1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2 <!-- 3 /** 4 * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project 5 * 6 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 7 * you may not use this file except in compliance with the License. 8 * You may obtain a copy of the License at 9 * 10 * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 11 * 12 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 13 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 14 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 15 * See the License for the specific language governing permissions and 16 * limitations under the License. 17 */ 18 --> 19 20 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 21 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 22 <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"Rendszer UI"</string> 23 <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Trls"</string> 24 <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"Nincs rtests"</string> 25 <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"Folyamatban van"</string> 26 <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"rtestsek"</string> 27 <string name="battery_low_title" msgid="9187898087363540349">"Az akkumultor hamarosan lemerl"</string> 28 <string name="battery_low_percent_format" msgid="2900940511201380775">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> maradt"</string> 29 <string name="battery_low_percent_format_hybrid" msgid="6838677459286775617">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> maradt, krlbell <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> van htra a hasznlat alapjn"</string> 30 <string name="battery_low_percent_format_hybrid_short" msgid="9025795469949145586">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> maradt, krlbell <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> van htra"</string> 31 <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="7879389868952879166">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> maradt. Az Akkumultorkml md be van kapcsolva."</string> 32 <string name="invalid_charger" msgid="2741987096648693172">"Nem tlthet USB-n keresztl. Hasznlja az eszkzhz kapott eredeti tltt."</string> 33 <string name="invalid_charger_title" msgid="2836102177577255404">"Nem tlthet USB-n keresztl"</string> 34 <string name="invalid_charger_text" msgid="6480624964117840005">"Hasznlja az eszkzhz kapott eredeti tltt"</string> 35 <string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"Belltsok"</string> 36 <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="2052100465684817154">"Bekapcsolja az Akkumultorkml mdot?"</string> 37 <string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2090922638411744540">"Az Akkumultorkml mdrl"</string> 38 <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7507968430447930257">"Bekapcsols"</string> 39 <string name="battery_saver_start_action" msgid="8187820911065797519">"Akkumultorkml md bekapcsolsa"</string> 40 <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"Belltsok"</string> 41 <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string> 42 <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"Kperny automatikus forgatsa"</string> 43 <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"NMT"</string> 44 <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"AUTO"</string> 45 <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"rtestsek"</string> 46 <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"Bluetooth megosztva"</string> 47 <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Beviteli mdok belltsa"</string> 48 <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Fizikai billentyzet"</string> 49 <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"Engedlyezi a(z) <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> szmra, hogy hozzfrjen a kvetkezhz: <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> 50 <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"Engedlyezi a(z) <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> szmra, hogy hozzfrjen a kvetkezhz: <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> 51 <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"Megnyitja a(z) <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> alkalmazst a(z) <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> kezelshez?"</string> 52 <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"Megnyitja a(z) <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> alkalmazst a(z) <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> kezelshez?"</string> 53 <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"A teleptett alkalmazsok nem mkdnek ezzel az USB-kiegsztvel. Bvebben: <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string> 54 <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB-kellk"</string> 55 <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Megtekints"</string> 56 <string name="always_use_device" msgid="4015357883336738417">"Mindig a(z) <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> nyljon meg, ha a(z) <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> csatlakozik"</string> 57 <string name="always_use_accessory" msgid="3257892669444535154">"Mindig a(z) <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> nyljon meg, ha a(z) <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> csatlakozik"</string> 58 <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"Engedlyezi az USB hibakeresst?"</string> 59 <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"A szmtgp RSA kulcs ujjlenyomata:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string> 60 <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Mindig engedlyezze errl a szmtgprl"</string> 61 <string name="usb_debugging_allow" msgid="2272145052073254852">"Engedlyezs"</string> 62 <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="6353808721761220421">"Az USB hibakeresse nem engedlyezett"</string> 63 <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="6067122453571699801">"Az eszkzre jelenleg bejelentkezett felhasznl nem engedlyezheti az USB-hibakeresst. A funkci hasznlathoz vltson az elsdleges felhasznlra."</string> 64 <string name="usb_contaminant_title" msgid="206854874263058490">"USB-port letiltva"</string> 65 <string name="usb_contaminant_message" msgid="7379089091591609111">"Az eszkz folyadktl s szennyezdsektl val megvsa rdekben az USB-portot letiltottuk, gy az nem szleli a kiegsztket.\n\nrtestst kldnk, amikor ismt rendben hasznlhatja az USB-portot."</string> 66 <string name="usb_port_enabled" msgid="7906141351687694867">"Az USB-csatlakoz szmra engedlyezve van a tltk s ms tartozkok szlelse"</string> 67 <string name="usb_disable_contaminant_detection" msgid="2103905315747120033">"USB engedlyezse"</string> 68 <string name="learn_more" msgid="5000517160980853569">"Rszletek"</string> 69 <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Nagyts a kitltshez"</string> 70 <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Nyjts kitltshez"</string> 71 <string name="global_action_screenshot" msgid="8329831278085426283">"Kpernykp"</string> 72 <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"Kpernykp mentse..."</string> 73 <string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"Kpernykp mentse..."</string> 74 <string name="screenshot_saved_title" msgid="5637073968117370753">"A kpernykp mentse sikerlt"</string> 75 <string name="screenshot_saved_text" msgid="7574667448002050363">"Koppintson a kpernykp megtekintshez"</string> 76 <string name="screenshot_failed_title" msgid="7612509838919089748">"Nem sikerlt a kpernykp mentse"</string> 77 <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="3637758096565605541">"Prblja meg jra elkszteni a kpernykpet"</string> 78 <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="3041612585107107310">"Nem menthet kpernykpet, mert kevs a trhely"</string> 79 <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="173674476457581486">"Az alkalmazs vagy az n szervezete nem engedlyezi kpernykp ksztst"</string> 80 <string name="screenrecord_name" msgid="4196719243134204796">"Kpernyrgzts"</string> 81 <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4630777331970993858">"Folyamatban lv rtests kpernyrgztsi munkamenethez"</string> 82 <string name="screenrecord_start_label" msgid="5177739269492196055">"Rgzts indtsa"</string> 83 <string name="screenrecord_mic_label" msgid="4522870600914810019">"Hang rgztse"</string> 84 <string name="screenrecord_taps_label" msgid="1776467076607964790">"Koppintsok megjelentse"</string> 85 <string name="screenrecord_stop_label" msgid="2544887572381260038">"Lellts"</string> 86 <string name="screenrecord_pause_label" msgid="7162476078856786227">"Sznet"</string> 87 <string name="screenrecord_resume_label" msgid="3605818317015993314">"Folytats"</string> 88 <string name="screenrecord_cancel_label" msgid="3385204992871088609">"Mgse"</string> 89 <string name="screenrecord_share_label" msgid="4197867360204019389">"Megoszts"</string> 90 <string name="screenrecord_delete_label" msgid="7893716870917824013">"Trls"</string> 91 <string name="screenrecord_cancel_success" msgid="7768976011702614782">"A kperny rgztse megszaktva"</string> 92 <string name="screenrecord_save_message" msgid="4733982661301846778">"Kpernyfelvtel mentve, koppintson a megtekintshez"</string> 93 <string name="screenrecord_delete_description" msgid="5743190456090354585">"A kpernyrl kszlt felvtel trlve"</string> 94 <string name="screenrecord_delete_error" msgid="8154904464563560282">"Hiba trtnt a kpernyrl kszlt felvtel trlsekor"</string> 95 <string name="screenrecord_permission_error" msgid="1526755299469001000">"Nincs engedly"</string> 96 <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"USB-fjltvitel belltsai"</string> 97 <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"Csatlakoztats mdialejtszknt (MTP)"</string> 98 <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"Csatlakoztats kameraknt (PTP)"</string> 99 <string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"Android fjltviteli alkalmazs teleptse Machez"</string> 100 <string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"Vissza"</string> 101 <string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"Foldal"</string> 102 <string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"Men"</string> 103 <string name="accessibility_accessibility_button" msgid="7601252764577607915">"Kisegt lehetsgek"</string> 104 <string name="accessibility_rotate_button" msgid="7402949513740253006">"Kperny elforgatsa"</string> 105 <string name="accessibility_recent" msgid="5208608566793607626">"ttekints"</string> 106 <string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"Keress"</string> 107 <string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"Kamera"</string> 108 <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"Telefon"</string> 109 <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"Hangsegd"</string> 110 <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"Felolds"</string> 111 <string name="accessibility_waiting_for_fingerprint" msgid="4808860050517462885">"Vrakozs az ujjlenyomatra"</string> 112 <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"Felolds ujjlenyomat nlkl"</string> 113 <string name="accessibility_scanning_face" msgid="769545173211758586">"Arc keresse"</string> 114 <string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="7766727839703044493">"Klds"</string> 115 <string name="accessibility_manage_notification" msgid="2026361503393549753">"rtestsek kezelse"</string> 116 <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"telefon megnyitsa"</string> 117 <string name="voice_assist_label" msgid="3956854378310019854">"hangsegd megnyitsa"</string> 118 <string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"kamera megnyitsa"</string> 119 <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Mgse"</string> 120 <string name="biometric_dialog_confirm" msgid="6468457350041712674">"Megersts"</string> 121 <string name="biometric_dialog_try_again" msgid="1900185172633183201">"jraprblkozs"</string> 122 <string name="biometric_dialog_empty_space_description" msgid="7997936968009073717">"res rgi. Koppintson a hitelests visszavonshoz"</string> 123 <string name="biometric_dialog_face_icon_description_idle" msgid="4497694707475970790">"Prblja jra"</string> 124 <string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="4512727754496228488">"Arc keresse"</string> 125 <string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="595380451325425259">"Arc hitelestve"</string> 126 <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Megerstve"</string> 127 <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"rintse meg az ujjlenyomat-rzkelt"</string> 128 <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Ujjlenyomat ikonja"</string> 129 <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Keresem az n arct"</string> 130 <string name="accessibility_face_dialog_face_icon" msgid="2658119009870383490">"Arcikon"</string> 131 <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Kompatibilitsi zoom gomb."</string> 132 <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"Kicsinytsen a nagyobb kpernyhz."</string> 133 <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"Bluetooth csatlakoztatva."</string> 134 <string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"Bluetooth levlasztva."</string> 135 <string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"Nincs akkumultor."