Home | History | Annotate | Download | only in values-uz
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!-- 
      3 /**
      4  * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
      5  *
      6  * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      7  * you may not use this file except in compliance with the License.
      8  * You may obtain a copy of the License at
      9  *
     10  *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
     11  *
     12  * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     13  * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     14  * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     15  * See the License for the specific language governing permissions and
     16  * limitations under the License.
     17  */
     18  -->
     19 
     20 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     21     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     22     <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"UI tizimi"</string>
     23     <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Tozalash"</string>
     24     <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"Bildirishnomalar yoq"</string>
     25     <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"Hali bajarilmagan"</string>
     26     <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"Eslatmalar"</string>
     27     <string name="battery_low_title" msgid="9187898087363540349">"Batareya tez orada tugaydi"</string>
     28     <string name="battery_low_percent_format" msgid="2900940511201380775">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> qoldi"</string>
     29     <string name="battery_low_percent_format_hybrid" msgid="6838677459286775617">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> (joriy holatda taxminan <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> qoldi)"</string>
     30     <string name="battery_low_percent_format_hybrid_short" msgid="9025795469949145586">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> (taxminan <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> qoldi)"</string>
     31     <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="7879389868952879166">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> qoldi. Quvvat tejash rejimi yoniq."</string>
     32     <string name="invalid_charger" msgid="2741987096648693172">"USB orqali quvvatlash imkonsiz. Qurilmangiz bilan kelgan quvvatlash moslamasidan foydalaning."</string>
     33     <string name="invalid_charger_title" msgid="2836102177577255404">"USB orqali quvvatlash imkonsiz"</string>
     34     <string name="invalid_charger_text" msgid="6480624964117840005">"Qurilmangiz bilan kelgan quvvatlash moslamasidan foydalaning"</string>
     35     <string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"Sozlamalar"</string>
     36     <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="2052100465684817154">"Quvvat tejash yoqilsinmi?"</string>
     37     <string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2090922638411744540">"Quvvat tejash funksiyasi haqida"</string>
     38     <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7507968430447930257">"Yoqish"</string>
     39     <string name="battery_saver_start_action" msgid="8187820911065797519">"Quvvat tejash funksiyasini yoqing"</string>
     40     <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"Sozlamalar"</string>
     41     <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string>
     42     <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"Ekranning avtomatik burilishi"</string>
     43     <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"MUTE"</string>
     44     <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"AUTO"</string>
     45     <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"Eslatmalar"</string>
     46     <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"Bluetooth boglandi"</string>
     47     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Kiritish usullarini moslash"</string>
     48     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Tashqi tugmatag"</string>
     49     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ilovasiga <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> qurilmasidan foydalanishga ruxsat berilsinmi?"</string>
     50     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ilovasiga <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> qurilmasidan foydalanishga ruxsat berilsinmi?"</string>
     51     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> bilan ishlash uchun <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ochilsinmi?"</string>
     52     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> bilan ishlash uchun <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ochilsinmi?"</string>
     53     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Bu USB jihoz bilan ishlash uchun dastur ornatilmagan.Ushbu jihoz haqida: <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     54     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB jihoz"</string>
     55     <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Korish"</string>
     56     <string name="always_use_device" msgid="4015357883336738417">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ulanganda, doim <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ochilsin"</string>
     57     <string name="always_use_accessory" msgid="3257892669444535154">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> ulanganda, doim <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ochilsin"</string>
     58     <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"USB orqali nosozliklarni tuzatishga ruxsat berilsinmi?"</string>
     59     <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"Kompyuterning RSA tugmasi barmoq izlari:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
     60     <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Doimo ushbu kompyuterdan ruxsat berilsin"</string>
     61     <string name="usb_debugging_allow" msgid="2272145052073254852">"Ruxsat berish"</string>
     62     <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="6353808721761220421">"USB orqali nosozliklarni tuzatishga ruxsat berilmagan"</string>
     63     <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="6067122453571699801">"Ayni paytda ushbu qurilmaga oz hisobi bilan kirgan foydalanuvchi USB orqali nosozliklarni tuzatish funksiyasini yoqa olmaydi. Bu funksiyadan foydalanish uchun asosiy foydalanuvchi profiliga oting."</string>
     64     <string name="usb_contaminant_title" msgid="206854874263058490">"USB port faolsizlashtirildi"</string>
     65     <string name="usb_contaminant_message" msgid="7379089091591609111">"Qurilmangizni suyuqlik va turli parchalardan himoya qilish uchun USB port faolsizlashtiriladi va hech qanday aksessuarni aniqlay olmaydi.\n\nUSB portdan xavfsiz foydalanish mumkin bolganda, sizga xabar beriladi."</string>
     66     <string name="usb_port_enabled" msgid="7906141351687694867">"Quvvatlash moslamalari va aksessuarlarni aniqlash uchun USB port yoqildi"</string>
     67     <string name="usb_disable_contaminant_detection" msgid="2103905315747120033">"USB xususiyatini yoqish"</string>
     68     <string name="learn_more" msgid="5000517160980853569">"Batafsil"</string>
     69     <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Ekranga moslashtirish"</string>
     70     <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Ekran hajmida chozish"</string>
     71     <string name="global_action_screenshot" msgid="8329831278085426283">"Skrinshot"</string>
     72     <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"Skrinshot saqlanmoqda"</string>
     73     <string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"Skrinshot saqlanmoqda"</string>
     74     <string name="screenshot_saved_title" msgid="5637073968117370753">"Skrinshot saqlandi"</string>
     75     <string name="screenshot_saved_text" msgid="7574667448002050363">"Skrinshotni ochish uchun bosing"</string>
     76     <string name="screenshot_failed_title" msgid="7612509838919089748">"Skrinshot saqlanmadi"</string>
     77     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="3637758096565605541">"Qayta skrinshot olib koring"</string>
     78     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="3041612585107107310">"Xotirada joy kamligi uchun skrinshot saqlanmadi"</string>
     79     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="173674476457581486">"Ilova yoki tashkilotingiz skrinshot olishni taqiqlagan"</string>
     80     <string name="screenrecord_name" msgid="4196719243134204796">"Ekrandan video yozib olish"</string>
     81     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4630777331970993858">"Ekrandan yozib olish seansi uchun joriy bildirishnoma"</string>
     82     <string name="screenrecord_start_label" msgid="5177739269492196055">"Yozuvni boshlash"</string>
     83     <string name="screenrecord_mic_label" msgid="4522870600914810019">"Kadrorti nutqini yozib olish"</string>
     84     <string name="screenrecord_taps_label" msgid="1776467076607964790">"Bosishlarni korsatish"</string>
     85     <string name="screenrecord_stop_label" msgid="2544887572381260038">"Toxtatish"</string>
     86     <string name="screenrecord_pause_label" msgid="7162476078856786227">"Pauza"</string>
     87     <string name="screenrecord_resume_label" msgid="3605818317015993314">"Davom etish"</string>
     88     <string name="screenrecord_cancel_label" msgid="3385204992871088609">"Bekor qilish"</string>
     89     <string name="screenrecord_share_label" msgid="4197867360204019389">"Ulashish"</string>
     90     <string name="screenrecord_delete_label" msgid="7893716870917824013">"Ochirish"</string>
     91     <string name="screenrecord_cancel_success" msgid="7768976011702614782">"Ekrandan yozib olish bekor qilindi"</string>
     92     <string name="screenrecord_save_message" msgid="4733982661301846778">"Ekrandan yozib olingan video saqlandi. Uni ochish uchun bildirishnomani bosing."</string>
     93     <string name="screenrecord_delete_description" msgid="5743190456090354585">"Ekrandan yozib olingan video ochirib tashlandi"</string>
     94     <string name="screenrecord_delete_error" msgid="8154904464563560282">"Ekrandan yozib olingan vi olib tashlanmadi"</string>
     95     <string name="screenrecord_permission_error" msgid="1526755299469001000">"Zarur ruxsatlar olinmadi"</string>
     96     <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"USB fayl kochirish moslamalari"</string>
     97     <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"Media pleyer sifatida ulash (MTP)"</string>
     98     <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"Kamera sifatida ulash (PTP)"</string>
     99     <string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"Mac uchun \"Android File Transfer\" dasturi ornatilsinmi?"</string>
    100     <string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"Orqaga"</string>
    101     <string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"Uyga"</string>
    102     <string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"Menyu"</string>
    103     <string name="accessibility_accessibility_button" msgid="7601252764577607915">"Maxsus imkoniyatlar"</string>
    104     <string name="accessibility_rotate_button" msgid="7402949513740253006">"Ekranni burish"</string>
    105     <string name="accessibility_recent" msgid="5208608566793607626">"Umumiy nazar"</string>
    106     <string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"Qidirish"</string>
    107     <string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"Kamera"</string>
    108     <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"Telefon"</string>
    109     <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"Ovozli yordam"</string>
    110     <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"Qulfdan chiqarish"</string>
    111     <string name="accessibility_waiting_for_fingerprint" msgid="4808860050517462885">"Barmoq izingizni skanerlang"</string>
    112     <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"Barmoq izisiz qulfdan chiqarish"</string>
    113     <string name="accessibility_scanning_face" msgid="769545173211758586">"Yuzni skanerlash"</string>
    114     <string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="7766727839703044493">"Yuborish"</string>
    115     <string name="accessibility_manage_notification" msgid="2026361503393549753">"Bildirishnomalarni boshqarish"</string>
    116     <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"telefonni ochish"</string>
    117     <string name="voice_assist_label" msgid="3956854378310019854">"ovozli yordamni yoqish"</string>
    118     <string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"kamerani ochish"</string>
