Home | History | Annotate | Download | only in values-lt
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
      3 
      4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      5      you may not use this file except in compliance with the License.
      6      You may obtain a copy of the License at
      7   
      8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
      9   
     10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     13      See the License for the specific language governing permissions and
     14      limitations under the License.
     15  -->
     16 
     17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     19     <string name="app_name" msgid="7488448184431507488">"Paketo diegimo programa"</string>
     20     <string name="install" msgid="711829760615509273">"diegti"</string>
     21     <string name="done" msgid="6632441120016885253">"Atlikta"</string>
     22     <string name="cancel" msgid="1018267193425558088">"Ataukti"</string>
     23     <string name="installing" msgid="4921993079741206516">"diegiama"</string>
     24     <string name="installing_app" msgid="1165095864863849422">"diegiamas paketas <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
     25     <string name="install_done" msgid="5987363587661783896">"Programa diegta."</string>
     26     <string name="install_confirm_question" msgid="8176284075816604590">"Ar norite diegti i program?"</string>
     27     <string name="install_confirm_question_update" msgid="7942235418781274635">"Ar norite diegti ios esamos programos naujin? Esam duomen neprarasite."</string>
     28     <string name="install_confirm_question_update_system" msgid="4713001702777910263">"Ar norite diegti ios taisytos programos naujin? Esam duomen neprarasite."</string>
     29     <string name="install_failed" msgid="5777824004474125469">"Programa nediegta."</string>
     30     <string name="install_failed_blocked" msgid="8512284352994752094">"Paketas ublokuotas ir negali bti diegtas."</string>
     31     <string name="install_failed_conflict" msgid="3493184212162521426">"Programa nediegta, nes paketas nesuderinamas su esamu paketu."</string>
     32     <string name="install_failed_incompatible" product="tablet" msgid="6019021440094927928">"Programa nediegta, nes ji nesuderinama su planetiniu kompiuteriu."</string>
     33     <string name="install_failed_incompatible" product="tv" msgid="2890001324362291683">"i programa nesuderinama su televizoriumi."</string>
     34     <string name="install_failed_incompatible" product="default" msgid="7254630419511645826">"Programa nediegta, nes ji nesuderinama su telefonu."</string>
     35     <string name="install_failed_invalid_apk" msgid="8581007676422623930">"Programa nediegta, nes panau, kad paketas netinkamas."</string>
     36     <string name="install_failed_msg" product="tablet" msgid="6298387264270562442">"Nepavyko diegti programos <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> planetiniame kompiuteryje."</string>
     37     <string name="install_failed_msg" product="tv" msgid="1920009940048975221">"Nepavyko diegti programos <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> televizoriuje."</string>
     38     <string name="install_failed_msg" product="default" msgid="6484461562647915707">"Nepavyko diegti programos <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> telefone."</string>
     39     <string name="launch" msgid="3952550563999890101">"Atidaryti"</string>
     40     <string name="unknown_apps_admin_dlg_text" msgid="4456572224020176095">"Js administratorius neleidia diegti program, gaut i neinom altini"</string>
     41     <string name="unknown_apps_user_restriction_dlg_text" msgid="151020786933988344">"is naudotojas negali diegti neinom program"</string>
     42     <string name="install_apps_user_restriction_dlg_text" msgid="2154119597001074022">"iam naudotojui neleidiama diegti program"</string>
     43     <string name="ok" msgid="7871959885003339302">"Gerai"</string>
     44     <string name="manage_applications" msgid="5400164782453975580">"Tvark. progr."</string>
     45     <string name="out_of_space_dlg_title" msgid="4156690013884649502">"Nra vietos"</string>
     46     <string name="out_of_space_dlg_text" msgid="8727714096031856231">"Nepavyko diegti programos <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Atlaisvinkite vietos ir bandykite dar kart."</string>
     47     <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="5107924008597470285">"Programa nerasta"</string>
     48     <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="5219983779377811611">"Programa nerasta diegt program srae."</string>
     49     <string name="user_is_not_allowed_dlg_title" msgid="6915293433252210232">"Neleidiama"</string>
     50     <string name="user_is_not_allowed_dlg_text" msgid="3468447791330611681">"Dabartiniam naudotojui neleidiama atlikti io paalinimo veiksmo."</string>
     51     <string name="generic_error_dlg_title" msgid="5863195085927067752">"Klaida"</string>
     52     <string name="generic_error_dlg_text" msgid="5287861443265795232">"Nepavyko diegti programos."</string>
     53     <string name="uninstall_application_title" msgid="4045420072401428123">"Paalinti program"</string>
     54     <string name="uninstall_update_title" msgid="824411791011583031">"Paalinti naujin"</string>
     55     <string name="uninstall_activity_text" msgid="1928194674397770771">"Veikla <xliff:g id="ACTIVITY_NAME">%1$s</xliff:g> yra toliau nurodytos programos dalis."</string>
     56     <string name="uninstall_application_text" msgid="3816830743706143980">"Ar norite paalinti i program?"</string>
     57     <string name="uninstall_application_text_all_users" msgid="575491774380227119">"Ar norite paalinti i program "<b>"visiems"</b>" naudotojams? Programa ir jos duomenys bus paalinti "<b>"visiems"</b>" renginio naudotojams."</string>