</string> 136 <string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"Akkumultor egy sv."</string> 137 <string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"Akkumultor kt sv."</string> 138 <string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"Akkumultor hrom sv."</string> 139 <string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"Akkumultor feltltve."</string> 140 <string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"Nincs telefon."</string> 141 <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"Telefon egy sv."</string> 142 <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"Telefon kt sv."</string> 143 <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"Telefon hrom sv."</string> 144 <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"Telefonjel megtelt."</string> 145 <string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"Nincsenek adatok."</string> 146 <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"Adat egy sv."</string> 147 <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"Adat kt sv."</string> 148 <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"Adat hrom sv."</string> 149 <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"Adatjel teljes."</string> 150 <string name="accessibility_wifi_name" msgid="7202151365171148501">"Csatlakoztatva a kvetkezhz: <xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g>."</string> 151 <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="8441517146585531676">"Csatlakoztatva a kvetkezhz: <xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g>."</string> 152 <string name="accessibility_cast_name" msgid="4026393061247081201">"Csatlakozva a kvetkezhz: <xliff:g id="CAST">%s</xliff:g>."</string> 153 <string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"Nincs WiMAX."</string> 154 <string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"WiMAX-jel: egy sv."</string> 155 <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"WiMAX-jel: kt sv."</string> 156 <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"WiMAX-jel: hrom sv."</string> 157 <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"WiMAX-jel: teljes."</string> 158 <string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="5896059303377589469">"Ethernet levlasztva."</string> 159 <string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="2692130313069182636">"Ethernet csatlakoztatva."</string> 160 <string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"Nincs jel."</string> 161 <string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"Nincs csatlakozva."</string> 162 <string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"Nincs sv."</string> 163 <string name="accessibility_one_bar" msgid="1685730113192081895">"Egy sv."</string> 164 <string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"Kt sv."</string> 165 <string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"Hrom sv."</string> 166 <string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"Teljes jelerssg."</string> 167 <string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"Bekapcsolva."</string> 168 <string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"Kikapcsolva."</string> 169 <string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"Csatlakoztatva."</string> 170 <string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"Csatlakozs."</string> 171 <string name="data_connection_gprs" msgid="7652872568358508452">"GPRS"</string> 172 <string name="data_connection_hspa" msgid="1499615426569473562">"HSPA"</string> 173 <string name="data_connection_3g" msgid="503045449315378373">"3G"</string> 174 <string name="data_connection_3_5g" msgid="3164370985817123144">"H"</string> 175 <string name="data_connection_3_5g_plus" msgid="4464630787664529264">"H+"</string> 176 <string name="data_connection_4g" msgid="9139963475267449144">"4G"</string> 177 <string name="data_connection_4g_plus" msgid="1148687201877800700">"4G+"</string> 178 <string name="data_connection_lte" msgid="2694876797724028614">"LTE"</string> 179 <string name="data_connection_lte_plus" msgid="3423013208570937424">"LTE+"</string> 180 <string name="data_connection_5ge" msgid="4699478963278829331">"5Ge"</string> 181 <string name="data_connection_5g" msgid="6357743323196864504">"5G"</string> 182 <string name="data_connection_5g_plus" msgid="3284146603743732965">"5G+"</string> 183 <string name="data_connection_cdma" msgid="8176597308239086780">"1X"</string> 184 <string name="data_connection_roaming" msgid="6037232010953697354">"Barangols"</string> 185 <string name="data_connection_edge" msgid="871835227939216682">"EDGE"</string> 186 <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"Wi-Fi"</string> 187 <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"Nincs SIM."</string> 188 <string name="accessibility_cell_data" msgid="5326139158682385073">"Mobiladatok"</string> 189 <string name="accessibility_cell_data_on" msgid="5927098403452994422">"Mobiladatok bekapcsolva"</string> 190 <string name="cell_data_off_content_description" msgid="4356113230238585072">"Mobiladatok kikapcsolva"</string> 191 <string name="not_default_data_content_description" msgid="9194667237765917844">"Nincs belltva az adathasznlat"</string> 192 <string name="cell_data_off" msgid="1051264981229902873">"Ki"</string> 193 <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Bluetooth megosztsa."</string> 194 <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Replgp zemmd."</string> 195 <string name="accessibility_vpn_on" msgid="5993385083262856059">"VPN bekapcsolva."</string> 196 <string name="accessibility_no_sims" msgid="3957997018324995781">"Nincs SIM-krtya."</string> 197 <string name="carrier_network_change_mode" msgid="8149202439957837762">"Szolgltati hlzat vltsa"</string> 198 <string name="accessibility_battery_details" msgid="7645516654955025422">"Az akkumultorral kapcsolatos rszletek megnyitsa"</string> 199 <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"Akkumultor <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> szzalk."</string> 200 <string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="9033100930684311630">"Az akkumultor <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> szzalkon ll, a hasznlati adatok alapjn krlbell <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> mlva merl le"</string> 201 <string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="1147587904439319646">"Akkumultor tltse folyamatban, <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g> szzalk."</string> 202 <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Rendszerbelltsok"</string> 203 <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"rtestsek"</string> 204 <string name="accessibility_overflow_action" msgid="5681882033274783311">"sszes rtests megtekintse"</string> 205 <string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"rtests trlse"</string> 206 <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPS engedlyezve."</string> 207 <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"GPS lekrse."</string> 208 <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"TeleTypewriter engedlyezve."</string> 209 <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"Cseng rezeg."</string> 210 <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"Cseng nma."</string> 211 <!-- no translation found for accessibility_casting (6887382141726543668) --> 212 <skip /> 213 <!-- no translation found for accessibility_work_mode (702887484664647430) --> 214 <skip /> 215 <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"rtests elvetve."</string> 216 <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"rtestsi fellet."</string> 217 <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"Gyorsbelltsok."</string> 218 <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"Lezrsi kperny."</string> 219 <string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"Belltsok"</string> 220 <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"ttekints."</string> 221 <string name="accessibility_desc_work_lock" msgid="4288774420752813383">"Munka lezrsi kpernyvel"</string> 222 <string name="accessibility_desc_close" msgid="7479755364962766729">"Bezrs"</string> 223 <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string> 224 <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"Wi-Fi kikapcsolva."</string> 225 <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="6440117170789528622">"Wi-Fi bekapcsolva."</string> 226 <string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"Mobil <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string> 227 <string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="1480931583381408972">"Akkumultor <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string> 228 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="7786329360056634412">"Repls zemmd kikapcsolva."</string> 229 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="6406141469157599296">"Repls zemmd bekapcsolva."</string> 230 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"Repls zemmd kikapcsolva."</string> 231 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"Repls zemmd bekapcsolva."</string> 232 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="2960643943620637020">"teljes nmts"</string> 233 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="3357131899365865386">"csak bresztsek"</string> 234 <string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="5555155552520665891">"Ne zavarjanak."</string> 235 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="2757071272328547807">"A Ne zavarjanak md kikapcsolva."</string> 236 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="6808220653747701059">"A Ne zavarjanak md bekapcsolva."</string> 237 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="6341675755803320038">"Bluetooth"</string> 238 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="2133631372372064339">"Bluetooth kikapcsolva."</string> 239 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="7681999166216621838">"Bluetooth bekapcsolva."</string> 240 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="6953242966685343855">"Bluetooth csatlakoztatsa folyamatban."</string> 241 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="4306637793614573659">"Bluetooth csatlakoztatva."</string> 242 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="2730003763480934529">"Bluetooth kikapcsolva."</string> 243 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="8722351798763206577">"Bluetooth bekapcsolva."</string> 244 <string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="5119080556976115520">"Tartzkodsi hely jelentse kikapcsolva."</string> 245 <string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="5809937096590102036">"Tartzkodsi hely jelentse bekapcsolva."</string> 246 <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="8526845571503387376">"A tartzkodsi hely jelentse kikapcsolva."</string> 247 <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="339403053079338468">"A tartzkodsi hely jelentse bekapcsolva."</string> 248 <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"breszts idpontja: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string> 249 <string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="3115847794692516306">"Panel bezrsa."</string> 250 <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="3659274935356197708">"Tbb id."</string> 251 <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="2404728746293515623">"Kevesebb id."</string> 252 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="4936432000069786988">"Vaku kikapcsolva."</string> 253 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_unavailable" msgid="8012811023312280810">"A zseblmpa nem ll rendelkezsre"</string> 254 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="2003479320007841077">"Vaku bekapcsolva."</string> 255 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3303701786768224304">"Vaku kikapcsolva."</string> 256 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="6531793301533894686">"Vaku bekapcsolva."</string> 257 <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="4406577213290173911">"A sznek invertlsa kikapcsolva."</string> 258 <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="6897462320184911126">"A sznek invertlsa bekapcsolva."</string> 259 <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="5004708003447561394">"A mobil hotspot kikapcsolva."</string> 260 <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2890951609226476206">"A mobil hotspot bekapcsolva."</string> 261 <string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1430668982271976172">"A kperny tkldse lelltva."</string> 262 <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_off" msgid="7045417396436552890">"Munka md ki."</string> 263 <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_on" msgid="7650588553988014341">"Munka md be."</string> 264 <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_off" msgid="5605534876107300711">"Munka md kikapcsolva."</string> 265 <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_on" msgid="249840330756998612">"Munka md bekapcsolva."</string> 266 <string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_off" msgid="650231949881093289">"Adatforgalom-cskkent kikapcsolva."</string> 267 <string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_on" msgid="4218725402373934151">"Adatforgalom-cskkent bekapcsolva."</string> 268 <string name="accessibility_quick_settings_sensor_privacy_changed_off" msgid="5152819588955163090">"Kikapcsolta a Szenzoradatok vdelmt."