1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2 <!-- 3 /** 4 * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project 5 * 6 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 7 * you may not use this file except in compliance with the License. 8 * You may obtain a copy of the License at 9 * 10 * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 11 * 12 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 13 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 14 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 15 * See the License for the specific language governing permissions and 16 * limitations under the License. 17 */ 18 --> 19 20 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 21 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 22 <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"Kyttliitt."</string> 23 <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Tyhjenn"</string> 24 <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"Ei ilmoituksia"</string> 25 <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"Kynniss olevat"</string> 26 <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"Ilmoitukset"</string> 27 <string name="battery_low_title" msgid="9187898087363540349">"Akku voi loppua pian"</string> 28 <string name="battery_low_percent_format" msgid="2900940511201380775">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> jljell"</string> 29 <string name="battery_low_percent_format_hybrid" msgid="6838677459286775617">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> kytettviss, noin <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> jljell kytn perusteella"</string> 30 <string name="battery_low_percent_format_hybrid_short" msgid="9025795469949145586">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> kytettviss, noin <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> jljell"</string> 31 <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="7879389868952879166">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> jljell. Virransst on kytss."</string> 32 <string name="invalid_charger" msgid="2741987096648693172">"Lataaminen USB:ll ei onnistu. Kyt laitteesi mukana tullutta laturia."</string> 33 <string name="invalid_charger_title" msgid="2836102177577255404">"Lataaminen USB:ll ei onnistu"</string> 34 <string name="invalid_charger_text" msgid="6480624964117840005">"Kyt laitteesi mukana tullutta laturia"</string> 35 <string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"Asetukset"</string> 36 <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="2052100465684817154">"Otetaanko virransst kyttn?"</string> 37 <string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2090922638411744540">"Tietoa virransstst"</string> 38 <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7507968430447930257">"Ota kyttn"</string> 39 <string name="battery_saver_start_action" msgid="8187820911065797519">"Ota virransst kyttn"</string> 40 <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"Asetukset"</string> 41 <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string> 42 <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"Nytn automaattinen kierto"</string> 43 <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"NET."</string> 44 <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"AUTO"</string> 45 <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"Ilmoitukset"</string> 46 <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"Bluetooth yhdistetty"</string> 47 <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Mrit sytttavat"</string> 48 <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Fyysinen nppimist"</string> 49 <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"Saako <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> kyttoikeuden (<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>)?"</string> 50 <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"Saako <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> kyttoikeuden (<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>)?"</string> 51 <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"Avataanko <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, jotta <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> voidaan ottaa kyttn?"</string> 52 <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"Avataanko <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, jotta <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> voidaan ottaa kyttn?"</string> 53 <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Asennetut sov. eivt toimi tmn USB-laitteen kanssa. Listietoja laitteesta: <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string> 54 <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB-lislaite"</string> 55 <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Nyt"</string> 56 <string name="always_use_device" msgid="4015357883336738417">"Avaa <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> aina, kun <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> liitetn"</string> 57 <string name="always_use_accessory" msgid="3257892669444535154">"Avaa <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> aina, kun <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> liitetn"</string> 58 <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"Sallitaanko USB-vianetsint?"</string> 59 <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"Tietokoneen RSA-avaintunnistetiedosto on:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string> 60 <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Salli aina tll tietokoneella"</string> 61 <string name="usb_debugging_allow" msgid="2272145052073254852">"Salli"</string> 62 <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="6353808721761220421">"USB-vianetsint ei sallita"</string> 63 <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="6067122453571699801">"Laitteelle tll hetkell kirjautunut kyttj ei voi ottaa USB-vianetsint kyttn. Vaihda kyttjksi ensisijainen kyttj, jotta voit kytt tt ominaisuutta."</string> 64 <string name="usb_contaminant_title" msgid="206854874263058490">"USB-portti poistettu kytst"</string> 65 <string name="usb_contaminant_message" msgid="7379089091591609111">"Laitteen suojaamiseksi nesteilt ja lialta USB-portti on poistettu kytst, eik se havaitse lisvarusteita.\n\nSaat ilmoituksen, kun USB-porttia voi taas kytt."</string> 66 <string name="usb_port_enabled" msgid="7906141351687694867">"USB-portti on kytss ja voi havaita latureita sek lisvarusteita"</string> 67 <string name="usb_disable_contaminant_detection" msgid="2103905315747120033">"Ota USB kyttn"</string> 68 <string name="learn_more" msgid="5000517160980853569">"Lue lis"</string> 69 <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Zoomaa koko nyttn"</string> 70 <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Venyt koko nyttn"</string> 71 <string name="global_action_screenshot" msgid="8329831278085426283">"Kuvakaappaus"</string> 72 <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"Tallennetaan kuvakaappausta..."</string> 73 <string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"Tallennetaan kuvakaappausta..."</string> 74 <string name="screenshot_saved_title" msgid="5637073968117370753">"Kuvakaappaus tallennettu"</string> 75 <string name="screenshot_saved_text" msgid="7574667448002050363">"Napauta katsoaksesi kuvakaappausta"</string> 76 <string name="screenshot_failed_title" msgid="7612509838919089748">"Kuvakaappauksen tallennus eponnistui"</string> 77 <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="3637758096565605541">"Yrit ottaa kuvakaappaus uudelleen."</string> 78 <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="3041612585107107310">"Kuvakaappauksen tallennus eponnistui, sill tallennustilaa ei ole riittvsti"</string> 79 <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="173674476457581486">"Sovellus tai organisaatio ei salli kuvakaappauksien tallentamista."</string> 80 <string name="screenrecord_name" msgid="4196719243134204796">"Nytn tallennus"</string> 81 <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4630777331970993858">"Pysyv ilmoitus nytn tallentamisesta"</string> 82 <string name="screenrecord_start_label" msgid="5177739269492196055">"Aloita tallennus"</string> 83 <string name="screenrecord_mic_label" msgid="4522870600914810019">"nit taustaselostus"</string> 84 <string name="screenrecord_taps_label" msgid="1776467076607964790">"Nyt napautukset"</string> 85 <string name="screenrecord_stop_label" msgid="2544887572381260038">"Lopeta"</string> 86 <string name="screenrecord_pause_label" msgid="7162476078856786227">"Keskeyt"</string> 87 <string name="screenrecord_resume_label" msgid="3605818317015993314">"Jatka"</string> 88 <string name="screenrecord_cancel_label" msgid="3385204992871088609">"Peruuta"</string> 89 <string name="screenrecord_share_label" msgid="4197867360204019389">"Jaa"</string> 90 <string name="screenrecord_delete_label" msgid="7893716870917824013">"Poista"</string> 91 <string name="screenrecord_cancel_success" msgid="7768976011702614782">"Nytn tallennus peruutettu"</string> 92 <string name="screenrecord_save_message" msgid="4733982661301846778">"Nytttallenne tallennettu, katso napauttamalla"</string> 93 <string name="screenrecord_delete_description" msgid="5743190456090354585">"Nytttallenne poistettu"</string> 94 <string name="screenrecord_delete_error" msgid="8154904464563560282">"Virhe poistettaessa nytttallennetta"</string> 95 <string name="screenrecord_permission_error" msgid="1526755299469001000">"Kyttoikeuksien hakeminen eponnistui."</string> 96 <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"USB-tiedostonsiirtoasetukset"</string> 97 <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"Kyt mediasoittimena (MTP)"</string> 98 <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"Kyt kamerana (PTP)"</string> 99 <string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"Asenna Android File Transfer -sovellus Macille"</string> 100 <string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"Takaisin"</string> 101 <string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"Aloituspainike"</string> 102 <string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"Valikko"</string> 103 <string name="accessibility_accessibility_button" msgid="7601252764577607915">"Esteettmyys"</string> 104 <string name="accessibility_rotate_button" msgid="7402949513740253006">"Nytn kntminen"</string> 105 <string name="accessibility_recent" msgid="5208608566793607626">"Viimeisimmt"</string> 106 <string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"Haku"</string> 107 <string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"Kamera"</string> 108 <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"Puhelin"</string> 109 <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"niapuri"</string> 110 <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"Avaa lukitus"</string> 111 <string name="accessibility_waiting_for_fingerprint" msgid="4808860050517462885">"Odotetaan sormenjlke"</string> 112 <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"Avaa lukitus jollakin muulla tavalla kuin sormenjljell"</string> 113 <string name="accessibility_scanning_face" msgid="769545173211758586">"Kasvojen skannaus"</string> 114 <string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="7766727839703044493">"Lhet"</string> 115 <string name="accessibility_manage_notification" msgid="2026361503393549753">"Ilmoitusasetusten muuttaminen"</string> 116 <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"avaa puhelin"</string> 117 <string name="voice_assist_label" msgid="3956854378310019854">"Avaa niapuri"</string> 118 <string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"avaa kamera"</string> 119 <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Peruuta"</string> 120 <string name="biometric_dialog_confirm" msgid="6468457350041712674">"Vahvista"</string> 121 <string name="biometric_dialog_try_again" msgid="1900185172633183201">"Yrit uudelleen"</string> 122 <string name="biometric_dialog_empty_space_description" msgid="7997936968009073717">"Tyhj alue, napauta sit peruuttaaksesi tunnistuksen"</string> 123 <string name="biometric_dialog_face_icon_description_idle" msgid="4497694707475970790">"Yrit uudelleen"</string> 124 <string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="4512727754496228488">"Kasvojasi katsotaan"</string> 125 <string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="595380451325425259">"Kasvot tunnistettu"</string> 126 <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Vahvistettu"</string> 127 <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Kosketa sormenjlkitunnistinta"</string> 128 <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Sormenjlkikuvake"</string> 129 <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Etsitn kasvoja"</string> 130 <string name="accessibility_face_dialog_face_icon" msgid="2658119009870383490">"Kasvokuvake"</string> 131 <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Yhteensopivuuszoomaus-painike."</string> 132 <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"Zoomaa pienemmlt suuremmalle ruudulle."</string> 133 <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"Bluetooth yhdistetty."</string> 134 <string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"Bluetooth-yhteys katkaistu."