    119     <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Bekor qilish"</string>
    120     <string name="biometric_dialog_confirm" msgid="6468457350041712674">"OK"</string>
    121     <string name="biometric_dialog_try_again" msgid="1900185172633183201">"Qayta urinish"</string>
    122     <string name="biometric_dialog_empty_space_description" msgid="7997936968009073717">"Bosh hudud, tekshiruvni bekor qilish uchun bosing"</string>
    123     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_idle" msgid="4497694707475970790">"Qayta urining"</string>
    124     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="4512727754496228488">"Yuz tekshirilmoqda"</string>
    125     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="595380451325425259">"Yuzingiz aniqlandi"</string>
    126     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Tasdiqlangan"</string>
    127     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Barmoq izi skaneriga tegining"</string>
    128     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Barmoq izi belgisi"</string>
    129     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Yuzingiz tekshirilmoqda"</string>
    130     <string name="accessibility_face_dialog_face_icon" msgid="2658119009870383490">"Yuz belgisi"</string>
    131     <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Kattalashtirish tugmasi mosligi."</string>
    132     <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"Kattaroq ekran uchun kichikroqni kattalashtirish."</string>
    133     <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"Bluetooth ulandi."</string>
    134     <string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"Bluetooth ajratildi."</string>
    135     <string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"Batareya mavjud emas."</string>
    136     <string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"Batareya bitta panelda."</string>
    137     <string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"Batareya ikkta panelda."</string>
    138     <string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"Batareya uchta panelda."</string>
    139     <string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"Batareya tola."</string>
    140     <string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"Signal yoq."</string>
    141     <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"Telefon bitta panelda."</string>
    142     <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"Telefon ikkita panelda."</string>
    143     <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"Telefon uchta panelda."</string>
    144     <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"Telefon signali toliq."</string>
    145     <string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"Malumotlar yoq."</string>
    146     <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"Malumotlar bitta panelda."</string>
    147     <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"Malumotlar ikkita panelda."</string>
    148     <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"Malumotlar uchta panelda."</string>
    149     <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"Internet signali butun."</string>
    150     <string name="accessibility_wifi_name" msgid="7202151365171148501">"Ulangan: <xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g>."</string>
    151     <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="8441517146585531676">"Ulangan: <xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g>."</string>
    152     <string name="accessibility_cast_name" msgid="4026393061247081201">"Bunga ulangan: <xliff:g id="CAST">%s</xliff:g>."</string>
    153     <string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"WiMAX tarmogi yoq."</string>
    154     <string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"Bitta ustunli WiMAX."</string>
    155     <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"Ikkita ustunli WiMAX."</string>
    156     <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"Uchta ustunli WiMAX."</string>
    157     <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"Toliq signalli WiMAX."</string>
    158     <string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="5896059303377589469">"Qurilma Ethernet tarmogidan uzildi."</string>
    159     <string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="2692130313069182636">"Qurilma Ethernet tarmogiga ulandi."</string>
    160     <string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"Signal yoq."</string>
    161     <string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"Ulanmagan."</string>
    162     <string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"Signal ustuni yoq."</string>
    163     <string name="accessibility_one_bar" msgid="1685730113192081895">"Bitta ustun."</string>
    164     <string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"Ikkita ustun."</string>
    165     <string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"Uchta ustun."</string>
    166     <string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"Signal toliq."</string>
    167     <string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"Yoniq"</string>
    168     <string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"Yoqilmagan"</string>
    169     <string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"Ulangan."</string>
    170     <string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"Ulanmoqda"</string>
    171     <string name="data_connection_gprs" msgid="7652872568358508452">"GPRS"</string>
    172     <string name="data_connection_hspa" msgid="1499615426569473562">"HSPA"</string>
    173     <string name="data_connection_3g" msgid="503045449315378373">"3G"</string>
    174     <string name="data_connection_3_5g" msgid="3164370985817123144">"H"</string>
    175     <string name="data_connection_3_5g_plus" msgid="4464630787664529264">"H+"</string>
    176     <string name="data_connection_4g" msgid="9139963475267449144">"4G"</string>
    177     <string name="data_connection_4g_plus" msgid="1148687201877800700">"4G+"</string>
    178     <string name="data_connection_lte" msgid="2694876797724028614">"LTE"</string>
    179     <string name="data_connection_lte_plus" msgid="3423013208570937424">"LTE+"</string>
    180     <string name="data_connection_5ge" msgid="4699478963278829331">"5Ge"</string>
    181     <string name="data_connection_5g" msgid="6357743323196864504">"5G"</string>
    182     <string name="data_connection_5g_plus" msgid="3284146603743732965">"5G+"</string>
    183     <string name="data_connection_cdma" msgid="8176597308239086780">"1X"</string>
    184     <string name="data_connection_roaming" msgid="6037232010953697354">"Rouming"</string>
    185     <string name="data_connection_edge" msgid="871835227939216682">"EDGE"</string>
    186     <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"Wi-Fi"</string>
    187     <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"SIM karta solinmagan."</string>
    188     <string name="accessibility_cell_data" msgid="5326139158682385073">"Mobil internet"</string>
    189     <string name="accessibility_cell_data_on" msgid="5927098403452994422">"Mobil internet yoniq"</string>
    190     <string name="cell_data_off_content_description" msgid="4356113230238585072">"Mobil internet yoqilmagan"</string>
    191     <string name="not_default_data_content_description" msgid="9194667237765917844">"Malumotlardan foydalanish uchun sozlanmagan"</string>
    192     <string name="cell_data_off" msgid="1051264981229902873">"Yoqilmagan"</string>
    193     <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Bluetooth modem"</string>
    194     <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Parvoz rejimi"</string>
    195     <string name="accessibility_vpn_on" msgid="5993385083262856059">"VPN yoniq."</string>
    196     <string name="accessibility_no_sims" msgid="3957997018324995781">"SIM karta solinmagan."</string>
    197     <string name="carrier_network_change_mode" msgid="8149202439957837762">"Mobil tarmoqni ozgartirish"</string>
    198     <string name="accessibility_battery_details" msgid="7645516654955025422">"Quvvat sarfi tafsilotlari"</string>
    199     <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"Batareya <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> foiz."</string>
    200     <string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="9033100930684311630">"Batareya quvvati <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> foiz, joriy holatda yana <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> qoldi"</string>
    201     <string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="1147587904439319646">"Batareya quvvat olmoqda (<xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g>%%)."</string>
    202     <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Tizim sozlamalari."</string>
    203     <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"Eslatmalar."</string>
    204     <string name="accessibility_overflow_action" msgid="5681882033274783311">"Barcha bildirishnomalarni korish"</string>
    205     <string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"Eslatmalarni tozalash."</string>
    206     <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPS yoqildi."</string>
    207     <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"GPS sorovi."</string>
    208     <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"TeleTypewriter yoqildi."</string>
    209     <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"Vibratsiyali qongiroq"</string>
    210     <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"Ovozsiz qongiroq."</string>
    211     <!-- no translation found for accessibility_casting (6887382141726543668) -->
    212     <skip />
    213     <!-- no translation found for accessibility_work_mode (702887484664647430) -->
    214     <skip />
    215     <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"Xabarnoma etiborsiz qoldirildi."</string>
    216     <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"Xabarnoma soyasi."</string>
    217     <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"Tezkor sozlamalar."</string>
    218     <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"Qulflash ekrani."</string>
    219     <string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"Sozlamalar"</string>
    220     <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"Umumiy nazar."</string>
    221     <string name="accessibility_desc_work_lock" msgid="4288774420752813383">"Ishchi ekran qulfi"</string>
    222     <string name="accessibility_desc_close" msgid="7479755364962766729">"Yopish"</string>
    223     <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string>
    224     <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"Wi-Fi ochirildi."</string>
    225     <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="6440117170789528622">"Wi-Fi yoqildi."</string>
    226     <string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"Mobil tarmoq: <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g> (<xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>)"</string>
    227     <string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="1480931583381408972">"Batareya <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
    228     <string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="7786329360056634412">"Parvoz rejimi ochirilgan."</string>
    229     <string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="6406141469157599296">"Parvoz rejimi yoqilgan."</string>
    230     <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"Parvoz rejimi ochirildi."</string>
    231     <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"Parvoz rejimi yoqildi."</string>
    232     <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="2960643943620637020">"jimjitlik"</string>
    233     <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="3357131899365865386">"faqat signallar"</string>
    234     <string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="5555155552520665891">"Bezovta qilinmasin."</string>
    235     <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="2757071272328547807">"Bezovta qilinmasin funksiyasi faolsizlantirildi."</string>
    236     <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="6808220653747701059">"Bezovta qilinmasin rejimi yoqildi."</string>
    237     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="6341675755803320038">"Bluetooth."</string>
    238     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="2133631372372064339">"Bluetooth ochirilgan."</string>
    239     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="7681999166216621838">"Bluetooth yoqilgan."</string>
    240     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="6953242966685343855">"Bluetooth ulanmoqda."</string>