</string> 269 <string name="accessibility_quick_settings_sensor_privacy_changed_on" msgid="529705259565826355">"Bekapcsolta a Szenzoradatok vdelmt."</string> 270 <string name="accessibility_brightness" msgid="8003681285547803095">"A kijelz fnyereje"</string> 271 <string name="accessibility_ambient_display_charging" msgid="9084521679384069087">"Tlts folyamatban"</string> 272 <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5281770593459841889">"A 2G s 3G adatforgalom sznetel."</string> 273 <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1601769736881078016">"A 4G adatforgalom sznetel"</string> 274 <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="6801382439018099779">"Mobiladatok szneteltetve"</string> 275 <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="3932437232199671967">"Az adatforgalom sznetel"</string> 276 <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="4919541636934603816">"Elrte a belltott adatkorltot. A tovbbiakban nem hasznl mobiladat-forgalmat.\n\nHa a folytatst vlasztja, szolgltatja adathasznlati djat szmthat fel."</string> 277 <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="1412395410306390593">"Folytats"</string> 278 <string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"GPS keresse"</string> 279 <string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"A GPS belltotta a helyet"</string> 280 <string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"Aktv helylekrsek"</string> 281 <string name="accessibility_sensors_off_active" msgid="157126524598525432">"Az rzkelk kikapcsolva krtya aktv"</string> 282 <string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"Minden rtests trlse"</string> 283 <string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="1863231301642314183">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string> 284 <plurals name="notification_group_overflow_description" formatted="false" msgid="4579313201268495404"> 285 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> tovbbi rtests.</item> 286 <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> tovbbi rtests.</item> 287 </plurals> 288 <string name="notification_summary_message_format" msgid="715071952312553396">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE_CONTENT">%2$s</xliff:g>"</string> 289 <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="5668348142410115323">"rtestsi belltsok"</string> 290 <string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5525260160341558869">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> belltsai"</string> 291 <string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"A kperny automatikusan forogni fog."</string> 292 <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"A kperny zrolva van fekv tjolsban."</string> 293 <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"A kperny zrolva van ll tjolsban."</string> 294 <string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="8134601071026305153">"A kperny mostantl automatikusan elfordul."</string> 295 <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="3135965553707519743">"A kperny zrolva van fekv tjolsban."</string> 296 <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="8922481981834012126">"A kperny zrolva van ll tjolsban."</string> 297 <string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"Dessert Case"</string> 298 <string name="start_dreams" msgid="5640361424498338327">"Kpernyvd"</string> 299 <string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Ethernet"</string> 300 <string name="quick_settings_header_onboarding_text" msgid="8030309023792936283">"Tartsa lenyomva az ikonokat a tovbbi lehetsgek megjelentshez"</string> 301 <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7112342227663678739">"Ne zavarjanak"</string> 302 <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"Csak prioritsos"</string> 303 <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"Csak bresztsek"</string> 304 <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="5025477807123029478">"Teljes nmts"</string> 305 <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string> 306 <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"Bluetooth (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> eszkz)"</string> 307 <string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"Bluetooth kikapcsolva"</string> 308 <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="4910015762433302860">"Nem ll rendelkezsre prostott eszkz"</string> 309 <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_battery_level" msgid="7106697106764717416">"Akkumultor: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string> 310 <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_audio" msgid="5673845963301132071">"Hang"</string> 311 <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_headset" msgid="1880572731276240588">"Headset"</string> 312 <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_input" msgid="2173322305072945905">"Bevitel"</string> 313 <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_hearing_aids" msgid="4930931771490695395">"Hallkszlkek"</string> 314 <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_transient" msgid="4551281899312150640">"Bekapcsols"</string> 315 <string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"Fnyer"</string> 316 <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="7305323031808150099">"Automatikus elforgats"</string> 317 <string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4231661040698488779">"Automatikus kpernyforgats"</string> 318 <string name="accessibility_quick_settings_rotation_value" msgid="8187398200140760213">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> md"</string> 319 <string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="6359205706154282377">"Elforgats zrolva"</string> 320 <string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="5102691921442135053">"Portr"</string> 321 <string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="8553157770061178719">"Fekv"</string> 322 <string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"Beviteli mdszer"</string> 323 <string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"Tartzkodsi hely"</string> 324 <string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7464544086507331459">"Hely kikapcsolva"</string> 325 <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"Mdiaeszkz"</string> 326 <string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI"</string> 327 <string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="2713774041672886750">"Csak seglyhvsok"</string> 328 <string name="quick_settings_settings_label" msgid="5326556592578065401">"Belltsok"</string> 329 <string name="quick_settings_time_label" msgid="4635969182239736408">"Id"</string> 330 <string name="quick_settings_user_label" msgid="5238995632130897840">"n"</string> 331 <string name="quick_settings_user_title" msgid="4467690427642392403">"Felhasznl"</string> 332 <string name="quick_settings_user_new_user" msgid="9030521362023479778">"j felhasznl"</string> 333 <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="9135344704899546041">"Wi-Fi"</string> 334 <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Nincs kapcsolat"</string> 335 <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Nincs hlzat"</string> 336 <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi kikapcsolva"</string> 337 <string name="quick_settings_wifi_on_label" msgid="7607810331387031235">"Wi-Fi bekapcsolva"</string> 338 <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Nincs elrhet Wi-Fi-hlzat"</string> 339 <string name="quick_settings_wifi_secondary_label_transient" msgid="7748206246119760554">"Bekapcsols"</string> 340 <string name="quick_settings_cast_title" msgid="6954684227605751758">"Kpernytklds"</string> 341 <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"tklds"</string> 342 <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Nv nlkli eszkz"</string> 343 <string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"Kldsre ksz"</string> 344 <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="311785821261640623">"Nem ll rendelkezsre eszkz"</string> 345 <string name="quick_settings_cast_no_wifi" msgid="2696477881905521882">"Nem kapcsoldik WiFi-hlzathoz"</string> 346 <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"Fnyer"</string> 347 <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"automatikus"</string> 348 <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"Sznek invertlsa"</string> 349 <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"Sznjavts md"</string> 350 <string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"Tovbbi belltsok"</string> 351 <string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"Ksz"</string> 352 <string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"Csatlakoztatva"</string> 353 <string name="quick_settings_connected_battery_level" msgid="4136051440381328892">"Csatlakoztatva; az akkumultor tltttsgi szintje: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> 354 <string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"Csatlakozs"</string> 355 <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"Megoszts"</string> 356 <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"Hotspot"</string> 357 <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="8010579363691405477">"Bekapcsols"</string> 358 <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="5672131949987422420">"Aktv adatcskkents"</string> 359 <plurals name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" formatted="false" msgid="2324635800672199428"> 360 <item quantity="other">%d eszkz</item> 361 <item quantity="one">%d eszkz</item> 362 </plurals> 363 <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"rtestsek"</string> 364 <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Zseblmpa"</string> 365 <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Mobiladatok"</string> 366 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Adathasznlat"</string> 367 <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Fennmarad adatmennyisg"</string> 368 <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="967669665390990427">"Tllpte a korltot"</string> 369 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> felhasznlva"</string> 370 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> korlt"</string> 371 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"Figyelem! <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string> 372 <string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="7608026833638817218">"Munkaprofil"</string> 373 <string name="quick_settings_night_display_label" msgid="3577098011487644395">"jszakai fny"</string> 374 <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at_sunset" msgid="8483259341596943314">"Be: naplemente"</string> 375 <string name="quick_settings_night_secondary_label_until_sunrise" msgid="4453017157391574402">"Napfelkeltig"</string> 376 <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at" msgid="6256314040368487637">"Bekapcsols: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> 377 <string name="quick_settings_secondary_label_until" msgid="2749196569462600150">"Eddig: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> 378 <string name="quick_settings_ui_mode_night_label" msgid="3419947801072692538">"Stt tma"</string> 379 <string name="quick_settings_ui_mode_night_label_battery_saver" msgid="7438725724589758362">"Stt tma\nAkkumultorkml md"</string> 380 <string name="quick_settings_nfc_label" msgid="9012153754816969325">"NFC"</string> 381 <string name="quick_settings_nfc_off" msgid="6883274004315134333">"Az NFC ki van kapcsolva"</string> 382 <string name="quick_settings_nfc_on" msgid="6680317193676884311">"Az NFC be van kapcsolva"</string> 383 <string name="recents_swipe_up_onboarding" msgid="3824607135920170001">"Vlts az alkalmazsok kztt felfel cssztatssal"</string> 384 <string name="recents_quick_scrub_onboarding" msgid="2778062804333285789">"Hzza jobbra az ujjt az alkalmazsok kztti gyors vltshoz"</string> 385 <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7171470775439860480">"ttekints be- s kikapcsolsa"</string> 386 <string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"Feltltve"</string> 387 <string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"Tlts"</string> 388 <string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="457559884275395376">"<xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> a teljes tltttsgig"</string> 389 <string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="4798147152367049732">"Nem tltdik"</string> 390 <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"Lehet, hogy a\nhlzat felgyelt"</string> 391 <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Keress"</string> 392 <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"A(z) <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> mvelethez cssztassa felfel."</string> 393 <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"A(z) <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> mvelethez cssztassa balra."</string> 394 <string name="zen_priority_introduction" msgid="1149025108714420281">"Az n ltal meghatrozott bresztseken, emlkeztetkn, esemnyeken s hvkon kvl nem fogja nt ms hang vagy rezgs megzavarni. Tovbbra is lesz hangjuk azoknak a tartalmaknak, amelyeket n elindt, pldul zenk, videk s jtkok."