</string> 135 <string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"Ei akkua."</string> 136 <string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"Akun virta - yksi palkki."</string> 137 <string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"Akun virta - kaksi palkkia."</string> 138 <string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"Akun virta - kolme palkkia."</string> 139 <string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"Akku tynn."</string> 140 <string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"Ei puhelinverkkoyhteytt."</string> 141 <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"Puhelinverkkosignaali - yksi palkki."</string> 142 <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"Puhelinverkkosignaali - kaksi palkkia."</string> 143 <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"Puhelinverkkosignaali - kolme palkkia."</string> 144 <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"Vahva puhelinverkkosignaali."</string> 145 <string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"Ei datasignaalia."</string> 146 <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"Datasignaali - yksi palkki."</string> 147 <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"Datasignaali - kaksi palkkia."</string> 148 <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"Datasignaali - kolme palkkia"</string> 149 <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"Vahva kuuluvuus."</string> 150 <string name="accessibility_wifi_name" msgid="7202151365171148501">"Yhteys: <xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g>."</string> 151 <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="8441517146585531676">"Yhteys: <xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g>."</string> 152 <string name="accessibility_cast_name" msgid="4026393061247081201">"Yhdistetty kohteeseen <xliff:g id="CAST">%s</xliff:g>"</string> 153 <string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"Ei WiMAX-yhteytt."</string> 154 <string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"WiMAX: yksi palkki."</string> 155 <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"WiMAX: kaksi palkkia."</string> 156 <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"WiMAX: kolme palkkia."</string> 157 <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"Vahva WiMAX-signaali."</string> 158 <string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="5896059303377589469">"Ethernet on irrotettu."</string> 159 <string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="2692130313069182636">"Ethernet on yhdistetty."</string> 160 <string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"Ei signaalia."</string> 161 <string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"Ei yhteytt."</string> 162 <string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"Nolla palkkia."</string> 163 <string name="accessibility_one_bar" msgid="1685730113192081895">"Yksi palkki."</string> 164 <string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"Kaksi palkkia."</string> 165 <string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"Kolme palkkia."</string> 166 <string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"Vahva signaali."</string> 167 <string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"Kytss."</string> 168 <string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"Pois kytst."</string> 169 <string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"Yhdistetty."</string> 170 <string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"Yhdistetn."</string> 171 <string name="data_connection_gprs" msgid="7652872568358508452">"GPRS"</string> 172 <string name="data_connection_hspa" msgid="1499615426569473562">"HSPA"</string> 173 <string name="data_connection_3g" msgid="503045449315378373">"3G"</string> 174 <string name="data_connection_3_5g" msgid="3164370985817123144">"H"</string> 175 <string name="data_connection_3_5g_plus" msgid="4464630787664529264">"H+"</string> 176 <string name="data_connection_4g" msgid="9139963475267449144">"4G"</string> 177 <string name="data_connection_4g_plus" msgid="1148687201877800700">"4G+"</string> 178 <string name="data_connection_lte" msgid="2694876797724028614">"LTE"</string> 179 <string name="data_connection_lte_plus" msgid="3423013208570937424">"LTE+"</string> 180 <string name="data_connection_5ge" msgid="4699478963278829331">"5Ge"</string> 181 <string name="data_connection_5g" msgid="6357743323196864504">"5G"</string> 182 <string name="data_connection_5g_plus" msgid="3284146603743732965">"5G+"</string> 183 <string name="data_connection_cdma" msgid="8176597308239086780">"1X"</string> 184 <string name="data_connection_roaming" msgid="6037232010953697354">"Roaming"</string> 185 <string name="data_connection_edge" msgid="871835227939216682">"EDGE"</string> 186 <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"Wi-Fi"</string> 187 <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"Ei SIM-korttia."</string> 188 <string name="accessibility_cell_data" msgid="5326139158682385073">"Mobiilidata"</string> 189 <string name="accessibility_cell_data_on" msgid="5927098403452994422">"Mobiilidata kytss"</string> 190 <string name="cell_data_off_content_description" msgid="4356113230238585072">"Mobiilidata poistettu kytst"</string> 191 <string name="not_default_data_content_description" msgid="9194667237765917844">"Ei kyt dataa"</string> 192 <string name="cell_data_off" msgid="1051264981229902873">"Pois kytst"</string> 193 <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Internetin jakaminen Bluetoothin kautta."</string> 194 <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Lentokonetila."</string> 195 <string name="accessibility_vpn_on" msgid="5993385083262856059">"VPN pll"</string> 196 <string name="accessibility_no_sims" msgid="3957997018324995781">"Ei SIM-korttia."</string> 197 <string name="carrier_network_change_mode" msgid="8149202439957837762">"Operaattorin verkko muuttuu"</string> 198 <string name="accessibility_battery_details" msgid="7645516654955025422">"Avaa akun tiedot."</string> 199 <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"Akun virta <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> prosenttia."</string> 200 <string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="9033100930684311630">"Akkua jljell <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> prosenttia eli noin <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> kyttsi perusteella"</string> 201 <string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="1147587904439319646">"Akku latautuu: <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g> prosenttia"</string> 202 <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Jrjestelmn asetukset"</string> 203 <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"Ilmoitukset"</string> 204 <string name="accessibility_overflow_action" msgid="5681882033274783311">"Nyt kaikki ilmoitukset"</string> 205 <string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"Tyhjenn ilmoitus"</string> 206 <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPS kytss."</string> 207 <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"Haetaan GPS-signaalia."</string> 208 <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"Tekstipuhelin kytss."</string> 209 <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"Soittoni: vrin."</string> 210 <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"Soittoni: netn."</string> 211 <!-- no translation found for accessibility_casting (6887382141726543668) --> 212 <skip /> 213 <!-- no translation found for accessibility_work_mode (702887484664647430) --> 214 <skip /> 215 <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"Ilmoitus hyltty."</string> 216 <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"Ilmoitusalue."</string> 217 <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"Pika-asetukset."</string> 218 <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"Lukitse nytt."</string> 219 <string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"Asetukset"</string> 220 <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"Viimeisimmt."</string> 221 <string name="accessibility_desc_work_lock" msgid="4288774420752813383">"Tylukitusnytt"</string> 222 <string name="accessibility_desc_close" msgid="7479755364962766729">"Sulje"</string> 223 <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string> 224 <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"Wi-Fi poistettiin kytst."</string> 225 <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="6440117170789528622">"Wi-Fi otettiin kyttn."</string> 226 <string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"Mobiiliverkkoyhteys: <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string> 227 <string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="1480931583381408972">"Akku: <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string> 228 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="7786329360056634412">"Lentokonetila on pois plt."</string> 229 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="6406141469157599296">"Lentokonetila on pll."</string> 230 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"Lentokonetila poistettiin kytst."</string> 231 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"Lentokonetila otettiin kyttn."</string> 232 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="2960643943620637020">"hiljenn kaikki"</string> 233 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="3357131899365865386">"vain hertykset"</string> 234 <string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="5555155552520665891">"l hiritse."</string> 235 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="2757071272328547807">"l hiritse -tila poistettiin kytst."</string> 236 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="6808220653747701059">"l hiritse -tila otettiin kyttn."</string> 237 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="6341675755803320038">"Bluetooth"</string> 238 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="2133631372372064339">"Bluetooth on pois plt."</string> 239 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="7681999166216621838">"Bluetooth on pll."</string> 240 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="6953242966685343855">"Bluetoothia yhdistetn."</string> 241 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="4306637793614573659">"Bluetooth yhdistetty."</string> 242 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="2730003763480934529">"Bluetooth poistettiin kytst."</string> 243 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="8722351798763206577">"Bluetooth otettiin kyttn."</string> 244 <string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="5119080556976115520">"Sijainnin ilmoittaminen on pois plt."</string> 245 <string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="5809937096590102036">"Sijainnin ilmoittaminen on pll."</string> 246 <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="8526845571503387376">"Sijainnin ilmoittaminen poistettiin kytst."</string> 247 <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="339403053079338468">"Sijainnin ilmoittaminen otettiin kyttn."</string> 248 <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"Hlytys asetettu, aika: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string> 249 <string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="3115847794692516306">"Sulje paneeli"</string> 250 <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="3659274935356197708">"Lis aikaa."</string> 251 <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="2404728746293515623">"Vhenn aikaa."</string> 252 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="4936432000069786988">"Taskulamppu on pois plt."</string> 253 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_unavailable" msgid="8012811023312280810">"Taskulamppu ei ole kytettviss."</string> 254 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="2003479320007841077">"Taskulamppu on pll."</string> 255 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3303701786768224304">"Taskulamppu poistettiin kytst."</string> 256 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="6531793301533894686">"Taskulamppu otettiin kyttn."</string> 257 <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="4406577213290173911">"Knteiset vrit poistettiin kytst."</string> 258 <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="6897462320184911126">"Knteiset vrit otettiin kyttn."</string> 259 <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="5004708003447561394">"Mobiiliyhteyden hotspot poistettiin kytst."</string> 260 <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2890951609226476206">"Mobiiliyhteyden hotspot otettiin kyttn."</string> 261 <string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1430668982271976172">"Ruudun lhetys pysytettiin."</string> 262 <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_off" msgid="7045417396436552890">"Tytila on poistettu kytst."</string> 263 <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_on" msgid="7650588553988014341">"Tytila on kytss."</string> 264 <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_off" msgid="5605534876107300711">"Tytila poistettiin kytst."