    241     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="4306637793614573659">"Bluetooth ulangan."</string>
    242     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="2730003763480934529">"Bluetooth ochirildi."</string>
    243     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="8722351798763206577">"Bluetooth yoqildi."</string>
    244     <string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="5119080556976115520">"Joylashuv malumotini yuborish ochirilgan."</string>
    245     <string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="5809937096590102036">"Joylashuv malumotini yuborish yoqilgan."</string>
    246     <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="8526845571503387376">"Joylashuv malumotini yuborish ochirildi."</string>
    247     <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="339403053079338468">"Joylashuv malumotini yuborish yoqildi."</string>
    248     <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"Signal <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> da chalinadi."</string>
    249     <string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="3115847794692516306">"Panelni yopish."</string>
    250     <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="3659274935356197708">"Koproq vaqt."</string>
    251     <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="2404728746293515623">"Kamroq vaqt."</string>
    252     <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="4936432000069786988">"Fonar ochirilgan."</string>
    253     <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_unavailable" msgid="8012811023312280810">"Bu yerda fonar yoq."</string>
    254     <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="2003479320007841077">"Fonar yoqilgan."</string>
    255     <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3303701786768224304">"Fonar ochirildi."</string>
    256     <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="6531793301533894686">"Fonar yoqildi."</string>
    257     <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="4406577213290173911">"Ranglarni akslantirish ochirildi."</string>
    258     <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="6897462320184911126">"Ranglarni akslantirish yoqildi."</string>
    259     <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="5004708003447561394">"Mobil ulanish nuqtasi ochirildi."</string>
    260     <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2890951609226476206">"Mobil ulanish nuqtasi yoqildi."</string>
    261     <string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1430668982271976172">"Ekranni translatsiya qilish toxtadi."</string>
    262     <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_off" msgid="7045417396436552890">"Ish rejimi ochiq."</string>
    263     <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_on" msgid="7650588553988014341">"Ish rejimi yoniq."</string>
    264     <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_off" msgid="5605534876107300711">"Ish rejimi ochirib qoyildi."</string>
    265     <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_on" msgid="249840330756998612">"Ishchi rejim yoqildi."</string>
    266     <string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_off" msgid="650231949881093289">"Trafik tejash rejimi ochirib qoyildi."</string>
    267     <string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_on" msgid="4218725402373934151">"Trafik tejash rejimi yoqildi."</string>
    268     <string name="accessibility_quick_settings_sensor_privacy_changed_off" msgid="5152819588955163090">"Sensor Privacy funksiyasi nofaol."</string>
    269     <string name="accessibility_quick_settings_sensor_privacy_changed_on" msgid="529705259565826355">"Sensor Privacy funksiyasi nofaol."</string>
    270     <string name="accessibility_brightness" msgid="8003681285547803095">"Ekran yorqinligi"</string>
    271     <string name="accessibility_ambient_display_charging" msgid="9084521679384069087">"Quvvat olmoqda"</string>
    272     <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5281770593459841889">"2G-3G internet toxtatib qoyildi"</string>
    273     <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1601769736881078016">"4G internet toxtatib qoyildi"</string>
    274     <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="6801382439018099779">"Mobil internet pauza qilindi"</string>
    275     <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="3932437232199671967">"Internetdan foydalanish toxtatib qoyildi"</string>
    276     <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="4919541636934603816">"Belgilangan trafik sarflab bolindi. Endi mobil internetdan foydalana olmaysiz.\n\nDavom ettiradigan bolsangiz, trafik uchun tolov olinishi mumkin."</string>
    277     <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="1412395410306390593">"Davom etish"</string>
    278     <string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"GPS qidirilmoqda"</string>
    279     <string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"GPS yordamida manzilni ornatish"</string>
    280     <string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"Joylashuv sorovlari yoniq"</string>
    281     <string name="accessibility_sensors_off_active" msgid="157126524598525432">"Sensorlar nofaol ishlayapti"</string>
    282     <string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"Barcha eslatmalarni tozalash."</string>
    283     <string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="1863231301642314183">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    284     <plurals name="notification_group_overflow_description" formatted="false" msgid="4579313201268495404">
    285       <item quantity="other">Guruhda yana <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> ta bildirishnoma.</item>
    286       <item quantity="one">Guruhda yana <xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> ta bildirishnoma.</item>
    287     </plurals>
    288     <string name="notification_summary_message_format" msgid="715071952312553396">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE_CONTENT">%2$s</xliff:g>"</string>
    289     <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="5668348142410115323">"Bildirishnoma sozlamalari"</string>
    290     <string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5525260160341558869">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> sozlamalari"</string>
    291     <string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"Ekran avtomatik buriladi."</string>
    292     <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"Ekran eniga holatida qulflandi."</string>
    293     <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"Ekran boyiga holatida qulflandi."</string>
    294     <string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="8134601071026305153">"Ekran endi avtomatik buriladi."</string>
    295     <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="3135965553707519743">"Ekran yotiq holatda aylanmaydigan qilindi."</string>
    296     <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="8922481981834012126">"Ekran tik holatda aylanmaydigan qilindi."</string>
    297     <string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"Dessert Case"</string>
    298     <string name="start_dreams" msgid="5640361424498338327">"Ekran lavhasi"</string>
    299     <string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Ethernet"</string>
    300     <string name="quick_settings_header_onboarding_text" msgid="8030309023792936283">"Boshqa parametrlarni ochish uchun ikonkalarni bosib turing"</string>
    301     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7112342227663678739">"Bezovta qilinmasin"</string>
    302     <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"Faqat muhimlari"</string>
    303     <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"Faqat signallar"</string>
    304     <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="5025477807123029478">"Jimjitlik"</string>
    305     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string>
    306     <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"Bluetooth (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>ta qurilma)"</string>
    307     <string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"Bluetooth ochirilgan"</string>
    308     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="4910015762433302860">"Ulangan qurilmalar topilmadi"</string>
    309     <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_battery_level" msgid="7106697106764717416">"Batareya quvvati: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
    310     <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_audio" msgid="5673845963301132071">"Audio"</string>
    311     <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_headset" msgid="1880572731276240588">"Garnitura"</string>
    312     <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_input" msgid="2173322305072945905">"Kirish"</string>
    313     <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_hearing_aids" msgid="4930931771490695395">"Eshitish apparatlari"</string>
    314     <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_transient" msgid="4551281899312150640">"Yoqilmoqda"</string>
    315     <string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"Yorqinlik"</string>
    316     <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="7305323031808150099">"Avtomatik burilish"</string>
    317     <string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4231661040698488779">"Ekranning avtomatik burilishi"</string>
    318     <string name="accessibility_quick_settings_rotation_value" msgid="8187398200140760213">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> rejimi"</string>
    319     <string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="6359205706154282377">"Aylanmaydigan qilingan"</string>
    320     <string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="5102691921442135053">"Tik holat"</string>
    321     <string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="8553157770061178719">"Eniga"</string>
    322     <string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"Kiritish usuli"</string>
    323     <string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"Joylashuv"</string>
    324     <string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7464544086507331459">"Joylashuvni aniqlash xizmati yoqilmagan"</string>
    325     <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"Media qurilma"</string>
    326     <string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI"</string>
    327     <string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="2713774041672886750">"Favqulodda chaqiruvlar"</string>
    328     <string name="quick_settings_settings_label" msgid="5326556592578065401">"Sozlamalar"</string>
    329     <string name="quick_settings_time_label" msgid="4635969182239736408">"Vaqt"</string>
    330     <string name="quick_settings_user_label" msgid="5238995632130897840">"Men"</string>
    331     <string name="quick_settings_user_title" msgid="4467690427642392403">"Foydalanuvchi"</string>
    332     <string name="quick_settings_user_new_user" msgid="9030521362023479778">"Yangi foydalanuvchi"</string>
    333     <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="9135344704899546041">"Wi-Fi"</string>
    334     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Ulanmagan"</string>
    335     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Tarmoq mavjud emas"</string>
    336     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi ochiq"</string>
    337     <string name="quick_settings_wifi_on_label" msgid="7607810331387031235">"Wi-Fi yoqilgan"</string>
    338     <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Hech qanday Wi-Fi tarmogi mavjud emas"</string>
    339     <string name="quick_settings_wifi_secondary_label_transient" msgid="7748206246119760554">"Yoqilmoqda"</string>
    340     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="6954684227605751758">"Ekran translatsiyasi"</string>
    341     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Translatsiya qilinmoqda"</string>
    342     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Nomsiz qurilma"</string>
    343     <string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"Tarqatish uchun tayyor"</string>
    344     <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="311785821261640623">"Qurilmalar topilmadi"</string>
    345     <string name="quick_settings_cast_no_wifi" msgid="2696477881905521882">"Wi-Fi tarmoqqa ulanmagan"</string>
    346     <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"Yorqinlik"</string>
    347     <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"AVTOMATIC"</string>