</string> 395 <string name="zen_alarms_introduction" msgid="4934328096749380201">"Az bresztseken kvl nem fogja nt ms hang s rezgs megzavarni. Tovbbra is lesz hangjuk azoknak a tartalmaknak, amelyeket n elindt, pldul zenk, videk s jtkok."</string> 396 <string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"Szemlyre szabs"</string> 397 <string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="3948778066295728085">"Ez letiltja az SSZES hangot s rezgst, belertve az bresztsek, zeneszmok, videk s jtkok hangjait is. Telefonhvst tovbbra is indthat majd."</string> 398 <string name="zen_silence_introduction" msgid="3137882381093271568">"Ez letiltja az SSZES hanghatst s rezgst, belertve az bresztsek, zeneszmok, videk s jtkok hangjait is."</string> 399 <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string> 400 <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"A kevsb srgs rtestsek lentebb vannak"</string> 401 <string name="notification_tap_again" msgid="7590196980943943842">"Koppintson ismt a megnyitshoz"</string> 402 <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"Hzza felfel az ujjt a feloldshoz"</string> 403 <string name="do_disclosure_generic" msgid="5615898451805157556">"Az eszkzt az n szervezete kezeli"</string> 404 <string name="do_disclosure_with_name" msgid="5640615509915445501">"Az eszkzt a(z) <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> felgyeli."</string> 405 <string name="phone_hint" msgid="4872890986869209950">"A telefonhoz cssztasson az ikonrl"</string> 406 <string name="voice_hint" msgid="8939888732119726665">"A hangsegd elrshez cssztassa ujjt az ikonrl"</string> 407 <string name="camera_hint" msgid="7939688436797157483">"A fnykpezhz cssztasson az ikonrl"</string> 408 <string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="5114872171614161084">"Teljes csend. Ezzel a kpernyolvask is elnmulnak."</string> 409 <string name="interruption_level_none" msgid="6000083681244492992">"Teljes nmts"</string> 410 <string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"Csak prioritsos"</string> 411 <string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"Csak bresztsek"</string> 412 <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3957581548190765889">"Teljes\nnmts"</string> 413 <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"Csak\npriorits"</string> 414 <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"Csak\nriasztsok"</string> 415 <string name="keyguard_indication_charging_time_wireless" msgid="6959284458466962592">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> Vezetk nlkli tlts folyamatban (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> a teljes feltltsig)"</string> 416 <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="2056340799276374421">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> Tlts (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> a teljes tltttsgig)"</string> 417 <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="7767562163577492332">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> Gyors tlts (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> a teljes tltttsgig)"</string> 418 <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="3769655133567307069">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> Lass tlts (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> a teljes tltttsgig)"</string> 419 <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Felhasznlvlts"</string> 420 <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Felhasznlvlts (a jelenlegi felhasznl: <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>)"</string> 421 <string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="1424081831468083402">"Jelenlegi felhasznl (<xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>)"</string> 422 <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Profil megjelentse"</string> 423 <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Felhasznl hozzadsa"</string> 424 <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"j felhasznl"</string> 425 <string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"Vendg"</string> 426 <string name="guest_new_guest" msgid="600537543078847803">"Vendg hozzadsa"</string> 427 <string name="guest_exit_guest" msgid="7187359342030096885">"Vendg munkamenet eltvoltsa"</string> 428 <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="8480693520521766688">"Eltvoltja a vendg munkamenetet?"</string> 429 <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="4155503224769676625">"A munkamenetben tallhat sszes alkalmazs s adat trldni fog."</string> 430 <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7402231963862520531">"Eltvolts"</string> 431 <string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"rlnk, hogy visszatrt, vendg!"</string> 432 <string name="guest_wipe_session_message" msgid="8476238178270112811">"Folytatja a munkamenetet?"</string> 433 <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="5065558566939858884">"jrakezds"</string> 434 <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="1401113462524894716">"Igen, folytatom"</string> 435 <string name="guest_notification_title" msgid="1585278533840603063">"Vendg felhasznl"</string> 436 <string name="guest_notification_text" msgid="335747957734796689">"Tvoltsa el a vendget az alkalmazsok s adatok trlshez"</string> 437 <string name="guest_notification_remove_action" msgid="8820670703892101990">"VENDG ELTVOLTSA"</string> 438 <string name="user_logout_notification_title" msgid="1453960926437240727">"Felhasznl kijelentkezse"</string> 439 <string name="user_logout_notification_text" msgid="3350262809611876284">"Aktulis felhasznl kijelentkeztetse"</string> 440 <string name="user_logout_notification_action" msgid="1195428991423425062">"FELHASZNL KIJELENTKEZSE"</string> 441 <string name="user_add_user_title" msgid="4553596395824132638">"j felhasznl hozzadsa?"</string> 442 <string name="user_add_user_message_short" msgid="2161624834066214559">"Ha j felhasznlt ad hozz, az illetnek be kell lltania sajt trterlett.\n\nBrmely felhasznl frisstheti az alkalmazsokat valamennyi felhasznl szmra."</string> 443 <string name="user_limit_reached_title" msgid="7374910700117359177">"Maximlis felhasznlszm elrve"</string> 444 <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="1855040563671964242"> 445 <item quantity="other">Legfeljebb <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> felhasznlt adhat hozz.</item> 446 <item quantity="one">Csak egy felhasznlt lehet ltrehozni.</item> 447 </plurals> 448 <string name="user_remove_user_title" msgid="4681256956076895559">"Trli a felhasznlt?"</string> 449 <string name="user_remove_user_message" msgid="1453218013959498039">"A felhasznlhoz tartoz minden adat s alkalmazs trlve lesz."</string> 450 <string name="user_remove_user_remove" msgid="7479275741742178297">"Eltvolts"</string> 451 <string name="battery_saver_notification_title" msgid="8614079794522291840">"Akkumultorkml md bekapcsolva"</string> 452 <string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"Cskkenti a teljestmnyt s a httradatok hasznlatt"</string> 453 <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="132118784269455533">"Akkumultorkml md kikapcsolsa"</string> 454 <string name="media_projection_dialog_text" msgid="8585357687598538511">"Felvtel rgztsekor s tklds sorn a(z) <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> rgztheti a kpernyn megjelen s az eszkzn lejtszott bizalmas informcikat, pldul hangfelvteleket, jelszavakat, fizetsi adatokat, fotkat s zeneteket."</string> 455 <string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="3075544489835858258">"Felvtel rgztsekor s tklds sorn a funkcit biztost szolgltat rgztheti a kpernyn megjelen s az eszkzn lejtszott bizalmas informcikat, pldul hangfelvteleket, jelszavakat, fizetsi adatokat, fotkat s zeneteket."</string> 456 <string name="media_projection_dialog_title" msgid="8124184308671641248">"Bizalmas adatok feltrsa tklds vagy rgzts sorn"</string> 457 <string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"Ne jelenjen meg tbb"</string> 458 <string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"Az sszes trlse"</string> 459 <string name="manage_notifications_text" msgid="2386728145475108753">"Kezels"</string> 460 <string name="notification_section_header_gentle" msgid="4372438504154095677">"Nma rtestsek"</string> 461 <string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="4286716295850400959">"Az sszes nma rtests trlse"</string> 462 <string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="1904574852846769301">"Ne zavarjanak funkcival szneteltetett rtestsek"</string> 463 <string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"Indts most"</string> 464 <string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"Nincs rtests"</string> 465 <string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"Profiljt felgyelhetik"</string> 466 <string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"Lehet, hogy a hlzatot figyelik"</string> 467 <string name="branded_vpn_footer" msgid="2168111859226496230">"Lehet, hogy a hlzat felgyelt"</string> 468 <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="6645176135063957394">"Az eszkzt az n szervezete kezeli, s lehetsges, hogy a hlzati forgalmat is figyelik"</string> 469 <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="370622174777570853">"Az eszkzt a(z) <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> kezeli, s lehetsges, hogy a hlzati forgalmat is figyelik"</string> 470 <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="1085137869053332307">"Az eszkzt az n szervezete kezeli; s csatlakozik a kvetkezhz: <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string> 471 <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="6290456493852584017">"Az eszkzt a(z) <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> kezeli, s csatlakozik a kvetkezhz: <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>"</string> 472 <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="3294967280853150271">"Az eszkzt az n szervezete kezeli"</string> 473 <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="1059403025094542908">"Az eszkzt a kvetkez szervezet kezeli: <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 474 <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="3698767349925266482">"Az eszkzt az n szervezete kezeli; s VPN-ekhez csatlakozik"</string> 475 <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="7777821385318891527">"Az eszkzt a(z) <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> kezeli, s VPN-ekhez csatlakozik"</string> 476 <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="5125463987558278215">"Szervezete figyelheti a munkaprofil hlzati forgalmt"</string> 477 <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8973606847896650284">"A(z) <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> figyelheti a munkaprofil hlzati forgalmt"</string> 478 <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="679658227269205728">"Elkpzelhet, hogy a hlzatot figyelik"</string> 479 <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="8170318392053156330">"Az eszkz VPN-ekhez csatlakozik"</string> 480 <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="3494535754792751741">"A munkaprofil csatlakozik a kvetkezhz: <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string> 481 <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="4467456202486569906">"A szemlyes profil a kvetkezhz csatlakozik: <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string> 482 <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="6943724064780847080">"Az eszkz a kvetkezhz csatlakozik: <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string> 483 <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="1652495295941959815">"Eszkzkezels"</string> 484 <string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6790109874733501487">"Profilfelgyelet"</string> 485 <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"Hlzatfigyels"</string> 486 <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="876537538087857300">"VPN"</string> 487 <string name="monitoring_subtitle_network_logging" msgid="3341264304793193386">"Hlzati naplzs"</string> 488 <string name="monitoring_subtitle_ca_certificate" msgid="3874151893894355988">"CA tanstvnyok"</string> 489 <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"VPN letiltsa"</string> 490 <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"VPN-kapcsolat bontsa"</string> 491 <string name="monitoring_button_view_policies" msgid="100913612638514424">"Hzirendek megtekintse"</string> 492 <string name="monitoring_description_named_management" msgid="5281789135578986303">"Az eszkzt a(z) <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> felgyeli.\n\nA rendszergazda figyelheti s kezelheti a belltsokat, a vllalati hozzfrst, az alkalmazsokat, az eszkzhz tartoz adatokat, valamint az eszkz helyadatait.\n\nHa tovbbi informcira van szksge, vegye fel a kapcsolatot a rendszergazdval."</string> 493 <string name="monitoring_description_management" msgid="4573721970278370790">"Az eszkzt az n szervezete felgyeli.\n\nA rendszergazda figyelheti s kezelheti a belltsokat, a vllalati hozzfrst, az alkalmazsokat, az eszkzhz tartoz adatokat, valamint az eszkz helyadatait.\n\nHa tovbbi informcira van szksge, vegye fel a kapcsolatot a rendszergazdval."</string> 494 <string name="monitoring_description_management_ca_certificate" msgid="5202023784131001751">"Szervezete tanstvnykibocstt teleptett az eszkzre. Ezltal figyelhetik s befolysolhatjk az n biztonsgos hlzati forgalmt."