"
   5396 msgstr ""
   5397 
   5398 #: misc/mke2fs.c:1644 misc/tune2fs.c:1830
   5399 #, c-format
   5400 msgid "bad error behavior - %s"
   5401 msgstr ""
   5402 
   5403 #: misc/mke2fs.c:1656
   5404 msgid "Illegal number for blocks per group"
   5405 msgstr ""
   5406 
   5407 #: misc/mke2fs.c:1661
   5408 msgid "blocks per group must be multiple of 8"
   5409 msgstr ""
   5410 
   5411 #: misc/mke2fs.c:1669
   5412 msgid "Illegal number for flex_bg size"
   5413 msgstr ""
   5414 
   5415 #: misc/mke2fs.c:1675
   5416 msgid "flex_bg size must be a power of 2"
   5417 msgstr ""
   5418 
   5419 #: misc/mke2fs.c:1680
   5420 #, c-format
   5421 msgid "flex_bg size (%lu) must be less than or equal to 2^31"
   5422 msgstr ""
   5423 
   5424 #: misc/mke2fs.c:1690
   5425 #, c-format
   5426 msgid "invalid inode ratio %s (min %d/max %d)"
   5427 msgstr ""
   5428 
   5429 #: misc/mke2fs.c:1700
   5430 #, c-format
   5431 msgid "invalid inode size - %s"
   5432 msgstr ""
   5433 
   5434 #: misc/mke2fs.c:1713
   5435 msgid ""
   5436 "Warning: -K option is deprecated and should not be used anymore. Use '-E "
   5437 "nodiscard' extended option instead!\n"
   5438 msgstr ""
   5439 
   5440 #: misc/mke2fs.c:1724
   5441 msgid "in malloc for bad_blocks_filename"
   5442 msgstr ""
   5443 
   5444 #: misc/mke2fs.c:1733
   5445 #, fuzzy, c-format
   5446 msgid ""
   5447 "Warning: label too long; will be truncated to '%s'\n"
   5448 "\n"
   5449 msgstr "Varoitus: nimi on liian pitk, katkaistaan.\n"
   5450 
   5451 #: misc/mke2fs.c:1742
   5452 #, c-format
   5453 msgid "invalid reserved blocks percent - %s"
   5454 msgstr ""
   5455 
   5456 #: misc/mke2fs.c:1757
   5457 #, c-format
   5458 msgid "bad num inodes - %s"
   5459 msgstr ""
   5460 
   5461 #: misc/mke2fs.c:1770
   5462 #, fuzzy
   5463 msgid "while allocating fs_feature string"
   5464 msgstr "puskuria varattaessa"
   5465 
   5466 #: misc/mke2fs.c:1787
   5467 #, c-format
   5468 msgid "bad revision level - %s"
   5469 msgstr ""
   5470 
   5471 #: misc/mke2fs.c:1792
   5472 #, c-format
   5473 msgid "while trying to create revision %d"
   5474 msgstr ""
   5475 
   5476 #: misc/mke2fs.c:1806
   5477 msgid "The -t option may only be used once"
   5478 msgstr "Valitsinta -t voi kytt vain kerran"
   5479 
   5480 #: misc/mke2fs.c:1814
   5481 msgid "The -T option may only be used once"
   5482 msgstr "Valitsinta -T voi kytt vain kerran"
   5483 
   5484 #: misc/mke2fs.c:1870 misc/mke2fs.c:3215
   5485 #, c-format
   5486 msgid "while trying to open journal device %s\n"
   5487 msgstr ""
   5488 
   5489 #: misc/mke2fs.c:1876
   5490 #, c-format
   5491 msgid "Journal dev blocksize (%d) smaller than minimum blocksize %d\n"
   5492 msgstr ""
   5493 
   5494 #: misc/mke2fs.c:1882
   5495 #, c-format
   5496 msgid "Using journal device's blocksize: %d\n"
   5497 msgstr ""
   5498 
   5499 #: misc/mke2fs.c:1893
   5500 #, c-format
   5501 msgid "invalid blocks '%s' on device '%s'"
   5502 msgstr ""
   5503 
   5504 #: misc/mke2fs.c:1923
   5505 msgid "filesystem"
   5506 msgstr "tiedostojrjestelm"
   5507 
   5508 #: misc/mke2fs.c:1941 resize/main.c:497
   5509 msgid "while trying to determine filesystem size"
   5510 msgstr ""
   5511 
   5512 #: misc/mke2fs.c:1947
   5513 msgid ""
   5514 "Couldn't determine device size; you must specify\n"
   5515 "the size of the filesystem\n"
   5516 msgstr ""
   5517 
   5518 #: misc/mke2fs.c:1954
   5519 msgid ""
   5520 "Device size reported to be zero.  Invalid partition specified, or\n"
   5521 "\tpartition table wasn't reread after running fdisk, due to\n"
   5522 "\ta modified partition being busy and in use.  You may need to reboot\n"
   5523 "\tto re-read your partition table.\n"
   5524 msgstr ""
   5525 
   5526 #: misc/mke2fs.c:1971
   5527 msgid "Filesystem larger than apparent device size."
   5528 msgstr ""
   5529 
   5530 #: misc/mke2fs.c:1991
   5531 msgid "Failed to parse fs types list\n"
   5532 msgstr ""
   5533 
   5534 #: misc/mke2fs.c:2040
   5535 msgid "The HURD does not support the filetype feature.\n"
   5536 msgstr ""
   5537 
   5538 #: misc/mke2fs.c:2045
   5539 msgid "The HURD does not support the huge_file feature.\n"
   5540 msgstr ""
   5541 
   5542 #: misc/mke2fs.c:2050
   5543 msgid "The HURD does not support the metadata_csum feature.\n"
   5544 msgstr ""
   5545 
   5546 #: misc/mke2fs.c:2055
   5547 msgid "The HURD does not support the ea_inode feature.\n"
   5548 msgstr ""
   5549 
   5550 #: misc/mke2fs.c:2065
   5551 msgid "while trying to determine hardware sector size"
   5552 msgstr "yritettess mritt laitteiston sektorikokoa"
   5553 
   5554 #: misc/mke2fs.c:2071
   5555 msgid "while trying to determine physical sector size"
   5556 msgstr "yritettess mritt fyysist sektorin kokoa"
   5557 
   5558 #: misc/mke2fs.c:2103
   5559 msgid "while setting blocksize; too small for device\n"
   5560 msgstr ""
   5561 
   5562 #: misc/mke2fs.c:2108
   5563 #, c-format
   5564 msgid ""
   5565 "Warning: specified blocksize %d is less than device physical sectorsize %d\n"
   5566 msgstr ""
   5567 
   5568 #: misc/mke2fs.c:2132
   5569 #, c-format
   5570 msgid ""
   5571 "%s: Size of device (0x%llx blocks) %s too big to be expressed\n"
   5572 "\tin 32 bits using a blocksize of %d.\n"
   5573 msgstr ""
   5574 
   5575 #: misc/mke2fs.c:2144
   5576 #, c-format
   5577 msgid ""
   5578 "%s: Size of device (0x%llx blocks) %s too big to create\n"
   5579 "\ta filesystem using a blocksize of %d.\n"
   5580 msgstr ""
   5581 
   5582 #: misc/mke2fs.c:2166
   5583 msgid "fs_types for mke2fs.conf resolution: "
   5584 msgstr ""
   5585 
   5586 #: misc/mke2fs.c:2173
   5587 msgid "Filesystem features not supported with revision 0 filesystems\n"
   5588 msgstr ""
   5589 
   5590 #: misc/mke2fs.c:2181
   5591 msgid "Sparse superblocks not supported with revision 0 filesystems\n"
   5592 msgstr ""
   5593 
   5594 #: misc/mke2fs.c:2191
   5595 msgid "Journals not supported with revision 0 filesystems\n"
   5596 msgstr ""
   5597 
   5598 #: misc/mke2fs.c:2204
   5599 #, c-format
   5600 msgid "invalid reserved blocks percent - %lf"
   5601 msgstr ""
   5602 
   5603 #: misc/mke2fs.c:2221
   5604 msgid ""
   5605 "Extents MUST be enabled for a 64-bit filesystem.  Pass -O extents to "
   5606 "rectify.\n"
   5607 msgstr ""
   5608 
   5609 #: misc/mke2fs.c:2241
   5610 msgid "The cluster size may not be smaller than the block size.\n"
   5611 msgstr ""
   5612 
   5613 #: misc/mke2fs.c:2247
   5614 msgid "specifying a cluster size requires the bigalloc feature"
   5615 msgstr ""
   5616 
   5617 #: misc/mke2fs.c:2267
   5618 #, c-format
   5619 msgid "warning: Unable to get device geometry for %s\n"
   5620 msgstr "varoitus: Geometrian noutaminen laitteelle %s ei onnistu\n"
   5621 
   5622 #: misc/mke2fs.c:2270
   5623 #, c-format
   5624 msgid "%s alignment is offset by %lu bytes.\n"
   5625 msgstr ""
   5626 
   5627 #: misc/mke2fs.c:2272
   5628 #, c-format
   5629 msgid ""
   5630 "This may result in very poor performance, (re)-partitioning suggested.\n"
   5631 msgstr ""
   5632 "Tm voi johtaa hyvin huonoon suorituskykyyn, (uudelleen)osiointi on "
   5633 "suositeltavaa.\n"
   5634 
   5635 #: misc/mke2fs.c:2293
   5636 #, c-format
   5637 msgid "%d-byte blocks too big for system (max %d)"
   5638 msgstr ""
   5639 
   5640 #: misc/mke2fs.c:2297
   5641 #, c-format
   5642 msgid ""
   5643 "Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n"
   5644 msgstr ""
   5645 
   5646 #: misc/mke2fs.c:2305
   5647 #, c-format
   5648 msgid ""
   5649 "Suggestion: Use Linux kernel >= 3.18 for improved stability of the metadata "
   5650 "and journal checksum features.\n"
   5651 msgstr ""
   5652 
   5653 #: misc/mke2fs.c:2360
   5654 #, c-format
   5655 msgid ""
   5656 "\n"
   5657 "Warning: offset specified without an explicit file system size.\n"
   5658 "Creating a file system with %llu blocks but this might\n"
   5659 "not be what you want.\n"
   5660 "\n"
   5661 msgstr ""
   5662 
   5663 #: misc/mke2fs.c:2375
   5664 #, c-format
   5665 msgid "%d byte inodes are too small for project quota"
   5666 msgstr ""
   5667 
   5668 #: misc/mke2fs.c:2397
   5669 msgid "Can't support bigalloc feature without extents feature"
   5670 msgstr ""
   5671 
   5672 #: misc/mke2fs.c:2404
   5673 msgid ""
   5674 "The resize_inode and meta_bg features are not compatible.\n"
   5675 "They can not be both enabled simultaneously.\n"
   5676 msgstr ""
   5677 
   5678 #: misc/mke2fs.c:2412
   5679 msgid ""
   5680 "\n"
   5681 "Warning: the bigalloc feature is still under development\n"
   5682 "See https://ext4.wiki.kernel.org/index.php/Bigalloc for more information\n"
   5683 "\n"
   5684 msgstr ""
   5685 
   5686 #: misc/mke2fs.c:2424
   5687 msgid "reserved online resize blocks not supported on non-sparse filesystem"
   5688 msgstr ""
   5689 
   5690 #: misc/mke2fs.c:2433
   5691 msgid "blocks per group count out of range"
   5692 msgstr ""
   5693 
   5694 #: misc/mke2fs.c:2455
   5695 msgid "Flex_bg feature not enabled, so flex_bg size may not be specified"
   5696 msgstr ""
   5697 
   5698 #: misc/mke2fs.c:2467
   5699 #, c-format
   5700 msgid "invalid inode size %d (min %d/max %d)"
   5701 msgstr "virheellinen i-solmun koko %d (vh. %d/enint. %d)"
   5702 
   5703 #: misc/mke2fs.c:2482
   5704 #, c-format
   5705 msgid "%d byte inodes are too small for inline data; specify larger size"
   5706 msgstr ""
   5707 
   5708 #: misc/mke2fs.c:2497
   5709 #, c-format
   5710 msgid "too many inodes (%llu), raise inode ratio?"