</string> 265 <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_on" msgid="249840330756998612">"Tytila otettiin kyttn."</string> 266 <string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_off" msgid="650231949881093289">"Data Saver poistettiin kytst."</string> 267 <string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_on" msgid="4218725402373934151">"Data Saver otettiin kyttn."</string> 268 <string name="accessibility_quick_settings_sensor_privacy_changed_off" msgid="5152819588955163090">"Anturien yksityisyystila ei kytss"</string> 269 <string name="accessibility_quick_settings_sensor_privacy_changed_on" msgid="529705259565826355">"Anturien yksityisyystila kytss"</string> 270 <string name="accessibility_brightness" msgid="8003681285547803095">"Nytn kirkkaus"</string> 271 <string name="accessibility_ambient_display_charging" msgid="9084521679384069087">"Ladataan"</string> 272 <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5281770593459841889">"2G3G-tiedonsiirto keskeytettiin"</string> 273 <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1601769736881078016">"4G-tiedonsiirto keskeytettiin"</string> 274 <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="6801382439018099779">"Mobiilidatan kytt on keskeytetty"</string> 275 <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="3932437232199671967">"Tiedonsiirto keskeytettiin"</string> 276 <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="4919541636934603816">"Asettamasi dataraja on saavutettu. Et en kyt mobiilidataa.\n\nJos jatkat kytt, datan kytst saatetaan peri maksuja."</string> 277 <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="1412395410306390593">"Jatka"</string> 278 <string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"Haetaan GPS-yhteytt"</string> 279 <string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"Sijainti mritetty GPS:n avulla"</string> 280 <string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"Sijaintipyynnt aktiiviset"</string> 281 <string name="accessibility_sensors_off_active" msgid="157126524598525432">"Anturit pois plt aktiivinen"</string> 282 <string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"Tyhjenn kaikki ilmoitukset."</string> 283 <string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="1863231301642314183">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string> 284 <plurals name="notification_group_overflow_description" formatted="false" msgid="4579313201268495404"> 285 <item quantity="other">+<xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> ilmoitusta ryhmss</item> 286 <item quantity="one">+<xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> ilmoitus ryhmss</item> 287 </plurals> 288 <string name="notification_summary_message_format" msgid="715071952312553396">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE_CONTENT">%2$s</xliff:g>"</string> 289 <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="5668348142410115323">"Ilmoitusasetukset"</string> 290 <string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5525260160341558869">"Asetukset <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>"</string> 291 <string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"Ruutu kntyy automaattisesti."</string> 292 <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"Ruutu on lukittu vaakasuuntaan."</string> 293 <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"Ruutu on lukittu pystysuuntaan."</string> 294 <string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="8134601071026305153">"Ruutu kiertyy nyt automaattisesti."</string> 295 <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="3135965553707519743">"Ruutu on nyt lukittu vaakasuuntaan."</string> 296 <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="8922481981834012126">"Ruutu on nyt lukittu pystysuuntaan."</string> 297 <string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"Jlkiruokavitriini"</string> 298 <string name="start_dreams" msgid="5640361424498338327">"Nytnsstj"</string> 299 <string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Ethernet"</string> 300 <string name="quick_settings_header_onboarding_text" msgid="8030309023792936283">"Katso lis vaihtoehtoja koskettamalla kuvakkeita pitkn"</string> 301 <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7112342227663678739">"l hiritse"</string> 302 <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"Vain trket"</string> 303 <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"Vain hertykset"</string> 304 <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="5025477807123029478">"Tydellinen hiljaisuus"</string> 305 <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string> 306 <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"Bluetooth (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> laitetta)"</string> 307 <string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"Bluetooth pois kytst"</string> 308 <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="4910015762433302860">"Laitepareja ei ole kytettviss"</string> 309 <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_battery_level" msgid="7106697106764717416">"Akun taso <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string> 310 <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_audio" msgid="5673845963301132071">"ni"</string> 311 <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_headset" msgid="1880572731276240588">"Headset"</string> 312 <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_input" msgid="2173322305072945905">"Syttlaite"</string> 313 <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_hearing_aids" msgid="4930931771490695395">"Kuulolaitteet"</string> 314 <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_transient" msgid="4551281899312150640">"Otetaan kyttn"</string> 315 <string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"Kirkkaus"</string> 316 <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="7305323031808150099">"Automaattinen knt"</string> 317 <string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4231661040698488779">"Knn nytt automaattisesti."</string> 318 <string name="accessibility_quick_settings_rotation_value" msgid="8187398200140760213">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>-tila"</string> 319 <string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="6359205706154282377">"Knt lukittu"</string> 320 <string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="5102691921442135053">"Pysty"</string> 321 <string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="8553157770061178719">"Vaaka"</string> 322 <string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"Sytttapa"</string> 323 <string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"Sijainti"</string> 324 <string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7464544086507331459">"Sijainti ei kytss"</string> 325 <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"Medialaite"</string> 326 <string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI"</string> 327 <string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="2713774041672886750">"Vain htpuhelut"</string> 328 <string name="quick_settings_settings_label" msgid="5326556592578065401">"Asetukset"</string> 329 <string name="quick_settings_time_label" msgid="4635969182239736408">"Aika"</string> 330 <string name="quick_settings_user_label" msgid="5238995632130897840">"Min"</string> 331 <string name="quick_settings_user_title" msgid="4467690427642392403">"Kyttj"</string> 332 <string name="quick_settings_user_new_user" msgid="9030521362023479778">"Uusi kyttj"</string> 333 <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="9135344704899546041">"Wi-Fi"</string> 334 <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Ei yhteytt"</string> 335 <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Ei verkkoa"</string> 336 <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi-yhteys pois kytst"</string> 337 <string name="quick_settings_wifi_on_label" msgid="7607810331387031235">"Wi-Fi on kytss"</string> 338 <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Ei Wi-Fi-verkkoja kytettviss"</string> 339 <string name="quick_settings_wifi_secondary_label_transient" msgid="7748206246119760554">"Otetaan kyttn"</string> 340 <string name="quick_settings_cast_title" msgid="6954684227605751758">"Nytn suoratoisto"</string> 341 <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Lhetetn"</string> 342 <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Nimetn laite"</string> 343 <string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"Valmis lhetyst varten"</string> 344 <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="311785821261640623">"Laitteita ei ole kytettviss"</string> 345 <string name="quick_settings_cast_no_wifi" msgid="2696477881905521882">"Wi-Fi ei ole yhdistetty"</string> 346 <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"Kirkkaus"</string> 347 <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"AUTO"</string> 348 <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"Knteiset vrit"</string> 349 <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"Vrinkorjaustila"</string> 350 <string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"Lisasetukset"</string> 351 <string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"Valmis"</string> 352 <string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"Yhdistetty"</string> 353 <string name="quick_settings_connected_battery_level" msgid="4136051440381328892">"Yhdistetty, akun varaus <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> 354 <string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"Yhdistetn"</string> 355 <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"Jaettu yhteys"</string> 356 <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"Hotspot"</string> 357 <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="8010579363691405477">"Otetaan kyttn"</string> 358 <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="5672131949987422420">"Data Saver on kytss"</string> 359 <plurals name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" formatted="false" msgid="2324635800672199428"> 360 <item quantity="other">%d laitetta</item> 361 <item quantity="one">%d laite</item> 362 </plurals> 363 <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Ilmoitukset"</string> 364 <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Taskulamppu"</string> 365 <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Mobiilidata"</string> 366 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Datakytt"</string> 367 <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Kytettviss"</string> 368 <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="967669665390990427">"Kiinti ylitetty"</string> 369 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"kytetty <xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g>"</string> 370 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"kiinti <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string> 371 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> varoitus"</string> 372 <string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="7608026833638817218">"Typrofiili"</string> 373 <string name="quick_settings_night_display_label" msgid="3577098011487644395">"Yvalo"</string> 374 <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at_sunset" msgid="8483259341596943314">"Auringon laskiessa"</string> 375 <string name="quick_settings_night_secondary_label_until_sunrise" msgid="4453017157391574402">"Auringonnousuun"</string> 376 <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at" msgid="6256314040368487637">"Kyttn klo <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> 377 <string name="quick_settings_secondary_label_until" msgid="2749196569462600150">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> saakka"</string> 378 <string name="quick_settings_ui_mode_night_label" msgid="3419947801072692538">"Tumma teema"</string> 379 <string name="quick_settings_ui_mode_night_label_battery_saver" msgid="7438725724589758362">"Tumma teema\nVirransst"</string> 380 <string name="quick_settings_nfc_label" msgid="9012153754816969325">"NFC"</string> 381 <string name="quick_settings_nfc_off" msgid="6883274004315134333">"NFC on poistettu kytst"</string> 382 <string name="quick_settings_nfc_on" msgid="6680317193676884311">"NFC on kytss"</string> 383 <string name="recents_swipe_up_onboarding" msgid="3824607135920170001">"Vaihda sovellusta pyyhkisemll yls"</string> 384 <string name="recents_quick_scrub_onboarding" msgid="2778062804333285789">"Vaihda sovellusta nopeasti vetmll oikealle"</string> 385 <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7171470775439860480">"Nyt/piilota viimeisimmt"</string> 386 <string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"Ladattu"</string> 387 <string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"Ladataan"</string> 388 <string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="457559884275395376">"<xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> kunnes tynn"</string> 389 <string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="4798147152367049732">"Ei lataudu"</string> 390 <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"Verkkoa saatetaan\nvalvoa"</string> 391 <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Haku"</string> 392 <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"Liu\'uta yls ja <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string> 393 <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"Liu\'uta vasemmalle ja <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string> 394 <string name="zen_priority_introduction" msgid="1149025108714420281">"net ja vrint eivt hiritse sinua, paitsi jos ne ovat hlytyksi, muistutuksia, tapahtumia tai mrittmisi soittajia. Kuulet edelleen kaiken valitsemasi sislln, kuten musiikin, videot ja pelit."