</string> 495 <string name="monitoring_description_managed_profile_ca_certificate" msgid="4683248196789897964">"Szervezete tanstvnykibocstt teleptett a munkaprofilba. Ezltal figyelhetik s befolysolhatjk az n biztonsgos hlzati forgalmt."</string> 496 <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="7886985418413598352">"Az eszkzre tanstvnykibocst van teleptve. Ezltal figyelhetik s befolysolhatjk az n biztonsgos hlzati forgalmt."</string> 497 <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="7184005419733060736">"A rendszergazda bekapcsolta az eszkz forgalmt figyel hlzati naplzst."</string> 498 <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="7403457334088909254">"n kapcsoldik a(z) <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> alkalmazshoz, amely figyelheti hlzati tevkenysgt, belertve a levelezst, valamint az alkalmazs- s webhelyhasznlatot."</string> 499 <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="4198511413729213802">"n csatlakozik a(z) <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> s a(z) <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> alkalmazsokhoz, amelyek figyelhetik hlzati tevkenysgt, belertve a levelezst, valamint az alkalmazs- s webhelyhasznlatot."</string> 500 <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="1427905889862420559">"Munkaprofilja csatlakozik a(z) <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> alkalmazshoz, amely figyelheti hlzati tevkenysgt, belertve a levelezst, az alkalmazsokat s a webhelyeket."</string> 501 <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="3133980926929069283">"Az n szemlyes profilja csatlakozik a(z) <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> alkalmazshoz, amely figyelheti hlzati tevkenysgeit, belertve a levelezst, az alkalmazsokat s a webhelyeket."</string> 502 <string name="monitoring_description_do_header_generic" msgid="96588491028288691">"Az eszkzt a(z) <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%1$s</xliff:g> kezeli."</string> 503 <string name="monitoring_description_do_header_with_name" msgid="5511133708978206460">"A(z) <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> a(z) <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%2$s</xliff:g> alkalmazst hasznlja az eszkzkezelshez."</string> 504 <string name="monitoring_description_do_body" msgid="3639594537660975895">"A rendszergazda figyelheti s kezelheti az eszkz belltsait, vllalati hozzfrst, alkalmazsait, adatait s helyadatait."</string> 505 <string name="monitoring_description_do_learn_more_separator" msgid="3785251953067436862">" "</string> 506 <string name="monitoring_description_do_learn_more" msgid="1849514470437907421">"Tovbbi informci"</string> 507 <string name="monitoring_description_do_body_vpn" msgid="8255218762488901796">"n kapcsoldik ehhez: <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, amely figyelheti hlzati tevkenysgt, kztk a levelezst, az alkalmazs- s webhelyhasznlatot."</string> 508 <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="1933186756733474388">" "</string> 509 <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="6434859242636063861">"VPN-belltsok megnyitsa"</string> 510 <string name="monitoring_description_ca_cert_settings_separator" msgid="4987350385906393626">" "</string> 511 <string name="monitoring_description_ca_cert_settings" msgid="5489969458872997092">"Megbzhat hitelestsi adatok megnyitsa"</string> 512 <string name="monitoring_description_network_logging" msgid="7223505523384076027">"A rendszergazda bekapcsolta az eszkz forgalmt figyel hlzati naplzst.\n\nHa tovbbi informcira van szksge, forduljon a rendszergazdhoz."</string> 513 <string name="monitoring_description_vpn" msgid="4445150119515393526">"Engedlyezte egy alkalmazsnak, hogy VPN-kapcsolatot ltestsen.\n\nEz az alkalmazs (az e-mailekre, alkalmazsokra s a webhelyekre is kiterjeden) figyelemmel ksrheti az n eszkzt s hlzati tevkenysgt."</string> 514 <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2958019119161161530">"Munkaprofiljt a(z) <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> kezeli.\n\nA rendszergazda figyelheti hlzati tevkenysgt, kztk az e-maileket, az alkalmazsokat s a webhelyeket.\n\nHa tovbbi informcira van szksge, forduljon a rendszergazdhoz.\n\nVPN-hez is kapcsoldik, amely szintn figyelheti hlzati tevkenysgt."</string> 515 <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string> 516 <string name="monitoring_description_app" msgid="1828472472674709532">"n csatlakozik a(z) <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> alkalmazshoz, amely figyelheti hlzati tevkenysgt, belertve az e-maileket, az alkalmazsokat s a webhelyeket."</string> 517 <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="484599052118316268">"Csatlakoztatta a(z) <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> alkalmazst, amely figyelheti szemlyes hlzati tevkenysgt, belertve az e-maileket, az alkalmazsokat s a webhelyeket."</string> 518 <string name="branded_monitoring_description_app_personal" msgid="2669518213949202599">"n a(z) <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> alkalmazshoz csatlakozik, amely figyelheti szemlyes hlzati tevkenysgt, belertve az e-maileket, alkalmazsokat s webhelyeket."</string> 519 <string name="monitoring_description_app_work" msgid="4612997849787922906">"Munkaprofiljt a(z) <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> kezeli. A profil csatlakozik a(z) <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> alkalmazshoz, amely figyelheti az n hlzati tevkenysgeit, belertve az e-maileket, alkalmazsokat s webhelyeket.\n\nTovbbi informcirt forduljon a rendszergazdhoz."</string> 520 <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="5664165460056859391">"Munkaprofiljt a(z) <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> kezeli. A profil csatlakozik a(z) <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> alkalmazshoz, amely figyelheti az n hlzati tevkenysgeit, belertve az e-maileket, alkalmazsokat s webhelyeket.\n\nCsatlakoztatta tovbb a(z) <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> alkalmazst, amely figyelheti az n szemlyes hlzati tevkenysgeit."</string> 521 <string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="2712865815371519117">"Feloldva tartva TrustAgent ltal"</string> 522 <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Az eszkz addig zrolva marad, amg kzileg fel nem oldja"</string> 523 <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Gyorsabban megkaphatja az rtestseket"</string> 524 <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Mr a kpernyzr feloldsa eltt megtekintheti ket"</string> 525 <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"Nem, ksznm"</string> 526 <string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"Bellts"</string> 527 <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> 528 <string name="volume_zen_end_now" msgid="6930243045593601084">"Kikapcsols most"</string> 529 <string name="accessibility_volume_settings" msgid="4915364006817819212">"Hangbelltsok"</string> 530 <string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"Kibonts"</string> 531 <string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"sszecsuks"</string> 532 <string name="volume_odi_captions_tip" msgid="1193653197906918269">"Automatikus feliratozs"</string> 533 <string name="accessibility_volume_close_odi_captions_tip" msgid="1163987066404128967">"Feliratokkal kapcsolatos tipp"</string> 534 <string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="2950736796270214785">"Feliratok fedvny"</string> 535 <string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="49750248924730302">"engedlyezs"</string> 536 <string name="volume_odi_captions_hint_disable" msgid="8980842810619956593">"letilts"</string> 537 <string name="accessibility_output_chooser" msgid="8185317493017988680">"Vlts msik kimeneti eszkzre"</string> 538 <string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"A kperny rgztve van"</string> 539 <string name="screen_pinning_description" msgid="8909878447196419623">"Megjelentve tartja addig, amg n fel nem oldja a rgztst. A feloldshoz tartsa lenyomva a Vissza s az ttekints lehetsget."</string> 540 <string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="8281145542163727971">"Megjelentve tartja addig, amg n fel nem oldja a rgztst. A feloldshoz tartsa lenyomva a Vissza s a Kezdkperny elemet."</string> 541 <string name="screen_pinning_description_gestural" msgid="1191513974909607884">"Megjelentve tartja addig, amg n fel nem oldja a rgztst. A feloldshoz cssztasson fel, s tartsa ujjt a kpernyn."</string> 542 <string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="426190689254018656">"Megjelentve tartja addig, amg n fel nem oldja a rgztst. A feloldshoz tartsa lenyomva az ttekints lehetsget."</string> 543 <string name="screen_pinning_description_recents_invisible_accessible" msgid="6134833683151189507">"Megjelentve tartja addig, amg n fel nem oldja a rgztst. A feloldshoz tartsa lenyomva a Kezdkperny elemet."</string> 544 <string name="screen_pinning_toast" msgid="2266705122951934150">"A kperny rgztsnek feloldshoz tartsa lenyomva a Vissza s az ttekints gombot"</string> 545 <string name="screen_pinning_toast_recents_invisible" msgid="8252402309499161281">"A kperny rgztsnek feloldshoz tartsa lenyomva a Vissza s a Kezdkperny gombot"</string> 546 <string name="screen_pinning_positive" msgid="3783985798366751226">"rtem"</string> 547 <string name="screen_pinning_negative" msgid="3741602308343880268">"Nem, ksznm"</string> 548 <string name="screen_pinning_start" msgid="1022122128489278317">"Kperny rgztve"</string> 549 <string name="screen_pinning_exit" msgid="5187339744262325372">"Kperny rgztse feloldva"</string> 550 <string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="748792586749897883">"Elrejti ezt: <xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g>?"</string> 551 <string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2235970126803317374">"jbl megjelenik majd, amikor ismt engedlyezi a belltsok kztt."</string> 552 <string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="2660339101868367515">"Elrejts"</string> 553 <string name="stream_voice_call" msgid="4410002696470423714">"Telefonhvs"</string> 554 <string name="stream_system" msgid="7493299064422163147">"Rendszer"</string> 555 <string name="stream_ring" msgid="8213049469184048338">"Csrgets"</string> 556 <string name="stream_music" msgid="9086982948697544342">"Mdia"</string> 557 <string name="stream_alarm" msgid="5209444229227197703">"breszt"</string> 558 <string name="stream_notification" msgid="2563720670905665031">"rtests"</string> 559 <string name="stream_bluetooth_sco" msgid="2055645746402746292">"Bluetooth"</string> 560 <string name="stream_dtmf" msgid="2447177903892477915">"Kthang tbbfrekvencis jelzstvitel (DTMF)"</string> 561 <string name="stream_accessibility" msgid="301136219144385106">"Kisegt lehetsgek"</string> 562 <string name="ring_toggle_title" msgid="3281244519428819576">"Hvsok"</string> 563 <string name="volume_ringer_status_normal" msgid="4273142424125855384">"Csrgs"</string> 564 <string name="volume_ringer_status_vibrate" msgid="1825615171021346557">"Rezgs"</string> 565 <string name="volume_ringer_status_silent" msgid="6896394161022916369">"Nma"</string> 566 <string name="qs_status_phone_vibrate" msgid="204362991135761679">"A telefon rezg mdra van lltva"</string> 567 <string name="qs_status_phone_muted" msgid="5437668875879171548">"A telefon le van nmtva"</string> 568 <string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="4436631538779230857">"%1$s. Koppintson a nmts megszntetshez."</string> 569 <string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="1187944970457807498">"%1$s. Koppintson a rezgs belltshoz. Elfordulhat, hogy a kisegt lehetsgek szolgltatsai le vannak nmtva."</string> 570 <string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="3625049841390467354">"%1$s. Koppintson a nmtshoz. Elfordulhat, hogy a kisegt lehetsgek szolgltatsai le vannak nmtva."</string> 571 <string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="6427727603978431301">"%1$s. Koppintson a rezgs belltshoz."</string> 572 <string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="8995013018414535494">"%1$s. Koppintson a nmtshoz."