    348     <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"Teskari ranglar"</string>
    349     <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"Rangni togrilash usuli"</string>
    350     <string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"Boshqa sozlamalar"</string>
    351     <string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"Tayyor"</string>
    352     <string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"Ulangan"</string>
    353     <string name="quick_settings_connected_battery_level" msgid="4136051440381328892">"Ulangan, batareya quvvati: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
    354     <string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"Ulanmoqda"</string>
    355     <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"Modem rejimi"</string>
    356     <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"Hotspot"</string>
    357     <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="8010579363691405477">"Yoqilmoqda"</string>
    358     <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="5672131949987422420">"Trafik tejash yoniq"</string>
    359     <plurals name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" formatted="false" msgid="2324635800672199428">
    360       <item quantity="other">%d ta qurilma</item>
    361       <item quantity="one">%d ta qurilma</item>
    362     </plurals>
    363     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Bildirishnomalar"</string>
    364     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Fonar"</string>
    365     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Mobil internet"</string>
    366     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Trafik sarfi"</string>
    367     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Qolgan trafik"</string>
    368     <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="967669665390990427">"Limitdan oshgan"</string>
    369     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> sarflandi"</string>
    370     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"Cheklov: <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
    371     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"Ogohlantirish: <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
    372     <string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="7608026833638817218">"Ishchi profil"</string>
    373     <string name="quick_settings_night_display_label" msgid="3577098011487644395">"Tungi rejim"</string>
    374     <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at_sunset" msgid="8483259341596943314">"Kunbotarda yoqish"</string>
    375     <string name="quick_settings_night_secondary_label_until_sunrise" msgid="4453017157391574402">"Quyosh chiqqunicha"</string>
    376     <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at" msgid="6256314040368487637">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> da yoqish"</string>
    377     <string name="quick_settings_secondary_label_until" msgid="2749196569462600150">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> gacha"</string>
    378     <string name="quick_settings_ui_mode_night_label" msgid="3419947801072692538">"Tungi mavzu"</string>
    379     <string name="quick_settings_ui_mode_night_label_battery_saver" msgid="7438725724589758362">"Tungi mavzu\nQuvvat tejash"</string>
    380     <string name="quick_settings_nfc_label" msgid="9012153754816969325">"NFC"</string>
    381     <string name="quick_settings_nfc_off" msgid="6883274004315134333">"NFC ochiq"</string>
    382     <string name="quick_settings_nfc_on" msgid="6680317193676884311">"NFC yoniq"</string>
    383     <string name="recents_swipe_up_onboarding" msgid="3824607135920170001">"Ilovalarni almashtirish uchun ekranni tepaga suring"</string>
    384     <string name="recents_quick_scrub_onboarding" msgid="2778062804333285789">"Ilovalarni tezkor almashtirish uchun ongga torting"</string>
    385     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7171470775439860480">"Umumiy nazar rejimini almashtirish"</string>
    386     <string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"Batareya quvvati toldi"</string>
    387     <string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"Quvvat olmoqda"</string>
    388     <string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="457559884275395376">"<xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g>da toladi"</string>
    389     <string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="4798147152367049732">"Quvvat olmayapti"</string>
    390     <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"Tarmoq nazorat\nostida bolishi mumkin"</string>
    391     <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Qidirish"</string>
    392     <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> uchun yuqoriga suring."</string>
    393     <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> uchun chapga suring."</string>
    394     <string name="zen_priority_introduction" msgid="1149025108714420281">"Turli ovoz va tebranishlar endi sizni bezovta qilmaydi. Biroq, signallar, eslatmalar, tadbirlar haqidagi bildirishnomalar va siz tanlagan abonentlardan kelgan chaqiruvlar bundan mustasno. Lekin, ijro etiladigan barcha narsalar, jumladan, musiqa, video va oyinlar ovozi eshitiladi."</string>
    395     <string name="zen_alarms_introduction" msgid="4934328096749380201">"Turli ovoz va tebranishlar endi sizni bezovta qilmaydi. Biroq, signallar bundan mustasno. Lekin, ijro etiladigan barcha narsalar, jumladan, musiqa, video va oyinlar ovozi eshitiladi."</string>
    396     <string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"Sozlash"</string>
    397     <string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="3948778066295728085">"Bu rejimda BARCHA ovoz va tebranishlar, jumladan, signal, musiqa va oyinlar ovozi ham ochirib qoyiladi. Shunday bolsa-da, chaqiruvlarni bemalol amalga oshirishingiz mumkin."</string>
    398     <string name="zen_silence_introduction" msgid="3137882381093271568">"Bu BARCHA, jumladan, signallar, musiqa, videolar va oyinlardan keladigan tovush va tebranishlarni tosib qoyadi."</string>
    399     <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
    400     <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"Kam ahamiyatli bildirishnomalarni pastda korsatish"</string>
    401     <string name="notification_tap_again" msgid="7590196980943943842">"Ochish uchun yana bosing"</string>
    402     <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"Qulfdan chiqarish uchun tepaga suring"</string>
    403     <string name="do_disclosure_generic" msgid="5615898451805157556">"Bu  tashkilotingiz tomonidan boshqariladigan qurilma"</string>
    404     <string name="do_disclosure_with_name" msgid="5640615509915445501">"Bu  <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> tomonidan boshqariladigan qurilma"</string>
    405     <string name="phone_hint" msgid="4872890986869209950">"Telefonni ochish uchun suring"</string>
    406     <string name="voice_hint" msgid="8939888732119726665">"Ovozli yordam: belgidan boshlab suring"</string>
    407     <string name="camera_hint" msgid="7939688436797157483">"Kamerani ochish uchun suring"</string>
    408     <string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="5114872171614161084">"Jimjitlik  tinchlik saqlanadi. Ekrandan oqish dasturlari ham ishlamaydi."</string>
    409     <string name="interruption_level_none" msgid="6000083681244492992">"Jimjitlik"</string>
    410     <string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"Faqat muhimlari"</string>
    411     <string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"Faqat signallar"</string>
    412     <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3957581548190765889">"Tinchlik\nsaqlansin"</string>
    413     <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"Faqat\nmuhimlar"</string>
    414     <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"Faqat\nsignallar"</string>
    415     <string name="keyguard_indication_charging_time_wireless" msgid="6959284458466962592">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g>  Simsiz quvvatlanyapti (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> qoldi)"</string>
    416     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="2056340799276374421">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g>  Quvvat olmoqda (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> qoldi)"</string>
    417     <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="7767562163577492332">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g>  Tez quvvat olmoqda (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> qoldi)"</string>
    418     <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="3769655133567307069">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g>  Sekin quvvat olmoqda (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> qoldi)"</string>
    419     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Foydalanuvchini almashtirish"</string>
    420     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Foydalanuvchini ozgartirish. Joriy foydalanuvchi  <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    421     <string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="1424081831468083402">"Joriy foydalanuvchi <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    422     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Profilni korsatish"</string>
    423     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Foydalanuvchi"</string>
    424     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Yangi foydalanuvchi"</string>
    425     <string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"Mehmon"</string>
    426     <string name="guest_new_guest" msgid="600537543078847803">"Mehmon"</string>
    427     <string name="guest_exit_guest" msgid="7187359342030096885">"Mehmon rejimini ochirish"</string>
    428     <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="8480693520521766688">"Mehmon hisobi ochirib tashlansinmi?"</string>
    429     <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="4155503224769676625">"Ushbu seansdagi barcha ilovalar va malumotlar ochirib tashlanadi."</string>
    430     <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7402231963862520531">"Olib tashlash"</string>
    431     <string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"Xush kelibsiz, mehmon!"</string>
    432     <string name="guest_wipe_session_message" msgid="8476238178270112811">"Seansni davom ettirmoqchimisiz?"</string>
    433     <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="5065558566939858884">"Boshidan boshlansin"</string>
    434     <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="1401113462524894716">"Ha, davom ettirilsin"</string>
    435     <string name="guest_notification_title" msgid="1585278533840603063">"Mehmon foydalanuvchi"</string>
    436     <string name="guest_notification_text" msgid="335747957734796689">"Ilova va mal-ni ochirish u-n mehmon hisobini ochiring"</string>
    437     <string name="guest_notification_remove_action" msgid="8820670703892101990">"MEHMON HISOBINI OCHIRISH"</string>
    438     <string name="user_logout_notification_title" msgid="1453960926437240727">"Foydalanuvchi nomidan chiqish"</string>
    439     <string name="user_logout_notification_text" msgid="3350262809611876284">"Joriy foydalanuvchini tizimdan chiqaring"</string>
    440     <string name="user_logout_notification_action" msgid="1195428991423425062">"FOYDALANUVCHI NOMIDAN CHIQISH"</string>
    441     <string name="user_add_user_title" msgid="4553596395824132638">"Foydalanuvchi qoshilsinmi?"</string>
    442     <string name="user_add_user_message_short" msgid="2161624834066214559">"Yangi profil qoshilgach, uni sozlash lozim.\n\nQurilmaning istalgan foydalanuvchisi ilovalarni barcha hisoblar uchun yangilashi mumkin."</string>
    443     <string name="user_limit_reached_title" msgid="7374910700117359177">"Limitga yetib keldi"</string>
    444     <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="1855040563671964242">
    445       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> tagacha foydalanuvchi qoshish mumkin.</item>
    446       <item quantity="one">Faqat bitta foydalanuvchi yaratish mumkin.</item>
    447     </plurals>
    448     <string name="user_remove_user_title" msgid="4681256956076895559">"Foydalanuvchi olib tashlansinmi?"</string>
    449     <string name="user_remove_user_message" msgid="1453218013959498039">"Ushbu foydalanuvchining barcha ilovalari va malumotlari ochirib tashlanadi."</string>
    450     <string name="user_remove_user_remove" msgid="7479275741742178297">"Olib tashlash"</string>
    451     <string name="battery_saver_notification_title" msgid="8614079794522291840">"Quvvat tejash rejimi yoniq"</string>
