1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2 <!-- 3 /* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml 4 ** 5 ** Copyright 2006, The Android Open Source Project 6 ** 7 ** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 8 ** you may not use this file except in compliance with the License. 9 ** You may obtain a copy of the License at 10 ** 11 ** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 12 ** 13 ** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 14 ** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 15 ** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 16 ** See the License for the specific language governing permissions and 17 ** limitations under the License. 18 */ 19 --> 20 21 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 22 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 23 <string name="app_name" msgid="3171996292755059205">"Bloqueio do teclado"</string> 24 <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3420548423949593123">"Insira o cdigo PIN"</string> 25 <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="670683628782925409">"Digite o PUK do chip e o novo cdigo PIN."</string> 26 <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="3747778500166059332">"Cdigo PUK do chip"</string> 27 <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="8188243197504453830">"Novo cdigo PIN do chip"</string> 28 <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="5790410752696806482"><font size="17">"Toque para inserir a senha"</font></string> 29 <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="595980919238127672">"Digite a senha para desbloquear"</string> 30 <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="7504123374204446086">"Insira o PIN para desbloquear"</string> 31 <string name="keyguard_enter_your_pin" msgid="7152989016739952871">"Digite seu PIN"</string> 32 <string name="keyguard_enter_your_pattern" msgid="4297890206109830353">"Digite seu padro"</string> 33 <string name="keyguard_enter_your_password" msgid="5397328359341314506">"Digite sua senha"</string> 34 <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="6535018036285012028">"Cdigo PIN incorreto."</string> 35 <string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="592109500618448312">"Carto invlido."</string> 36 <string name="keyguard_charged" msgid="3316115607283493413">"Carga completa"</string> 37 <string name="keyguard_plugged_in_wireless" msgid="8404159927155454732">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> Carregando sem fio"</string> 38 <string name="keyguard_plugged_in" msgid="3161102098900158923">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> Carregando"</string> 39 <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="3684592786276709342">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> Carregando rapidamente"</string> 40 <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="509533586841478405">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> Carregando lentamente"</string> 41 <string name="keyguard_low_battery" msgid="9218432555787624490">"Conecte o seu carregador."</string> 42 <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8566679946700751371">"Pressione Menu para desbloquear."</string> 43 <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="6743537524631420759">"Rede bloqueada"</string> 44 <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="6327533369959764518">"Sem chip"</string> 45 <string name="keyguard_missing_sim_message" product="tablet" msgid="4550152848200783542">"No h um chip no tablet."</string> 46 <string name="keyguard_missing_sim_message" product="default" msgid="6585414237800161146">"No h um chip no smartphone."</string> 47 <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7350295932015220392">"Insira um chip."</string> 48 <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="589889372883904477">"O chip no foi inserido ou no possvel l-lo. Insira um chip."</string> 49 <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="654102080186420706">"Chip inutilizvel."</string> 50 <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="4683178224791318347">"O chip foi desativado permanentemente.\nEntre em contato com seu provedor de servios sem fio para receber outro chip."</string> 51 <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="953766009432168127">"O chip est bloqueado."</string> 52 <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="1772789643694942073">"O chip est bloqueado pelo PUK."</string> 53 <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="3586601150825821675">"Desbloqueando o chip"</string> 54 <string name="keyguard_accessibility_pin_area" msgid="703175752097279029">"rea do PIN"</string> 55 <string name="keyguard_accessibility_password" msgid="7695303207740941101">"Senha do dispositivo"</string> 56 <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="912702510825058921">"rea do PIN do chip"</string> 57 <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="136979425761438705">"rea do PUK do chip"</string> 58 <string name="keyguard_accessibility_next_alarm" msgid="5835196989158584991">"Prximo alarme definido para <xliff:g id="ALARM">%1$s</xliff:g>"</string> 59 <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="6883116827512721630">"Excluir"</string> 60 <string name="disable_carrier_button_text" msgid="6914341927421916114">"Desativar eSIM"</string> 61 <string name="error_disable_esim_title" msgid="4852978431156228006">"No possvel desativar o eSIM"</string> 62 <string name="error_disable_esim_msg" msgid="676694908770135639">"No possvel desativar o eSIM devido a um erro."</string> 63 <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="4505833604411016668">"Inserir"</string> 64 <string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="534245177645252620">"Esqueci o padro"</string> 65 <string name="kg_wrong_pattern" msgid="2873443744087746812">"Padro incorreto"</string> 66 <string name="kg_wrong_password" msgid="8060364776224836597">"Senha incorreta"</string> 67 <string name="kg_wrong_pin" msgid="4785660766909463466">"PIN incorreto"</string> 68 <plurals name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" formatted="false" msgid="4368805541257003755"> 69 <item quantity="one">Tente novamente em <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> segundo.</item> 70 <item quantity="other">Tente novamente em <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> segundos.</item> 71 </plurals> 72 <string name="kg_pattern_instructions" msgid="5547646893001491340">"Desenhe seu padro"</string> 73 <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="6389000973113699187">"Informe o PIN do chip."</string> 74 <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="1643757228644271861">"Informe o PIN do chip para \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\"."