</string> 395 <string name="zen_alarms_introduction" msgid="4934328096749380201">"net ja vrint eivt hiritse sinua, paitsi jos ne ovat hlytyksi. Kuulet edelleen kaiken valitsemasi sislln, kuten musiikin, videot ja pelit."</string> 396 <string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"Muokkaa"</string> 397 <string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="3948778066295728085">"Tm est kaikki net ja vrint, mukaan lukien hlytysten, musiikin, videoiden ja pelien net ja vrint. Voit kuitenkin soittaa puheluita."</string> 398 <string name="zen_silence_introduction" msgid="3137882381093271568">"Tm est KAIKKI net ja vrint, mukaan lukien hlytysten, musiikin, videoiden ja pelien net ja vrint."</string> 399 <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string> 400 <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"Vhemmn kiireelliset ilmoitukset ovat alla"</string> 401 <string name="notification_tap_again" msgid="7590196980943943842">"Avaa napauttamalla uudelleen"</string> 402 <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"Avaa lukitus pyyhkisemll yls"</string> 403 <string name="do_disclosure_generic" msgid="5615898451805157556">"Organisaatiosi hallinnoi laitetta"</string> 404 <string name="do_disclosure_with_name" msgid="5640615509915445501">"Tt laitetta hallinnoi <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>."</string> 405 <string name="phone_hint" msgid="4872890986869209950">"Avaa puhelu pyyhkisemll."</string> 406 <string name="voice_hint" msgid="8939888732119726665">"Avaa niapuri pyyhkisemll kuvakkeesta."</string> 407 <string name="camera_hint" msgid="7939688436797157483">"Avaa kamera pyyhkisemll."</string> 408 <string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="5114872171614161084">"Ei lainkaan ni. Mys nytnlukuohjelmat ovat nettmll."</string> 409 <string name="interruption_level_none" msgid="6000083681244492992">"Tydellinen hiljaisuus"</string> 410 <string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"Vain trket"</string> 411 <string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"Vain hertykset"</string> 412 <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3957581548190765889">"Tydellinen\nhiljaisuus"</string> 413 <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"Vain\ntrket"</string> 414 <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"Vain\nhertykset"</string> 415 <string name="keyguard_indication_charging_time_wireless" msgid="6959284458466962592">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> Ladataan langattomasti (tynn <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>pst)"</string> 416 <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="2056340799276374421">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> Ladataan (tynn <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> pst)"</string> 417 <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="7767562163577492332">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> Ladataan nopeasti (tynn <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> pst)"</string> 418 <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="3769655133567307069">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> Ladataan hitaasti (tynn <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> pst)"</string> 419 <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Vaihda kyttj"</string> 420 <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Vaihda kyttj (nyt <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>)"</string> 421 <string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="1424081831468083402">"Nykyinen kyttj: <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string> 422 <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Nyt profiili"</string> 423 <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Lis kyttj"</string> 424 <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Uusi kyttj"</string> 425 <string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"Vieras"</string> 426 <string name="guest_new_guest" msgid="600537543078847803">"Lis vieras"</string> 427 <string name="guest_exit_guest" msgid="7187359342030096885">"Poista vieras"</string> 428 <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="8480693520521766688">"Poistetaaanko vieras?"</string> 429 <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="4155503224769676625">"Kaikki sovellukset ja tmn istunnon tiedot poistetaan."</string> 430 <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7402231963862520531">"Poista"</string> 431 <string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"Tervetuloa takaisin!"</string> 432 <string name="guest_wipe_session_message" msgid="8476238178270112811">"Haluatko jatkaa istuntoa?"</string> 433 <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="5065558566939858884">"Aloita alusta"</string> 434 <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="1401113462524894716">"Kyll, haluan jatkaa"</string> 435 <string name="guest_notification_title" msgid="1585278533840603063">"Vierailijakyttj"</string> 436 <string name="guest_notification_text" msgid="335747957734796689">"Poista sovellukset ja tiedot poistamalla vieraskyttj."</string> 437 <string name="guest_notification_remove_action" msgid="8820670703892101990">"POISTA VIERAILIJA"</string> 438 <string name="user_logout_notification_title" msgid="1453960926437240727">"Kirjaa kyttj ulos"</string> 439 <string name="user_logout_notification_text" msgid="3350262809611876284">"Kirjaa nykyinen kyttj ulos."</string> 440 <string name="user_logout_notification_action" msgid="1195428991423425062">"KIRJAA KYTTJ ULOS"</string> 441 <string name="user_add_user_title" msgid="4553596395824132638">"Listnk uusi kyttj?"</string> 442 <string name="user_add_user_message_short" msgid="2161624834066214559">"Kun list uuden kyttjn, hnen tulee mritt oman tilansa asetukset.\n\nKaikki kyttjt voivat pivitt sovelluksia muille kyttjille."</string> 443 <string name="user_limit_reached_title" msgid="7374910700117359177">"Kyttjraja saavutettu"</string> 444 <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="1855040563671964242"> 445 <item quantity="other">Voit list korkeintaan <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kyttj.</item> 446 <item quantity="one">Kyttji voi olla vain yksi.</item> 447 </plurals> 448 <string name="user_remove_user_title" msgid="4681256956076895559">"Poistetaanko kyttj?"</string> 449 <string name="user_remove_user_message" msgid="1453218013959498039">"Kaikki kyttjn tiedot ja sovellukset poistetaan."</string> 450 <string name="user_remove_user_remove" msgid="7479275741742178297">"Poista"</string> 451 <string name="battery_saver_notification_title" msgid="8614079794522291840">"Virransst on kytss"</string> 452 <string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"Rajoittaa suorituskyky ja taustatiedonsiirtoa"</string> 453 <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="132118784269455533">"Poista virransst kytst"</string> 454 <string name="media_projection_dialog_text" msgid="8585357687598538511">"Tallennuksen tai striimauksen aikana <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> voi tallentaa mit tahansa nytll nkyv tai laitteen toistamaa arkaluontoista tietoa, kuten ni, salasanoja, maksutietoja, kuvia ja viestej."</string> 455 <string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="3075544489835858258">"Tallennuksen tai striimauksen aikana ominaisuuden tarjoava palvelu voi tallentaa mit tahansa nytll nkyv tai laitteen toistamaa arkaluontoista tietoa, kuten ni, salasanoja, maksutietoja, kuvia ja viestej."</string> 456 <string name="media_projection_dialog_title" msgid="8124184308671641248">"Arkaluontoiset tiedot saatavilla suoratoiston tai tallennuksen aikana"</string> 457 <string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"l nyt uudelleen"</string> 458 <string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"Poista kaikki"</string> 459 <string name="manage_notifications_text" msgid="2386728145475108753">"Muuta asetuksia"</string> 460 <string name="notification_section_header_gentle" msgid="4372438504154095677">"Hiljaiset ilmoitukset"</string> 461 <string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="4286716295850400959">"Tyhjenn kaikki hiljaiset ilmoitukset"</string> 462 <string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="1904574852846769301">"l hiritse tila keskeytti ilmoitukset"</string> 463 <string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"Aloita nyt"</string> 464 <string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"Ei ilmoituksia"</string> 465 <string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"Profiilia saatetaan valvoa"</string> 466 <string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"Verkkoa saatetaan valvoa"</string> 467 <string name="branded_vpn_footer" msgid="2168111859226496230">"Verkkoa saatetaan valvoa"</string> 468 <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="6645176135063957394">"Organisaatiosi hallinnoi tt laitetta ja voi valvoa verkkoliikennett."</string> 469 <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="370622174777570853">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> hallinnoi tt laitetta ja voi valvoa verkkoliikennett."</string> 470 <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="1085137869053332307">"Organisaatiosi hallinnoi tt laitetta, joka on yhteydess sovellukseen <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>."</string> 471 <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="6290456493852584017">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> hallinnoi tt laitetta, joka on yhteydess sovellukseen <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>."</string> 472 <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="3294967280853150271">"Organisaatiosi hallinnoi laitetta."</string> 473 <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="1059403025094542908">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> hallinnoi tt laitetta."</string> 474 <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="3698767349925266482">"Organisaatiosi hallinnoi tt laitetta, joka on yhteydess VPN:iin."</string> 475 <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="7777821385318891527">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> hallinnoi tt laitetta, joka on yhteydess VPN:iin."</string> 476 <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="5125463987558278215">"Organisaatiosi voi valvoa typrofiilisi verkkoliikennett."</string> 477 <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8973606847896650284">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> voi valvoa typrofiilisi verkkoliikennett."</string> 478 <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="679658227269205728">"Verkkoa saatetaan valvoa"</string> 479 <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="8170318392053156330">"Laite on yhteydess VPN:iin."</string> 480 <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="3494535754792751741">"Typrofiili on yhteydess sovellukseen <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>."</string> 481 <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="4467456202486569906">"Henkilkohtainen profiili on yhteydess sovellukseen <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>."</string> 482 <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="6943724064780847080">"Laite on yhteydess sovellukseen <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>."</string> 483 <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="1652495295941959815">"Laitehallinta"</string> 484 <string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6790109874733501487">"Profiilin valvonta"</string> 485 <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"Verkon valvonta"</string> 486 <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="876537538087857300">"VPN"</string> 487 <string name="monitoring_subtitle_network_logging" msgid="3341264304793193386">"Lokitiedostojen tallennus"</string> 488 <string name="monitoring_subtitle_ca_certificate" msgid="3874151893894355988">"CA-varmenteet"</string> 489 <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Poista VPN kytst"</string> 490 <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Katkaise VPN-yhteys"</string> 491 <string name="monitoring_button_view_policies" msgid="100913612638514424">"Nyt snnt"</string> 492 <string name="monitoring_description_named_management" msgid="5281789135578986303">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> hallinnoi tt laitetta.\n\nJrjestelmnvalvoja voi valvoa ja hallinnoida asetuksiasi, yrityskytt, sovelluksia, laitteeseesi yhdistettyj tietoja sek laitteesi sijaintitietoja.\n\nSaat listietoja jrjestelmnvalvojalta."