</string> 573 <string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="9199811307292269601">"nmts"</string> 574 <string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6602880133293060368">"nmts feloldsa"</string> 575 <string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="4036802135666515202">"rezgs"</string> 576 <string name="volume_dialog_title" msgid="7272969888820035876">"%s hangerszablyzk"</string> 577 <string name="volume_dialog_ringer_guidance_ring" msgid="3360373718388509040">"A hvsoknl s rtestseknl csrg a telefon (<xliff:g id="VOLUME_LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string> 578 <string name="output_title" msgid="5355078100792942802">"Mdiakimenet"</string> 579 <string name="output_calls_title" msgid="8717692905017206161">"Telefonhvs-kimenet"</string> 580 <string name="output_none_found" msgid="5544982839808921091">"Nem tallhatk eszkzk"</string> 581 <string name="output_none_found_service_off" msgid="8631969668659757069">"Nem tallhatk eszkzk. Prblja meg a(z) <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> bekapcsolsval"</string> 582 <string name="output_service_bt" msgid="6224213415445509542">"Bluetooth"</string> 583 <string name="output_service_wifi" msgid="3749735218931825054">"Wi-Fi"</string> 584 <string name="output_service_bt_wifi" msgid="4486837869988770896">"Bluetooth s Wi-Fi"</string> 585 <string name="system_ui_tuner" msgid="708224127392452018">"Kezelfellet-hangol"</string> 586 <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"A beptett akkumultor tltttsgi szintjnek megjelentse"</string> 587 <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Az akkumultor tltttsgi szintjnek megjelentse az llapotsori ikonban, amikor az eszkz nem tltdik"</string> 588 <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Gyorsbelltsok"</string> 589 <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"llapotsor"</string> 590 <string name="overview" msgid="4018602013895926956">"ttekints"</string> 591 <string name="demo_mode" msgid="2532177350215638026">"A rendszer kezelfelletnek demmdja"</string> 592 <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Dem md engedlyezse"</string> 593 <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Dem md megjelentse"</string> 594 <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string> 595 <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"breszts"</string> 596 <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Munkahelyi profil"</string> 597 <string name="status_bar_airplane" msgid="7057575501472249002">"Repls zemmd"</string> 598 <string name="add_tile" msgid="2995389510240786221">"Mozaik hozzadsa"</string> 599 <string name="broadcast_tile" msgid="3894036511763289383">"Kzvettett mozaik"</string> 600 <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="3482966345578319605">"Nem fogja hallani a kvetkez bresztst ekkor: <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>, ha elbb ezt nem kapcsolja ki"</string> 601 <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Nem fogja hallani az bresztst ekkor: <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> 602 <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"ekkor: <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> 603 <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"ezen a napon: <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> 604 <string name="accessibility_quick_settings_detail" msgid="2579369091672902101">"Gyorsbelltsok <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>."</string> 605 <string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="4099381329956402865">"Hotspot"</string> 606 <string name="accessibility_managed_profile" msgid="6613641363112584120">"Munkaprofil"</string> 607 <string name="tuner_warning_title" msgid="7094689930793031682">"Egyeseknek tetszik, msoknak nem"</string> 608 <string name="tuner_warning" msgid="8730648121973575701">"A Kezelfellet-hangol az Android felhasznli felletnek szerkesztshez s testreszabshoz nyjt tovbbi megoldsokat. Ezek a ksrleti funkcik vltozhatnak vagy megsrlhetnek a ksbbi kiadsokban, illetve eltnhetnek azokbl. Krltekinten jrjon el."</string> 609 <string name="tuner_persistent_warning" msgid="8597333795565621795">"Ezek a ksrleti funkcik vltozhatnak vagy megsrlhetnek a ksbbi kiadsokban, illetve eltnhetnek azokbl. Krltekinten jrjon el."</string> 610 <string name="got_it" msgid="2239653834387972602">"rtem"</string> 611 <string name="tuner_toast" msgid="603429811084428439">"Gratullunk! A Kezelfellet-hangolt hozzadtuk a Belltsokhoz"</string> 612 <string name="remove_from_settings" msgid="8389591916603406378">"Eltvolts a Belltsok kzl"</string> 613 <string name="remove_from_settings_prompt" msgid="6069085993355887748">"Eltvoltja a Kezelfellet-hangolt a Belltsokbl, s nem hasznlja tovbb egyik funkcijt sem?"</string> 614 <string name="activity_not_found" msgid="348423244327799974">"Az alkalmazs nincs teleptve eszkzn."</string> 615 <string name="clock_seconds" msgid="7689554147579179507">"Msodpercek megjelentse az rn"</string> 616 <string name="clock_seconds_desc" msgid="6282693067130470675">"Msodpercek megjelentse az llapotsor rjn. Ez hatssal lehet az akkumultor zemidejre."</string> 617 <string name="qs_rearrange" msgid="8060918697551068765">"Gyorsbelltsok trendezse"</string> 618 <string name="show_brightness" msgid="6613930842805942519">"Fnyer megjelentse a gyorsbelltsokban"</string> 619 <string name="experimental" msgid="6198182315536726162">"Ksrleti"</string> 620 <string name="enable_bluetooth_title" msgid="5027037706500635269">"Engedlyezi a Bluetooth-kapcsolatot?"</string> 621 <string name="enable_bluetooth_message" msgid="9106595990708985385">"Ha a billentyzetet csatlakoztatni szeretn tblagphez, elszr engedlyeznie kell a Bluetooth-kapcsolatot."</string> 622 <string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="6258074250948309715">"Bekapcsols"</string> 623 <string name="show_silently" msgid="6841966539811264192">"rtestsek megjelentse hangjelzs nlkl"</string> 624 <string name="block" msgid="2734508760962682611">"Minden rtests letiltsa"</string> 625 <string name="do_not_silence" msgid="6878060322594892441">"Nincs nmts"</string> 626 <string name="do_not_silence_block" msgid="4070647971382232311">"Nincs nmts vagy letilts"</string> 627 <string name="tuner_full_importance_settings" msgid="3207312268609236827">"Teljes kr rtestsvezrlk"</string> 628 <string name="tuner_full_importance_settings_on" msgid="7545060756610299966">"Bekapcsolva"</string> 629 <string name="tuner_full_importance_settings_off" msgid="8208165412614935229">"Kikapcsolva"</string> 630 <string name="power_notification_controls_description" msgid="4372459941671353358">"Az rtestsi belltsok rvn 0-tl 5-ig llthatja be a fontossgi szintet az alkalmazs rtestseinl. \n\n"<b>"5. szint"</b>" \n Megjelents az rtestsi lista tetejn \n Teljes kperny megszaktsnak engedlyezse \n Mindig felugrik \n\n"<b>"4. szint"</b>" \n Teljes kperny megszaktsnak megakadlyozsa \n Mindig felugrik \n\n"<b>"3. szint"</b>" \n Teljes kperny megszaktsnak megakadlyozsa \n Soha nem ugrik fel \n\n"<b>"2. szint"</b>" \n Teljes kperny megszaktsnak megakadlyozsa \n Soha nem ugrik fel \n Soha nincs hangjelzs s rezgs \n\n"<b>"1. szint"</b>" \n Teljes kperny megszaktsnak megakadlyozsa \n Soha nem ugrik fel \n Soha nincs hangjelzs vagy rezgs \n Elrejts a lezrsi kpernyrl s az llapotsvrl \n Megjelents az rtestsi lista aljn \n\n"<b>"0. szint"</b>" \n Az alkalmazs sszes rtestsnek letiltsa"</string> 631 <string name="notification_header_default_channel" msgid="7506845022070889909">"rtestsek"</string> 632 <string name="notification_channel_disabled" msgid="344536703863700565">"Tbb nem jelennek meg ezek az rtestsek"</string> 633 <string name="notification_channel_minimized" msgid="1664411570378910931">"Ezek az rtestsek kis mretben jelennek meg"</string> 634 <string name="notification_channel_silenced" msgid="2877199534497961942">"Az ilyen rtestsek hangjelzs nlkl jelennek meg"</string> 635 <string name="notification_channel_unsilenced" msgid="4790904571552394137">"Az ilyen rtestsek riasztst kldenek"</string> 636 <string name="inline_blocking_helper" msgid="3055064577771478591">"ltalban elveti ezeket az rtestseket.\nSzeretn, hogy tovbbra is megjelenjenek?"</string> 637 <string name="inline_done_button" msgid="492513001558716452">"Ksz"</string> 638 <string name="inline_ok_button" msgid="975600017662930615">"Alkalmaz"</string> 639 <string name="inline_keep_showing" msgid="8945102997083836858">"Tovbbra is megjelenjenek ezek az rtestsek?"</string> 640 <string name="inline_stop_button" msgid="4172980096860941033">"rtestsek letiltsa"</string> 641 <string name="inline_deliver_silently_button" msgid="7756289895745629140">"Hang nlkli megjelents"</string> 642 <string name="inline_block_button" msgid="8735843688021655065">"Tilts"</string> 643 <string name="inline_keep_button" msgid="6665940297019018232">"Megjelents tovbbra is"</string> 644 <string name="inline_minimize_button" msgid="966233327974702195">"Kis mret"</string> 645 <string name="inline_silent_button_silent" msgid="5315879183296940969">"Nma"</string> 646 <string name="inline_silent_button_stay_silent" msgid="6308371431217601009">"Nma megjelents"</string> 647 <string name="inline_silent_button_alert" msgid="6008435419895088034">"rtestsek"</string> 648 <string name="inline_silent_button_keep_alerting" msgid="327696842264359693">"rtestsek folytatsa"</string> 649 <string name="inline_turn_off_notifications" msgid="8635596135532202355">"Az rtestsek kikapcsolsa"</string> 650 <string name="inline_keep_showing_app" msgid="1723113469580031041">"Tovbbra is megjelenjenek az alkalmazs rtestsei?"</string> 651 <string name="notification_silence_title" msgid="5763240612242137433">"Nma"</string> 652 <string name="notification_alert_title" msgid="8031196611815490340">"Figyelemfelkelt"</string> 653 <string name="notification_channel_summary_low" msgid="3387466082089715555">"Hangjelzs s rezgs nlkl segt a koncentrlsban."</string> 654 <string name="notification_channel_summary_default" msgid="5994062840431965586">"Figyelemfelkelt a hangjelzsnek s rezgsnek ksznheten."</string> 655 <string name="notification_unblockable_desc" msgid="4556908766584964102">"Ezeket az rtestseket nem lehet mdostani."</string> 656 <string name="notification_multichannel_desc" msgid="4695920306092240550">"Az rtestsek jelen csoportjt itt nem lehet belltani"</string> 657 <string name="notification_delegate_header" msgid="2857691673814814270">"Tovbbtott rtests"</string> 658 <string name="notification_channel_dialog_title" msgid="5745335243729167866">"Az sszes <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-rtests"</string> 659 <string name="see_more_title" msgid="5358726697042112726">"Tovbbiak"</string> 660 <string name="appops_camera" msgid="8100147441602585776">"Ez az alkalmazs hasznlja a kamert."</string> 661 <string name="appops_microphone" msgid="741508267659494555">"Ez az alkalmazs hasznlja a mikrofont."</string> 662 <string name="appops_overlay" msgid="6165912637560323464">"Ez az alkalmazs a kpernyn lv egyb alkalmazsok eltt jelenik meg."</string> 663 <string name="appops_camera_mic" msgid="1576901651150187433">"Ez az alkalmazs hasznlja a mikrofont s a kamert."</string> 664 <string name="appops_camera_overlay" msgid="8869400080809298814">"Ez az alkalmazs a kpernyn lv egyb alkalmazsok eltt jelenik meg, s hasznlja a kamert."</string> 665 <string name="appops_mic_overlay" msgid="4835157962857919804">"Ez az alkalmazs a kpernyn lv egyb alkalmazsok eltt jelenik meg, s hasznlja a mikrofont."</string> 666 <string name="appops_camera_mic_overlay" msgid="6718768197048030993">"Ez az alkalmazs a kpernyn lv egyb alkalmazsok eltt jelenik meg, s hasznlja a mikrofont s a kamert."</string> 667 <string name="notification_appops_settings" msgid="1028328314935908050">"Belltsok"</string> 668 <string name="notification_appops_ok" msgid="1156966426011011434">"OK"</string> 669 <string name="notification_channel_controls_opened_accessibility" msgid="6553950422055908113">"A(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> rtestsvezrli megnyitva"</string> 670 <string name="notification_channel_controls_closed_accessibility" msgid="7521619812603693144">"A(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> rtestsvezrli kikapcsolva"</string> 671 <string name="notification_channel_switch_accessibility" msgid="3420796005601900717">"rtestsek engedlyezse errl a csatornrl"</string> 672 <string name="notification_more_settings" msgid="816306283396553571">"Tovbbi belltsok"</string> 673 <string name="notification_app_settings" msgid="420348114670768449">"Szemlyre szabs"</string> 674 <string name="notification_done" msgid="5279426047273930175">"Ksz"</string> 675 <string name="inline_undo" msgid="558916737624706010">"Visszavons"</string> 676 <string name="notification_menu_accessibility" msgid="2046162834248888553">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MENU_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string> 677 <string name="notification_menu_gear_description" msgid="2204480013726775108">"rtestsvezrlk"</string> 678 <string name="notification_menu_snooze_description" msgid="3653669438131034525">"rtestsek halasztsi belltsai"</string> 679 <string name="notification_menu_snooze_action" msgid="1112254519029621372">"Halaszts"</string> 680 <string name="snooze_undo" msgid="6074877317002985129">"VISSZAVONS"</string> 681 <string name="snoozed_for_time" msgid="2390718332980204462">"Elhalasztva: <xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g>"</string> 682 <plurals name="snoozeHourOptions" formatted="false" msgid="2124335842674413030"> 683 <item quantity="other">%d ra</item> 684 <item quantity="one">%d ra</item> 685 </plurals> 686 <plurals name="snoozeMinuteOptions" formatted="false" msgid="4127251700591510196"> 687 <item quantity="other">%d perc</item> 688 <item quantity="one">%d perc</item> 689 </plurals> 690 <string name="battery_panel_title" msgid="7944156115535366613">"Akkumultorhasznlat"</string> 691 <string name="battery_detail_charging_summary" msgid="1279095653533044008">"Az Akkumultorkml mdot tlts kzben nem lehet hasznlni"</string> 692 <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6285872470260795421">"Akkumultorkml md"</string> 693 <string name="battery_detail_switch_summary" msgid="9049111149407626804">"Cskkenti a teljestmnyt s a httradatok hasznlatt"</string> 694 <string name="keyboard_key_button_template" msgid="6230056639734377300">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> gomb"</string> 695 <string name="keyboard_key_home" msgid="2243500072071305073">"Kezdkperny"</string> 696 <string name="keyboard_key_back" msgid="2337450286042721351">"Vissza"</string> 697 <string name="keyboard_key_dpad_up" msgid="5584144111755734686">"Fel"</string> 698 <string