   5711 msgstr ""
   5712 
   5713 #: misc/mke2fs.c:2504
   5714 #, c-format
   5715 msgid "too many inodes (%llu), specify < 2^32 inodes"
   5716 msgstr ""
   5717 
   5718 #: misc/mke2fs.c:2518
   5719 #, c-format
   5720 msgid ""
   5721 "inode_size (%u) * inodes_count (%u) too big for a\n"
   5722 "\tfilesystem with %llu blocks, specify higher inode_ratio (-i)\n"
   5723 "\tor lower inode count (-N).\n"
   5724 msgstr ""
   5725 
   5726 #: misc/mke2fs.c:2705
   5727 msgid "Discarding device blocks: "
   5728 msgstr ""
   5729 
   5730 #: misc/mke2fs.c:2721
   5731 msgid "failed - "
   5732 msgstr ""
   5733 
   5734 #: misc/mke2fs.c:2780
   5735 msgid "while initializing quota context"
   5736 msgstr ""
   5737 
   5738 #: misc/mke2fs.c:2787
   5739 #, fuzzy
   5740 msgid "while writing quota inodes"
   5741 msgstr "luettaessa juuren i-solmua"
   5742 
   5743 #: misc/mke2fs.c:2812
   5744 #, c-format
   5745 msgid "bad error behavior in profile - %s"
   5746 msgstr ""
   5747 
   5748 #: misc/mke2fs.c:2888
   5749 msgid "in malloc for android_sparse_params"
   5750 msgstr ""
   5751 
   5752 #: misc/mke2fs.c:2902
   5753 msgid "while setting up superblock"
   5754 msgstr ""
   5755 
   5756 #: misc/mke2fs.c:2918
   5757 msgid ""
   5758 "Extents are not enabled.  The file extent tree can be checksummed, whereas "
   5759 "block maps cannot.  Not enabling extents reduces the coverage of metadata "
   5760 "checksumming.  Pass -O extents to rectify.\n"
   5761 msgstr ""
   5762 
   5763 #: misc/mke2fs.c:2925
   5764 msgid ""
   5765 "64-bit filesystem support is not enabled.  The larger fields afforded by "
   5766 "this feature enable full-strength checksumming.  Pass -O 64bit to rectify.\n"
   5767 msgstr ""
   5768 
   5769 #: misc/mke2fs.c:2933
   5770 msgid "The metadata_csum_seed feature requires the metadata_csum feature.\n"
   5771 msgstr ""
   5772 
   5773 #: misc/mke2fs.c:2957
   5774 msgid "Discard succeeded and will return 0s - skipping inode table wipe\n"
   5775 msgstr ""
   5776 
   5777 #: misc/mke2fs.c:3056
   5778 #, c-format
   5779 msgid "unknown os - %s"
   5780 msgstr "tuntematon kyttjrjestelm - %s"
   5781 
   5782 #: misc/mke2fs.c:3119
   5783 msgid "Allocating group tables: "
   5784 msgstr "Varataan ryhmtauluja: "
   5785 
   5786 #: misc/mke2fs.c:3127
   5787 msgid "while trying to allocate filesystem tables"
   5788 msgstr ""
   5789 
   5790 #: misc/mke2fs.c:3136
   5791 msgid ""
   5792 "\n"
   5793 "\twhile converting subcluster bitmap"
   5794 msgstr ""
   5795 
   5796 #: misc/mke2fs.c:3142
   5797 #, c-format
   5798 msgid "%s may be further corrupted by superblock rewrite\n"
   5799 msgstr ""
   5800 
   5801 #: misc/mke2fs.c:3183
   5802 #, c-format
   5803 msgid "while zeroing block %llu at end of filesystem"
   5804 msgstr ""
   5805 
   5806 #: misc/mke2fs.c:3196
   5807 msgid "while reserving blocks for online resize"
   5808 msgstr ""
   5809 
   5810 #: misc/mke2fs.c:3208 misc/tune2fs.c:1538
   5811 msgid "journal"
   5812 msgstr ""
   5813 
   5814 #: misc/mke2fs.c:3220
   5815 #, c-format
   5816 msgid "Adding journal to device %s: "
   5817 msgstr ""
   5818 
   5819 #: misc/mke2fs.c:3227
   5820 #, c-format
   5821 msgid ""
   5822 "\n"
   5823 "\twhile trying to add journal to device %s"
   5824 msgstr ""
   5825 
   5826 #: misc/mke2fs.c:3232 misc/mke2fs.c:3261 misc/mke2fs.c:3299
   5827 #: misc/mk_hugefiles.c:598 misc/tune2fs.c:1567 misc/tune2fs.c:1586
   5828 msgid "done\n"
   5829 msgstr "valmis\n"
   5830 
   5831 #: misc/mke2fs.c:3238
   5832 msgid "Skipping journal creation in super-only mode\n"
   5833 msgstr ""
   5834 
   5835 #: misc/mke2fs.c:3248
   5836 #, c-format
   5837 msgid "Creating journal (%u blocks): "
   5838 msgstr ""
   5839 
   5840 #: misc/mke2fs.c:3257
   5841 msgid ""
   5842 "\n"
   5843 "\twhile trying to create journal"
   5844 msgstr ""
   5845 
   5846 #: misc/mke2fs.c:3269 misc/tune2fs.c:1185
   5847 msgid ""
   5848 "\n"
   5849 "Error while enabling multiple mount protection feature."
   5850 msgstr ""
   5851 
   5852 #: misc/mke2fs.c:3274
   5853 #, c-format
   5854 msgid "Multiple mount protection is enabled with update interval %d seconds.\n"
   5855 msgstr ""
   5856 
   5857 #: misc/mke2fs.c:3290
   5858 msgid "Copying files into the device: "
   5859 msgstr ""
   5860 
   5861 #: misc/mke2fs.c:3296
   5862 #, fuzzy
   5863 msgid "while populating file system"
   5864 msgstr "Tarkistetaan kaikki tiedostojrjestelmt.\n"
   5865 
   5866 #: misc/mke2fs.c:3303
   5867 msgid "Writing superblocks and filesystem accounting information: "
   5868 msgstr ""
   5869 
   5870 #: misc/mke2fs.c:3310
   5871 #, fuzzy
   5872 msgid "while writing out and closing file system"
   5873 msgstr "Tarkistetaan kaikki tiedostojrjestelmt.\n"
   5874 
   5875 #: misc/mke2fs.c:3313
   5876 msgid ""
   5877 "done\n"
   5878 "\n"
   5879 msgstr ""
   5880 "valmis\n"
   5881 "\n"
   5882 
   5883 #: misc/mk_hugefiles.c:339
   5884 #, c-format
   5885 msgid "while zeroing block %llu for hugefile"
   5886 msgstr ""
   5887 
   5888 #: misc/mk_hugefiles.c:514
   5889 #, c-format
   5890 msgid ""
   5891 "Partition offset of %llu (%uk) blocks not compatible with cluster size %u.\n"
   5892 msgstr ""
   5893 
   5894 #: misc/mk_hugefiles.c:581
   5895 msgid "Huge files will be zero'ed\n"
   5896 msgstr ""
   5897 
   5898 #: misc/mk_hugefiles.c:582
   5899 #, fuzzy, c-format
   5900 msgid "Creating %lu huge file(s) "
   5901 msgstr "Luodaan tavallinen tiedosto %s\n"
   5902 
   5903 #: misc/mk_hugefiles.c:584
   5904 #, fuzzy, c-format
   5905 msgid "with %llu blocks each"
   5906 msgstr ""
   5907 "varoitus: %llu lohkoa kyttmtt.\n"
   5908 "\n"
   5909 "\n"
   5910 
   5911 #: misc/mk_hugefiles.c:593
   5912 #, fuzzy, c-format
   5913 msgid "while creating huge file %lu"
   5914 msgstr "Laajennetaan i-solmutaulua"
   5915 
   5916 #: misc/mklost+found.c:50
   5917 msgid "Usage: mklost+found\n"
   5918 msgstr "Kytt: mklost+found\n"
   5919 
   5920 #: misc/partinfo.c:43
   5921 #, c-format
   5922 msgid ""
   5923 "Usage:  %s device...\n"
   5924 "\n"
   5925 "Prints out the partition information for each given device.\n"
   5926 "For example: %s /dev/hda\n"
   5927 "\n"
   5928 msgstr ""
   5929 
   5930 #: misc/partinfo.c:53
   5931 #, c-format
   5932 msgid "Cannot open %s: %s"
   5933 msgstr ""
   5934 
   5935 #: misc/partinfo.c:59
   5936 #, c-format
   5937 msgid "Cannot get geometry of %s: %s"
   5938 msgstr ""
   5939 
   5940 #: misc/partinfo.c:67
   5941 #, c-format
   5942 msgid "Cannot get size of %s: %s"
   5943 msgstr ""
   5944 
   5945 #: misc/partinfo.c:73
   5946 #, c-format
   5947 msgid "%s: h=%3d s=%3d c=%4d   start=%8d size=%8lu end=%8d\n"
   5948 msgstr ""
   5949 
   5950 #: misc/tune2fs.c:119
   5951 msgid ""
   5952 "\n"
   5953 "This operation requires a freshly checked filesystem.\n"
   5954 msgstr ""
   5955 
   5956 #: misc/tune2fs.c:121
   5957 #, fuzzy
   5958 msgid "Please run e2fsck -f on the filesystem.\n"
   5959 msgstr "Suorita e2fsck tiedostojrjestelmlle.\n"
   5960 
   5961 #: misc/tune2fs.c:123
   5962 #, fuzzy
   5963 msgid "Please run e2fsck -fD on the filesystem.\n"
   5964 msgstr "Suorita e2fsck tiedostojrjestelmlle.\n"
   5965 
   5966 #: misc/tune2fs.c:136
   5967 #, c-format
   5968 msgid ""
   5969 "Usage: %s [-c max_mounts_count] [-e errors_behavior] [-f] [-g group]\n"
   5970 "\t[-i interval[d|m|w]] [-j] [-J journal_options] [-l]\n"
   5971 "\t[-m reserved_blocks_percent] [-o [^]mount_options[,...]]\n"
   5972 "\t[-r reserved_blocks_count] [-u user] [-C mount_count]\n"
   5973 "\t[-L volume_label] [-M last_mounted_dir]\n"
   5974 "\t[-O [^]feature[,...]] [-Q quota_options]\n"
   5975 "\t[-E extended-option[,...]] [-T last_check_time] [-U UUID]\n"
   5976 "\t[-I new_inode_size] [-z undo_file] device\n"
   5977 msgstr ""
   5978 
   5979 #: misc/tune2fs.c:223
   5980 msgid "Journal superblock not found!\n"
   5981 msgstr ""
   5982 
   5983 #: misc/tune2fs.c:281
   5984 msgid "while trying to open external journal"
   5985 msgstr ""
   5986 
   5987 #: misc/tune2fs.c:287 misc/tune2fs.c:2845
   5988 #, c-format