</string> 493 <string name="monitoring_description_management" msgid="4573721970278370790">"Organisaatiosi hallinnoi tt laitetta.\n\nJrjestelmnvalvoja voi valvoa ja hallinnoida asetuksiasi, yrityskytt, sovelluksia, laitteeseesi yhdistettyj tietoja sek laitteesi sijaintitietoja.\n\nSaat listietoja jrjestelmnvalvojalta."</string> 494 <string name="monitoring_description_management_ca_certificate" msgid="5202023784131001751">"Organisaatiosi asensi laitteeseen varmenteen myntjn. Suojattua verkkoliikennettsi voidaan valvoa tai muuttaa."</string> 495 <string name="monitoring_description_managed_profile_ca_certificate" msgid="4683248196789897964">"Organisaatiosi lissi typrofiiliin varmenteen myntjn. Suojattua verkkoliikennettsi voidaan valvoa tai muuttaa."</string> 496 <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="7886985418413598352">"Laitteeseen on asennettu varmenteen myntj. Suojattua verkkoliikennettsi voidaan valvoa tai muuttaa."</string> 497 <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="7184005419733060736">"Jrjestelmnvalvoja on ottanut kyttn verkkolokitietojen tallentamisen, joka valvoo laitteellasi tapahtuvaa liikennett."</string> 498 <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="7403457334088909254">"Olet yhteydess sovellukseen <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, joka voi valvoa verkkotoimintaasi, esimerkiksi shkposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja."</string> 499 <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="4198511413729213802">"Olet yhteydess sovelluksiin <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> ja <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>, jotka voivat valvoa verkkotoimintaasi, esimerkiksi shkposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja."</string> 500 <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="1427905889862420559">"Typrofiilisi on yhteydess sovellukseen <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, joka voi valvoa toimintaasi verkossa, esimerkiksi shkposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja."</string> 501 <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="3133980926929069283">"Henkilkohtainen profiilisi on yhteydess sovellukseen <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, joka voi valvoa verkkotoimintaasi, esimerkiksi shkposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja."</string> 502 <string name="monitoring_description_do_header_generic" msgid="96588491028288691">"Laitettasi hallinnoi <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%1$s</xliff:g>."</string> 503 <string name="monitoring_description_do_header_with_name" msgid="5511133708978206460">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> hallinnoi laitettasi sovelluksen <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%2$s</xliff:g> avulla."</string> 504 <string name="monitoring_description_do_body" msgid="3639594537660975895">"Jrjestelmnvalvoja voi valvoa ja hallita asetuksia, yrityskytt, sovelluksia sek laitteeseen yhdistettyj tietoja ja sen sijaintitietoja."</string> 505 <string name="monitoring_description_do_learn_more_separator" msgid="3785251953067436862">" "</string> 506 <string name="monitoring_description_do_learn_more" msgid="1849514470437907421">"Listietoja"</string> 507 <string name="monitoring_description_do_body_vpn" msgid="8255218762488901796">"Olet yhteydess sovellukseen <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, joka voi valvoa verkkotoimintaasi, esimerkiksi shkposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja."</string> 508 <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="1933186756733474388">" "</string> 509 <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="6434859242636063861">"Avaa VPN-asetukset"</string> 510 <string name="monitoring_description_ca_cert_settings_separator" msgid="4987350385906393626">" "</string> 511 <string name="monitoring_description_ca_cert_settings" msgid="5489969458872997092">"Avaa luotetut todennustiedot"</string> 512 <string name="monitoring_description_network_logging" msgid="7223505523384076027">"Jrjestelmnvalvoja on ottanut kyttn verkkolokitietojen tallentamisen. Sen avulla seurataan laitteellasi tapahtuvaa liikennett.\n\nPyyd listietoja jrjestelmnvalvojalta."</string> 513 <string name="monitoring_description_vpn" msgid="4445150119515393526">"Olet myntnyt sovellukselle oikeuden VPN-yhteyden muodostamiseen.\n\nSovellus voi valvoa laitettasi ja toimintaasi verkossa, esimerkiksi avaamiasi shkposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja."</string> 514 <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2958019119161161530">"Typrofiiliasi hallitsee <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nJrjestelmnvalvoja voi valvoa shkpostin, sovellusten ja verkkosivustojen kytt sek muuta toimintaasi verkossa.\n\nPyyd listietoja jrjestelmnvalvojalta.\n\nOlet mys yhteydess VPN:n, joka voi valvoa toimintaasi verkossa."</string> 515 <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string> 516 <string name="monitoring_description_app" msgid="1828472472674709532">"Olet muodostanut yhteyden sovellukseen <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, joka voi valvoa toimintaasi verkossa, esimerkiksi shkposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja."</string> 517 <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="484599052118316268">"Olet muodostanut yhteyden sovellukseen <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, joka voi valvoa henkilkohtaista toimintaasi verkossa. Sovellus voi seurata esimerkiksi avaamiasi shkposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja."</string> 518 <string name="branded_monitoring_description_app_personal" msgid="2669518213949202599">"Olet muodostanut yhteyden sovellukseen <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, joka voi valvoa henkilkohtaista toimintaasi verkossa. Sovellus voi esimerkiksi seurata avaamiasi shkposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja."</string> 519 <string name="monitoring_description_app_work" msgid="4612997849787922906">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> hallinnoi typrofiiliasi. Se on yhteydess sovellukseen <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, joka voi valvoa toimintaasi verkossa, esimerkiksi shkposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja.\n\nPyyd listietoja jrjestelmnvalvojalta."</string> 520 <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="5664165460056859391">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> hallinnoi typrofiiliasi. Se on yhteydess sovellukseen <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, joka voi valvoa toimintaasi verkossa, esimerkiksi shkposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja.\n\nLisksi olet yhteydess sovellukseen <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, joka voi valvoa henkilkohtaista toimintaasi verkossa."</string> 521 <string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="2712865815371519117">"TrustAgent pit lukitusta avattuna"</string> 522 <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Laite pysyy lukittuna, kunnes se avataan ksin"</string> 523 <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Ne ilmoitukset nopeammin"</string> 524 <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Nyt ennen lukituksen avaamista"</string> 525 <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"Ei kiitos"</string> 526 <string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"Mrit asetukset"</string> 527 <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> 528 <string name="volume_zen_end_now" msgid="6930243045593601084">"Sammuta nyt"</string> 529 <string name="accessibility_volume_settings" msgid="4915364006817819212">"niasetukset"</string> 530 <string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"Laajenna."</string> 531 <string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"Tiivist."</string> 532 <string name="volume_odi_captions_tip" msgid="1193653197906918269">"Tekstit media automaatt."</string> 533 <string name="accessibility_volume_close_odi_captions_tip" msgid="1163987066404128967">"Sulje tekstitysvinkki"</string> 534 <string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="2950736796270214785">"Tekstitysten peitto"</string> 535 <string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="49750248924730302">"ota kyttn"</string> 536 <string name="volume_odi_captions_hint_disable" msgid="8980842810619956593">"poista kytst"</string> 537 <string name="accessibility_output_chooser" msgid="8185317493017988680">"Vaihda toistolaitetta"</string> 538 <string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"Nytt on kiinnitetty"</string> 539 <string name="screen_pinning_description" msgid="8909878447196419623">"Pysyy nkyviss, kunnes irrotat sen. Irrota painamalla pitkn Edellinen ja Viimeisimmt."</string> 540 <string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="8281145542163727971">"Pysyy nkyviss, kunnes irrotat sen. Irrota painamalla pitkn Edellinen ja Aloitusnytt."</string> 541 <string name="screen_pinning_description_gestural" msgid="1191513974909607884">"Pysyy nkyviss, kunnes irrotat sen. Irrota pyyhkisemll yls ja painamalla pitkn."</string> 542 <string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="426190689254018656">"Pysyy nkyviss, kunnes irrotat sen. Irrota painamalla pitkn Viimeisimmt."</string> 543 <string name="screen_pinning_description_recents_invisible_accessible" msgid="6134833683151189507">"Pysyy nkyviss, kunnes irrotat sen. Irrota painamalla pitkn Aloitusnytt."</string> 544 <string name="screen_pinning_toast" msgid="2266705122951934150">"Irrota nytt koskettamalla pitkn Takaisin- ja Viimeisimmt-painikkeita"</string> 545 <string name="screen_pinning_toast_recents_invisible" msgid="8252402309499161281">"Irrota nytt koskettamalla pitkn Takaisin- ja Aloitusnytt-painikkeita"</string> 546 <string name="screen_pinning_positive" msgid="3783985798366751226">"Selv"</string> 547 <string name="screen_pinning_negative" msgid="3741602308343880268">"Ei kiitos"</string> 548 <string name="screen_pinning_start" msgid="1022122128489278317">"Nytt kiinnitetty"</string> 549 <string name="screen_pinning_exit" msgid="5187339744262325372">"Nytt irrotettu"</string> 550 <string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="748792586749897883">"Piilotetaanko <xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g>?"</string> 551 <string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2235970126803317374">"Se tulee takaisin nkyviin, kun seuraavan kerran otat sen kyttn asetuksissa."</string> 552 <string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="2660339101868367515">"Piilota"</string> 553 <string name="stream_voice_call" msgid="4410002696470423714">"Puhelu"</string> 554 <string name="stream_system" msgid="7493299064422163147">"Jrjestelm"</string> 555 <string name="stream_ring" msgid="8213049469184048338">"Soittoni"</string> 556 <string name="stream_music" msgid="9086982948697544342">"Media"</string> 557 <string name="stream_alarm" msgid="5209444229227197703">"Hlytys"</string> 558 <string name="stream_notification" msgid="2563720670905665031">"Ilmoitus"</string> 559 <string name="stream_bluetooth_sco" msgid="2055645746402746292">"Bluetooth"</string> 560 <string name="stream_dtmf" msgid="2447177903892477915">"nitaajuusvalinta"</string> 561 <string name="stream_accessibility" msgid="301136219144385106">"Esteettmyys"</string> 562 <string name="ring_toggle_title" msgid="3281244519428819576">"Puhelut"</string> 563 <string name="volume_ringer_status_normal" msgid="4273142424125855384">"Soittoni"</string> 564 <string name="volume_ringer_status_vibrate" msgid="1825615171021346557">"Vrin"</string> 565 <string name="volume_ringer_status_silent" msgid="6896394161022916369">"netn"</string> 566 <string name="qs_status_phone_vibrate" msgid="204362991135761679">"Puhelin vrintilassa"</string> 567 <string name="qs_status_phone_muted" msgid="5437668875879171548">"Puhelin mykistetty"</string> 568 <string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="4436631538779230857">"%1$s. Poista mykistys koskettamalla."</string> 569 <string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="1187944970457807498">"%1$s. Siirry vrintilaan koskettamalla. Mys esteettmyyspalvelut saattavat mykisty."</string> 570 <string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="3625049841390467354">"%1$s. Mykist koskettamalla. Mys esteettmyyspalvelut saattavat mykisty."</string> 571 <string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="6427727603978431301">"%1$s. Siirry vrintilaan napauttamalla."</string> 572 <string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="8995013018414535494">"%1$s. Mykist napauttamalla."