    452     <string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"Unumdorlik pasayadi va fonda internetdan foydalanish cheklanadi"</string>
    453     <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="132118784269455533">"Quvvat tejash rejimidan chiqish"</string>
    454     <string name="media_projection_dialog_text" msgid="8585357687598538511">"Yozib olinayotganda yoki translatsiya paytida, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ijro etilgan audiolar va qurilma ekraniga chiqadigan har qanday axborotni, jumladan, audio, parollar, tolov axborotlari, suratlar va xabarlar kabi har qanday shaxsiy malumotlarni yozib olishi mumkin."</string>
    455     <string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="3075544489835858258">"Yozib olinayotganda yoki translatsiya paytida, bu funksiya ijro etilgan audiolar va qurilma ekraniga chiqadigan har qanday axborotni, jumladan, audio, parollar, tolov axborotlari, suratlar va xabarlar kabi har qanday shaxsiy malumotlarni yozib olishi mumkin."</string>
    456     <string name="media_projection_dialog_title" msgid="8124184308671641248">"Translatsiya/yozib olish paytida shaxsiy malumotlarning oshkor bolishi"</string>
    457     <string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"Boshqa korsatilmasin"</string>
    458     <string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"Hammasini tozalash"</string>
    459     <string name="manage_notifications_text" msgid="2386728145475108753">"Boshqarish"</string>
    460     <string name="notification_section_header_gentle" msgid="4372438504154095677">"Ovozsiz bildirishnomalar"</string>
    461     <string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="4286716295850400959">"Barcha tovushsiz bildirishnomalarni tozalash"</string>
    462     <string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="1904574852846769301">"Bezovta qilinmasin rejimida bildirishnomalar pauza qilingan"</string>
    463     <string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"Boshlash"</string>
    464     <string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"Bildirishnomalar yoq"</string>
    465     <string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"Profil kuzatilishi mumkin"</string>
    466     <string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"Tarmoqni kuzatish mumkin"</string>
    467     <string name="branded_vpn_footer" msgid="2168111859226496230">"Tarmoq kuzatilishi mumkin"</string>
    468     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="6645176135063957394">"Tashkilotingiz bu qurilmani boshqaradi va tarmoq trafigini nazorat qilishi mumkin"</string>
    469     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="370622174777570853">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> bu qurilmani boshqaradi va tarmoq trafigini nazorat qilishi mumkin"</string>
    470     <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="1085137869053332307">"Qurilma tashkilotingiz tomonidan boshqariladi va unda <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ilovasi ishga tushirilgan"</string>
    471     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="6290456493852584017">"Qurilma <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> tomonidan boshqariladi va unda <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g> ilovasi ishga tushirilgan"</string>
    472     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="3294967280853150271">"Qurilma tashkilotingiz tomonidan boshqariladi"</string>
    473     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="1059403025094542908">"Qurilma <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> tomonidan boshqariladi"</string>
    474     <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="3698767349925266482">"Qurilma tashkilotingiz tomonidan boshqariladi va u VPN tarmoqlarga ulangan"</string>
    475     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="7777821385318891527">"Qurilma <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> tomonidan boshqariladi va VPN tarmoqlarga ulangan"</string>
    476     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="5125463987558278215">"Tashkilotingiz ishchi profilingizda tarmoq trafigini nazorat qilishi mumkin"</string>
    477     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8973606847896650284">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ishchi profilingizda tarmoq trafigini nazorat qilishi mumkin"</string>
    478     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="679658227269205728">"Tarmoq kuzatilishi mumkin"</string>
    479     <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="8170318392053156330">"Qurilma VPN tarmoqlarga ulangan"</string>
    480     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="3494535754792751741">"Ishchi profilda <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ilovasi ishga tushirilgan"</string>
    481     <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="4467456202486569906">"Shaxsiy profilda <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ilovasi ishga tushirilgan"</string>
    482     <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="6943724064780847080">"Qurilmada <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ilovasi ishga tushirilgan"</string>
    483     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="1652495295941959815">"Qurilmalar boshqaruvi"</string>
    484     <string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6790109874733501487">"Profilni kuzatish"</string>
    485     <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"Tarmoqlarni kuzatish"</string>
    486     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="876537538087857300">"VPN"</string>
    487     <string name="monitoring_subtitle_network_logging" msgid="3341264304793193386">"Tarmoq jurnali"</string>
    488     <string name="monitoring_subtitle_ca_certificate" msgid="3874151893894355988">"CA sertifikatlari"</string>
    489     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"VPN tarmogini ochirish"</string>
    490     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"VPN ulanishini uzish"</string>
    491     <string name="monitoring_button_view_policies" msgid="100913612638514424">"Siyosatlarni korish"</string>
    492     <string name="monitoring_description_named_management" msgid="5281789135578986303">"Qurilmangiz <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> tomonidan boshqariladi.\n\nAdministrator sozlamalar, korporativ kirish huquqi, ilovalar, qurilmangizdagi malumotlar, jumladan, joylashuv malumotlari hamda unga bogliq boshqa malumotlarni boshqarishi mumkin.\n\nBatafsil axborot olish uchun administratoringiz bilan boglaning."</string>
    493     <string name="monitoring_description_management" msgid="4573721970278370790">"Qurilmangiz tashkilot tomonidan boshqariladi.\n\nAdministrator sozlamalar, korporativ kirish huquqi, ilovalar, qurilmangizdagi malumotlar, jumladan, joylashuv malumotlari hamda unga bogliq boshqa malumotlarni boshqarishi mumkin.\n\nBatafsil axborot olish uchun administratoringiz bilan boglaning."</string>
    494     <string name="monitoring_description_management_ca_certificate" msgid="5202023784131001751">"Tashkilotingiz bu qurilmada CA sertifikatini ornatdi. U himoyalangan tarmoq trafigini nazorat qilishi va ozgartirishi mumkin."</string>
    495     <string name="monitoring_description_managed_profile_ca_certificate" msgid="4683248196789897964">"Tashkilotingiz ishchi profilingizga CA sertifikatini ornatdi. U himoyalangan tarmoq trafigini nazorat qilishi va ozgartirishi mumkin."</string>
    496     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="7886985418413598352">"Qurilmada CA sertifikati ornatilgan. U himoyalangan tarmoq trafigini nazorat qilishi va ozgartirishi mumkin."</string>
    497     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="7184005419733060736">"Administrator qurilmangizdagi trafikni nazorat qiluvchi tarmoq jurnalini yoqdi."</string>
    498     <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="7403457334088909254">"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ilovasi ishga tushirilgan. U internetdagi harakatlaringiz, jumladan, e-pochta, ilova va veb-saytlardagi xatti-harakatlaringizni kuzatishi mumkin."</string>
    499     <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="4198511413729213802">"<xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> va <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> ilovalari ishga tushirilgan. Ular tarmoqdagi, jumladan, e-pochta, ilova va veb-saytlardagi xatti-harakatlaringizni kuzatishi mumkin."</string>
    500     <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="1427905889862420559">"Ishchi profilingizda tarmoqdagi, jumladan, e-pochta, ilova va veb-saytlardagi xatti-harakatlaringizni kuzatishi mumkin bolgan <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ilovasi ishga tushirilgan."</string>
    501     <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="3133980926929069283">"Shaxsiy profilingizda tarmoqdagi, jumladan, e-pochta, ilova va veb-saytlardagi xatti-harakatlaringizni kuzatishi mumkin bolgan <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ilovasi ishga tushirilgan."</string>
    502     <string name="monitoring_description_do_header_generic" msgid="96588491028288691">"Qurilmangiz <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%1$s</xliff:g> tomonidan boshqariladi."</string>
    503     <string name="monitoring_description_do_header_with_name" msgid="5511133708978206460">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> qurilmangizni boshqarish uchun <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%2$s</xliff:g> ilovasidan foydalanadi."</string>
    504     <string name="monitoring_description_do_body" msgid="3639594537660975895">"Administratoringiz qurilmangiz bilan bogliq sozlamalar, korporativ kirish huquqi, ilova va malumotlarni hamda qurilmangizning joylashuv axborotini kuzatishi va boshqarishi mumkin."</string>
    505     <string name="monitoring_description_do_learn_more_separator" msgid="3785251953067436862">" "</string>
    506     <string name="monitoring_description_do_learn_more" msgid="1849514470437907421">"Batafsil"</string>
    507     <string name="monitoring_description_do_body_vpn" msgid="8255218762488901796">"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ilovasi ishga tushirilgan. U internetdagi harakatlaringiz, jumladan, e-pochta, ilova va veb-saytlardagi xatti-harakatlaringizni kuzatishi mumkin."</string>
    508     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="1933186756733474388">" "</string>
    509     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="6434859242636063861">"VPN sozlamalarini ochish"</string>
    510     <string name="monitoring_description_ca_cert_settings_separator" msgid="4987350385906393626">" "</string>
    511     <string name="monitoring_description_ca_cert_settings" msgid="5489969458872997092">"Ishonchli sertifikatlarni ochish"</string>
    512     <string name="monitoring_description_network_logging" msgid="7223505523384076027">"Administrator qurilmangizdagi trafikni nazorat qiluvchi tarmoq jurnalini yoqdi.\n\nBatafsil axborot olish uchun administratoringizga murojaat qiling."</string>
    513     <string name="monitoring_description_vpn" msgid="4445150119515393526">"Siz ilovaga VPN tarmogiga ulanishga ruxsat bergansiz.\n\nUshbu ilova qurilmangiz va internetdagi harakatlaringizni, jumladan, e-pochta, ilovalar va veb-saytlardagi xatti-harakatlaringizni kuzatishi mumkin."</string>
    514     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2958019119161161530">"Sizning ishchi profilingiz <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> tomonidan boshqariladi.\n\nAdministrator internetdagi harakatlaringizni, jumladan, e-pochta, ilova va xavfsiz veb-saytlar bilan ishlashingizni kuzatishi mumkin.\n\nBatafsil axborot olish uchun administrator bilan boglaning.\n\nShuningdek, siz VPN tarmogiga ham ulangansiz. U internetdagi harakatlaringizni kuzatishi mumkin."</string>
    515     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
    516     <string name="monitoring_description_app" msgid="1828472472674709532">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ilovasi ishga tushirilgan. U tarmoqdagi, jumladan, e-pochta, ilova va veb-saytlardagi xatti-harakatlaringizni kuzatishi mumkin."</string>
    517     <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="484599052118316268">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ilovasi ishga tushirilgan. U internetdagi harakatlaringiz, jumladan, e-pochta, ilova va veb-saytlardagi xatti-harakatlaringizni kuzatishi mumkin."</string>
    518     <string name="branded_monitoring_description_app_personal" msgid="2669518213949202599">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ilovasi ishga tushirilgan. U internetdagi harakatlaringiz, jumladan, e-pochta, ilova va veb-saytlardagi xatti-harakatlaringizni kuzatishi mumkin."</string>