     58     <string name="uninstall_application_text_user" msgid="498072714173920526">"Ar norite paalinti i naudotojo <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g> program?"</string>
     59     <string name="uninstall_update_text" msgid="863648314632448705">"Pakeisti ios programos versij  gamyklin? Visi duomenys bus paalinti."</string>
     60     <string name="uninstall_update_text_multiuser" msgid="8992883151333057227">"Pakeisti ios programos versij  gamyklin? Visi duomenys bus paalinti. Tai paveiks visus io renginio naudotojus, skaitant turinius darbo profilius."</string>
     61     <string name="uninstall_keep_data" msgid="7002379587465487550">"Palikti <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> program duomen."</string>
     62     <string name="uninstalling_notification_channel" msgid="840153394325714653">"Vykdomi paalinimai"</string>
     63     <string name="uninstall_failure_notification_channel" msgid="1136405866767576588">"Nepavyk paalinimai"</string>
     64     <string name="uninstalling" msgid="8709566347688966845">"Paalinama"</string>
     65     <string name="uninstalling_app" msgid="8866082646836981397">"Paalinamas paketas <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
     66     <string name="uninstall_done" msgid="439354138387969269">"Paalinimas baigtas."</string>
     67     <string name="uninstall_done_app" msgid="4588850984473605768">"Paketas <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> paalintas"</string>
     68     <string name="uninstall_failed" msgid="1847750968168364332">"Nepavyko paalinti."</string>
     69     <string name="uninstall_failed_app" msgid="5506028705017601412">"Paketo <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> paalinimo veiksmas neskmingas."</string>
     70     <string name="uninstall_failed_device_policy_manager" msgid="785293813665540305">"Negalima paalinti aktyvios renginio administravimo programos"</string>
     71     <string name="uninstall_failed_device_policy_manager_of_user" msgid="4813104025494168064">"Negalima paalinti aktyvios naudotojo <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g> renginio administravimo programos"</string>
     72     <string name="uninstall_all_blocked_profile_owner" msgid="2009393666026751501">"i programa reikalinga kai kuriems naudotojams ar kai kuriuose profiliuose ir buvo paalinta kitiems naudotojams"</string>
     73     <string name="uninstall_blocked_profile_owner" msgid="6373897407002404848">"i programa reikalinga js profilyje ir jos negalima paalinti."</string>
     74     <string name="uninstall_blocked_device_owner" msgid="6724602931761073901">"i programa reikalinga js renginio administratoriui ir jos negalima paalinti."</string>
     75     <string name="manage_device_administrators" msgid="3092696419363842816">"Tvarkyti renginio administravimo programas"</string>
     76     <string name="manage_users" msgid="1243995386982560813">"Tvarkyti naudotojus"</string>
     77     <string name="uninstall_failed_msg" msgid="2176744834786696012">"Nepavyko paalinti <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
     78     <string name="Parse_error_dlg_text" msgid="1661404001063076789">"Analizuojant paket kilo problema."</string>
     79     <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="8664785993465117517">"Android Wear"</string>
     80     <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="704615521550939237">"Diegimo / paalinimo veiksmai nepalaikomi sistemoje Wear."</string>
     81     <string name="message_staging" msgid="8032722385658438567">"Programa pateikiama etapais"</string>
     82     <string name="app_name_unknown" msgid="6881210203354323926">"Neinoma"</string>
     83     <string name="untrusted_external_source_warning" product="tablet" msgid="6539403649459942547">"Saugos sumetimais planetiniame kompiuteryje neleidiama diegti neinom program i io altinio."</string>
     84     <string name="untrusted_external_source_warning" product="tv" msgid="1206648674551321364">"Saugos sumetimais televizoriuje neleidiama diegti neinom program i io altinio."</string>
     85     <string name="untrusted_external_source_warning" product="default" msgid="7279739265754475165">"Saugos sumetimais telefone neleidiama diegti neinom program i io altinio."</string>
     86     <string name="anonymous_source_warning" product="default" msgid="2784902545920822500">"Telefonas ir asmens duomenys labiau paeidiami diegus neinom program. diegdami i program sutinkate, kad patys esate atsakingi u al telefonui arba prarastus duomenis dl ios programos naudojimo."</string>
     87     <string name="anonymous_source_warning" product="tablet" msgid="3939101621438855516">"Planetinis kompiuteris ir asmens duomenys labiau paeidiami diegus neinom program. diegdami i program sutinkate, kad patys esate atsakingi u al planetiniam kompiuteriui arba prarastus duomenis dl ios programos naudojimo."</string>
     88     <string name="anonymous_source_warning" product="tv" msgid="5599483539528168566">"TV ir asmens duomenys labiau paeidiami diegus neinom program. diegdami i program sutinkate, kad patys esate atsakingi u al TV arba prarastus duomenis dl ios programos naudojimo."</string>
     89     <string name="anonymous_source_continue" msgid="4375745439457209366">"Tsti"</string>
     90     <string name="external_sources_settings" msgid="4046964413071713807">"Nustatymai"</string>
     91     <string name="wear_app_channel" msgid="1960809674709107850">"diegiamos / paalinamos Wear program."</string>
     92     <string name="app_installed_notification_channel_description" msgid="2695385797601574123">"Praneimas apie diegt program"</string>
     93     <string name="notification_installation_success_message" msgid="6450467996056038442">"Skmingai diegta"</string>
     94     <string name="notification_installation_success_status" msgid="3172502643504323321">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> skmingai diegta"</string>
     95 </resources>
     96