   5989 msgid "%s is not a journal device.\n"
   5990 msgstr ""
   5991 
   5992 #: misc/tune2fs.c:297 misc/tune2fs.c:2856
   5993 msgid "Filesystem's UUID not found on journal device.\n"
   5994 msgstr ""
   5995 
   5996 #: misc/tune2fs.c:321
   5997 msgid ""
   5998 "Cannot locate journal device. It was NOT removed\n"
   5999 "Use -f option to remove missing journal device.\n"
   6000 msgstr ""
   6001 
   6002 #: misc/tune2fs.c:330
   6003 msgid "Journal removed\n"
   6004 msgstr ""
   6005 
   6006 #: misc/tune2fs.c:374
   6007 msgid "while reading bitmaps"
   6008 msgstr "luettaessa bittikarttoja"
   6009 
   6010 #: misc/tune2fs.c:382
   6011 msgid "while clearing journal inode"
   6012 msgstr ""
   6013 
   6014 #: misc/tune2fs.c:393
   6015 msgid "while writing journal inode"
   6016 msgstr ""
   6017 
   6018 #: misc/tune2fs.c:429 misc/tune2fs.c:452 misc/tune2fs.c:465
   6019 msgid "(and reboot afterwards!)\n"
   6020 msgstr "(ja uudelleenkynnistys sen jlkeen!)\n"
   6021 
   6022 #: misc/tune2fs.c:480
   6023 #, c-format
   6024 msgid "After running e2fsck, please run `resize2fs %s %s"
   6025 msgstr ""
   6026 
   6027 #: misc/tune2fs.c:483
   6028 #, fuzzy, c-format
   6029 msgid "Please run `resize2fs %s %s"
   6030 msgstr ""
   6031 "Aja ensin e2fsck -f %s.\n"
   6032 "\n"
   6033 
   6034 #: misc/tune2fs.c:487
   6035 #, c-format
   6036 msgid " -z \"%s\""
   6037 msgstr ""
   6038 
   6039 #: misc/tune2fs.c:489
   6040 #, c-format
   6041 msgid "' to enable 64-bit mode.\n"
   6042 msgstr ""
   6043 
   6044 #: misc/tune2fs.c:491
   6045 #, c-format
   6046 msgid "' to disable 64-bit mode.\n"
   6047 msgstr ""
   6048 
   6049 #: misc/tune2fs.c:1087
   6050 msgid ""
   6051 "WARNING: Could not confirm kernel support for metadata_csum_seed.\n"
   6052 "  This requires Linux >= v4.4.\n"
   6053 msgstr ""
   6054 
   6055 #: misc/tune2fs.c:1123
   6056 #, c-format
   6057 msgid "Clearing filesystem feature '%s' not supported.\n"
   6058 msgstr ""
   6059 
   6060 #: misc/tune2fs.c:1129
   6061 #, c-format
   6062 msgid "Setting filesystem feature '%s' not supported.\n"
   6063 msgstr ""
   6064 
   6065 #: misc/tune2fs.c:1138
   6066 msgid ""
   6067 "The has_journal feature may only be cleared when the filesystem is\n"
   6068 "unmounted or mounted read-only.\n"
   6069 msgstr ""
   6070 
   6071 #: misc/tune2fs.c:1146
   6072 msgid ""
   6073 "The needs_recovery flag is set.  Please run e2fsck before clearing\n"
   6074 "the has_journal flag.\n"
   6075 msgstr ""
   6076 
   6077 #: misc/tune2fs.c:1164
   6078 msgid ""
   6079 "Setting filesystem feature 'sparse_super' not supported\n"
   6080 "for filesystems with the meta_bg feature enabled.\n"
   6081 msgstr ""
   6082 
   6083 #: misc/tune2fs.c:1177
   6084 msgid ""
   6085 "The multiple mount protection feature can't\n"
   6086 "be set if the filesystem is mounted or\n"
   6087 "read-only.\n"
   6088 msgstr ""
   6089 
   6090 #: misc/tune2fs.c:1195
   6091 #, c-format
   6092 msgid "Multiple mount protection has been enabled with update interval %ds.\n"
   6093 msgstr ""
   6094 
   6095 #: misc/tune2fs.c:1204
   6096 msgid ""
   6097 "The multiple mount protection feature cannot\n"
   6098 "be disabled if the filesystem is readonly.\n"
   6099 msgstr ""
   6100 
   6101 #: misc/tune2fs.c:1212
   6102 msgid "Error while reading bitmaps\n"
   6103 msgstr ""
   6104 
   6105 #: misc/tune2fs.c:1221
   6106 #, c-format
   6107 msgid "Magic number in MMP block does not match. expected: %x, actual: %x\n"
   6108 msgstr ""
   6109 
   6110 #: misc/tune2fs.c:1226
   6111 msgid "while reading MMP block."
   6112 msgstr ""
   6113 
   6114 #: misc/tune2fs.c:1258
   6115 msgid ""
   6116 "Clearing the flex_bg flag would cause the the filesystem to be\n"
   6117 "inconsistent.\n"
   6118 msgstr ""
   6119 
   6120 #: misc/tune2fs.c:1269
   6121 msgid ""
   6122 "The huge_file feature may only be cleared when the filesystem is\n"
   6123 "unmounted or mounted read-only.\n"
   6124 msgstr ""
   6125 
   6126 #: misc/tune2fs.c:1280
   6127 msgid "Enabling checksums could take some time."
   6128 msgstr ""
   6129 
   6130 #: misc/tune2fs.c:1282
   6131 msgid "Cannot enable metadata_csum on a mounted filesystem!\n"
   6132 msgstr ""
   6133 
   6134 #: misc/tune2fs.c:1288
   6135 msgid ""
   6136 "Extents are not enabled.  The file extent tree can be checksummed, whereas "
   6137 "block maps cannot.  Not enabling extents reduces the coverage of metadata "
   6138 "checksumming.  Re-run with -O extent to rectify.\n"
   6139 msgstr ""
   6140 
   6141 #: misc/tune2fs.c:1295
   6142 msgid ""
   6143 "64-bit filesystem support is not enabled.  The larger fields afforded by "
   6144 "this feature enable full-strength checksumming.  Run resize2fs -b to "
   6145 "rectify.\n"
   6146 msgstr ""
   6147 
   6148 #: misc/tune2fs.c:1321
   6149 msgid "Disabling checksums could take some time."
   6150 msgstr ""
   6151 
   6152 #: misc/tune2fs.c:1323
   6153 msgid "Cannot disable metadata_csum on a mounted filesystem!\n"
   6154 msgstr ""
   6155 
   6156 #: misc/tune2fs.c:1386
   6157 #, c-format
   6158 msgid "Cannot enable 64-bit mode while mounted!\n"
   6159 msgstr ""
   6160 
   6161 #: misc/tune2fs.c:1396
   6162 #, c-format
   6163 msgid "Cannot disable 64-bit mode while mounted!\n"
   6164 msgstr ""
   6165 
   6166 #: misc/tune2fs.c:1426
   6167 #, c-format
   6168 msgid "Cannot enable project feature; inode size too small.\n"
   6169 msgstr ""
   6170 
   6171 #: misc/tune2fs.c:1447
   6172 msgid ""
   6173 "\n"
   6174 "Warning: '^quota' option overrides '-Q'arguments.\n"
   6175 msgstr ""
   6176 
   6177 #: misc/tune2fs.c:1465
   6178 msgid ""
   6179 "Setting feature 'metadata_csum_seed' is only supported\n"
   6180 "on filesystems with the metadata_csum feature enabled.\n"
   6181 msgstr ""
   6182 
   6183 #: misc/tune2fs.c:1483
   6184 msgid ""
   6185 "UUID has changed since enabling metadata_csum.  Filesystem must be "
   6186 "unmounted \n"
   6187 "to safely rewrite all metadata to match the new UUID.\n"
   6188 msgstr ""
   6189 
   6190 #: misc/tune2fs.c:1489
   6191 msgid "Recalculating checksums could take some time."
   6192 msgstr ""
   6193 
   6194 #: misc/tune2fs.c:1531
   6195 msgid "The filesystem already has a journal.\n"
   6196 msgstr ""
   6197 
   6198 #: misc/tune2fs.c:1551
   6199 #, c-format
   6200 msgid ""
   6201 "\n"
   6202 "\twhile trying to open journal on %s\n"
   6203 msgstr ""
   6204 
   6205 #: misc/tune2fs.c:1555
   6206 #, c-format
   6207 msgid "Creating journal on device %s: "
   6208 msgstr "Luodaan kirjanpitoa laitteelle %s: "
   6209 
   6210 #: misc/tune2fs.c:1563
   6211 #, c-format
   6212 msgid "while adding filesystem to journal on %s"
   6213 msgstr ""
   6214 
   6215 #: misc/tune2fs.c:1569
   6216 msgid "Creating journal inode: "
   6217 msgstr "Luodaan kirjanpito-i-solmu: "
   6218 
   6219 #: misc/tune2fs.c:1583
   6220 msgid ""
   6221 "\n"
   6222 "\twhile trying to create journal file"
   6223 msgstr ""
   6224 "\n"
   6225 "\tyritettess luoda kirjanpitotiedostoa"
   6226 
   6227 #: misc/tune2fs.c:1621
   6228 #, c-format
   6229 msgid "Cannot enable project quota; inode size too small.\n"
   6230 msgstr ""
   6231 
   6232 #: misc/tune2fs.c:1634
   6233 msgid "while initializing quota context in support library"
   6234 msgstr ""
   6235 
   6236 #: misc/tune2fs.c:1649
   6237 #, c-format
   6238 msgid "while updating quota limits (%d)"
   6239 msgstr ""
   6240 
   6241 #: misc/tune2fs.c:1657
   6242 #, fuzzy, c-format
   6243 msgid "while writing quota file (%d)"
   6244 msgstr "juurihakemistoa luodessa"
   6245 
   6246 #: misc/tune2fs.c:1675
   6247 #, fuzzy, c-format
   6248 msgid "while removing quota file (%d)"
   6249 msgstr "luettaessa juuren i-solmua"
   6250 
   6251 #: misc/tune2fs.c:1718
   6252 msgid ""
   6253 "\n"
   6254 "Bad quota options specified.\n"
   6255 "\n"
   6256 "Following valid quota options are available (pass by separating with "
   6257 "comma):\n"
   6258 "\t[^]usr[quota]\n"
   6259 "\t[^]grp[quota]\n"
   6260 "\t[^]prj[quota]\n"
   6261 "\n"
   6262 "\n"
   6263 msgstr ""
   6264 