</string> 573 <string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="9199811307292269601">"mykist"</string> 574 <string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6602880133293060368">"poista mykistys"</string> 575 <string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="4036802135666515202">"vrin"</string> 576 <string name="volume_dialog_title" msgid="7272969888820035876">"nenvoimakkuuden sdin: %s"</string> 577 <string name="volume_dialog_ringer_guidance_ring" msgid="3360373718388509040">"Puhelut ja ilmoitukset soivat (<xliff:g id="VOLUME_LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string> 578 <string name="output_title" msgid="5355078100792942802">"Median nentoisto"</string> 579 <string name="output_calls_title" msgid="8717692905017206161">"Puhelun nentoisto"</string> 580 <string name="output_none_found" msgid="5544982839808921091">"Laitteita ei lytynyt"</string> 581 <string name="output_none_found_service_off" msgid="8631969668659757069">"Laitteita ei lytynyt. Kokeile ottaa kyttn <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string> 582 <string name="output_service_bt" msgid="6224213415445509542">"Bluetooth"</string> 583 <string name="output_service_wifi" msgid="3749735218931825054">"Wi-Fi"</string> 584 <string name="output_service_bt_wifi" msgid="4486837869988770896">"Bluetooth ja Wi-Fi"</string> 585 <string name="system_ui_tuner" msgid="708224127392452018">"System UI Tuner"</string> 586 <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Nyt akun varaus kuvakkeessa"</string> 587 <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Nytt akun varausprosentin tilapalkin kuvakkeessa, kun laitetta ei ladata."</string> 588 <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Pika-asetukset"</string> 589 <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Tilapalkki"</string> 590 <string name="overview" msgid="4018602013895926956">"Yleiskatsaus"</string> 591 <string name="demo_mode" msgid="2532177350215638026">"Kyttliittymn esittelytila"</string> 592 <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Ota esittelytila kyttn"</string> 593 <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Nyt esittelytila"</string> 594 <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string> 595 <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Hertys"</string> 596 <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Typrofiili"</string> 597 <string name="status_bar_airplane" msgid="7057575501472249002">"Lentokonetila"</string> 598 <string name="add_tile" msgid="2995389510240786221">"Lis ruutu"</string> 599 <string name="broadcast_tile" msgid="3894036511763289383">"Lhetysruutu"</string> 600 <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="3482966345578319605">"Et kuule seuraavaa hlytystsi (<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>), ellet poista tt tilaa kytst ennen sit."</string> 601 <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Et kuule seuraavaa hlytystsi (<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>)."</string> 602 <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"kello <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> 603 <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"ajankohtana <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> 604 <string name="accessibility_quick_settings_detail" msgid="2579369091672902101">"Pika-asetukset, <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>."</string> 605 <string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="4099381329956402865">"Hotspot"</string> 606 <string name="accessibility_managed_profile" msgid="6613641363112584120">"Typrofiili"</string> 607 <string name="tuner_warning_title" msgid="7094689930793031682">"Ei sovellu kaikkien kyttn"</string> 608 <string name="tuner_warning" msgid="8730648121973575701">"System UI Tuner antaa lismahdollisuuksia Android-kyttliittymn muokkaamiseen. Nm kokeelliset ominaisuudet voivat muuttua, lakata toimimasta tai kadota milloin tahansa. Jatka omalla vastuullasi."</string> 609 <string name="tuner_persistent_warning" msgid="8597333795565621795">"Nm kokeelliset ominaisuudet voivat muuttua, lakata toimimasta tai kadota milloin tahansa. Jatka omalla vastuullasi."</string> 610 <string name="got_it" msgid="2239653834387972602">"Selv"</string> 611 <string name="tuner_toast" msgid="603429811084428439">"Hienoa! System UI Tuner on nyt listty Asetuksiin."</string> 612 <string name="remove_from_settings" msgid="8389591916603406378">"Poista Asetuksista"</string> 613 <string name="remove_from_settings_prompt" msgid="6069085993355887748">"Haluatko poistaa System UI Tunerin Asetuksista ja lopettaa sen ominaisuuksien kytn?"</string> 614 <string name="activity_not_found" msgid="348423244327799974">"Sovellusta ei ole asennettu laitteellesi."</string> 615 <string name="clock_seconds" msgid="7689554147579179507">"Nyt sekunnit kellossa"</string> 616 <string name="clock_seconds_desc" msgid="6282693067130470675">"Nyt sekunnit tilapalkin kellossa. Tm voi vaikuttaa akun kestoon."</string> 617 <string name="qs_rearrange" msgid="8060918697551068765">"Jrjest pika-asetukset uudelleen"</string> 618 <string name="show_brightness" msgid="6613930842805942519">"Nyt kirkkaus pika-asetuksissa"</string> 619 <string name="experimental" msgid="6198182315536726162">"Kokeellinen"</string> 620 <string name="enable_bluetooth_title" msgid="5027037706500635269">"Otetaanko Bluetooth kyttn?"</string> 621 <string name="enable_bluetooth_message" msgid="9106595990708985385">"Jotta voit yhdist nppimistn tablettiisi, sinun on ensin otettava Bluetooth kyttn."</string> 622 <string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="6258074250948309715">"Ota kyttn"</string> 623 <string name="show_silently" msgid="6841966539811264192">"Nyt ilmoitukset hiljennettyin"</string> 624 <string name="block" msgid="2734508760962682611">"Est kaikki ilmoitukset"</string> 625 <string name="do_not_silence" msgid="6878060322594892441">"l hiljenn"</string> 626 <string name="do_not_silence_block" msgid="4070647971382232311">"l hiljenn tai est"</string> 627 <string name="tuner_full_importance_settings" msgid="3207312268609236827">"Ilmoitusten tehohallinta"</string> 628 <string name="tuner_full_importance_settings_on" msgid="7545060756610299966">"Kytss"</string> 629 <string name="tuner_full_importance_settings_off" msgid="8208165412614935229">"Pois kytst"</string> 630 <string name="power_notification_controls_description" msgid="4372459941671353358">"Ilmoitusten tehohallinnan avulla voit mritt sovelluksen ilmoituksille trkeystason vlilt 05. \n\n"<b>"Taso 5"</b>" \n Ilmoitukset nytetn ilmoitusluettelon ylosassa \n Nkyminen koko nytn tilassa sallitaan \n Ilmoitukset kurkistavat aina nytlle\n\n"<b>"Taso 4"</b>" \n Nkyminen koko nytn tilassa estetn \n Ilmoitukset kurkistavat aina nytlle \n\n"<b>"Taso 3"</b>" \n Nkyminen koko nytn tilassa estetn \n Ei kurkistamista \n\n"<b>"Taso 2"</b>" \n Nkyminen koko nytn tilassa estetn \n Ei kurkistamista \n Ei ni eik vrin \n\n"<b>"Taso 1"</b>" \n Nkyminen koko nytn tilassa estetn \n Ei kurkistamista \n Ei ni eik vrin \n Ilmoitukset piilotetaan lukitusnytlt ja tilapalkista \n Ilmoitukset nytetn ilmoitusluettelon alaosassa \n\n"<b>"Taso 0"</b>" \n Kaikki sovelluksen ilmoitukset estetn"</string> 631 <string name="notification_header_default_channel" msgid="7506845022070889909">"Ilmoitukset"</string> 632 <string name="notification_channel_disabled" msgid="344536703863700565">"Et ne nit ilmoituksia en"</string> 633 <string name="notification_channel_minimized" msgid="1664411570378910931">"Nm ilmoitukset pienennetn"</string> 634 <string name="notification_channel_silenced" msgid="2877199534497961942">"Nm ilmoitukset nytetn ilman ni"</string> 635 <string name="notification_channel_unsilenced" msgid="4790904571552394137">"Nm ilmoitukset hlyttvt"</string> 636 <string name="inline_blocking_helper" msgid="3055064577771478591">"Hylkt yleens nm ilmoitukset. \nHaluatko, ett niit nytetn mys jatkossa?"</string> 637 <string name="inline_done_button" msgid="492513001558716452">"Valmis"</string> 638 <string name="inline_ok_button" msgid="975600017662930615">"Kyt"</string> 639 <string name="inline_keep_showing" msgid="8945102997083836858">"Jatketaanko niden ilmoitusten nyttmist?"</string> 640 <string name="inline_stop_button" msgid="4172980096860941033">"Lopeta ilmoitukset"</string> 641 <string name="inline_deliver_silently_button" msgid="7756289895745629140">"Lhet ilman nt"</string> 642 <string name="inline_block_button" msgid="8735843688021655065">"Est"</string> 643 <string name="inline_keep_button" msgid="6665940297019018232">"Jatka nyttmist"</string> 644 <string name="inline_minimize_button" msgid="966233327974702195">"Pienenn"</string> 645 <string name="inline_silent_button_silent" msgid="5315879183296940969">"netn"</string> 646 <string name="inline_silent_button_stay_silent" msgid="6308371431217601009">"Jatka nettmyytt"</string> 647 <string name="inline_silent_button_alert" msgid="6008435419895088034">"Hlytt"</string> 648 <string name="inline_silent_button_keep_alerting" msgid="327696842264359693">"Jatka ilmoituksista hlyttmist"</string> 649 <string name="inline_turn_off_notifications" msgid="8635596135532202355">"Poista ilmoitukset kytst"</string> 650 <string name="inline_keep_showing_app" msgid="1723113469580031041">"Jatketaanko ilmoitusten nyttmist tst sovelluksesta?"</string> 651 <string name="notification_silence_title" msgid="5763240612242137433">"netn"</string> 652 <string name="notification_alert_title" msgid="8031196611815490340">"Hlytt"</string> 653 <string name="notification_channel_summary_low" msgid="3387466082089715555">"Keskittyminen on helpompaa ilman nt tai vrin."</string> 654 <string name="notification_channel_summary_default" msgid="5994062840431965586">"Kiinnitt huomion nell tai vrinll"</string> 655 <string name="notification_unblockable_desc" msgid="4556908766584964102">"Nit ilmoituksia ei voi muokata"</string> 656 <string name="notification_multichannel_desc" msgid="4695920306092240550">"Tt ilmoitusryhm ei voi mritt tss"</string> 657 <string name="notification_delegate_header" msgid="2857691673814814270">"Vlitetty ilmoitus"</string> 658 <string name="notification_channel_dialog_title" msgid="5745335243729167866">"Kaikki <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ilmoitukset"</string> 659 <string name="see_more_title" msgid="5358726697042112726">"Lis"</string> 660 <string name="appops_camera" msgid="8100147441602585776">"Tm sovellus kytt kameraa."</string> 661 <string name="appops_microphone" msgid="741508267659494555">"Tm sovellus kytt mikrofonia."</string> 662 <string name="appops_overlay" msgid="6165912637560323464">"Tm sovellus nkyy nytll muiden sovellusten pll."</string> 663 <string name="appops_camera_mic" msgid="1576901651150187433">"Tm sovellus kytt mikrofonia ja kameraa."</string> 664 <string name="appops_camera_overlay" msgid="8869400080809298814">"Tm sovellus nkyy nytll muiden sovellusten pll ja kytt kameraa."</string> 665 <string name="appops_mic_overlay" msgid="4835157962857919804">"Tm sovellus nkyy nytll muiden sovellusten pll ja kytt mikrofonia."</string> 666 <string name="appops_camera_mic_overlay" msgid="6718768197048030993">"Tm sovellus nkyy nytll muiden sovellusten pll ja kytt mikrofonia sek kameraa."</string> 667 <string name="notification_appops_settings" msgid="1028328314935908050">"Asetukset"</string> 668 <string name="notification_appops_ok" msgid="1156966426011011434">"OK"</string> 669 <string name="notification_channel_controls_opened_accessibility" msgid="6553950422055908113">"Sovelluksen <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ilmoitusten hallinta on avattu."</string> 670 <string name="notification_channel_controls_closed_accessibility" msgid="7521619812603693144">"Sovelluksen <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ilmoitusten hallinta on suljettu."</string> 671 <string name="notification_channel_switch_accessibility" msgid="3420796005601900717">"Salli ilmoitukset tlt kanavalta."</string> 672 <string name="notification_more_settings" msgid="816306283396553571">"Lisasetukset"</string> 673 <string name="notification_app_settings" msgid="420348114670768449">"Muokkaa"</string> 674 <string name="notification_done" msgid="5279426047273930175">"Valmis"</string> 675 <string name="inline_undo" msgid="558916737624706010">"Kumoa"</string> 676 <string name="notification_menu_accessibility" msgid="2046162834248888553">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MENU_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string> 677 <string name="notification_menu_gear_description" msgid="2204480013726775108">"Ilmoitusten hallinta"</string> 678 <string name="notification_menu_snooze_description" msgid="3653669438131034525">"Ilmoitusten torkkuasetukset"</string> 679 <string name="notification_menu_snooze_action" msgid="1112254519029621372">"Siirr myhemmksi"</string> 680 <string name="snooze_undo" msgid="6074877317002985129">"KUMOA"</string> 681 <string name="snoozed_for_time" msgid="2390718332980204462">"Torkku: <xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g>"</string> 682 <plurals name="snoozeHourOptions" formatted="false" msgid="2124335842674413030"> 683 <item quantity="other">%d tuntia</item> 684 <item quantity="one">%d tunti</item> 685 </plurals> 686 <plurals name="snoozeMinuteOptions" formatted="false" msgid="4127251700591510196"> 687 <item quantity="other">%d minuuttia</item> 688 <item quantity="one">%d minuutti</item> 689 </plurals> 690 <string name="battery_panel_title" msgid="7944156115535366613">"Akun kytt"</string> 691 <string name="battery_detail_charging_summary" msgid="1279095653533044008">"Virransst ei ole kytettviss latauksen aikana."</string> 692 <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6285872470260795421">"Virransst"</string> 693 <string name="battery_detail_switch_summary" msgid="9049111149407626804">"Rajoittaa suorituskyky ja taustatiedonsiirtoa."