</string> 75 <string name="kg_sim_lock_esim_instructions" msgid="4416732549172148542">"<xliff:g id="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g> Desative o eSIM para usar o dispositivo sem servio mvel."</string> 76 <string name="kg_pin_instructions" msgid="4069609316644030034">"Digite o PIN"</string> 77 <string name="kg_password_instructions" msgid="136952397352976538">"Digite a senha"</string> 78 <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="2288964170039899277">"O chip foi desativado. Insira o cdigo PUK para continuar. Entre em contato com a operadora para mais detalhes."</string> 79 <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="1373131883510840794">"O chip \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" foi desativado. Informe o cdigo PUK para continuar. Entre em contato com a operadora para saber mais detalhes."</string> 80 <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="3137789674920391087">"Digite o cdigo PIN desejado"</string> 81 <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="3089485999116759671">"Confirme o cdigo PIN desejado"</string> 82 <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="4471738151810900114">"Desbloqueando o chip"</string> 83 <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="3057533256729513335">"Digite um PIN com 4 a 8 nmeros."</string> 84 <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="6003602401368264144">"O cdigo PUK deve ter oito nmeros ou mais."</string> 85 <string name="kg_invalid_puk" msgid="5399287873762592502">"Introduza novamente o cdigo PUK correto. Muitas tentativas malsucedidas desativaro permanentemente o chip."</string> 86 <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="5672736555427444330">"Os cdigos PIN no coincidem"</string> 87 <string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6604574268387867255">"Muitas tentativas de padro"</string> 88 <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8637788033282252027">"Voc digitou seu PIN incorretamente <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vezes. \n\nTente novamente em <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> segundos."</string> 89 <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7724148763268377734">"Voc digitou sua senha incorretamente <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vezes. \n\nTente novamente em <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> segundos."</string> 90 <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4820967667848302092">"Voc desenhou sua sequncia de desbloqueio incorretamente <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vezes. \n\nTente novamente em <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> segundos."</string> 91 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="1629351522209932316">"Voc tentou desbloquear o tablet incorretamente <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vezes. Se fizer mais <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> tentativas incorretas, este smartphone ser redefinido, o que excluir todos os dados dele."</string> 92 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="3921998703529189931">"Voc tentou desbloquear o smartphone incorretamente <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vezes. Se fizer mais <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> tentativas incorretas, este smartphone ser redefinido, o que excluir todos os dados dele."</string> 93 <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="4694232971224663735">"Voc tentou desbloquear o tablet incorretamente <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> vezes. Este tablet ser redefinido, o que excluir todos os dados dele."</string> 94 <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="2365964340830006961">"Voc tentou desbloquear o smartphone incorretamente <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> vezes. Este smartphone ser redefinido, o que excluir todos os dados dele."</string> 95 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="tablet" msgid="1365418870560228936">"Voc tentou desbloquear o tablet incorretamente <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vezes. Se fizer mais <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> tentativas incorretas, este usurio ser removido, o que excluir todos os dados do usurio."</string> 96 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="default" msgid="2151286957817486128">"Voc tentou desbloquear o smartphone incorretamente <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vezes. Se fizer mais <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> tentativas incorretas, este usurio ser removido, o que excluir todos os dados do usurio."</string> 97 <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="tablet" msgid="5464020754932560928">"Voc tentou desbloquear o tablet incorretamente <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> vezes. Este usurio ser removido, o que excluir todos os dados do usurio."</string> 98 <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="default" msgid="6171564974118059">"Voc tentou desbloquear o smartphone incorretamente <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> vezes. Este usurio ser removido, o que excluir todos os dados do usurio."</string> 99 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="tablet" msgid="9154513795928824239">"Voc tentou desbloquear o tablet incorretamente <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vezes. Se fizer mais <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> tentativas incorretas, o perfil de trabalho ser removido, o que excluir todos os dados do perfil."</string> 100 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="default" msgid="2162434417489128282">"Voc tentou desbloquear o smartphone incorretamente <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vezes. Se fizer mais <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> tentativas incorretas, o perfil de trabalho ser removido, o que excluir todos os dados do perfil."</string> 101 <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="tablet" msgid="8966727588974691544">"Voc tentou desbloquear o tablet incorretamente <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> vezes. O perfil de trabalho ser removido, o que excluir todos os dados do perfil."</string> 102 <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="default" msgid="8476407539834855">"Voc tentou desbloquear o smartphone incorretamente <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> vezes. O perfil de trabalho ser removido, o que excluir todos os dados do perfil."