   6265 #: misc/tune2fs.c:1776
   6266 #, c-format
   6267 msgid "Couldn't parse date/time specifier: %s"
   6268 msgstr ""
   6269 
   6270 #: misc/tune2fs.c:1801 misc/tune2fs.c:1814
   6271 #, c-format
   6272 msgid "bad mounts count - %s"
   6273 msgstr ""
   6274 
   6275 #: misc/tune2fs.c:1857
   6276 #, c-format
   6277 msgid "bad gid/group name - %s"
   6278 msgstr ""
   6279 
   6280 #: misc/tune2fs.c:1890
   6281 #, c-format
   6282 msgid "bad interval - %s"
   6283 msgstr ""
   6284 
   6285 #: misc/tune2fs.c:1919
   6286 #, c-format
   6287 msgid "bad reserved block ratio - %s"
   6288 msgstr ""
   6289 
   6290 #: misc/tune2fs.c:1934
   6291 msgid "-o may only be specified once"
   6292 msgstr ""
   6293 
   6294 #: misc/tune2fs.c:1943
   6295 msgid "-O may only be specified once"
   6296 msgstr ""
   6297 
   6298 #: misc/tune2fs.c:1960
   6299 #, c-format
   6300 msgid "bad reserved blocks count - %s"
   6301 msgstr ""
   6302 
   6303 #: misc/tune2fs.c:1989
   6304 #, c-format
   6305 msgid "bad uid/user name - %s"
   6306 msgstr ""
   6307 
   6308 #: misc/tune2fs.c:2006
   6309 #, c-format
   6310 msgid "bad inode size - %s"
   6311 msgstr ""
   6312 
   6313 #: misc/tune2fs.c:2013
   6314 #, c-format
   6315 msgid "Inode size must be a power of two- %s"
   6316 msgstr ""
   6317 
   6318 #: misc/tune2fs.c:2110
   6319 #, c-format
   6320 msgid "mmp_update_interval too big: %lu\n"
   6321 msgstr ""
   6322 
   6323 #: misc/tune2fs.c:2115
   6324 #, c-format
   6325 msgid "Setting multiple mount protection update interval to %lu second\n"
   6326 msgid_plural ""
   6327 "Setting multiple mount protection update interval to %lu seconds\n"
   6328 msgstr[0] ""
   6329 msgstr[1] ""
   6330 
   6331 #: misc/tune2fs.c:2138
   6332 #, c-format
   6333 msgid "Invalid RAID stride: %s\n"
   6334 msgstr ""
   6335 
   6336 #: misc/tune2fs.c:2153
   6337 #, c-format
   6338 msgid "Invalid RAID stripe-width: %s\n"
   6339 msgstr ""
   6340 
   6341 #: misc/tune2fs.c:2168
   6342 #, c-format
   6343 msgid "Invalid hash algorithm: %s\n"
   6344 msgstr ""
   6345 
   6346 #: misc/tune2fs.c:2174
   6347 #, c-format
   6348 msgid "Setting default hash algorithm to %s (%d)\n"
   6349 msgstr ""
   6350 
   6351 #: misc/tune2fs.c:2193
   6352 msgid ""
   6353 "\n"
   6354 "Bad options specified.\n"
   6355 "\n"
   6356 "Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
   6357 "\tis set off by an equals ('=') sign.\n"
   6358 "\n"
   6359 "Valid extended options are:\n"
   6360 "\tclear_mmp\n"
   6361 "\thash_alg=<hash algorithm>\n"
   6362 "\tmount_opts=<extended default mount options>\n"
   6363 "\tmmp_update_interval=<mmp update interval in seconds>\n"
   6364 "\tstride=<RAID per-disk chunk size in blocks>\n"
   6365 "\tstripe_width=<RAID stride*data disks in blocks>\n"
   6366 "\ttest_fs\n"
   6367 "\t^test_fs\n"
   6368 msgstr ""
   6369 
   6370 #: misc/tune2fs.c:2663
   6371 msgid "Failed to read inode bitmap\n"
   6372 msgstr ""
   6373 
   6374 #: misc/tune2fs.c:2668
   6375 msgid "Failed to read block bitmap\n"
   6376 msgstr ""
   6377 
   6378 #: misc/tune2fs.c:2685 resize/resize2fs.c:1277
   6379 msgid "blocks to be moved"
   6380 msgstr ""
   6381 
   6382 #: misc/tune2fs.c:2688
   6383 msgid "Failed to allocate block bitmap when increasing inode size\n"
   6384 msgstr ""
   6385 
   6386 #: misc/tune2fs.c:2694
   6387 msgid "Not enough space to increase inode size \n"
   6388 msgstr ""
   6389 
   6390 #: misc/tune2fs.c:2699
   6391 msgid "Failed to relocate blocks during inode resize \n"
   6392 msgstr ""
   6393 
   6394 #: misc/tune2fs.c:2731
   6395 msgid ""
   6396 "Error in resizing the inode size.\n"
   6397 "Run e2undo to undo the file system changes. \n"
   6398 msgstr ""
   6399 
   6400 #: misc/tune2fs.c:2936
   6401 msgid ""
   6402 "If you are sure the filesystem is not in use on any node, run:\n"
   6403 "'tune2fs -f -E clear_mmp {device}'\n"
   6404 msgstr ""
   6405 
   6406 #: misc/tune2fs.c:2943
   6407 #, c-format
   6408 msgid ""
   6409 "MMP block magic is bad. Try to fix it by running:\n"
   6410 "'e2fsck -f %s'\n"
   6411 msgstr ""
   6412 
   6413 #: misc/tune2fs.c:2955
   6414 #, fuzzy
   6415 msgid "Cannot modify a journal device.\n"
   6416 msgstr "Nollataan kirjanpitolaite: "
   6417 
   6418 #: misc/tune2fs.c:2968
   6419 #, c-format
   6420 msgid "The inode size is already %lu\n"
   6421 msgstr ""
   6422 
   6423 #: misc/tune2fs.c:2975
   6424 msgid "Shrinking inode size is not supported\n"
   6425 msgstr ""
   6426 
   6427 #: misc/tune2fs.c:2980
   6428 #, c-format
   6429 msgid "Invalid inode size %lu (max %d)\n"
   6430 msgstr ""
   6431 
   6432 #: misc/tune2fs.c:2986
   6433 msgid "Resizing inodes could take some time."
   6434 msgstr ""
   6435 
   6436 #: misc/tune2fs.c:3034
   6437 #, c-format
   6438 msgid ""
   6439 "Warning: The journal is dirty. You may wish to replay the journal like:\n"
   6440 "\n"
   6441 "\te2fsck -E journal_only %s\n"
   6442 "\n"
   6443 "then rerun this command.  Otherwise, any changes made may be overwritten\n"
   6444 "by journal recovery.\n"
   6445 msgstr ""
   6446 
   6447 #: misc/tune2fs.c:3045
   6448 #, c-format
   6449 msgid "Recovering journal.\n"
   6450 msgstr ""
   6451 
   6452 #: misc/tune2fs.c:3063
   6453 #, c-format
   6454 msgid "Setting maximal mount count to %d\n"
   6455 msgstr ""
   6456 
   6457 #: misc/tune2fs.c:3069
   6458 #, c-format
   6459 msgid "Setting current mount count to %d\n"
   6460 msgstr ""
   6461 
   6462 #: misc/tune2fs.c:3074
   6463 #, c-format
   6464 msgid "Setting error behavior to %d\n"
   6465 msgstr ""
   6466 
   6467 #: misc/tune2fs.c:3079
   6468 #, c-format
   6469 msgid "Setting reserved blocks gid to %lu\n"
   6470 msgstr ""
   6471 
   6472 #: misc/tune2fs.c:3084
   6473 #, c-format
   6474 msgid "interval between checks is too big (%lu)"
   6475 msgstr ""
   6476 
   6477 #: misc/tune2fs.c:3091
   6478 #, c-format
   6479 msgid "Setting interval between checks to %lu seconds\n"
   6480 msgstr ""
   6481 
   6482 #: misc/tune2fs.c:3098
   6483 #, c-format
   6484 msgid "Setting reserved blocks percentage to %g%% (%llu blocks)\n"
   6485 msgstr ""
   6486 
   6487 #: misc/tune2fs.c:3104
   6488 #, c-format
   6489 msgid "reserved blocks count is too big (%llu)"
   6490 msgstr "varattujen lhkojen mr on liian suuri (%llu)"
   6491 
   6492 #: misc/tune2fs.c:3111
   6493 #, c-format
   6494 msgid "Setting reserved blocks count to %llu\n"
   6495 msgstr ""
   6496 
   6497 #: misc/tune2fs.c:3116
   6498 msgid ""
   6499 "\n"
   6500 "The filesystem already has sparse superblocks.\n"
   6501 msgstr ""
   6502 
   6503 #: misc/tune2fs.c:3119
   6504 msgid ""
   6505 "\n"
   6506 "Setting the sparse superblock flag not supported\n"
   6507 "for filesystems with the meta_bg feature enabled.\n"
   6508 msgstr ""
   6509 
   6510 #: misc/tune2fs.c:3129
   6511 #, c-format
   6512 msgid ""
   6513 "\n"
   6514 "Sparse superblock flag set.  %s"
   6515 msgstr ""
   6516 
   6517 #: misc/tune2fs.c:3134
   6518 msgid ""
   6519 "\n"
   6520 "Clearing the sparse superblock flag not supported.\n"
   6521 msgstr ""
   6522 
   6523 #: misc/tune2fs.c:3142
   6524 #, c-format
   6525 msgid "Setting time filesystem last checked to %s\n"
   6526 msgstr ""
   6527 
   6528 #: misc/tune2fs.c:3148
   6529 #, c-format
   6530 msgid "Setting reserved blocks uid to %lu\n"
   6531 msgstr ""
   6532 
   6533 #: misc/tune2fs.c:3180
   6534 msgid "Error in using clear_mmp. It must be used with -f\n"
   6535 msgstr ""
   6536 
   6537 #: misc/tune2fs.c:3198
   6538 msgid ""
   6539 "The quota feature may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
   6540 msgstr ""
   6541 
   6542 #: misc/tune2fs.c:3222
   6543 msgid "The UUID may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
   6544 msgstr ""
   6545 
   6546 #: misc/tune2fs.c:3225
   6547 msgid ""
   6548 "If you only use kernels newer than v4.4, run 'tune2fs -O metadata_csum_seed' "
   6549 "and re-run this command.\n"
   6550 msgstr ""
   6551 
   6552 #: misc/tune2fs.c:3234
   6553 msgid "Setting UUID on a checksummed filesystem could take some time."