</string> 694 <string name="keyboard_key_button_template" msgid="6230056639734377300">"Painike <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 695 <string name="keyboard_key_home" msgid="2243500072071305073">"Home"</string> 696 <string name="keyboard_key_back" msgid="2337450286042721351">"Takaisin"</string> 697 <string name="keyboard_key_dpad_up" msgid="5584144111755734686">"Yls"</string> 698 <string name="keyboard_key_dpad_down" msgid="7331518671788337815">"Alas"</string> 699 <string name="keyboard_key_dpad_left" msgid="1346446024676962251">"Vasemmalle"</string> 700 <string name="keyboard_key_dpad_right" msgid="3317323247127515341">"Oikealle"</string> 701 <string name="keyboard_key_dpad_center" msgid="2566737770049304658">"Keskelle"</string> 702 <string name="keyboard_key_tab" msgid="3871485650463164476">"Sarkain"</string> 703 <string name="keyboard_key_space" msgid="2499861316311153293">"Vlilynti"</string> 704 <string name="keyboard_key_enter" msgid="5739632123216118137">"Enter"</string> 705 <string name="keyboard_key_backspace" msgid="1559580097512385854">"Askelpalautin"</string> 706 <string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="3861975717393887428">"Toisto/keskeytys"</string> 707 <string name="keyboard_key_media_stop" msgid="2859963958595908962">"Pysyt"</string> 708 <string name="keyboard_key_media_next" msgid="1894394911630345607">"Seuraava"</string> 709 <string name="keyboard_key_media_previous" msgid="4256072387192967261">"Edellinen"</string> 710 <string name="keyboard_key_media_rewind" msgid="2654808213360820186">"Kelaa taaksepin"</string> 711 <string name="keyboard_key_media_fast_forward" msgid="3849417047738200605">"Kelaa eteenpin"</string> 712 <string name="keyboard_key_page_up" msgid="5654098530106845603">"Page Up"</string> 713 <string name="keyboard_key_page_down" msgid="8720502083731906136">"Page Down"</string> 714 <string name="keyboard_key_forward_del" msgid="1391451334716490176">"Delete"</string> 715 <string name="keyboard_key_move_home" msgid="2765693292069487486">"Home"</string> 716 <string name="keyboard_key_move_end" msgid="5901174332047975247">"End"</string> 717 <string name="keyboard_key_insert" msgid="8530501581636082614">"Insert"</string> 718 <string name="keyboard_key_num_lock" msgid="5052537581246772117">"Num Lock"</string> 719 <string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="8729216555174634026">"Numeronppimist <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 720 <string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="6472647649616541064">"Jrjestelm"</string> 721 <string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="3054369431319891965">"Aloitusnytt"</string> 722 <string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="3154851905021926744">"Viimeaikaiset"</string> 723 <string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="2207004531216446378">"Takaisin"</string> 724 <string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="8366964080041773224">"Ilmoitukset"</string> 725 <string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid="4892255911160332762">"Pikanppimet"</string> 726 <string name="keyboard_shortcut_group_system_switch_input" msgid="8413348767825486492">"Vaihda nppimistasettelu"</string> 727 <string name="keyboard_shortcut_group_applications" msgid="9129465955073449206">"Sovellukset"</string> 728 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid="9095441910537146013">"Apusovellus"</string> 729 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_browser" msgid="6465985474000766533">"Selain"</string> 730 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_contacts" msgid="2064197111278436375">"Yhteystiedot"</string> 731 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="6257036897441939004">"Shkposti"</string> 732 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_sms" msgid="638701213803242744">"Tekstiviesti"</string> 733 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="4775559515850922780">"Musiikki"</string> 734 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_youtube" msgid="6555453761294723317">"YouTube"</string> 735 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="9043614299194991263">"Kalenteri"</string> 736 <string name="tuner_full_zen_title" msgid="4540823317772234308">"Nyt nenvoimakkuuden stimien yhteydess"</string> 737 <string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="1750270820297253561">"l hiritse"</string> 738 <string name="volume_dnd_silent" msgid="4363882330723050727">"nenvoimakkuuspainikkeiden pikanppin"</string> 739 <string name="volume_up_silent" msgid="7545869833038212815">"Poistu l hiritse -tilasta, kun nenvoimakkuus nousee"</string> 740 <string name="battery" msgid="7498329822413202973">"Akku"</string> 741 <string name="clock" msgid="7416090374234785905">"Kello"</string> 742 <string name="headset" msgid="4534219457597457353">"Kuulokemikrofoni"</string> 743 <string name="accessibility_long_click_tile" msgid="6687350750091842525">"Avaa asetukset"</string> 744 <string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="9156307120060559989">"Kuulokkeet liitetty"</string> 745 <string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="8666419213072449202">"Kuulokemikrofoni liitetty"</string> 746 <string name="data_saver" msgid="5037565123367048522">"Data Saver"</string> 747 <string name="accessibility_data_saver_on" msgid="8454111686783887148">"Data Saver on kytss."</string> 748 <string name="accessibility_data_saver_off" msgid="8841582529453005337">"Data Saver on pois kytst."</string> 749 <string name="switch_bar_on" msgid="1142437840752794229">"Kytss"</string> 750 <string name="switch_bar_off" msgid="8803270596930432874">"Pois kytst"</string> 751 <string name="nav_bar" msgid="1993221402773877607">"Navigointipalkki"</string> 752 <string name="nav_bar_layout" msgid="3664072994198772020">"Asettelu"</string> 753 <string name="left_nav_bar_button_type" msgid="8555981238887546528">"Ylimrinen vasen painiketyyppi"</string> 754 <string name="right_nav_bar_button_type" msgid="2481056627065649656">"Ylimrinen oikea painiketyyppi"</string> 755 <string name="nav_bar_default" msgid="8587114043070993007">"(oletus)"</string> 756 <string-array name="nav_bar_buttons"> 757 <item msgid="1545641631806817203">"Leikepyt"</item> 758 <item msgid="5742013440802239414">"Nppinkoodi"</item> 759 <item msgid="1951959982985094069">"Vahvista kiertminen, vaihda nppimist"</item> 760 <item msgid="8175437057325747277">"Ei mitn"</item> 761 </string-array> 762 <string-array name="nav_bar_layouts"> 763 <item msgid="8077901629964902399">"Normaali"</item> 764 <item msgid="8256205964297588988">"Kompakti"</item> 765 <item msgid="8719936228094005878">"Vasemmanpuoleinen"</item> 766 <item msgid="586019486955594690">"Oikeanpuoleinen"</item> 767 </string-array> 768 <string name="menu_ime" msgid="4998010205321292416">"Nppimistvalitsin"</string> 769 <string name="save" msgid="2311877285724540644">"Tallenna"</string> 770 <string name="reset" msgid="2448168080964209908">"Palauta"</string> 771 <string name="adjust_button_width" msgid="6138616087197632947">"Muokkaa painikkeen leveytt"</string> 772 <string name="clipboard" msgid="1313879395099896312">"Leikepyt"</string> 773 <string name="accessibility_key" msgid="5701989859305675896">"Muokattu navigointipainike"</string> 774 <string name="left_keycode" msgid="2010948862498918135">"Vasen nppinkoodi"</string> 775 <string name="right_keycode" msgid="708447961000848163">"Oikea nppinkoodi"</string> 776 <string name="left_icon" msgid="3096287125959387541">"Vasen kuvake"</string> 777 <string name="right_icon" msgid="3952104823293824311">"Oikea kuvake"</string> 778 <string name="drag_to_add_tiles" msgid="230586591689084925">"Lis osioita koskettamalla pitkn ja vetmll"</string> 779 <string name="drag_to_rearrange_tiles" msgid="4566074720193667473">"Jrjestele osioita koskettamalla pitkn ja vetmll"</string> 780 <string name="drag_to_remove_tiles" msgid="3361212377437088062">"Poista vetmll thn."</string> 781 <string name="drag_to_remove_disabled" msgid="4785920129548299268">"<xliff:g id="MIN_NUM_TILES">%1$d</xliff:g>kiekkoa on vhimmismr"</string> 782 <string name="qs_edit" msgid="2232596095725105230">"Muokkaa"</string> 783 <string name="tuner_time" msgid="6572217313285536011">"Aika"</string> 784 <string-array name="clock_options"> 785 <item msgid="5965318737560463480">"Nyt tunnit, minuutit ja sekunnit"</item> 786 <item msgid="1427801730816895300">"Nyt tunnit ja minuutit (oletus)"</item> 787 <item msgid="3830170141562534721">"l nyt tt kuvaketta"</item> 788 </string-array> 789 <string-array name="battery_options"> 790 <item msgid="3160236755818672034">"Nyt prosenttiluku aina"</item> 791 <item msgid="2139628951880142927">"Nyt prosenttiluku latauksen aikana (oletus)"</item> 792 <item msgid="3327323682209964956">"l nyt tt kuvaketta"</item> 793 </string-array> 794 <string name="tuner_low_priority" msgid="1325884786608312358">"Nyt vhemmn trket ilmoituskuvakkeet"</string> 795 <string name="other" msgid="4060683095962566764">"Muu"</string> 796 <string name="accessibility_divider" msgid="5903423481953635044">"Nytn jakaja"</string> 797 <string name="accessibility_action_divider_left_full" msgid="2801570521881574972">"Vasen koko nytlle"</string> 798 <string name="accessibility_action_divider_left_70" msgid="3612060638991687254">"Vasen 70 %"</string> 799 <string name="accessibility_action_divider_left_50" msgid="1248083470322193075">"Vasen 50 %"</string> 800 <string name="accessibility_action_divider_left_30" msgid="543324403127069386">"Vasen 30 %"</string> 801 <string name="accessibility_action_divider_right_full" msgid="4639381073802030463">"Oikea koko nytlle"</string> 802 <string name="accessibility_action_divider_top_full" msgid="5357010904067731654">"Ylosa koko nytlle"</string> 803 <string name="accessibility_action_divider_top_70" msgid="5090779195650364522">"Ylosa 70 %"</string> 804 <string name="accessibility_action_divider_top_50" msgid="6385859741925078668">"Ylosa 50 %"</string> 805 <string name="accessibility_action_divider_top_30" msgid="6201455163864841205">"Ylosa 30 %"</string> 806 <string name="accessibility_action_divider_bottom_full" msgid="301433196679548001">"Alaosa koko nytlle"</string> 807 <string name="accessibility_qs_edit_tile_label" msgid="8374924053307764245">"Paikka <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>, <xliff:g id="TILE_NAME">%2$s</xliff:g>. Muokkaa kaksoisnapauttamalla."</string> 808 <string name="accessibility_qs_edit_add_tile_label" msgid="8133209638023882667">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>. Lis kaksoisnapauttamalla."</string> 809 <string name="accessibility_qs_edit_move_tile" msgid="2461819993780159542">"Siirr <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> 810 <string name="accessibility_qs_edit_remove_tile" msgid="7484493384665907197">"Poista <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> 811 <string name="accessibility_qs_edit_tile_add" msgid="3520406665865985109">"Siirr <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> kohtaan <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g>"</string> 812 <string name="accessibility_qs_edit_tile_move" msgid="3108103090006972938">"Siirr <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> kohtaan <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g>"</string> 813 <string name="accessibility_desc_quick_settings_edit" msgid="8073587401747016103">"Pika-asetusten muokkausnkym"</string> 814 <string name="accessibility_desc_notification_icon" msgid="8352414185263916335">"Ilmoitus kohteesta <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> 815 <string name="dock_forced_resizable" msgid="5914261505436217520">"Sovellus ei ehk toimi jaetulla nytll."</string> 816 <string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="3871617304250207291">"Sovellus ei tue jaetun nytn tilaa."</string> 817 <string name="forced_resizable_secondary_display" msgid="4230857851756391925">"Sovellus ei ehk toimi toissijaisella nytll."</string> 818 <string name="activity_launch_on_secondary_display_failed_text" msgid="7793821742158306742">"Sovellus ei tue kynnistmist toissijaisilla nytill."</string> 819 <string name="accessibility_quick_settings_settings" msgid="6132460890024942157">"Avaa asetukset."</string> 820 <string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="2375165227880477530">"Avaa pika-asetukset."</string> 821 <string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="1792625797142648105">"Sulje pika-asetukset."</string> 822 <string name="accessibility_quick_settings_alarm_set" msgid="1863000242431528676">"Hertys asetettu"</string> 823 <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1567445362870421770">"Kirjautunut tilill <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> 824 <string name="data_connection_no_internet" msgid="4503302451650972989">"Ei internetyhteytt"</string> 825 <string name="accessibility_quick_settings_open_details" msgid="4230931801728005194">"Avaa tiedot."</string> 826 <string name="accessibility_quick_settings_not_available" msgid="4190068184294019846">"Ei kytettviss, koska <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g>"</string> 827 <string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="7806613775728380737">"Avaa kohteen <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> asetukset."