name="keyboard_key_dpad_down" msgid="7331518671788337815">"Le"</string> 699 <string name="keyboard_key_dpad_left" msgid="1346446024676962251">"Balra"</string> 700 <string name="keyboard_key_dpad_right" msgid="3317323247127515341">"Jobbra"</string> 701 <string name="keyboard_key_dpad_center" msgid="2566737770049304658">"Kzpre"</string> 702 <string name="keyboard_key_tab" msgid="3871485650463164476">"Tab"</string> 703 <string name="keyboard_key_space" msgid="2499861316311153293">"Szkz"</string> 704 <string name="keyboard_key_enter" msgid="5739632123216118137">"Enter"</string> 705 <string name="keyboard_key_backspace" msgid="1559580097512385854">"Visszatrls"</string> 706 <string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="3861975717393887428">"Lejtszs/sznet"</string> 707 <string name="keyboard_key_media_stop" msgid="2859963958595908962">"Lellts"</string> 708 <string name="keyboard_key_media_next" msgid="1894394911630345607">"Kvetkez"</string> 709 <string name="keyboard_key_media_previous" msgid="4256072387192967261">"Elz"</string> 710 <string name="keyboard_key_media_rewind" msgid="2654808213360820186">"Visszatekers"</string> 711 <string name="keyboard_key_media_fast_forward" msgid="3849417047738200605">"Gyors elretekers"</string> 712 <string name="keyboard_key_page_up" msgid="5654098530106845603">"Page Up"</string> 713 <string name="keyboard_key_page_down" msgid="8720502083731906136">"Page Down"</string> 714 <string name="keyboard_key_forward_del" msgid="1391451334716490176">"Delete"</string> 715 <string name="keyboard_key_move_home" msgid="2765693292069487486">"Kezdkperny"</string> 716 <string name="keyboard_key_move_end" msgid="5901174332047975247">"End"</string> 717 <string name="keyboard_key_insert" msgid="8530501581636082614">"Insert"</string> 718 <string name="keyboard_key_num_lock" msgid="5052537581246772117">"Num Lock"</string> 719 <string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="8729216555174634026">"Numerikus: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 720 <string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="6472647649616541064">"Rendszer"</string> 721 <string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="3054369431319891965">"Kezdoldal"</string> 722 <string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="3154851905021926744">"Legutbbiak"</string> 723 <string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="2207004531216446378">"Vissza"</string> 724 <string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="8366964080041773224">"rtestsek"</string> 725 <string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid="4892255911160332762">"Billentykdok"</string> 726 <string name="keyboard_shortcut_group_system_switch_input" msgid="8413348767825486492">"Billentyzetkioszts vltsa"</string> 727 <string name="keyboard_shortcut_group_applications" msgid="9129465955073449206">"Alkalmazsok"</string> 728 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid="9095441910537146013">"Segdalkalmazs"</string> 729 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_browser" msgid="6465985474000766533">"Bngsz"</string> 730 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_contacts" msgid="2064197111278436375">"Nvjegyek"</string> 731 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="6257036897441939004">"E-mail"</string> 732 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_sms" msgid="638701213803242744">"SMS-zenetek"</string> 733 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="4775559515850922780">"Zene"</string> 734 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_youtube" msgid="6555453761294723317">"YouTube"</string> 735 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="9043614299194991263">"Naptr"</string> 736 <string name="tuner_full_zen_title" msgid="4540823317772234308">"Megjelents hangerszablyzval"</string> 737 <string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="1750270820297253561">"Ne zavarjanak"</string> 738 <string name="volume_dnd_silent" msgid="4363882330723050727">"A hangergombok gyorsbillentyk"</string> 739 <string name="volume_up_silent" msgid="7545869833038212815">"A Ne zavarjanak md kikapcsolsa a hanger nvelsekor"</string> 740 <string name="battery" msgid="7498329822413202973">"Akkumultor"</string> 741 <string name="clock" msgid="7416090374234785905">"ra"</string> 742 <string name="headset" msgid="4534219457597457353">"Headset"</string> 743 <string name="accessibility_long_click_tile" msgid="6687350750091842525">"Belltsok megnyitsa"</string> 744 <string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="9156307120060559989">"Fejhallgat csatlakoztatva"</string> 745 <string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="8666419213072449202">"Headset csatlakoztatva"</string> 746 <string name="data_saver" msgid="5037565123367048522">"Adatforgalom-cskkent"</string> 747 <string name="accessibility_data_saver_on" msgid="8454111686783887148">"Az adatforgalom-cskkent be van kapcsolva"</string> 748 <string name="accessibility_data_saver_off" msgid="8841582529453005337">"Az Adatforgalom-cskkent ki van kapcsolva"</string> 749 <string name="switch_bar_on" msgid="1142437840752794229">"Be"</string> 750 <string name="switch_bar_off" msgid="8803270596930432874">"Ki"</string> 751 <string name="nav_bar" msgid="1993221402773877607">"Navigcis sv"</string> 752 <string name="nav_bar_layout" msgid="3664072994198772020">"Elrendezs"</string> 753 <string name="left_nav_bar_button_type" msgid="8555981238887546528">"Tovbbi bal oldali gombtpus"</string> 754 <string name="right_nav_bar_button_type" msgid="2481056627065649656">"Tovbbi jobb oldali gombtpus"</string> 755 <string name="nav_bar_default" msgid="8587114043070993007">"(alaprtelmezett)"</string> 756 <string-array name="nav_bar_buttons"> 757 <item msgid="1545641631806817203">"Vglap"</item> 758 <item msgid="5742013440802239414">"Billentykd"</item> 759 <item msgid="1951959982985094069">"Forgats megerstse, billentyzetvlt"</item> 760 <item msgid="8175437057325747277">"Nincs"</item> 761 </string-array> 762 <string-array name="nav_bar_layouts"> 763 <item msgid="8077901629964902399">"Norml"</item> 764 <item msgid="8256205964297588988">"Kompakt"</item> 765 <item msgid="8719936228094005878">"Bal oldali"</item> 766 <item msgid="586019486955594690">"Jobb oldali"</item> 767 </string-array> 768 <string name="menu_ime" msgid="4998010205321292416">"Billentyzetvlt"</string> 769 <string name="save" msgid="2311877285724540644">"Ments"</string> 770 <string name="reset" msgid="2448168080964209908">"Alaphelyzet"</string> 771 <string name="adjust_button_width" msgid="6138616087197632947">"Gombszlessg belltsa"</string> 772 <string name="clipboard" msgid="1313879395099896312">"Vglap"</string> 773 <string name="accessibility_key" msgid="5701989859305675896">"Szemlyre szabott navigcis gomb"</string> 774 <string name="left_keycode" msgid="2010948862498918135">"Bal oldali billentykd"</string> 775 <string name="right_keycode" msgid="708447961000848163">"Jobb oldali billentykd"</string> 776 <string name="left_icon" msgid="3096287125959387541">"Bal oldali ikon"</string> 777 <string name="right_icon" msgid="3952104823293824311">"Jobb oldali ikon"</string> 778 <string name="drag_to_add_tiles" msgid="230586591689084925">"Tartsa lenyomva, s hzza a mozaikok hozzadshoz"</string> 779 <string name="drag_to_rearrange_tiles" msgid="4566074720193667473">"Tartsa lenyomva, s hzza a mozaikok trendezshez"</string> 780 <string name="drag_to_remove_tiles" msgid="3361212377437088062">"Hzza ide az eltvoltshoz"</string> 781 <string name="drag_to_remove_disabled" msgid="4785920129548299268">"Legalbb <xliff:g id="MIN_NUM_TILES">%1$d</xliff:g> krtya szksges"</string> 782 <string name="qs_edit" msgid="2232596095725105230">"Szerkeszts"</string> 783 <string name="tuner_time" msgid="6572217313285536011">"Id"</string> 784 <string-array name="clock_options"> 785 <item msgid="5965318737560463480">"ra, perc s msodperc megjelentse"</item> 786 <item msgid="1427801730816895300">"ra s perc megjelentse (alaprtelmezett)"</item> 787 <item msgid="3830170141562534721">"Ne jelenjen meg ez az ikon"</item> 788 </string-array> 789 <string-array name="battery_options"> 790 <item msgid="3160236755818672034">"Szzalkos rtk mindig lthat"</item> 791 <item msgid="2139628951880142927">"Szzalkos rtk tlts kzben lthat (alaprtelmezett)"</item> 792 <item msgid="3327323682209964956">"Ne jelenjen meg ez az ikon"</item> 793 </string-array> 794 <string name="tuner_low_priority" msgid="1325884786608312358">"Alacsony priorits rtestsi ikonok mutatsa"</string> 795 <string name="other" msgid="4060683095962566764">"Egyb"</string> 796 <string name="accessibility_divider" msgid="5903423481953635044">"Elvlaszt az osztott nzetben"</string> 797 <string name="accessibility_action_divider_left_full" msgid="2801570521881574972">"Bal oldali teljes kpernyre"</string> 798 <string name="accessibility_action_divider_left_70" msgid="3612060638991687254">"Bal oldali 70%-ra"</string> 799 <string name="accessibility_action_divider_left_50" msgid="1248083470322193075">"Bal oldali 50%-ra"</string> 800 <string name="accessibility_action_divider_left_30" msgid="543324403127069386">"Bal oldali 30%-ra"</string> 801 <string name="accessibility_action_divider_right_full" msgid="4639381073802030463">"Jobb oldali teljes kpernyre"</string> 802 <string name="accessibility_action_divider_top_full" msgid="5357010904067731654">"Fels teljes kpernyre"</string> 803 <string name="accessibility_action_divider_top_70" msgid="5090779195650364522">"Fels 70%-ra"</string> 804 <string name="accessibility_action_divider_top_50" msgid="6385859741925078668">"Fels 50%-ra"</string> 805 <string name="accessibility_action_divider_top_30" msgid="6201455163864841205">"Fels 30%-ra"</string> 806 <string name="accessibility_action_divider_bottom_full" msgid="301433196679548001">"Als teljes kpernyre"</string> 807 <string name="accessibility_qs_edit_tile_label" msgid="8374924053307764245">"<xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>. pozci: <xliff:g id="TILE_NAME">%2$s</xliff:g>. Koppintson dupln a szerkesztshez."</string> 808 <string name="accessibility_qs_edit_add_tile_label" msgid="8133209638023882667">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>. Koppintson dupln a hozzadshoz."</string> 809 <string name="accessibility_qs_edit_move_tile" msgid="2461819993780159542">"A(z) <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> thelyezse"</string> 810 <string name="accessibility_qs_edit_remove_tile" msgid="7484493384665907197">"A(z) <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> eltvoltsa"</string> 811 <string name="accessibility_qs_edit_tile_add" msgid="3520406665865985109">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> hozzadsa a kvetkez pozcihoz: <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g>"</string> 812 <string name="accessibility_qs_edit_tile_move" msgid="3108103090006972938">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> thelyezse a kvetkez pozciba: <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g>"</string> 813 <string name="accessibility_desc_quick_settings_edit" msgid="8073587401747016103">"Gyorsbelltsok szerkesztje"</string> 814 <string name="accessibility_desc_notification_icon" msgid="8352414185263916335">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>-rtestsek: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> 815 <string name="dock_forced_resizable" msgid="5914261505436217520">"Lehet, hogy az alkalmazs nem mkdik osztott kpernys nzetben."</string> 816 <string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="3871617304250207291">"Az alkalmazs nem tmogatja az osztott kpernys nzetet."</string> 817 <string name="forced_resizable_secondary_display" msgid="4230857851756391925">"Elfordulhat, hogy az alkalmazs nem mkdik msodlagos kijelzn."</string> 818 <string name="activity_launch_on_secondary_display_failed_text" msgid="7793821742158306742">"Az alkalmazst nem lehet msodlagos kijelzn elindtani."</string> 819 <string name="accessibility_quick_settings_settings" msgid="6132460890024942157">"Belltsok megnyitsa."</string> 820 <string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="2375165227880477530">"Gyorsbelltsok megnyitsa."</string> 821 <string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="1792625797142648105">"Gyorsbelltsok bezrsa"</string> 822 <string name="accessibility_quick_settings_alarm_set" msgid="1863000242431528676">"breszt belltva"</string> 823 <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1567445362870421770">"Bejelentkezve mint <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> 824 <string name="data_connection_no_internet" msgid="4503302451650972989">"Nincs internetkapcsolat"</string> 825 <string name="accessibility_quick_settings_open_details" msgid="4230931801728005194">"A rszletek megnyitsa."</string> 826 <string name="accessibility_quick_settings_not_available" msgid="4190068184294019846">"Nem ll rendelkezsre a kvetkez ok miatt: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g>"</string> 827 <string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="7806613775728380737">"A(z) <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> belltsainak megnyitsa."</string> 828 <string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="7839992848995240393">"Belltsok sorrendjnek szerkesztse."