   6554 msgstr ""
   6555 
   6556 #: misc/tune2fs.c:3259
   6557 msgid "Invalid UUID format\n"
   6558 msgstr ""
   6559 
   6560 #: misc/tune2fs.c:3275
   6561 msgid "Need to update journal superblock.\n"
   6562 msgstr ""
   6563 
   6564 #: misc/tune2fs.c:3301
   6565 msgid "The inode size may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
   6566 msgstr ""
   6567 
   6568 #: misc/tune2fs.c:3308
   6569 msgid ""
   6570 "Changing the inode size not supported for filesystems with the flex_bg\n"
   6571 "feature enabled.\n"
   6572 msgstr ""
   6573 
   6574 #: misc/tune2fs.c:3326
   6575 #, c-format
   6576 msgid "Setting inode size %lu\n"
   6577 msgstr ""
   6578 
   6579 #: misc/tune2fs.c:3330
   6580 msgid "Failed to change inode size\n"
   6581 msgstr ""
   6582 
   6583 #: misc/tune2fs.c:3344
   6584 #, c-format
   6585 msgid "Setting stride size to %d\n"
   6586 msgstr ""
   6587 
   6588 #: misc/tune2fs.c:3349
   6589 #, c-format
   6590 msgid "Setting stripe width to %d\n"
   6591 msgstr ""
   6592 
   6593 #: misc/tune2fs.c:3356
   6594 #, c-format
   6595 msgid "Setting extended default mount options to '%s'\n"
   6596 msgstr ""
   6597 
   6598 #: misc/util.c:100
   6599 msgid "<proceeding>\n"
   6600 msgstr "<jatketaan>\n"
   6601 
   6602 #: misc/util.c:104
   6603 #, fuzzy, c-format
   6604 msgid "Proceed anyway (or wait %d seconds to proceed) ? (y,N) "
   6605 msgstr "Jatketaanko silti (vai odotetaanko %d sekuntia)? (k,e)"
   6606 
   6607 #: misc/util.c:108
   6608 #, fuzzy
   6609 msgid "Proceed anyway? (y,N) "
   6610 msgstr "Jatketaanko silti? (k,e) "
   6611 
   6612 #: misc/util.c:133
   6613 msgid "mke2fs forced anyway.  Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
   6614 msgstr ""
   6615 
   6616 #: misc/util.c:138
   6617 #, c-format
   6618 msgid "will not make a %s here!\n"
   6619 msgstr ""
   6620 
   6621 #: misc/util.c:145
   6622 msgid "mke2fs forced anyway.\n"
   6623 msgstr ""
   6624 
   6625 #: misc/util.c:161
   6626 msgid "Couldn't allocate memory to parse journal options!\n"
   6627 msgstr ""
   6628 
   6629 #: misc/util.c:186
   6630 #, c-format
   6631 msgid ""
   6632 "\n"
   6633 "Could not find journal device matching %s\n"
   6634 msgstr ""
   6635 
   6636 #: misc/util.c:213
   6637 msgid ""
   6638 "\n"
   6639 "Bad journal options specified.\n"
   6640 "\n"
   6641 "Journal options are separated by commas, and may take an argument which\n"
   6642 "\tis set off by an equals ('=') sign.\n"
   6643 "\n"
   6644 "Valid journal options are:\n"
   6645 "\tsize=<journal size in megabytes>\n"
   6646 "\tdevice=<journal device>\n"
   6647 "\tlocation=<journal location>\n"
   6648 "\n"
   6649 "The journal size must be between 1024 and 10240000 filesystem blocks.\n"
   6650 "\n"
   6651 msgstr ""
   6652 
   6653 #: misc/util.c:244
   6654 msgid ""
   6655 "\n"
   6656 "Filesystem too small for a journal\n"
   6657 msgstr ""
   6658 
   6659 #: misc/util.c:251
   6660 #, c-format
   6661 msgid ""
   6662 "\n"
   6663 "The requested journal size is %d blocks; it must be\n"
   6664 "between 1024 and 10240000 blocks.  Aborting.\n"
   6665 msgstr ""
   6666 
   6667 #: misc/util.c:259
   6668 msgid ""
   6669 "\n"
   6670 "Journal size too big for filesystem.\n"
   6671 msgstr ""
   6672 
   6673 #: misc/util.c:273
   6674 #, c-format
   6675 msgid ""
   6676 "This filesystem will be automatically checked every %d mounts or\n"
   6677 "%g days, whichever comes first.  Use tune2fs -c or -i to override.\n"
   6678 msgstr ""
   6679 
   6680 #: misc/uuidd.c:49
   6681 #, c-format
   6682 msgid "Usage: %s [-d] [-p pidfile] [-s socketpath] [-T timeout]\n"
   6683 msgstr ""
   6684 
   6685 #: misc/uuidd.c:51
   6686 #, c-format
   6687 msgid "       %s [-r|t] [-n num] [-s socketpath]\n"
   6688 msgstr ""
   6689 
   6690 #: misc/uuidd.c:53
   6691 #, c-format
   6692 msgid "       %s -k\n"
   6693 msgstr "       %s -k\n"
   6694 
   6695 #: misc/uuidd.c:155
   6696 #, fuzzy
   6697 msgid "bad arguments"
   6698 msgstr "%s: liian monta argumenttia\n"
   6699 
   6700 #: misc/uuidd.c:173
   6701 msgid "connect"
   6702 msgstr ""
   6703 
   6704 #: misc/uuidd.c:192
   6705 msgid "write"
   6706 msgstr "kirjoitus"
   6707 
   6708 #: misc/uuidd.c:200
   6709 msgid "read count"
   6710 msgstr ""
   6711 
   6712 #: misc/uuidd.c:206
   6713 msgid "bad response length"
   6714 msgstr ""
   6715 
   6716 #: misc/uuidd.c:271
   6717 #, c-format
   6718 msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n"
   6719 msgstr ""
   6720 
   6721 #: misc/uuidd.c:279
   6722 #, c-format
   6723 msgid "Couldn't create unix stream socket: %s"
   6724 msgstr ""
   6725 
   6726 #: misc/uuidd.c:308
   6727 #, fuzzy, c-format
   6728 msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n"
   6729 msgstr "Ext2-superlohkoa ei lytynyt,"
   6730 
   6731 #: misc/uuidd.c:316
   6732 #, c-format
   6733 msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n"
   6734 msgstr ""
   6735 
   6736 #: misc/uuidd.c:354
   6737 #, c-format
   6738 msgid "Error reading from client, len = %d\n"
   6739 msgstr ""
   6740 
   6741 #: misc/uuidd.c:362
   6742 #, c-format
   6743 msgid "operation %d, incoming num = %d\n"
   6744 msgstr ""
   6745 
   6746 #: misc/uuidd.c:381
   6747 #, c-format
   6748 msgid "Generated time UUID: %s\n"
   6749 msgstr ""
   6750 
   6751 #: misc/uuidd.c:391
   6752 #, c-format
   6753 msgid "Generated random UUID: %s\n"
   6754 msgstr ""
   6755 
   6756 #: misc/uuidd.c:400
   6757 #, c-format
   6758 msgid "Generated time UUID %s and subsequent UUID\n"
   6759 msgid_plural "Generated time UUID %s and %d subsequent UUIDs\n"
   6760 msgstr[0] ""
   6761 msgstr[1] ""
   6762 
   6763 #: misc/uuidd.c:421
   6764 #, c-format
   6765 msgid "Generated %d UUID's:\n"
   6766 msgstr ""
   6767 
   6768 #: misc/uuidd.c:433
   6769 #, c-format
   6770 msgid "Invalid operation %d\n"
   6771 msgstr ""
   6772 
   6773 #: misc/uuidd.c:477 misc/uuidd.c:499
   6774 #, c-format
   6775 msgid "Bad number: %s\n"
   6776 msgstr ""
   6777 
   6778 #: misc/uuidd.c:534 misc/uuidd.c:563
   6779 #, c-format
   6780 msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n"
   6781 msgstr ""
   6782 
   6783 #: misc/uuidd.c:544
   6784 #, c-format
   6785 msgid "%s and subsequent UUID\n"
   6786 msgid_plural "%s and subsequent %d UUIDs\n"
   6787 msgstr[0] ""
   6788 msgstr[1] ""
   6789 
   6790 #: misc/uuidd.c:548
   6791 msgid "List of UUID's:\n"
   6792 msgstr ""
   6793 
   6794 #: misc/uuidd.c:569
   6795 #, c-format
   6796 msgid "Unexpected reply length from server %d\n"
   6797 msgstr ""
   6798 
   6799 #: misc/uuidd.c:586
   6800 #, c-format
   6801 msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n"
   6802 msgstr ""
   6803 
   6804 #: misc/uuidd.c:592
   6805 #, c-format
   6806 msgid "Killed uuidd running at pid %d\n"
   6807 msgstr ""
   6808 
   6809 #: misc/uuidgen.c:32
   6810 #, c-format
   6811 msgid "Usage: %s [-r] [-t]\n"
   6812 msgstr "Kytt: %s [-r] [-t]\n"
   6813 
   6814 #: resize/extent.c:202
   6815 msgid "# Extent dump:\n"
   6816 msgstr ""
   6817 
   6818 #: resize/extent.c:203
   6819 #, c-format
   6820 msgid "#\tNum=%llu, Size=%llu, Cursor=%llu, Sorted=%llu\n"
   6821 msgstr ""
   6822 
   6823 #: resize/main.c:49
   6824 #, c-format
   6825 msgid ""
   6826 "Usage: %s [-d debug_flags] [-f] [-F] [-M] [-P] [-p] device [-b|-s|new_size] "
   6827 "[-S RAID-stride] [-z undo_file]\n"
   6828 "\n"
   6829 msgstr ""
   6830 
   6831 #: resize/main.c:73
   6832 msgid "Extending the inode table"
   6833 msgstr "Laajennetaan i-solmutaulua"
   6834 
   6835 #: resize/main.c:76
   6836 msgid "Relocating blocks"
   6837 msgstr ""
   6838 
   6839 #: resize/main.c:79
   6840 msgid "Scanning inode table"
   6841 msgstr "Tutkitaan i-solmutaulua"
   6842 
   6843 #: resize/main.c:82
   6844 msgid "Updating inode references"
   6845 msgstr "Pivitetn i-solmuviittauksia"
   6846 
   6847 #: resize/main.c:85
   6848 msgid "Moving inode table"
   6849 msgstr "Siirretn i-solmutaulua"
   6850 
   6851 #: resize/main.c:88
   6852 msgid "Unknown pass?!?"
   6853 msgstr ""
   6854 
   6855 #: resize/main.c:91
   6856 #, c-format
   6857 msgid "Begin pass %d (max = %lu)\n"
   6858 msgstr ""
   6859 
   6860 #: resize/main.c:163
   6861 msgid ""
   6862 "\n"
   6863 "Resizing bigalloc file systems has not been fully tested.  Proceed at\n"
   6864 "your own risk!  Use the force option if you want to go ahead anyway.\n"
   6865 "\n"
   6866 msgstr ""
   6867 
   6868 #: resize/main.c:366
   6869 #, c-format
   6870 msgid "while opening %s"
   6871 msgstr "avattaessa tiedostoa %s"
   6872 
   6873 #: resize/main.c:374
   6874 #, c-format
   6875 msgid "while getting stat information for %s"
   6876 msgstr ""
   6877 
   6878 #: resize/main.c:451
   6879 #, c-format
   6880 msgid ""
   6881 "Please run 'e2fsck -f %s' first.\n"
   6882 "\n"
   6883 msgstr ""
   6884 "Aja ensin e2fsck -f %s.\n"
   6885 "\n"
   6886 
   6887 #: resize/main.c:470
   6888 #, c-format
   6889 msgid "Estimated minimum size of the filesystem: %llu\n"
   6890 msgstr "Tiedostojrjestelmn arvioitu vhimmiskoko: %llu\n"
   6891 
   6892 #: resize/main.c:507
   6893 #, c-format
   6894 msgid "Invalid new size: %s\n"
   6895 msgstr "Virheellinen uusi koko: %s\n"
   6896 
   6897 #: resize/main.c:526
   6898 msgid "New size too large to be expressed in 32 bits\n"
   6899 msgstr "Uusi koko liian suuri ilmaistavaksi 32 bitill\n"
   6900 
   6901 #: resize/main.c:534
   6902 #, c-format
   6903 msgid "New size smaller than minimum (%llu)\n"
   6904 msgstr "Uusi koko alle vhimmiskoon (%llu)\n"
   6905 
   6906 #: resize/main.c:540
   6907 msgid "Invalid stride length"
   6908 msgstr ""
   6909 
   6910 #: resize/main.c:564
   6911 #, c-format
   6912 msgid ""
   6913 "The containing partition (or device) is only %llu (%dk) blocks.\n"
   6914 "You requested a new size of %llu blocks.\n"
   6915 "\n"
   6916 msgstr ""
   6917 
   6918 #: resize/main.c:571
   6919 #, c-format
   6920 msgid "Cannot set and unset 64bit feature.\n"
   6921 msgstr ""
   6922 
   6923 #: resize/main.c:575
   6924 #, c-format
   6925 msgid ""
   6926 "Cannot change the 64bit feature on a filesystem that is larger than 2^32 "
   6927 "blocks.\n"
   6928 msgstr ""
   6929 
   6930 #: resize/main.c:581
   6931 #, c-format
   6932 msgid "Cannot change the 64bit feature while the filesystem is mounted.\n"
   6933 msgstr ""
   6934 
   6935 #: resize/main.c:587
   6936 #, c-format
   6937 msgid ""
   6938 "Please enable the extents feature with tune2fs before enabling the 64bit "
   6939 "feature.\n"
   6940 msgstr ""
   6941 
   6942 #: resize/main.c:593
   6943 #, c-format
   6944 msgid ""
   6945 "The filesystem is already %llu (%dk) blocks long.  Nothing to do!\n"
   6946 "\n"
   6947 msgstr ""
   6948 
   6949 #: resize/main.c:600
   6950 #, c-format
   6951 msgid "The filesystem is already 64-bit.\n"
   6952 msgstr ""
   6953 
   6954 #: resize/main.c:605
   6955 #, c-format
   6956 msgid "The filesystem is already 32-bit.\n"
   6957 msgstr ""
   6958 
   6959 #: resize/main.c:613
   6960 #, c-format
   6961 msgid "Converting the filesystem to 64-bit.\n"
   6962 msgstr ""
   6963 
   6964 #: resize/main.c:615
   6965 #, c-format
   6966 msgid "Converting the filesystem to 32-bit.\n"
   6967 msgstr ""
   6968 
   6969 #: resize/main.c:617
   6970 #, c-format
   6971 msgid "Resizing the filesystem on %s to %llu (%dk) blocks.\n"
   6972 msgstr ""
   6973 
   6974 #: resize/main.c:626
   6975 #, c-format
   6976 msgid "while trying to resize %s"
   6977 msgstr ""
   6978 
   6979 #: resize/main.c:629
   6980 #, c-format
   6981 msgid ""
   6982 "Please run 'e2fsck -fy %s' to fix the filesystem\n"
   6983 "after the aborted resize operation.\n"
   6984 msgstr ""
   6985 
   6986 #: resize/main.c:635
   6987 #, c-format
   6988 msgid ""
   6989 "The filesystem on %s is now %llu (%dk) blocks long.\n"
   6990 "\n"
   6991 msgstr ""
   6992 
   6993 #: resize/main.c:650
   6994 #, c-format
   6995 msgid "while trying to truncate %s"
   6996 msgstr ""
   6997 
   6998 #: resize/online.c:81
   6999 msgid "kernel does not support online resize with sparse_super2"
   7000 msgstr ""
   7001 
   7002 #: resize/online.c:86
   7003 #, c-format
   7004 msgid "Filesystem at %s is mounted on %s; on-line resizing required\n"
   7005 msgstr ""
   7006 
   7007 #: resize/online.c:90
   7008 msgid "On-line shrinking not supported"
   7009 msgstr ""
   7010 
   7011 #: resize/online.c:114
   7012 msgid "Filesystem does not support online resizing"
   7013 msgstr ""
   7014 
   7015 #: resize/online.c:122
   7016 msgid "Not enough reserved gdt blocks for resizing"
   7017 msgstr ""
   7018 
   7019 #: resize/online.c:129
   7020 msgid "Kernel does not support resizing a file system this large"
   7021 msgstr ""
   7022 
   7023 #: resize/online.c:137
