1 UTF-8 encoded sample plain-text file 2 3 4 Markus Kuhn [maks kun] <mkuhn (a] acm.org> 2002-07-25 5 6 7 The ASCII compatible UTF-8 encoding used in this plain-text file 8 is defined in Unicode, ISO 10646-1, and RFC 2279. 9 10 11 Using Unicode/UTF-8, you can write in emails and source code things such as 12 13 Mathematics and sciences: 14 15 Eda = Q, n , f(i) = g(i), 16 a+b 17 x: x = x, = ( ), 18 c 19 , 20 21 < a b c d (A B), 22 a-b 23 2H + O 2HO, R = 4.7 k, 200 mm i=1 24 25 Linguistics and dictionaries: 26 27 i ntnnl fntk sosien 28 Y [psiln], Yen [jn], Yoga [jog] 29 30 APL: 31 32 ((VV)=V)/V,V 33 34 Nicer typography in plain text files: 35 36 37 38 single and double quotes 39 40 Curly apostrophes: Weve been here 41 42 Latin-1 apostrophe and accents: '` 43 44 deutsche Anfhrungszeichen 45 46 , , , , 34, , 5/+5, , 47 48 ASCII safety test: 1lI|, 0OD, 8B 49 50 the euro symbol: 14.95 51 52 53 54 Combining characters: 55 56 STARGTE SG-1, a = v = r, a b 57 58 Greek (in Polytonic): 59 60 The Greek anthem: 61 62 63 , 64 65 . 66 67 68 69 70 , , ! 71 72 From a speech of Demosthenes in the 4th century BC: 73 74 , , 75 76 77 , 78 , 79 . 80 , , 81 . , 82 83 , , 84 85 , 86 . , 87 88 , 89 . 90 91 , 92 93 Georgian: 94 95 From a Unicode conference invitation: 96 97 Unicode- 98 , 10-12 , 99 . , . 100 Unicode-, 101 , Unicode- 102 , , , 103 . 104 105 Russian: 106 107 From a Unicode conference invitation: 108 109 110 Unicode, 10-12 1997 . 111 112 Unicode, , 113 Unicode 114 , , . 115 116 Thai (UCS Level 2): 117 118 Excerpt from a poetry on The Romance of The Three Kingdoms (a Chinese 119 classic 'San Gua'): 120 121 [----------------------------|------------------------] 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 (The above is a two-column text. If combining characters are handled 132 correctly, the lines of the second column should be aligned with the 133 | character above.) 134 135 Ethiopian: 136 137 Proverbs in the Amharic language: 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 Runes: 159 160 161 162 (Old English, which transcribed into Latin reads 'He cwaeth that he 163 bude thaem lande northweardum with tha Westsae.' and means 'He said 164 that he lived in the northern land near the Western Sea.') 165 166 Braille: 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 (The first couple of paragraphs of "A Christmas Carol" by Dickens) 190 191 Compact font selection example text: 192 193 ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ /0123456789 194 abcdefghijklmnopqrstuvwxyz 195 196 ? 197 198 Greetings in various languages: 199 200 Hello world, , 201 202 Box drawing alignment tests: 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214