    519     <string name="monitoring_description_app_work" msgid="4612997849787922906">"Ishchi profilingiz <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> tomonidan boshqariladi. <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> ilovasi ish tarmogidagi, jumladan, e-pochta, ilova va veb-saytlardagi xatti-harakatlaringizni kuzatishi mumkin.\n\nBatafsil axborot olish uchun administrator bilan boglaning."</string>
    520     <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="5664165460056859391">"Ishchi profilingiz <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> tomonidan boshqariladi. <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> ilovasi ish tarmogidagi, jumladan, e-pochta, ilova va veb-saytlardagi xatti-harakatlaringizni kuzatishi mumkin.\n\nShuningdek, <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> ilovasi ham shaxsiy tarmoqdagi harakatlaringizni kuzatishi mumkin."</string>
    521     <string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="2712865815371519117">"TrustAgent tomonidan ochilgan"</string>
    522     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Qurilma qolda qulfdan chiqarilmaguncha qulflangan holatda qoladi"</string>
    523     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Bildirishnomalarni tezroq oling"</string>
    524     <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Ularni qulfdan chiqarishdan oldin koring"</string>
    525     <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"Kerak emas"</string>
    526     <string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"Sozlash"</string>
    527     <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
    528     <string name="volume_zen_end_now" msgid="6930243045593601084">"Ochiring"</string>
    529     <string name="accessibility_volume_settings" msgid="4915364006817819212">"Tovush sozlamalari"</string>
    530     <string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"Yoyish"</string>
    531     <string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"Yigish"</string>
    532     <string name="volume_odi_captions_tip" msgid="1193653197906918269">"Avtomatik taglavha mediasi"</string>
    533     <string name="accessibility_volume_close_odi_captions_tip" msgid="1163987066404128967">"Taglavhalar maslahatini yopish"</string>
    534     <string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="2950736796270214785">"Taglavhalarni chiqarish"</string>
    535     <string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="49750248924730302">"faollashtirish"</string>
    536     <string name="volume_odi_captions_hint_disable" msgid="8980842810619956593">"faolsizlantirish"</string>
    537     <string name="accessibility_output_chooser" msgid="8185317493017988680">"Audiochiqish qurilmasini almashtirish"</string>
    538     <string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"Ekran qadaldi"</string>
    539     <string name="screen_pinning_description" msgid="8909878447196419623">"Ekran yechilmaguncha u ozgarmas holatda qoladi. Uni yechish uchun Orqaga va Umumiy malumot tugmalarini bosib turing."</string>
    540     <string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="8281145542163727971">"Ekran yechib olinmagunicha u mahkamlangan holatda qoladi. Uni yechish uchun Orqaga va Asosiy tugmalarni birga bosib turing."</string>
    541     <string name="screen_pinning_description_gestural" msgid="1191513974909607884">"Yechilmaguncha chiqib turadi. Yechish uchun tepaga suring va qolingizni kerakli holatda tutib turing."</string>
    542     <string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="426190689254018656">"Ekran yechilmaguncha u ozgarmas holatda qoladi. Uni yechish uchun Umumiy malumot tugmasini bosib turing."</string>
    543     <string name="screen_pinning_description_recents_invisible_accessible" msgid="6134833683151189507">"Ekran yechib olinmagunicha u mahkamlangan holatda qoladi. Uni yechish uchun Orqaga va Asosiy tugmlarni birga bosib turing."</string>
    544     <string name="screen_pinning_toast" msgid="2266705122951934150">"Bu ekrandan chiqish uchun Orqaga va Menyu tugmalarini bosib turing"</string>
    545     <string name="screen_pinning_toast_recents_invisible" msgid="8252402309499161281">"Bu ekrandan chiqish uchun Orqaga va Boshi tugmalarini bosib turing"</string>
    546     <string name="screen_pinning_positive" msgid="3783985798366751226">"OK"</string>
    547     <string name="screen_pinning_negative" msgid="3741602308343880268">"Yoq, kerakmas"</string>
    548     <string name="screen_pinning_start" msgid="1022122128489278317">"Ekran mahkamlandi"</string>
    549     <string name="screen_pinning_exit" msgid="5187339744262325372">"Ekran yechildi"</string>
    550     <string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="748792586749897883">"<xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g> berkitilsinmi?"</string>
    551     <string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2235970126803317374">"Keyingi safar sozlamalardan yoqilgan paydo boladi."</string>
    552     <string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="2660339101868367515">"Berkitish"</string>
    553     <string name="stream_voice_call" msgid="4410002696470423714">"Chaqiruv"</string>
    554     <string name="stream_system" msgid="7493299064422163147">"Tizim"</string>
    555     <string name="stream_ring" msgid="8213049469184048338">"Jiringlatish"</string>
    556     <string name="stream_music" msgid="9086982948697544342">"Multimedia"</string>
    557     <string name="stream_alarm" msgid="5209444229227197703">"Signal"</string>
    558     <string name="stream_notification" msgid="2563720670905665031">"Bildirishnoma"</string>
    559     <string name="stream_bluetooth_sco" msgid="2055645746402746292">"Bluetooth"</string>
    560     <string name="stream_dtmf" msgid="2447177903892477915">"Ikkitali kopchastotali ovoz"</string>
    561     <string name="stream_accessibility" msgid="301136219144385106">"Maxsus imkoniyatlar"</string>
    562     <string name="ring_toggle_title" msgid="3281244519428819576">"Chaqiruvlar"</string>
    563     <string name="volume_ringer_status_normal" msgid="4273142424125855384">"Jiringlatish"</string>
    564     <string name="volume_ringer_status_vibrate" msgid="1825615171021346557">"Tebranish"</string>
    565     <string name="volume_ringer_status_silent" msgid="6896394161022916369">"Ovozsiz"</string>
    566     <string name="qs_status_phone_vibrate" msgid="204362991135761679">"Telefon tebranish rejimida"</string>
    567     <string name="qs_status_phone_muted" msgid="5437668875879171548">"Telefon ovozsiz qilindi"</string>
    568     <string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="4436631538779230857">"%1$s. Ovozini yoqish uchun ustiga bosing."</string>
    569     <string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="1187944970457807498">"%1$s. Tebranishni yoqish uchun ustiga bosing. Maxsus imkoniyatlar ishlamasligi mumkin."</string>
    570     <string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="3625049841390467354">"%1$s. Ovozini ochirish uchun ustiga bosing. Maxsus imkoniyatlar ishlamasligi mumkin."</string>
    571     <string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="6427727603978431301">"%1$s. Tebranishni yoqish uchun ustiga bosing."</string>
    572     <string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="8995013018414535494">"%1$s. Ovozsiz qilish uchun ustiga bosing."</string>
    573     <string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="9199811307292269601">"ovozsiz qilish"</string>
    574     <string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6602880133293060368">"ovozni yoqish"</string>
    575     <string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="4036802135666515202">"tebranish"</string>
    576     <string name="volume_dialog_title" msgid="7272969888820035876">"%s tovush balandligi tugmalari"</string>
    577     <string name="volume_dialog_ringer_guidance_ring" msgid="3360373718388509040">"Chaqiruvlar va bildirishnomalar jiringlaydi (<xliff:g id="VOLUME_LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
    578     <string name="output_title" msgid="5355078100792942802">"Media chiqishi"</string>
    579     <string name="output_calls_title" msgid="8717692905017206161">"Telefon chaqiruvlari"</string>
    580     <string name="output_none_found" msgid="5544982839808921091">"Hech qanday qurilma topilmadi"</string>
    581     <string name="output_none_found_service_off" msgid="8631969668659757069">"Hech qanday qurilma topilmadi. <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> aloqasini yoqing."</string>
    582     <string name="output_service_bt" msgid="6224213415445509542">"Bluetooth"</string>
    583     <string name="output_service_wifi" msgid="3749735218931825054">"Wi-Fi"</string>
    584     <string name="output_service_bt_wifi" msgid="4486837869988770896">"Bluetooth va Wi-Fi"</string>
    585     <string name="system_ui_tuner" msgid="708224127392452018">"SystemUI Tuner"</string>
    586     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Batareya foizini chiqarish"</string>
    587     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Quvvat olmayotgan vaqtda batareya foizi holat qatorida chiqib turadi"</string>
    588     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Tezkor sozlamalar"</string>
    589     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Holat qatori"</string>
    590     <string name="overview" msgid="4018602013895926956">"Umumiy"</string>
    591     <string name="demo_mode" msgid="2532177350215638026">"Tizim interfeysi demo rejimi"</string>
    592     <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Demo rejimni yoqish"</string>
    593     <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Demo rejimni korsatish"</string>
    594     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
    595     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Signal"</string>
    596     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Ishchi profil"</string>
    597     <string name="status_bar_airplane" msgid="7057575501472249002">"Parvoz rejimi"</string>
    598     <string name="add_tile" msgid="2995389510240786221">"Tezkor sozlamalar tugmasini qoshish"</string>
    599     <string name="broadcast_tile" msgid="3894036511763289383">"Translatsiya tugmasi"</string>
    600     <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="3482966345578319605">"Agar uni ochirib qoymasangiz, keyingi signal (<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>) chalinmaydi"</string>
    601     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Keyingi signal (<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>) chalinmaydi"</string>
    602     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
    603     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
    604     <string name="accessibility_quick_settings_detail" msgid="2579369091672902101">"Tezkor sozlamalar, <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>."</string>
    605     <string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="4099381329956402865">"Hotspot"</string>
    606     <string name="accessibility_managed_profile" msgid="6613641363112584120">"Ishchi profil"</string>
    607     <string name="tuner_warning_title" msgid="7094689930793031682">"Diqqat!"</string>
    608     <string name="tuner_warning" msgid="8730648121973575701">"System UI Tuner yordamida siz Android foydalanuvchi interfeysini tuzatish va ozingizga moslashtirishingiz mumkin. Ushbu tajribaviy funksiyalar ozgarishi, buzilishi yoki keyingi versiyalarda olib tashlanishi mumkin. Ehtiyot bolib davom eting."</string>
    609     <string name="tuner_persistent_warning" msgid="8597333795565621795">"Ushbu tajribaviy funksiyalar ozgarishi, buzilishi yoki keyingi versiyalarda olib tashlanishi mumkin. Ehtiyot bolib davom eting."</string>
    610     <string name="got_it" msgid="2239653834387972602">"OK"</string>
    611     <string name="tuner_toast" msgid="603429811084428439">"Tabriklaymiz! System UI Tuner Sozlamalarga qoshildi."</string>
    612     <string name="remove_from_settings" msgid="8389591916603406378">"Sozlamalardan olib tashlash"</string>
    613     <string name="remove_from_settings_prompt" msgid="6069085993355887748">"System UI Tuner Sozlamalardan olib tashlanib, uning barcha funksiyalaridan foydalanish toxtatilsinmi?"</string>
    614     <string name="activity_not_found" msgid="348423244327799974">"Ilova qurilmangizga ornatilmagan"</string>
    615     <string name="clock_seconds" msgid="7689554147579179507">"Soat soniyalari korsatilsin"</string>
    616     <string name="clock_seconds_desc" msgid="6282693067130470675">"Holat panelida soat soniyalari korsatilsin. Bu batareya resursiga tasir qilishi mumkin."</string>