   7024 #, c-format
   7025 msgid "while trying to open mountpoint %s"
   7026 msgstr ""
   7027 
   7028 #: resize/online.c:142
   7029 #, c-format
   7030 msgid "Old resize interface requested.\n"
   7031 msgstr ""
   7032 
   7033 #: resize/online.c:161 resize/online.c:178
   7034 msgid "Permission denied to resize filesystem"
   7035 msgstr ""
   7036 
   7037 #: resize/online.c:164 resize/online.c:184
   7038 msgid "While checking for on-line resizing support"
   7039 msgstr ""
   7040 
   7041 #: resize/online.c:181
   7042 msgid "Kernel does not support online resizing"
   7043 msgstr ""
   7044 
   7045 #: resize/online.c:220
   7046 #, c-format
   7047 msgid "Performing an on-line resize of %s to %llu (%dk) blocks.\n"
   7048 msgstr ""
   7049 
   7050 #: resize/online.c:230
   7051 msgid "While trying to extend the last group"
   7052 msgstr ""
   7053 
   7054 #: resize/online.c:277
   7055 #, c-format
   7056 msgid "While trying to add group #%d"
   7057 msgstr ""
   7058 
   7059 #: resize/online.c:288
   7060 #, c-format
   7061 msgid ""
   7062 "Filesystem at %s is mounted on %s, and on-line resizing is not supported on "
   7063 "this system.\n"
   7064 msgstr ""
   7065 
   7066 #: resize/resize2fs.c:759
   7067 #, fuzzy, c-format
   7068 msgid "inodes (%llu) must be less than %u\n"
   7069 msgstr "virheellinen aloituslohko (%llu): oltava pienempi kuin %llu"
   7070 
   7071 #: resize/resize2fs.c:1038
   7072 msgid "reserved blocks"
   7073 msgstr "varatut lohkot"
   7074 
   7075 #: resize/resize2fs.c:1282
   7076 msgid "meta-data blocks"
   7077 msgstr ""
   7078 
   7079 #: resize/resize2fs.c:1386 resize/resize2fs.c:2475
   7080 msgid "new meta blocks"
   7081 msgstr ""
   7082 
   7083 #: resize/resize2fs.c:2698
   7084 msgid "Should never happen!  No sb in last super_sparse bg?\n"
   7085 msgstr ""
   7086 
   7087 #: resize/resize2fs.c:2703
   7088 msgid "Should never happen!  Unexpected old_desc in super_sparse bg?\n"
   7089 msgstr ""
   7090 
   7091 #: resize/resize2fs.c:2776
   7092 msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n"
   7093 msgstr ""
   7094 
   7095 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:11
   7096 #, fuzzy
   7097 msgid "EXT2FS Library version 1.44.4"
   7098 msgstr "EXT2FS-kirjaston versio 1.42.12"
   7099 
   7100 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:12
   7101 msgid "Wrong magic number for ext2_filsys structure"
   7102 msgstr "Vr taikaluku ext2_filsys-rakenteelle"
   7103 
   7104 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:13
   7105 msgid "Wrong magic number for badblocks_list structure"
   7106 msgstr "Vr taikaluku badblocks_list-rakenteelle"
   7107 
   7108 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:14
   7109 msgid "Wrong magic number for badblocks_iterate structure"
   7110 msgstr "Vr taikaluku badblocks_iterate-rakenteelle"
   7111 
   7112 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:15
   7113 msgid "Wrong magic number for inode_scan structure"
   7114 msgstr "Vr taikaluku inode_scan-rakenteelle"
   7115 
   7116 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:16
   7117 msgid "Wrong magic number for io_channel structure"
   7118 msgstr "Vr taikaluku io_channel-rakenteelle"
   7119 
   7120 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:17
   7121 msgid "Wrong magic number for unix io_channel structure"
   7122 msgstr "Vr taikaluku unix io_channel-rakenteelle"
   7123 
   7124 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:18
   7125 msgid "Wrong magic number for io_manager structure"
   7126 msgstr "Vr taikaluku io_manager-rakenteelle"
   7127 
   7128 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:19
   7129 msgid "Wrong magic number for block_bitmap structure"
   7130 msgstr "Vr taikaluku block_bitmap-rakenteelle"
   7131 
   7132 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:20
   7133 msgid "Wrong magic number for inode_bitmap structure"
   7134 msgstr "Vr taikaluku inode_bitmap-rakenteelle"
   7135 
   7136 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:21
   7137 msgid "Wrong magic number for generic_bitmap structure"
   7138 msgstr "Vr taikaluku generic_bitmap-rakenteelle"
   7139 
   7140 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:22
   7141 #, fuzzy
   7142 msgid "Wrong magic number for test io_channel structure"
   7143 msgstr "Vr taikaluku io_channel-rakenteelle"
   7144 
   7145 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:23
   7146 msgid "Wrong magic number for directory block list structure"
   7147 msgstr ""
   7148 
   7149 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:24
   7150 msgid "Wrong magic number for icount structure"
   7151 msgstr ""
   7152 
   7153 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:25
   7154 msgid "Wrong magic number for Powerquest io_channel structure"
   7155 msgstr ""
   7156 
   7157 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:26
   7158 msgid "Wrong magic number for ext2 file structure"
   7159 msgstr ""
   7160 
   7161 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:27
   7162 msgid "Wrong magic number for Ext2 Image Header"
   7163 msgstr ""
   7164 
   7165 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:28
   7166 msgid "Wrong magic number for inode io_channel structure"
   7167 msgstr ""
   7168 
   7169 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:29
   7170 msgid "Wrong magic number for ext4 extent handle"
   7171 msgstr ""
   7172 
   7173 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:30
   7174 msgid "Bad magic number in super-block"
   7175 msgstr ""
   7176 
   7177 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:31
   7178 msgid "Filesystem revision too high"
   7179 msgstr ""
   7180 
   7181 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:32
   7182 msgid "Attempt to write to filesystem opened read-only"
   7183 msgstr ""
   7184 
   7185 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:33
   7186 msgid "Can't read group descriptors"
   7187 msgstr ""
   7188 
   7189 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:34
   7190 msgid "Can't write group descriptors"
   7191 msgstr ""
   7192 
   7193 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:35
   7194 msgid "Corrupt group descriptor: bad block for block bitmap"
   7195 msgstr ""
   7196 
   7197 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:36
   7198 msgid "Corrupt group descriptor: bad block for inode bitmap"
   7199 msgstr ""
   7200 
   7201 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:37
   7202 msgid "Corrupt group descriptor: bad block for inode table"
   7203 msgstr ""
   7204 
   7205 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:38
   7206 msgid "Can't write an inode bitmap"
   7207 msgstr "I-solmubittikartan kirjoitus ei onnistu"
   7208 
   7209 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:39
   7210 msgid "Can't read an inode bitmap"
   7211 msgstr "I-solmubittikartan luku ei onnistu"
   7212 
   7213 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:40
   7214 msgid "Can't write a block bitmap"
   7215 msgstr "Lohkobittikartan kirjoitus ei onnistu"
   7216 
   7217 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:41
   7218 msgid "Can't read a block bitmap"
   7219 msgstr "Lohkobittikartan luku ei onnistu"
   7220 
   7221 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:42
   7222 #, fuzzy
   7223 msgid "Can't write an inode table"
   7224 msgstr "Kirjoitetaan i-solmutauluja: "
   7225 
   7226 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:43
   7227 #, fuzzy
   7228 msgid "Can't read an inode table"
   7229 msgstr "Laajennetaan i-solmutaulua"
   7230 
   7231 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:44
   7232 msgid "Can't read next inode"
   7233 msgstr "Ei voida lukea seuraavaa i-solmua"
   7234 
   7235 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:45
   7236 msgid "Filesystem has unexpected block size"
   7237 msgstr "Tiedostojrjestelmll on odottamaton lohkokoko"
   7238 
   7239 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:46
   7240 msgid "EXT2 directory corrupted"
   7241 msgstr "EXT2-hakemisto vioittunut"
   7242 
   7243 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:47
   7244 msgid "Attempt to read block from filesystem resulted in short read"
   7245 msgstr ""
   7246 
   7247 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:48
   7248 msgid "Attempt to write block to filesystem resulted in short write"
   7249 msgstr ""
   7250 
   7251 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:49
   7252 msgid "No free space in the directory"
   7253 msgstr "Hakemistossa ei ole vapaata tilaa"
   7254 
   7255 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:50
   7256 msgid "Inode bitmap not loaded"
   7257 msgstr ""
   7258 
   7259 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:51
   7260 msgid "Block bitmap not loaded"
   7261 msgstr "Lohkobittikartta ei ole ladattu"
   7262 
   7263 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:52
   7264 msgid "Illegal inode number"
   7265 msgstr "Virheellinen i-solmun numero"
   7266 
   7267 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:53
   7268 msgid "Illegal block number"
   7269 msgstr "Virheellinen lohkon numero"
   7270 
   7271 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:54
   7272 msgid "Internal error in ext2fs_expand_dir"
   7273 msgstr "Sisinen virhe ext2fs_expand_dir-funktiossa"
   7274 
   7275 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:55
   7276 msgid "Not enough space to build proposed filesystem"
   7277 msgstr "Ei riittvsti tilaa ehdotetun tiedostojrjestelmn luomiseen"
   7278 
   7279 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:56
   7280 msgid "Illegal block number passed to ext2fs_mark_block_bitmap"
   7281 msgstr ""
   7282 
   7283 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:57
   7284 msgid "Illegal block number passed to ext2fs_unmark_block_bitmap"
   7285 msgstr ""
   7286 
   7287 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:58
   7288 msgid "Illegal block number passed to ext2fs_test_block_bitmap"
   7289 msgstr ""
   7290 
   7291 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:59
   7292 msgid "Illegal inode number passed to ext2fs_mark_inode_bitmap"
   7293 msgstr ""
   7294 
   7295 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:60
   7296 msgid "Illegal inode number passed to ext2fs_unmark_inode_bitmap"
   7297 msgstr ""
   7298 
   7299 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:61
   7300 msgid "Illegal inode number passed to ext2fs_test_inode_bitmap"
   7301 msgstr ""
   7302 
   7303 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:62
   7304 msgid "Attempt to fudge end of block bitmap past the real end"
   7305 msgstr ""
   7306 
   7307 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:63
   7308 msgid "Attempt to fudge end of inode bitmap past the real end"
   7309 msgstr ""
   7310 
   7311 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:64
   7312 msgid "Illegal indirect block found"
   7313 msgstr ""
   7314 
   7315 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:65
   7316 msgid "Illegal doubly indirect block found"
   7317 msgstr ""
   7318 
   7319 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:66
   7320 msgid "Illegal triply indirect block found"
   7321 msgstr ""
   7322 
   7323 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:67
   7324 msgid "Block bitmaps are not the same"
   7325 msgstr ""
   7326 
   7327 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:68
   7328 msgid "Inode bitmaps are not the same"
   7329 msgstr ""
   7330 
   7331 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:69
   7332 msgid "Illegal or malformed device name"
   7333 msgstr "Virheellinen tai vrn muotoinen laitteen nimi"
   7334 
   7335 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:70
   7336 msgid "A block group is missing an inode table"
   7337 msgstr ""
   7338 
   7339 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:71
   7340 msgid "The ext2 superblock is corrupt"
   7341 msgstr "Ext2-superlohko on vioittunut"
   7342 
   7343 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:72
   7344 msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_mark_generic_bitmap"
   7345 msgstr ""
   7346 
   7347 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:73
   7348 msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_unmark_generic_bitmap"
   7349 msgstr ""
   7350 
   7351 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:74
   7352 msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_test_generic_bitmap"
   7353 msgstr ""
   7354 
   7355 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:75
   7356 msgid "Too many symbolic links encountered."