</string> 829 <string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="5032979051755200721">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>. oldal, sszesen: <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string> 830 <string name="tuner_lock_screen" msgid="5755818559638850294">"Lezrsi kperny"</string> 831 <string name="pip_phone_expand" msgid="5889780005575693909">"Kibonts"</string> 832 <string name="pip_phone_minimize" msgid="1079119422589131792">"Kis mret"</string> 833 <string name="pip_phone_close" msgid="8416647892889710330">"Bezrs"</string> 834 <string name="pip_phone_settings" msgid="8080777499521528521">"Belltsok"</string> 835 <string name="pip_phone_dismiss_hint" msgid="6351678169095923899">"Elvetshez hzza lefel"</string> 836 <string name="pip_menu_title" msgid="4707292089961887657">"Men"</string> 837 <string name="pip_notification_title" msgid="3204024940158161322">"A(z) <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> kp a kpben funkcit hasznl"</string> 838 <string name="pip_notification_message" msgid="5619512781514343311">"Ha nem szeretn, hogy a(z) <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> hasznlja ezt a funkcit, koppintson a belltsok megnyitshoz, s kapcsolja ki."</string> 839 <string name="pip_play" msgid="1417176722760265888">"Lejtszs"</string> 840 <string name="pip_pause" msgid="8881063404466476571">"Szneteltets"</string> 841 <string name="pip_skip_to_next" msgid="1948440006726306284">"Ugrs a kvetkezre"</string> 842 <string name="pip_skip_to_prev" msgid="1955311326688637914">"Ugrs az elzre"</string> 843 <string name="thermal_shutdown_title" msgid="4458304833443861111">"A meleg miatt kikapcsolt"</string> 844 <string name="thermal_shutdown_message" msgid="9006456746902370523">"A telefon most mr megfelelen mkdik"</string> 845 <string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="566347880005304139">"Telefonja tlmelegedett, gy kikapcsolt, hogy lehlhessen. Most mr megfelelen mkdik.\n\nA telefon akkor melegedhet tl, ha n:\n Energiaignyes alkalmazsokat hasznl (pldul jtkokat, videkat vagy navigcis alkalmazsokat)\n Nagy fjlokat tlt le vagy fel\n Melegben hasznlja a telefonjt"</string> 846 <string name="high_temp_title" msgid="4589508026407318374">"A telefon melegszik"</string> 847 <string name="high_temp_notif_message" msgid="5642466103153429279">"Bizonyos funkcik korltozottan mkdnek a telefon hlse kzben"</string> 848 <string name="high_temp_dialog_message" msgid="6840700639374113553">"A telefon automatikusan megprbl lehlni. Tovbbra is tudja hasznlni a telefont, de elkpzelhet, hogy mkdse lelassul.\n\nAmint a telefon lehl, jra a szoksos mdon mkdik majd."</string> 849 <string name="high_temp_alarm_title" msgid="442812040762745210">"Hzza ki a tltt"</string> 850 <string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="1802871059489414932">"Problma addott az eszkz tltse sorn. Hzza ki a hlzati adaptert. Vigyzzon, a kbel forr lehet."</string> 851 <string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="3631075329318070726">"Olvassa el a megfelel hasznlat lpseit"</string> 852 <string name="lockscreen_shortcut_left" msgid="2182769107618938629">"Bal oldali parancsikon"</string> 853 <string name="lockscreen_shortcut_right" msgid="3328683699505226536">"Jobb oldali parancsikon"</string> 854 <string name="lockscreen_unlock_left" msgid="2043092136246951985">"A bal oldali parancsikon szintn feloldja a zrolst"</string> 855 <string name="lockscreen_unlock_right" msgid="1529992940510318775">"A jobb oldali parancsikon szintn feloldja a zrolst"</string> 856 <string name="lockscreen_none" msgid="4783896034844841821">"Nincs"</string> 857 <string name="tuner_launch_app" msgid="1527264114781925348">"A(z) <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> alkalmazs indtsa"</string> 858 <string name="tuner_other_apps" msgid="4726596850501162493">"Egyb alkalmazsok"</string> 859 <string name="tuner_circle" msgid="2340998864056901350">"Kr"</string> 860 <string name="tuner_plus" msgid="6792960658533229675">"Plusz"</string> 861 <string name="tuner_minus" msgid="4806116839519226809">"Mnusz"</string> 862 <string name="tuner_left" msgid="8404287986475034806">"Bal"</string> 863 <string name="tuner_right" msgid="6222734772467850156">"Jobb"</string> 864 <string name="tuner_menu" msgid="191640047241552081">"Men"</string> 865 <string name="tuner_app" msgid="3507057938640108777">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> alkalmazs"</string> 866 <string name="notification_channel_alerts" msgid="4496839309318519037">"rtestsek"</string> 867 <string name="notification_channel_battery" msgid="5786118169182888462">"Akkumultor"</string> 868 <string name="notification_channel_screenshot" msgid="6314080179230000938">"Kpernykpek"</string> 869 <string name="notification_channel_general" msgid="4525309436693914482">"ltalnos zenetek"</string> 870 <string name="notification_channel_storage" msgid="3077205683020695313">"Trhely"</string> 871 <string name="notification_channel_hints" msgid="7323870212489152689">"Tippek"</string> 872 <string name="instant_apps" msgid="6647570248119804907">"Azonnali alkalmazsok"</string> 873 <string name="instant_apps_title" msgid="8738419517367449783">"A(z) <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> alkalmazs jelenleg fut"</string> 874 <string name="instant_apps_message" msgid="1183313016396018086">"Az alkalmazs telepts nlkl lett megnyitva."</string> 875 <string name="instant_apps_message_with_help" msgid="6179830437630729747">"Az alkalmazs telepts nlkl lett megnyitva. Ha tovbbi informcira van szksge, koppintson ide."</string> 876 <string name="app_info" msgid="6856026610594615344">"Alkalmazsinformci"</string> 877 <string name="go_to_web" msgid="2650669128861626071">"Ugrs a bngszbe"</string> 878 <string name="mobile_data" msgid="7094582042819250762">"Mobiladatok"</string> 879 <string name="mobile_data_text_format" msgid="3526214522670876454">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> 880 <string name="mobile_carrier_text_format" msgid="3241721038678469804">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MOBILE_DATA_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string> 881 <string name="wifi_is_off" msgid="1838559392210456893">"A Wi-Fi ki van kapcsolva"</string> 882 <string name="bt_is_off" msgid="2640685272289706392">"A Bluetooth ki van kapcsolva"</string> 883 <string name="dnd_is_off" msgid="6167780215212497572">"A Ne zavarjanak md ki van kapcsolva"</string> 884 <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="862559028345233052">"Az egyik automatikus szably (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>) bekapcsolta a Ne zavarjanak mdot."</string> 885 <string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="7978037419334156034">"Az egyik alkalmazs (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>) bekapcsolta a Ne zavarjanak mdot."</string> 886 <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="2599343675391111951">"Az egyik alkalmazs vagy automatikus szably bekapcsolta a Ne zavarjanak mdot."</string> 887 <string name="qs_dnd_until" msgid="3469471136280079874">"Eddig: <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> 888 <string name="qs_dnd_keep" msgid="1825009164681928736">"Megtarts"</string> 889 <string name="qs_dnd_replace" msgid="8019520786644276623">"Csere"</string> 890 <string name="running_foreground_services_title" msgid="381024150898615683">"A httrben mg futnak alkalmazsok"</string> 891 <string name="running_foreground_services_msg" msgid="6326247670075574355">"Koppintson az akkumultor- s adathasznlat rszleteinek megtekintshez"</string> 892 <string name="mobile_data_disable_title" msgid="1068272097382942231">"Kikapcsolja a mobiladatokat?"</string> 893 <string name="mobile_data_disable_message" msgid="4756541658791493506">"Nem lesz adat-, illetve internet-hozzfrse <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g> szolgltatn keresztl. Az internethez csak Wi-Fi-n keresztl csatlakozhat."</string> 894 <string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="6078110473451946831">"sajt mobilszolgltat"</string> 895 <string name="touch_filtered_warning" msgid="8671693809204767551">"Mivel az egyik alkalmazs eltakarja az engedlykrst, a Belltsok alkalmazs nem tudja ellenrizni az n vlaszt."</string> 896 <string name="slice_permission_title" msgid="7465009437851044444">"Engedlyezi a(z) <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> alkalmazsnak, hogy rszleteket mutasson a(z) <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g> alkalmazsbl?"</string> 897 <string name="slice_permission_text_1" msgid="3514586565609596523">" Informcikat olvashat a(z) <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> alkalmazsbl"</string> 898 <string name="slice_permission_text_2" msgid="3146758297471143723">" Mveleteket vgezhet a(z) <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> alkalmazson bell"</string> 899 <string name="slice_permission_checkbox" msgid="7986504458640562900">"Engedlyezi a(z) <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> alkalmazsnak, hogy brmely alkalmazsbl rszletet jelentsen meg"</string> 900 <string name="slice_permission_allow" msgid="2340244901366722709">"Engedlyezs"</string> 901 <string name="slice_permission_deny" msgid="7683681514008048807">"Elutasts"</string> 902 <string name="auto_saver_title" msgid="1217959994732964228">"Koppintson az akkumultorkml md temezshez"</string> 903 <string name="auto_saver_text" msgid="2563289953551438248">"Kapcsolja be, ha az akkumultor hamarosan lemerl"</string> 904 <string name="no_auto_saver_action" msgid="8086002101711328500">"Nem"</string> 905 <string name="auto_saver_enabled_title" msgid="6726474226058316862">"Akkumultorkml md temezse bekapcsolva"</string> 906 <string name="auto_saver_enabled_text" msgid="874711029884777579">"Az akkumultorkml md automatikusan bekapcsol, ha az akkumultor tltttsge <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g>%% al esik."</string> 907 <string name="open_saver_setting_action" msgid="8314624730997322529">"Belltsok"</string> 908 <string name="auto_saver_okay_action" msgid="2701221740227683650">"rtem"</string> 909 <string name="heap_dump_tile_name" msgid="9141031328971226374">"SysUI-memria-kirs"</string> 910 <string name="ongoing_privacy_chip_content_single_app" msgid="4479560741898690064">"A(z) <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> hasznlja a kvetkezket: <xliff:g id="TYPES_LIST">%2$s</xliff:g>."</string> 911 <string name="ongoing_privacy_chip_content_multiple_apps" msgid="8640691753867990511">"Tbb alkalmazs hasznlja a kvetkezket: <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>."</string> 912 <string name="ongoing_privacy_dialog_separator" msgid="6854860652480837439">", "</string> 913 <string name="ongoing_privacy_dialog_last_separator" msgid="2400503446627122483">" s "</string> 914 <string name="privacy_type_camera" msgid="1676604631892420333">"kamera"</string> 915 <string name="privacy_type_location" msgid="6435497989657286700">"helyadatok"</string> 916 <string name="privacy_type_microphone" msgid="4153045784928554506">"mikrofon"</string> 917 <string name="sensor_privacy_mode" msgid="8982771253020769598">"rzkelk kikapcsolva"</string> 918 <string name="device_services" msgid="1191212554435440592">"Eszkzszolgltatsok"</string> 919 <string name="music_controls_no_title" msgid="5236895307087002011">"Nincs cm"</string> 920 <string name="restart_button_description" msgid="2035077840254950187">"Koppintson az alkalmazs jraindtshoz s a teljes kpernys md elindtshoz."</string> 921 <string name="bubbles_deep_link_button_description" msgid="8895837143057564517">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> megnyitsa"</string> 922 <string name="bubbles_settings_button_description" msgid="2970630476657287189">"A(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-buborkok belltsai"</string> 923 <string name="bubbles_prompt" msgid="8807968030159469710">"Engedlyezi a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> alkalmazsbl szrmaz buborkokat?"</string> 924 <string name="manage_bubbles_text" msgid="7027739766859191408">"Kezels"</string> 925 <string name="no_bubbles" msgid="337101288173078247">"Tilts"</string> 926 <string name="yes_bubbles" msgid="668809525728633841">"Engedlyezs"</string> 927 <string name="ask_me_later_bubbles" msgid="2147688438402939029">"Krdezzen r ksbb"</string> 928 <string name="bubble_content_description_single" msgid="1184462974339387516">"<xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string> 929 <string name="bubble_content_description_stack" msgid="8666349184095622232">"<xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> alkalmazsbl s <xliff:g id="BUBBLE_COUNT">%3$d</xliff:g> tovbbi"</string> 930 <string name="bubble_accessibility_action_move" msgid="1794879742234803840">"thelyezs"</string> 931 <string name="bubble_accessibility_action_move_top_left" msgid="104736832249802724">"thelyezs fel s balra"</string> 932 <string name="bubble_accessibility_action_move_top_right" msgid="1671844272347036806">"thelyezs fel s jobbra"</string> 933 <string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_left" msgid="206369104473183217">"thelyezs le s balra"</string> 934 <string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_right" msgid="8705660152384312329">"thelyezs le s jobbra"</string> 935 <string name="bubble_dismiss_text" msgid="8028337712674081668">"Elvets"</string> 936 <string name="notification_content_system_nav_changed" msgid="7218093915747788444">"A rendszer-navigci mdja megvltozott. Mdostshoz nyissa meg a Belltsokat."</string> 937 <string name="notification_content_gesture_nav_available" msgid="8111130443656460792">"A rendszer-navigcis lehetsgeket a Belltsokban mdosthatja"</string> 938 </resources> 939