    617     <string name="qs_rearrange" msgid="8060918697551068765">"Tezkor sozlamalarni qayta tartiblash"</string>
    618     <string name="show_brightness" msgid="6613930842805942519">"Tezkor sozlamalarda yorqinlikni korsatish"</string>
    619     <string name="experimental" msgid="6198182315536726162">"Tajribaviy"</string>
    620     <string name="enable_bluetooth_title" msgid="5027037706500635269">"Bluetooth yoqilsinmi?"</string>
    621     <string name="enable_bluetooth_message" msgid="9106595990708985385">"Klaviaturani planshetingizga ulash uchun Bluetooth xizmatini yoqishingiz kerak."</string>
    622     <string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="6258074250948309715">"Yoqish"</string>
    623     <string name="show_silently" msgid="6841966539811264192">"Tovushsiz chiqsin"</string>
    624     <string name="block" msgid="2734508760962682611">"Barcha bildirishnomalar bloklansin"</string>
    625     <string name="do_not_silence" msgid="6878060322594892441">"Ovozi ochirilmasin"</string>
    626     <string name="do_not_silence_block" msgid="4070647971382232311">"Ovozi ochirilmasin yoki bloklanmasin"</string>
    627     <string name="tuner_full_importance_settings" msgid="3207312268609236827">"Bildirishnomalar uchun kengaytirilgan boshqaruv"</string>
    628     <string name="tuner_full_importance_settings_on" msgid="7545060756610299966">"Yoniq"</string>
    629     <string name="tuner_full_importance_settings_off" msgid="8208165412614935229">"Yoqilmagan"</string>
    630     <string name="power_notification_controls_description" msgid="4372459941671353358">"Bildirishnomalar uchun kengaytirilgan boshqaruv yordamida ilova bildirishnomalarining muhimlik darajasini (0-5) sozlash mumkin. \n\n"<b>"5-daraja"</b>" \n- Bildirishnomani royxatning boshida korsatish \n- Toliq ekranli bildirishnomalarni korsatish \n- Qalqib chiquvchi bildirishnomalarni korsatish \n\n"<b>"4-daraja"</b>" \n- Toliq ekranli bildirishnomalarni korsatmaslik \n- Qalqib chiquvchi bildirishnomalarni korsatish \n\n"<b>"3-daraja"</b>" \n- Toliq ekranli bildirishnomalarni korsatmaslik \n- Qalqib chiquvchi bildirishnomalarni korsatmaslik \n\n"<b>"2-daraja"</b>" \n- Toliq ekranli bildirishnomalarni korsatmaslik \n- Qalqib chiquvchi bildirishnomalarni korsatmaslik \n- Ovoz va tebranishdan foydalanmaslik \n\n"<b>"1-daraja"</b>" \n- Toliq ekranli bildirishnomalarni korsatmaslik \n- Qalqib chiquvchi bildirishnomalarni korsatmaslik \n- Ovoz va tebranishdan foydalanmaslik \n- Ekran qulfi va holat qatorida korsatmaslik \n- Bildirishnomani royxatning oxirida korsatish \n\n"<b>"0-daraja"</b>" \n- Ilovadan keladigan barcha bildirishnomalarni bloklash"</string>
    631     <string name="notification_header_default_channel" msgid="7506845022070889909">"Bildirishnomalar"</string>
    632     <string name="notification_channel_disabled" msgid="344536703863700565">"Bu bildirishnomalar endi chiqmaydi"</string>
    633     <string name="notification_channel_minimized" msgid="1664411570378910931">"Bu bildirishnomalar kichraytiriladi"</string>
    634     <string name="notification_channel_silenced" msgid="2877199534497961942">"Bu bildirishnomalar ovozsiz chiqariladi"</string>
    635     <string name="notification_channel_unsilenced" msgid="4790904571552394137">"Bu bildirishnomalar sizni ogohlantiradi"</string>
    636     <string name="inline_blocking_helper" msgid="3055064577771478591">"Odatda bunday bildirishnomalarni yopasiz. \nUlar ochiq tursinmi?"</string>
    637     <string name="inline_done_button" msgid="492513001558716452">"Tayyor"</string>
    638     <string name="inline_ok_button" msgid="975600017662930615">"Joriy qilish"</string>
    639     <string name="inline_keep_showing" msgid="8945102997083836858">"Mazkur bildirishnomalar chiqaversinmi?"</string>
    640     <string name="inline_stop_button" msgid="4172980096860941033">"Chiqmasin"</string>
    641     <string name="inline_deliver_silently_button" msgid="7756289895745629140">"Ovozsiz"</string>
    642     <string name="inline_block_button" msgid="8735843688021655065">"Bloklash"</string>
    643     <string name="inline_keep_button" msgid="6665940297019018232">"Ha"</string>
    644     <string name="inline_minimize_button" msgid="966233327974702195">"Kichraytirish"</string>
    645     <string name="inline_silent_button_silent" msgid="5315879183296940969">"Tovushsiz"</string>
    646     <string name="inline_silent_button_stay_silent" msgid="6308371431217601009">"Ovozsiz qolsin"</string>
    647     <string name="inline_silent_button_alert" msgid="6008435419895088034">"Bildirishnoma yuborish"</string>
    648     <string name="inline_silent_button_keep_alerting" msgid="327696842264359693">"Signal berishda davom etilsin"</string>
    649     <string name="inline_turn_off_notifications" msgid="8635596135532202355">"Bildirishnoma kelmasin"</string>
    650     <string name="inline_keep_showing_app" msgid="1723113469580031041">"Bu ilovadan keladigan bildirishnomalar chiqaversinmi?"</string>
    651     <string name="notification_silence_title" msgid="5763240612242137433">"Tovushsiz"</string>
    652     <string name="notification_alert_title" msgid="8031196611815490340">"Bildirishnoma yuborish"</string>
    653     <string name="notification_channel_summary_low" msgid="3387466082089715555">"Bildirishnomalar tovush va tebranishsiz keladi."</string>
    654     <string name="notification_channel_summary_default" msgid="5994062840431965586">"Bildirishnomalar tovush va tebranish bilan keladi."</string>
    655     <string name="notification_unblockable_desc" msgid="4556908766584964102">"Bu bildirishnomalarni tahrirlash imkonsiz."</string>
    656     <string name="notification_multichannel_desc" msgid="4695920306092240550">"Ushbu bildirishnomalar guruhi bu yerda sozlanmaydi"</string>
    657     <string name="notification_delegate_header" msgid="2857691673814814270">"Ishonchli bildirishnoma"</string>
    658     <string name="notification_channel_dialog_title" msgid="5745335243729167866">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ilovasining barcha bildirishnomalari"</string>
    659     <string name="see_more_title" msgid="5358726697042112726">"Yana"</string>
    660     <string name="appops_camera" msgid="8100147441602585776">"Bu ilova kameradan foydalanmoqda."</string>
    661     <string name="appops_microphone" msgid="741508267659494555">"Bu ilova mikrofondan foydalanmoqda."</string>
    662     <string name="appops_overlay" msgid="6165912637560323464">"Bu ilova ekranda boshqa ilovalar ustidan ochilgan."</string>
    663     <string name="appops_camera_mic" msgid="1576901651150187433">"Bu ilova mikrofon va kameradan foydalanmoqda."</string>
    664     <string name="appops_camera_overlay" msgid="8869400080809298814">"Bu ilova ekranda boshqa ilovalar ustidan ochilgan hamda kameradan foydalanmoqda."</string>
    665     <string name="appops_mic_overlay" msgid="4835157962857919804">"Bu ilova ekranda boshqa ilovalar ustidan ochilgan hamda mikrofondan foydalanmoqda."</string>
    666     <string name="appops_camera_mic_overlay" msgid="6718768197048030993">"Bu ilova ekranda boshqa ilovalar ustidan ochilgan hamda mikrofon va kameradan foydalanmoqda."</string>
    667     <string name="notification_appops_settings" msgid="1028328314935908050">"Sozlamalar"</string>
    668     <string name="notification_appops_ok" msgid="1156966426011011434">"OK"</string>
    669     <string name="notification_channel_controls_opened_accessibility" msgid="6553950422055908113">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> uchun bildirishnoma sozlamalari ochildi"</string>
    670     <string name="notification_channel_controls_closed_accessibility" msgid="7521619812603693144">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> uchun bildirishnoma sozlamalari yopildi"</string>
    671     <string name="notification_channel_switch_accessibility" msgid="3420796005601900717">"Bu kanaldan keladigan bildirishnomalarga ruxsat berish"</string>
    672     <string name="notification_more_settings" msgid="816306283396553571">"Boshqa sozlamalar"</string>
    673     <string name="notification_app_settings" msgid="420348114670768449">"Moslash"</string>
    674     <string name="notification_done" msgid="5279426047273930175">"Tayyor"</string>
    675     <string name="inline_undo" msgid="558916737624706010">"Qaytarish"</string>
    676     <string name="notification_menu_accessibility" msgid="2046162834248888553">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MENU_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
    677     <string name="notification_menu_gear_description" msgid="2204480013726775108">"bildirishnoma sozlamalari"</string>
    678     <string name="notification_menu_snooze_description" msgid="3653669438131034525">"bildirishnomalarni kechiktirish parametrlari"</string>
    679     <string name="notification_menu_snooze_action" msgid="1112254519029621372">"Kechiktirish"</string>
    680     <string name="snooze_undo" msgid="6074877317002985129">"BEKOR QILISH"</string>
    681     <string name="snoozed_for_time" msgid="2390718332980204462">"<xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g> muddatga kechiktirildi"</string>
    682     <plurals name="snoozeHourOptions" formatted="false" msgid="2124335842674413030">
    683       <item quantity="other">%d soat</item>
    684       <item quantity="one">%d soat</item>
    685     </plurals>
    686     <plurals name="snoozeMinuteOptions" formatted="false" msgid="4127251700591510196">
    687       <item quantity="other">%d daqiqa</item>
    688       <item quantity="one">%d daqiqa</item>
    689     </plurals>
    690     <string name="battery_panel_title" msgid="7944156115535366613">"Batareya sarfi"</string>
    691     <string name="battery_detail_charging_summary" msgid="1279095653533044008">"Quvvat tejash rejimidan quvvatlash vaqtida foydalanib bolmaydi"</string>
    692     <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6285872470260795421">"Quvvat tejash rejimi"</string>
    693     <string name="battery_detail_switch_summary" msgid="9049111149407626804">"Unumdorlik pasayadi va fonda internetdan foydalanish cheklanadi"</string>
    694     <string name="keyboard_key_button_template" msgid="6230056639734377300">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> tugmasi"</string>
    695     <string name="keyboard_key_home" msgid="2243500072071305073">"Bosh ekran"</string>
    696     <string name="keyboard_key_back" msgid="2337450286042721351">"Orqaga"</string>
    697     <string name="keyboard_key_dpad_up" msgid="5584144111755734686">"Tepaga qaragan korsatkichli chiziq"</string>
    698     <string name="keyboard_key_dpad_down" msgid="7331518671788337815">"Pastga qaragan korsatkichli chiziq"</string>
    699     <string name="keyboard_key_dpad_left" msgid="1346446024676962251">"Chapga qaragan korsatkichli chiziq"</string>
    700     <string name="keyboard_key_dpad_right" msgid="3317323247127515341">"Ongga qaragan korsatkichli chiziq"</string>
    701     <string name="keyboard_key_dpad_center" msgid="2566737770049304658">"Markaziy korsatkichli chiziq"</string>
    702     <string name="keyboard_key_tab" msgid="3871485650463164476">"Tab"</string>
    703     <string name="keyboard_key_space" msgid="2499861316311153293">"Probel"</string>
    704     <string name="keyboard_key_enter" msgid="5739632123216118137">"Enter"</string>
    705     <string name="keyboard_key_backspace" msgid="1559580097512385854">"Backspace"</string>
    706     <string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="3861975717393887428">"Ijro/Pauza"</string>
    707     <string name="keyboard_key_media_stop" msgid="2859963958595908962">"Toxtatish"</string>
    708     <string name="keyboard_key_media_next" msgid="1894394911630345607">"Keyingisi"</string>
    709     <string name="keyboard_key_media_previous" msgid="4256072387192967261">"Avvalgi"</string>
    710     <string name="keyboard_key_media_rewind" msgid="2654808213360820186">"Orqaga qaytarish"</string>
    711     <string name="keyboard_key_media_fast_forward" msgid="3849417047738200605">"Oldinga otkazish"</string>
    712     <string name="keyboard_key_page_up" msgid="5654098530106845603">"Page Up"</string>
    713     <string name="keyboard_key_page_down" msgid="8720502083731906136">"Page Down"</string>
    714     <string name="keyboard_key_forward_del" msgid="1391451334716490176">"Delete"</string>
    715     <string name="keyboard_key_move_home" msgid="2765693292069487486">"Home"</string>
    716     <string name="keyboard_key_move_end" msgid="5901174332047975247">"End"</string>
    717     <string name="keyboard_key_insert" msgid="8530501581636082614">"Insert"</string>
    718     <string name="keyboard_key_num_lock" msgid="5052537581246772117">"Num Lock"</string>
    719     <string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="8729216555174634026">"Raqamli klaviatura (<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>)"</string>