</string> 103 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="956706236554092172">"Voc desenhou sua sequncia de desbloqueio incorretamente <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vezes. Se fizer mais <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> tentativas incorretas, ser solicitado que voc use o login do Google para desbloquear seu tablet.\n\n Tente novamente em <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> segundos."</string> 104 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="8364140853305528449">"Voc desenhou sua sequncia de desbloqueio incorretamente <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vezes. Se fizer mais <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> tentativas incorretas, ser solicitado que voc use o login do Google para desbloquear.\n\n Tente novamente em <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> segundos."</string> 105 <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="3389829202093674267">"Cdigo PIN do chip incorreto. Entre em contato com a operadora para desbloquear o dispositivo."</string> 106 <plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="4314341367727055967"> 107 <item quantity="one">Cdigo PIN do chip incorreto. Tentativas restantes: <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>.</item> 108 <item quantity="other">Cdigo PIN do chip incorreto. Tentativas restantes: <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>.</item> 109 </plurals> 110 <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="3329017604125179374">"O chip no pode ser utilizado. Entre em contato com a operadora."</string> 111 <plurals name="kg_password_wrong_puk_code" formatted="false" msgid="2287504898931957513"> 112 <item quantity="one">Cdigo PUK do chip incorreto. Tentativas restantes: <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>. Caso o cdigo correto no seja digitado, o chip se tornar permanentemente inutilizvel.</item> 113 <item quantity="other">Cdigo PUK do chip incorreto. Tentativas restantes: <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>. Caso o cdigo correto no seja digitado, o chip se tornar permanentemente inutilizvel.</item> 114 </plurals> 115 <string name="kg_password_pin_failed" msgid="8769990811451236223">"Falha na operao de PIN do chip."</string> 116 <string name="kg_password_puk_failed" msgid="1331621440873439974">"Falha na operao de PUK do chip."</string> 117 <string name="kg_pin_accepted" msgid="7637293533973802143">"Cdigo aceito."</string> 118 <string name="keyguard_carrier_default" msgid="4274828292998453695">"Sem servio."</string> 119 <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="2695096475319405612">"Alterar o mtodo de entrada"</string> 120 <string name="airplane_mode" msgid="3807209033737676010">"Modo avio"</string> 121 <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="7246972020562621506">"O padro exigido aps a reinicializao do dispositivo"</string> 122 <string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="6303592361322290145">"O PIN exigido aps a reinicializao do dispositivo"</string> 123 <string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="6984641181515902406">"A senha exigida aps a reinicializao do dispositivo"</string> 124 <string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="5304487696073914063">"O padro necessrio para aumentar a segurana"</string> 125 <string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="8851462864335757813">"O PIN necessrio para aumentar a segurana"</string> 126 <string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="6563904839641583441">"A senha necessria para aumentar a segurana"</string> 127 <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pattern" msgid="3398054847288438444">"O padro exigido quando voc troca de perfil"</string> 128 <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pin" msgid="7426368139226961699">"O PIN exigido quando voc troca de perfil"</string> 129 <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_password" msgid="8383831046318421845">"A senha exigida quando voc troca de perfil"</string> 130 <string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="3452168247888906179">"Dispositivo bloqueado pelo administrador"</string> 131 <string name="kg_prompt_reason_user_request" msgid="8236951765212462286">"O dispositivo foi bloqueado manualmente"</string> 132 <plurals name="kg_prompt_reason_time_pattern" formatted="false" msgid="71299470072448533"> 133 <item quantity="one">O dispositivo no desbloqueado h <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> hora. Confirme o padro.</item> 134 <item quantity="other">O dispositivo no desbloqueado h <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> horas. Confirme o padro.</item> 135 </plurals> 136 <plurals name="kg_prompt_reason_time_pin" formatted="false" msgid="34586942088144385"> 137 <item quantity="one">O dispositivo no desbloqueado h <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> hora. Confirme o PIN.</item> 138 <item quantity="other">O dispositivo no desbloqueado h <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> horas. Confirme o PIN.</item> 139 </plurals> 140 <plurals name="kg_prompt_reason_time_password" formatted="false" msgid="257297696215346527"> 141 <item quantity="one">O dispositivo no desbloqueado h <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> hora. Confirme a senha.</item> 142 <item quantity="other">O dispositivo no desbloqueado h <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> horas. Confirme a senha.</item> 143 </plurals> 144 <string name="kg_fingerprint_not_recognized" msgid="7854413849848459418">"No reconhecido"</string> 145 <string name="kg_face_not_recognized" msgid="6382535088345875294">"No reconhecido"</string> 146 <plurals name="kg_password_default_pin_message" formatted="false" msgid="3739658416797652781"> 147 <item quantity="one">Informe o PIN do chip. Voc tem <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentativa restante.</item> 148 <item quantity="other">Informe o PIN do chip. Voc tem <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentativas restantes.</item> 149 </plurals> 150 <plurals name="kg_password_default_puk_message" formatted="false" msgid="8744416410184198352"> 151 <item quantity="one">O chip agora est desativado. Informe o cdigo PUK para continuar. Voc tem <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> tentativa restante antes de o chip se tornar permanentemente inutilizvel. Entre em contato com a operadora para saber mais detalhes.</item> 152 <item quantity="other">O chip agora est desativado. Informe o cdigo PUK para continuar. Voc tem <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> tentativas restantes antes de o chip se tornar permanentemente inutilizvel. Entre em contato com a operadora para saber mais detalhes.</item> 153 </plurals> 154 </resources> 155