   7357 msgstr "Kohdattiin liian monta symbolista linkki."
   7358 
   7359 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:76
   7360 msgid "The callback function will not handle this case"
   7361 msgstr ""
   7362 
   7363 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:77
   7364 msgid "The inode is from a bad block in the inode table"
   7365 msgstr ""
   7366 
   7367 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:78
   7368 msgid "Filesystem has unsupported feature(s)"
   7369 msgstr ""
   7370 
   7371 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:79
   7372 msgid "Filesystem has unsupported read-only feature(s)"
   7373 msgstr ""
   7374 
   7375 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:80
   7376 msgid "IO Channel failed to seek on read or write"
   7377 msgstr ""
   7378 
   7379 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:81
   7380 msgid "Memory allocation failed"
   7381 msgstr "Muistinvaraus eponnistui"
   7382 
   7383 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:82
   7384 msgid "Invalid argument passed to ext2 library"
   7385 msgstr ""
   7386 
   7387 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:83
   7388 #, fuzzy
   7389 msgid "Could not allocate block in ext2 filesystem"
   7390 msgstr "e2label: ei ole ext2-tiedostojrjestelm\n"
   7391 
   7392 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:84
   7393 #, fuzzy
   7394 msgid "Could not allocate inode in ext2 filesystem"
   7395 msgstr "e2label: ei ole ext2-tiedostojrjestelm\n"
   7396 
   7397 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:85
   7398 msgid "Ext2 inode is not a directory"
   7399 msgstr "Ext2-i-solmu ei ole hakemisto"
   7400 
   7401 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:86
   7402 msgid "Too many references in table"
   7403 msgstr "Liian monta viittausta taulussa"
   7404 
   7405 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:87
   7406 msgid "File not found by ext2_lookup"
   7407 msgstr ""
   7408 
   7409 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:88
   7410 msgid "File open read-only"
   7411 msgstr ""
   7412 
   7413 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:89
   7414 msgid "Ext2 directory block not found"
   7415 msgstr "Ext2-hakemistolohkoa ei lydy"
   7416 
   7417 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:90
   7418 msgid "Ext2 directory already exists"
   7419 msgstr "Ext2-hakemisto on jo olemassa"
   7420 
   7421 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:91
   7422 msgid "Unimplemented ext2 library function"
   7423 msgstr "Toteuttamaton ext2-kirjaston funktio"
   7424 
   7425 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:92
   7426 msgid "User cancel requested"
   7427 msgstr ""
   7428 
   7429 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:93
   7430 msgid "Ext2 file too big"
   7431 msgstr "Ext2-tiedosto liian suuri"
   7432 
   7433 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:94
   7434 msgid "Supplied journal device not a block device"
   7435 msgstr ""
   7436 
   7437 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:95
   7438 msgid "Journal superblock not found"
   7439 msgstr "Kirjanpidon superlohkoa ei lydy"
   7440 
   7441 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:96
   7442 msgid "Journal must be at least 1024 blocks"
   7443 msgstr "Kirjanpidon on oltava vhintn 1024-lohkoinen"
   7444 
   7445 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:97
   7446 msgid "Unsupported journal version"
   7447 msgstr ""
   7448 
   7449 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:98
   7450 msgid "Error loading external journal"
   7451 msgstr ""
   7452 
   7453 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:99
   7454 msgid "Journal not found"
   7455 msgstr "KIrjanpitoa ei lydy"
   7456 
   7457 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:100
   7458 msgid "Directory hash unsupported"
   7459 msgstr ""
   7460 
   7461 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:101
   7462 msgid "Illegal extended attribute block number"
   7463 msgstr ""
   7464 
   7465 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:102
   7466 msgid "Cannot create filesystem with requested number of inodes"
   7467 msgstr ""
   7468 
   7469 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:103
   7470 msgid "E2image snapshot not in use"
   7471 msgstr ""
   7472 
   7473 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:104
   7474 msgid "Too many reserved group descriptor blocks"
   7475 msgstr ""
   7476 
   7477 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:105
   7478 msgid "Resize inode is corrupt"
   7479 msgstr ""
   7480 
   7481 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:106
   7482 msgid "Tried to set block bmap with missing indirect block"
   7483 msgstr ""
   7484 
   7485 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:107
   7486 msgid "TDB: Success"
   7487 msgstr ""
   7488 
   7489 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:108
   7490 msgid "TDB: Corrupt database"
   7491 msgstr ""
   7492 
   7493 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:109
   7494 msgid "TDB: IO Error"
   7495 msgstr ""
   7496 
   7497 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:110
   7498 msgid "TDB: Locking error"
   7499 msgstr ""
   7500 
   7501 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:111
   7502 msgid "TDB: Out of memory"
   7503 msgstr ""
   7504 
   7505 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:112
   7506 msgid "TDB: Record exists"
   7507 msgstr ""
   7508 
   7509 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:113
   7510 msgid "TDB: Lock exists on other keys"
   7511 msgstr ""
   7512 
   7513 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:114
   7514 msgid "TDB: Invalid parameter"
   7515 msgstr ""
   7516 
   7517 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:115
   7518 msgid "TDB: Record does not exist"
   7519 msgstr ""
   7520 
   7521 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:116
   7522 msgid "TDB: Write not permitted"
   7523 msgstr ""
   7524 
   7525 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:117
   7526 msgid "Ext2fs directory block list is empty"
   7527 msgstr ""
   7528 
   7529 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:118
   7530 msgid "Attempt to modify a block mapping via a read-only block iterator"
   7531 msgstr ""
   7532 
   7533 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:119
   7534 msgid "Wrong magic number for ext4 extent saved path"
   7535 msgstr ""
   7536 
   7537 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:120
   7538 msgid "Wrong magic number for 64-bit generic bitmap"
   7539 msgstr ""
   7540 
   7541 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:121
   7542 msgid "Wrong magic number for 64-bit block bitmap"
   7543 msgstr ""
   7544 
   7545 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:122
   7546 msgid "Wrong magic number for 64-bit inode bitmap"
   7547 msgstr ""
   7548 
   7549 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:123
   7550 msgid "Wrong magic number --- RESERVED_13"
   7551 msgstr "Vr taikaluku --- RESERVED_13"
   7552 
   7553 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:124
   7554 msgid "Wrong magic number --- RESERVED_14"
   7555 msgstr "Vr taikaluku --- RESERVED_14"
   7556 
   7557 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:125
   7558 msgid "Wrong magic number --- RESERVED_15"
   7559 msgstr "Vr taikaluku --- RESERVED_15"
   7560 
   7561 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:126
   7562 msgid "Wrong magic number --- RESERVED_16"
   7563 msgstr "Vr taikaluku --- RESERVED_16"
   7564 
   7565 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:127
   7566 msgid "Wrong magic number --- RESERVED_17"
   7567 msgstr "Vr taikaluku --- RESERVED_17"
   7568 
   7569 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:128
   7570 msgid "Wrong magic number --- RESERVED_18"
   7571 msgstr "Vr taikaluku --- RESERVED_18"
   7572 
   7573 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:129
   7574 msgid "Wrong magic number --- RESERVED_19"
   7575 msgstr "Vr taikaluku --- RESERVED_19"
   7576 
   7577 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:130
   7578 msgid "Corrupt extent header"
   7579 msgstr ""
   7580 
   7581 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:131
   7582 msgid "Corrupt extent index"
   7583 msgstr ""
   7584 
   7585 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:132
   7586 msgid "Corrupt extent"
   7587 msgstr ""
   7588 
   7589 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:133
   7590 msgid "No free space in extent map"
   7591 msgstr ""
   7592 
   7593 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:134
   7594 msgid "Inode does not use extents"
   7595 msgstr ""
   7596 
   7597 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:135
   7598 msgid "No 'next' extent"
   7599 msgstr ""
   7600 
   7601 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:136
   7602 msgid "No 'previous' extent"
   7603 msgstr ""
   7604 
   7605 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:137
   7606 msgid "No 'up' extent"
   7607 msgstr ""
   7608 
   7609 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:138
   7610 msgid "No 'down' extent"
   7611 msgstr ""
   7612 
   7613 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:139
   7614 msgid "No current node"
   7615 msgstr ""
   7616 
   7617 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:140
   7618 msgid "Ext2fs operation not supported"
   7619 msgstr ""
   7620 
   7621 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:141
   7622 msgid "No room to insert extent in node"
   7623 msgstr ""
   7624 
   7625 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:142
   7626 msgid "Splitting would result in empty node"
   7627 msgstr ""
   7628 
   7629 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:143
   7630 msgid "Extent not found"
   7631 msgstr ""
   7632 
   7633 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:144
   7634 msgid "Operation not supported for inodes containing extents"
   7635 msgstr ""
   7636 
   7637 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:145
   7638 msgid "Extent length is invalid"
   7639 msgstr ""
   7640 
   7641 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:146
   7642 msgid "I/O Channel does not support 64-bit block numbers"
   7643 msgstr ""
   7644 
   7645 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:147
   7646 msgid "Can't check if filesystem is mounted due to missing mtab file"
   7647 msgstr ""
   7648 
   7649 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:148
   7650 msgid "Filesystem too large to use legacy bitmaps"
   7651 msgstr ""
   7652 
   7653 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:149
   7654 msgid "MMP: invalid magic number"
   7655 msgstr ""
   7656 
   7657 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:150
   7658 msgid "MMP: device currently active"
   7659 msgstr ""
   7660 
   7661 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:151
   7662 msgid "MMP: e2fsck being run"
   7663 msgstr ""
   7664 
   7665 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:152
   7666 msgid "MMP: block number beyond filesystem range"
   7667 msgstr ""
   7668 
   7669 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:153
   7670 msgid "MMP: undergoing an unknown operation"
   7671 msgstr ""
   7672 
   7673 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:154
   7674 msgid "MMP: filesystem still in use"
   7675 msgstr ""
   7676 
   7677 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:155
   7678 msgid "MMP: open with O_DIRECT failed"