</string> 828 <string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="7839992848995240393">"Muokkaa asetusten jrjestyst."</string> 829 <string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="5032979051755200721">"Sivu <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string> 830 <string name="tuner_lock_screen" msgid="5755818559638850294">"Lukitusnytt"</string> 831 <string name="pip_phone_expand" msgid="5889780005575693909">"Laajenna"</string> 832 <string name="pip_phone_minimize" msgid="1079119422589131792">"Pienenn"</string> 833 <string name="pip_phone_close" msgid="8416647892889710330">"Sulje"</string> 834 <string name="pip_phone_settings" msgid="8080777499521528521">"Asetukset"</string> 835 <string name="pip_phone_dismiss_hint" msgid="6351678169095923899">"Hylk vetmll alas."</string> 836 <string name="pip_menu_title" msgid="4707292089961887657">"Valikko"</string> 837 <string name="pip_notification_title" msgid="3204024940158161322">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> on kuva kuvassa tilassa"</string> 838 <string name="pip_notification_message" msgid="5619512781514343311">"Jos et halua, ett <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> voi kytt tt ominaisuutta, avaa asetukset napauttamalla ja poista se kytst."</string> 839 <string name="pip_play" msgid="1417176722760265888">"Toista"</string> 840 <string name="pip_pause" msgid="8881063404466476571">"Keskeyt"</string> 841 <string name="pip_skip_to_next" msgid="1948440006726306284">"Siirry seuraavaan"</string> 842 <string name="pip_skip_to_prev" msgid="1955311326688637914">"Siirry edelliseen"</string> 843 <string name="thermal_shutdown_title" msgid="4458304833443861111">"Puhelin sammui kuumuuden takia"</string> 844 <string name="thermal_shutdown_message" msgid="9006456746902370523">"Puhelimesi toimii nyt normaalisti."</string> 845 <string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="566347880005304139">"Puhelimesi oli liian kuuma, joten se sammui. Puhelimesi toimii nyt normaalisti.\n\nPuhelimesi voi kuumentua liikaa, jos\n kytt paljon resursseja vaativia sovelluksia (esim. pelej, videoita tai navigointisovelluksia)\n lataat tai lhett suuria tiedostoja\n kytt puhelintasi korkeissa lmptiloissa."</string> 846 <string name="high_temp_title" msgid="4589508026407318374">"Puhelin lmpenee"</string> 847 <string name="high_temp_notif_message" msgid="5642466103153429279">"Joidenkin ominaisuuksien kytt on rajoitettu puhelimen jhtymisen aikana."</string> 848 <string name="high_temp_dialog_message" msgid="6840700639374113553">"Puhelimesi yritt automaattisesti jhdytt itsens. Voit silti kytt puhelinta, mutta se voi toimia hitaammin.\n\nKun puhelin on jhtynyt, se toimii normaalisti."</string> 849 <string name="high_temp_alarm_title" msgid="442812040762745210">"Irrota laturi"</string> 850 <string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="1802871059489414932">"Laitetta ladattaessa tapahtui virhe. Irrota virtalhde varovasti johto voi olla lmmin."</string> 851 <string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="3631075329318070726">"Katso huoltovaiheet"</string> 852 <string name="lockscreen_shortcut_left" msgid="2182769107618938629">"Vasen pikakuvake"</string> 853 <string name="lockscreen_shortcut_right" msgid="3328683699505226536">"Oikea pikakuvake"</string> 854 <string name="lockscreen_unlock_left" msgid="2043092136246951985">"Mys vasen pikakuvake avaa lukituksen"</string> 855 <string name="lockscreen_unlock_right" msgid="1529992940510318775">"Mys oikea pikakuvake avaa lukituksen"</string> 856 <string name="lockscreen_none" msgid="4783896034844841821">"Ei mitn"</string> 857 <string name="tuner_launch_app" msgid="1527264114781925348">"Kynnist <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> 858 <string name="tuner_other_apps" msgid="4726596850501162493">"Muut sovellukset"</string> 859 <string name="tuner_circle" msgid="2340998864056901350">"Piiri"</string> 860 <string name="tuner_plus" msgid="6792960658533229675">"Plus"</string> 861 <string name="tuner_minus" msgid="4806116839519226809">"Miinus"</string> 862 <string name="tuner_left" msgid="8404287986475034806">"Vasen"</string> 863 <string name="tuner_right" msgid="6222734772467850156">"Oikea"</string> 864 <string name="tuner_menu" msgid="191640047241552081">"Valikko"</string> 865 <string name="tuner_app" msgid="3507057938640108777">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> sovellus"</string> 866 <string name="notification_channel_alerts" msgid="4496839309318519037">"Ilmoitukset"</string> 867 <string name="notification_channel_battery" msgid="5786118169182888462">"Akku"</string> 868 <string name="notification_channel_screenshot" msgid="6314080179230000938">"Kuvakaappaukset"</string> 869 <string name="notification_channel_general" msgid="4525309436693914482">"Yleiset viestit"</string> 870 <string name="notification_channel_storage" msgid="3077205683020695313">"Tallennustila"</string> 871 <string name="notification_channel_hints" msgid="7323870212489152689">"Vihjeet"</string> 872 <string name="instant_apps" msgid="6647570248119804907">"Instant Apps"</string> 873 <string name="instant_apps_title" msgid="8738419517367449783">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> on kynniss"</string> 874 <string name="instant_apps_message" msgid="1183313016396018086">"Sovellus avattiin ilman asennusta."</string> 875 <string name="instant_apps_message_with_help" msgid="6179830437630729747">"Sovellus avattiin ilman asennusta. Katso listietoja napauttamalla."</string> 876 <string name="app_info" msgid="6856026610594615344">"Sovelluksen tiedot"</string> 877 <string name="go_to_web" msgid="2650669128861626071">"Siirry selaimeen"</string> 878 <string name="mobile_data" msgid="7094582042819250762">"Mobiilitiedonsiirto"</string> 879 <string name="mobile_data_text_format" msgid="3526214522670876454">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> 880 <string name="mobile_carrier_text_format" msgid="3241721038678469804">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MOBILE_DATA_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string> 881 <string name="wifi_is_off" msgid="1838559392210456893">"Wi-Fi on pois kytst"</string> 882 <string name="bt_is_off" msgid="2640685272289706392">"Bluetooth ei ole kytss"</string> 883 <string name="dnd_is_off" msgid="6167780215212497572">"l hiritse tila on pois kytst"</string> 884 <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="862559028345233052">"Automaattinen snt otti kyttn l hiritse tilan (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)."</string> 885 <string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="7978037419334156034">"Sovellus otti kyttn l hiritse tilan (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)."</string> 886 <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="2599343675391111951">"Automaattinen snt tai sovellus otti kyttn l hiritse tilan."</string> 887 <string name="qs_dnd_until" msgid="3469471136280079874">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> asti"</string> 888 <string name="qs_dnd_keep" msgid="1825009164681928736">"Silyt"</string> 889 <string name="qs_dnd_replace" msgid="8019520786644276623">"Korvaa"</string> 890 <string name="running_foreground_services_title" msgid="381024150898615683">"Sovelluksia kynniss taustalla"</string> 891 <string name="running_foreground_services_msg" msgid="6326247670075574355">"Katso listietoja akun ja datan kytst napauttamalla"</string> 892 <string name="mobile_data_disable_title" msgid="1068272097382942231">"Poistetaanko mobiilidata kytst?"</string> 893 <string name="mobile_data_disable_message" msgid="4756541658791493506">"<xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g> ei voi en tarjota sinulle internetyhteytt. Internetyhteys voidaan muodostaa vain Wi-Fi-verkossa."</string> 894 <string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="6078110473451946831">"operaattorisi"</string> 895 <string name="touch_filtered_warning" msgid="8671693809204767551">"Sovellus peitt kyttoikeuspyynnn, joten Asetukset ei voi vahvistaa valintaasi."</string> 896 <string name="slice_permission_title" msgid="7465009437851044444">"Saako <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> nytt osia sovelluksesta <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g>?"</string> 897 <string name="slice_permission_text_1" msgid="3514586565609596523">" Se voi lukea tietoja sovelluksesta <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>."</string> 898 <string name="slice_permission_text_2" msgid="3146758297471143723">" Se voi suorittaa toimintoja sovelluksessa <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>."</string> 899 <string name="slice_permission_checkbox" msgid="7986504458640562900">"Salli sovelluksen <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> nytt osia mist tahansa sovelluksesta"</string> 900 <string name="slice_permission_allow" msgid="2340244901366722709">"Salli"</string> 901 <string name="slice_permission_deny" msgid="7683681514008048807">"Est"</string> 902 <string name="auto_saver_title" msgid="1217959994732964228">"Ajoita virransst napauttamalla"</string> 903 <string name="auto_saver_text" msgid="2563289953551438248">"Ota kyttn, jos akku todennkisesti loppuu"</string> 904 <string name="no_auto_saver_action" msgid="8086002101711328500">"Ei kiitos"</string> 905 <string name="auto_saver_enabled_title" msgid="6726474226058316862">"Virransstn ajoitus otettu kyttn"</string> 906 <string name="auto_saver_enabled_text" msgid="874711029884777579">"Virransst kynnistyy automaattisesti, kun akun lataustaso on alle <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g>%%."</string> 907 <string name="open_saver_setting_action" msgid="8314624730997322529">"Asetukset"</string> 908 <string name="auto_saver_okay_action" msgid="2701221740227683650">"Selv"</string> 909 <string name="heap_dump_tile_name" msgid="9141031328971226374">"Luo SysUI-keon vedos"</string> 910 <string name="ongoing_privacy_chip_content_single_app" msgid="4479560741898690064">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> kytt ominaisuuksia (<xliff:g id="TYPES_LIST">%2$s</xliff:g>)."</string> 911 <string name="ongoing_privacy_chip_content_multiple_apps" msgid="8640691753867990511">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> ovat sovellusten kytss."</string> 912 <string name="ongoing_privacy_dialog_separator" msgid="6854860652480837439">", "</string> 913 <string name="ongoing_privacy_dialog_last_separator" msgid="2400503446627122483">" ja "</string> 914 <string name="privacy_type_camera" msgid="1676604631892420333">"kamera"</string> 915 <string name="privacy_type_location" msgid="6435497989657286700">"sijainti"</string> 916 <string name="privacy_type_microphone" msgid="4153045784928554506">"mikrofoni"</string> 917 <string name="sensor_privacy_mode" msgid="8982771253020769598">"Anturit pois plt"</string> 918 <string name="device_services" msgid="1191212554435440592">"Laitepalvelut"</string> 919 <string name="music_controls_no_title" msgid="5236895307087002011">"Ei nime"</string> 920 <string name="restart_button_description" msgid="2035077840254950187">"Napauta, niin sovellus kynnistyy uudelleen ja siirtyy koko nytn tilaan."</string> 921 <string name="bubbles_deep_link_button_description" msgid="8895837143057564517">"Avaa <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 922 <string name="bubbles_settings_button_description" msgid="2970630476657287189">"Kuplien asetukset: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 923 <string name="bubbles_prompt" msgid="8807968030159469710">"Sallitaanko kuplat (<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>)?"</string> 924 <string name="manage_bubbles_text" msgid="7027739766859191408">"Yllpid"</string> 925 <string name="no_bubbles" msgid="337101288173078247">"Est"</string> 926 <string name="yes_bubbles" msgid="668809525728633841">"Salli"</string> 927 <string name="ask_me_later_bubbles" msgid="2147688438402939029">"Kysy myhemmin"</string> 928 <string name="bubble_content_description_single" msgid="1184462974339387516">"<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string> 929 <string name="bubble_content_description_stack" msgid="8666349184095622232">"<xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>) ja <xliff:g id="BUBBLE_COUNT">%3$d</xliff:g>muuta"</string> 930 <string name="bubble_accessibility_action_move" msgid="1794879742234803840">"Siirr"</string> 931 <string name="bubble_accessibility_action_move_top_left" msgid="104736832249802724">"Siirr vasempaan ylreunaan"</string> 932 <string name="bubble_accessibility_action_move_top_right" msgid="1671844272347036806">"Siirr oikeaan ylreunaan"</string> 933 <string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_left" msgid="206369104473183217">"Siirr vasempaan alareunaan"</string> 934 <string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_right" msgid="8705660152384312329">"Siirr oikeaan alareunaan"</string> 935 <string name="bubble_dismiss_text" msgid="8028337712674081668">"Ohita"</string> 936 <string name="notification_content_system_nav_changed" msgid="7218093915747788444">"Jrjestelmn navigointitapa vaihdettu. Voit muuttaa sit asetuksista."</string> 937 <string name="notification_content_gesture_nav_available" msgid="8111130443656460792">"Vaihda jrjestelmn navigointitapaa asetuksista"</string> 938 </resources> 939