   7679 msgstr ""
   7680 
   7681 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:156
   7682 msgid "Block group descriptor size incorrect"
   7683 msgstr ""
   7684 
   7685 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:157
   7686 msgid "Inode checksum does not match inode"
   7687 msgstr ""
   7688 
   7689 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:158
   7690 msgid "Inode bitmap checksum does not match bitmap"
   7691 msgstr ""
   7692 
   7693 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:159
   7694 msgid "Extent block checksum does not match extent block"
   7695 msgstr ""
   7696 
   7697 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:160
   7698 msgid "Directory block does not have space for checksum"
   7699 msgstr ""
   7700 
   7701 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:161
   7702 msgid "Directory block checksum does not match directory block"
   7703 msgstr ""
   7704 
   7705 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:162
   7706 msgid "Extended attribute block checksum does not match block"
   7707 msgstr ""
   7708 
   7709 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:163
   7710 msgid "Superblock checksum does not match superblock"
   7711 msgstr ""
   7712 
   7713 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:164
   7714 msgid "Unknown checksum algorithm"
   7715 msgstr ""
   7716 
   7717 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:165
   7718 msgid "MMP block checksum does not match"
   7719 msgstr ""
   7720 
   7721 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:166
   7722 msgid "Ext2 file already exists"
   7723 msgstr "Ext2-tiedosto on jo olemassa"
   7724 
   7725 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:167
   7726 msgid "Block bitmap checksum does not match bitmap"
   7727 msgstr ""
   7728 
   7729 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:168
   7730 msgid "Cannot iterate data blocks of an inode containing inline data"
   7731 msgstr ""
   7732 
   7733 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:169
   7734 msgid "Extended attribute has an invalid name length"
   7735 msgstr ""
   7736 
   7737 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:170
   7738 msgid "Extended attribute has an invalid value length"
   7739 msgstr ""
   7740 
   7741 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:171
   7742 msgid "Extended attribute has an incorrect hash"
   7743 msgstr ""
   7744 
   7745 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:172
   7746 msgid "Extended attribute block has a bad header"
   7747 msgstr ""
   7748 
   7749 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:173
   7750 #, fuzzy
   7751 msgid "Extended attribute key not found"
   7752 msgstr "Ext2-hakemistolohkoa ei lydy"
   7753 
   7754 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:174
   7755 msgid "Insufficient space to store extended attribute data"
   7756 msgstr ""
   7757 
   7758 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:175
   7759 msgid "Filesystem is missing ext_attr or inline_data feature"
   7760 msgstr ""
   7761 
   7762 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:176
   7763 msgid "Inode doesn't have inline data"
   7764 msgstr ""
   7765 
   7766 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:177
   7767 msgid "No block for an inode with inline data"
   7768 msgstr ""
   7769 
   7770 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:178
   7771 #, fuzzy
   7772 msgid "No free space in inline data"
   7773 msgstr "Hakemistossa ei ole vapaata tilaa"
   7774 
   7775 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:179
   7776 #, fuzzy
   7777 msgid "Wrong magic number for extended attribute structure"
   7778 msgstr "Vr taikaluku generic_bitmap-rakenteelle"
   7779 
   7780 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:180
   7781 msgid "Inode seems to contain garbage"
   7782 msgstr ""
   7783 
   7784 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:181
   7785 msgid "Extended attribute has an invalid value offset"
   7786 msgstr ""
   7787 
   7788 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:182
   7789 msgid "Journal flags inconsistent"
   7790 msgstr ""
   7791 
   7792 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:183
   7793 msgid "Undo file corrupt"
   7794 msgstr ""
   7795 
   7796 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:184
   7797 msgid "Wrong undo file for this filesystem"
   7798 msgstr ""
   7799 
   7800 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:185
   7801 #, fuzzy
   7802 msgid "File system is corrupted"
   7803 msgstr "Tiedostojrjestelmll on odottamaton lohkokoko"
   7804 
   7805 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:186
   7806 msgid "Bad CRC detected in file system"
   7807 msgstr ""
   7808 
   7809 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:187
   7810 #, fuzzy
   7811 msgid "The journal superblock is corrupt"
   7812 msgstr "Ext2-superlohko on vioittunut"
   7813 
   7814 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:188
   7815 msgid "Inode is corrupted"
   7816 msgstr ""
   7817 
   7818 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:189
   7819 msgid "Inode containing extended attribute value is corrupted"
   7820 msgstr ""
   7821 
   7822 #: lib/support/prof_err.c:11
   7823 msgid "Profile version 0.0"
   7824 msgstr ""
   7825 
   7826 #: lib/support/prof_err.c:12
   7827 msgid "Bad magic value in profile_node"
   7828 msgstr ""
   7829 
   7830 #: lib/support/prof_err.c:13
   7831 msgid "Profile section not found"
   7832 msgstr ""
   7833 
   7834 #: lib/support/prof_err.c:14
   7835 msgid "Profile relation not found"
   7836 msgstr ""
   7837 
   7838 #: lib/support/prof_err.c:15
   7839 msgid "Attempt to add a relation to node which is not a section"
   7840 msgstr ""
   7841 
   7842 #: lib/support/prof_err.c:16
   7843 msgid "A profile section header has a non-zero value"
   7844 msgstr ""
   7845 
   7846 #: lib/support/prof_err.c:17
   7847 msgid "Bad linked list in profile structures"
   7848 msgstr ""
   7849 
   7850 #: lib/support/prof_err.c:18
   7851 msgid "Bad group level in profile structures"
   7852 msgstr ""
   7853 
   7854 #: lib/support/prof_err.c:19
   7855 msgid "Bad parent pointer in profile structures"
   7856 msgstr ""
   7857 
   7858 #: lib/support/prof_err.c:20
   7859 msgid "Bad magic value in profile iterator"
   7860 msgstr ""
   7861 
   7862 #: lib/support/prof_err.c:21
   7863 msgid "Can't set value on section node"
   7864 msgstr ""
   7865 
   7866 #: lib/support/prof_err.c:22
   7867 msgid "Invalid argument passed to profile library"
   7868 msgstr ""
   7869 
   7870 #: lib/support/prof_err.c:23
   7871 msgid "Attempt to modify read-only profile"
   7872 msgstr ""
   7873 
   7874 #: lib/support/prof_err.c:24
   7875 msgid "Profile section header not at top level"
   7876 msgstr ""
   7877 
   7878 #: lib/support/prof_err.c:25
   7879 msgid "Syntax error in profile section header"
   7880 msgstr ""
   7881 
   7882 #: lib/support/prof_err.c:26
   7883 msgid "Syntax error in profile relation"
   7884 msgstr ""
   7885 
   7886 #: lib/support/prof_err.c:27
   7887 msgid "Extra closing brace in profile"
   7888 msgstr ""
   7889 
   7890 #: lib/support/prof_err.c:28
   7891 msgid "Missing open brace in profile"
   7892 msgstr ""
   7893 
   7894 #: lib/support/prof_err.c:29
   7895 msgid "Bad magic value in profile_t"
   7896 msgstr ""
   7897 
   7898 #: lib/support/prof_err.c:30
   7899 msgid "Bad magic value in profile_section_t"
   7900 msgstr ""
   7901 
   7902 #: lib/support/prof_err.c:31
   7903 msgid "Iteration through all top level section not supported"
   7904 msgstr ""
   7905 
   7906 #: lib/support/prof_err.c:32
   7907 msgid "Invalid profile_section object"
   7908 msgstr ""
   7909 
   7910 #: lib/support/prof_err.c:33
   7911 msgid "No more sections"
   7912 msgstr ""
   7913 
   7914 #: lib/support/prof_err.c:34
   7915 msgid "Bad nameset passed to query routine"
   7916 msgstr ""
   7917 
   7918 #: lib/support/prof_err.c:35
   7919 msgid "No profile file open"
   7920 msgstr ""
   7921 
   7922 #: lib/support/prof_err.c:36
   7923 msgid "Bad magic value in profile_file_t"
   7924 msgstr ""
   7925 
   7926 #: lib/support/prof_err.c:37
   7927 msgid "Couldn't open profile file"
   7928 msgstr ""
   7929 
   7930 #: lib/support/prof_err.c:38
   7931 msgid "Section already exists"
   7932 msgstr ""
   7933 
   7934 #: lib/support/prof_err.c:39
   7935 msgid "Invalid boolean value"
   7936 msgstr "Virheellinen totuusarvo"
   7937 
   7938 #: lib/support/prof_err.c:40
   7939 msgid "Invalid integer value"
   7940 msgstr "Virheellinen kokonaislukuarvo"
   7941 
   7942 #: lib/support/prof_err.c:41
   7943 msgid "Bad magic value in profile_file_data_t"
   7944 msgstr ""
   7945 
   7946 #: lib/support/plausible.c:118
   7947 #, c-format
   7948 msgid "\tlast mounted on %s on %s"
   7949 msgstr "\tviimeksi liitetty %s, %s"
   7950 
   7951 #: lib/support/plausible.c:121
   7952 #, c-format
   7953 msgid "\tlast mounted on %s"
   7954 msgstr "\tviimeksi liitetty %s"
   7955 
   7956 #: lib/support/plausible.c:124
   7957 #, c-format
   7958 msgid "\tcreated on %s"
   7959 msgstr "\tluotu %s"
   7960 
   7961 #: lib/support/plausible.c:127
   7962 #, c-format
   7963 msgid "\tlast modified on %s"
   7964 msgstr "\tviimeksi muutettu %s"
   7965 
   7966 #: lib/support/plausible.c:161
   7967 #, c-format
   7968 msgid "Found a %s partition table in %s\n"
   7969 msgstr ""
   7970 
   7971 #: lib/support/plausible.c:191
   7972 #, c-format
   7973 msgid "The file %s does not exist and no size was specified.\n"
   7974 msgstr ""
   7975 
   7976 #: lib/support/plausible.c:199
   7977 #, c-format
   7978 msgid "Creating regular file %s\n"
   7979 msgstr "Luodaan tavallinen tiedosto %s\n"
   7980 
   7981 #: lib/support/plausible.c:202
   7982 #, fuzzy, c-format
   7983 msgid "Could not open %s: %s\n"
   7984 msgstr "VAROITUS: ei voitu avata"
   7985 
   7986 #: lib/support/plausible.c:205
   7987 msgid ""
   7988 "\n"
   7989 "The device apparently does not exist; did you specify it correctly?\n"
   7990 msgstr ""
   7991 "\n"
   7992 "Laitetta ei nhtvsti ole olemassa. Mrittelitk sen oikein?\n"
   7993 
   7994 #: lib/support/plausible.c:227
   7995 #, c-format
   7996 msgid "%s is not a block special device.\n"
   7997 msgstr "%s ei ole lohkolaite.\n"
   7998 
   7999 #: lib/support/plausible.c:249
   8000 #, c-format
   8001 msgid "%s contains a %s file system labelled '%s'\n"
   8002 msgstr ""
   8003 
   8004 #: lib/support/plausible.c:252
   8005 #, fuzzy, c-format
   8006 msgid "%s contains a %s file system\n"
   8007 msgstr "Tarkistetaan kaikki tiedostojrjestelmt.\n"
   8008 
   8009 #: lib/support/plausible.c:276
   8010 #, fuzzy, c-format
   8011 msgid "%s contains `%s' data\n"
   8012 msgstr "Tarkistetaan kaikki tiedostojrjestelmt.\n"
   8013 
   8014 #~ msgid ""
   8015 #~ "%s: e2fsck not compiled with HTREE support,\n"
   8016 #~ "\tbut filesystem %s has HTREE directories.\n"
   8017 #~ msgstr ""
   8018 #~ "%s: e2fsck on knnetty ilman HTREE-tukea, mutta\n"
   8019 #~ "\ttiedostojrjestelm %s sislt HTREE-hakemistoja.\n"
   8020 
   8021 #~ msgid "Journal features:        "
   8022 #~ msgstr "Kirjanpidon ominaisuudet:       "
   8023 
   8024 #~ msgid "Journal size:             "
   8025 #~ msgstr "Kirjanpidon koko:      "
   8026 
   8027 #~ msgid "%s is entire device, not just one partition!\n"
   8028 #~ msgstr "%s on koko laite, ei vain yksi osio!\n"
   8029 
   8030 #~ msgid "done                        \n"
   8031 #~ msgstr "valmis                      \n"
   8032 
   8033 #~ msgid "(unknown os)"
   8034 #~ msgstr "(tuntematon kyttjrjestelm)"
   8035