    720     <string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="6472647649616541064">"Tizim"</string>
    721     <string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="3054369431319891965">"Bosh ekran"</string>
    722     <string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="3154851905021926744">"Oxirgilar"</string>
    723     <string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="2207004531216446378">"Orqaga"</string>
    724     <string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="8366964080041773224">"Bildirishnomalar"</string>
    725     <string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid="4892255911160332762">"Tezkor tugmalar"</string>
    726     <string name="keyboard_shortcut_group_system_switch_input" msgid="8413348767825486492">"Klaviatura terilmasini almashtirish"</string>
    727     <string name="keyboard_shortcut_group_applications" msgid="9129465955073449206">"Ilovalar"</string>
    728     <string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid="9095441910537146013">"Yordamchi"</string>
    729     <string name="keyboard_shortcut_group_applications_browser" msgid="6465985474000766533">"Brauzer"</string>
    730     <string name="keyboard_shortcut_group_applications_contacts" msgid="2064197111278436375">"Kontaktlar"</string>
    731     <string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="6257036897441939004">"Email"</string>
    732     <string name="keyboard_shortcut_group_applications_sms" msgid="638701213803242744">"SMS"</string>
    733     <string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="4775559515850922780">"Musiqa"</string>
    734     <string name="keyboard_shortcut_group_applications_youtube" msgid="6555453761294723317">"YouTube"</string>
    735     <string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="9043614299194991263">"Taqvim"</string>
    736     <string name="tuner_full_zen_title" msgid="4540823317772234308">"Ovoz balandligini boshqarish tugmalari bilan korsatish"</string>
    737     <string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="1750270820297253561">"Bezovta qilinmasin"</string>
    738     <string name="volume_dnd_silent" msgid="4363882330723050727">"Ovoz balandligini boshqarish tugmalari"</string>
    739     <string name="volume_up_silent" msgid="7545869833038212815">"Ovozni balandlatganda Bezovta qilinmasin rejimidan chiqish"</string>
    740     <string name="battery" msgid="7498329822413202973">"Batareya"</string>
    741     <string name="clock" msgid="7416090374234785905">"Soat"</string>
    742     <string name="headset" msgid="4534219457597457353">"Audio moslama"</string>
    743     <string name="accessibility_long_click_tile" msgid="6687350750091842525">"Sozlamalarni ochish"</string>
    744     <string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="9156307120060559989">"Quloqchinlar ulandi"</string>
    745     <string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="8666419213072449202">"Audio moslama ulandi"</string>
    746     <string name="data_saver" msgid="5037565123367048522">"Trafik tejash"</string>
    747     <string name="accessibility_data_saver_on" msgid="8454111686783887148">"Trafik tejash yoniq"</string>
    748     <string name="accessibility_data_saver_off" msgid="8841582529453005337">"Trafik tejash ochiq"</string>
    749     <string name="switch_bar_on" msgid="1142437840752794229">"Yoniq"</string>
    750     <string name="switch_bar_off" msgid="8803270596930432874">"Yoqilmagan"</string>
    751     <string name="nav_bar" msgid="1993221402773877607">"Navigatsiya paneli"</string>
    752     <string name="nav_bar_layout" msgid="3664072994198772020">"Tugmalar joylashuvi"</string>
    753     <string name="left_nav_bar_button_type" msgid="8555981238887546528">"Qoshimcha Chapga tugmasi turi"</string>
    754     <string name="right_nav_bar_button_type" msgid="2481056627065649656">"Qoshimcha Ongga tugmasi turi"</string>
    755     <string name="nav_bar_default" msgid="8587114043070993007">"(standart)"</string>
    756   <string-array name="nav_bar_buttons">
    757     <item msgid="1545641631806817203">"Vaqtinchalik xotira"</item>
    758     <item msgid="5742013440802239414">"Tugma kodi"</item>
    759     <item msgid="1951959982985094069">"Burishni tasdiqlash, klaviaturani almashtirish"</item>
    760     <item msgid="8175437057325747277">"Hech biri"</item>
    761   </string-array>
    762   <string-array name="nav_bar_layouts">
    763     <item msgid="8077901629964902399">"Odatiy"</item>
    764     <item msgid="8256205964297588988">"Ixcham"</item>
    765     <item msgid="8719936228094005878">"Chap tomonga qiya"</item>
    766     <item msgid="586019486955594690">"Ong tomonga qiya"</item>
    767   </string-array>
    768     <string name="menu_ime" msgid="4998010205321292416">"Klaviaturani almashtirish"</string>
    769     <string name="save" msgid="2311877285724540644">"Saqlash"</string>
    770     <string name="reset" msgid="2448168080964209908">"Asliga qaytarish"</string>
    771     <string name="adjust_button_width" msgid="6138616087197632947">"Tugma enini moslashtiring"</string>
    772     <string name="clipboard" msgid="1313879395099896312">"Vaqtinchalik xotira"</string>
    773     <string name="accessibility_key" msgid="5701989859305675896">"Maxsus navigatsiya tugmasi"</string>
    774     <string name="left_keycode" msgid="2010948862498918135">"Chapga tugmasi kodi"</string>
    775     <string name="right_keycode" msgid="708447961000848163">"Ongga tugmasi kodi"</string>
    776     <string name="left_icon" msgid="3096287125959387541">"Chapga belgisi"</string>
    777     <string name="right_icon" msgid="3952104823293824311">"Ongga belgisi"</string>
    778     <string name="drag_to_add_tiles" msgid="230586591689084925">"Keraklisini ushlab torting"</string>
    779     <string name="drag_to_rearrange_tiles" msgid="4566074720193667473">"Qayta tartiblash uchun ushlab torting"</string>
    780     <string name="drag_to_remove_tiles" msgid="3361212377437088062">"Ochirish uchun bu yerga torting"</string>
    781     <string name="drag_to_remove_disabled" msgid="4785920129548299268">"Kamida <xliff:g id="MIN_NUM_TILES">%1$d</xliff:g> ta katakcha lozim"</string>
    782     <string name="qs_edit" msgid="2232596095725105230">"Tahrirlash"</string>
    783     <string name="tuner_time" msgid="6572217313285536011">"Vaqt"</string>
    784   <string-array name="clock_options">
    785     <item msgid="5965318737560463480">"Soat, daqiqa va soniyalar korsatilsin"</item>
    786     <item msgid="1427801730816895300">"Soat va daqiqalar korsatilsin (birlamchi)"</item>
    787     <item msgid="3830170141562534721">"Bu belgi boshqa korsatilmasin"</item>
    788   </string-array>
    789   <string-array name="battery_options">
    790     <item msgid="3160236755818672034">"Har doim foizda korsatilsin"</item>
    791     <item msgid="2139628951880142927">"Quvvat olayotganda foizda korsatilsin (birlamchi)"</item>
    792     <item msgid="3327323682209964956">"Bu belgi boshqa korsatilmasin"</item>
    793   </string-array>
    794     <string name="tuner_low_priority" msgid="1325884786608312358">"Muhim bolmagan bildirishnoma ikonkalarini korsatish"</string>
    795     <string name="other" msgid="4060683095962566764">"Boshqa"</string>
    796     <string name="accessibility_divider" msgid="5903423481953635044">"Ekranni ikkiga bolish chizigi"</string>
    797     <string name="accessibility_action_divider_left_full" msgid="2801570521881574972">"Chapda toliq ekran"</string>
    798     <string name="accessibility_action_divider_left_70" msgid="3612060638991687254">"Chapda 70%"</string>
    799     <string name="accessibility_action_divider_left_50" msgid="1248083470322193075">"Chapda 50%"</string>
    800     <string name="accessibility_action_divider_left_30" msgid="543324403127069386">"Chapda 30%"</string>
    801     <string name="accessibility_action_divider_right_full" msgid="4639381073802030463">"Ongda toliq ekran"</string>
    802     <string name="accessibility_action_divider_top_full" msgid="5357010904067731654">"Tepada toliq ekran"</string>
    803     <string name="accessibility_action_divider_top_70" msgid="5090779195650364522">"Tepada 70%"</string>
    804     <string name="accessibility_action_divider_top_50" msgid="6385859741925078668">"Tepada 50%"</string>
    805     <string name="accessibility_action_divider_top_30" msgid="6201455163864841205">"Tepada 30%"</string>
    806     <string name="accessibility_action_divider_bottom_full" msgid="301433196679548001">"Pastda toliq ekran"</string>
    807     <string name="accessibility_qs_edit_tile_label" msgid="8374924053307764245">"<xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>-joy, <xliff:g id="TILE_NAME">%2$s</xliff:g> tugmasi. Tahrirlash uchun ustiga ikki marta bosing."</string>
    808     <string name="accessibility_qs_edit_add_tile_label" msgid="8133209638023882667">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> tugmasi. Qoshish uchun ustiga ikki marta bosing."</string>
    809     <string name="accessibility_qs_edit_move_tile" msgid="2461819993780159542">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> tugmasini kochirish"</string>
    810     <string name="accessibility_qs_edit_remove_tile" msgid="7484493384665907197">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> tugmasini olib tashlash"</string>
    811     <string name="accessibility_qs_edit_tile_add" msgid="3520406665865985109">"<xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g>-joyga buni qoshish: <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    812     <string name="accessibility_qs_edit_tile_move" msgid="3108103090006972938">"<xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g>-joyga buni kochirish: <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    813     <string name="accessibility_desc_quick_settings_edit" msgid="8073587401747016103">"Tezkor sozlamalar muharriri"</string>
    814     <string name="accessibility_desc_notification_icon" msgid="8352414185263916335">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> bildirishnomasi: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
    815     <string name="dock_forced_resizable" msgid="5914261505436217520">"Ilova ekranni ikkiga bolish rejimini qollab-quvvatlamaydi."</string>
    816     <string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="3871617304250207291">"Bu ilova ekranni bolish xususiyatini qollab-quvvatlamaydi."</string>
    817     <string name="forced_resizable_secondary_display" msgid="4230857851756391925">"Bu ilova qoshimcha ekranda ishlamasligi mumkin."</string>
    818     <string name="activity_launch_on_secondary_display_failed_text" msgid="7793821742158306742">"Bu ilova qoshimcha ekranlarda ishga tushmaydi."</string>
    819     <string name="accessibility_quick_settings_settings" msgid="6132460890024942157">"Sozlamalarni ochish."</string>
    820     <string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="2375165227880477530">"Tezkor sozlamalarni ochish."</string>
    821     <string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="1792625797142648105">"Tezkor sozlamalarni yopish."</string>
    822     <string name="accessibility_quick_settings_alarm_set" msgid="1863000242431528676">"Signal ornatildi."</string>
    823     <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1567445362870421770">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> sifatida kirgansiz"</string>
    824     <string name="data_connection_no_internet" msgid="4503302451650972989">"Internetga ulanmagansiz"</string>
    825     <string name="accessibility_quick_settings_open_details" msgid="4230931801728005194">"Tafsilotlarini korsatish."</string>
    826     <string name="accessibility_quick_settings_not_available" msgid="4190068184294019846">"Mavjud emas, sababi: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g>"</string>
    827     <string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="7806613775728380737">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> sozlamalarini ochish."</string>
    828     <string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="7839992848995240393">"Sozlamalar tartibini ozgartirish."</string>
    829     <string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="5032979051755200721">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>-sahifa, jami: <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> ta sahifa"</string>
    830     <string name="tuner_lock_screen" msgid="5755818559638850294">"Ekran qulfi"</string>
    831     <string name="pip_phone_expand" msgid="5889780005575693909">"Yoyish"</string>
    832     <string name="pip_phone_minimize" msgid="1079119422589131792">"Yigish"</string>
    833     <string name="pip_phone_close" msgid="8416647892889710330">"Yopish"</string>
    834     <string name="pip_phone_settings" msgid="8080777499521528521">"Sozlamalar"</string>
    835     <string name="pip_phone_dismiss_hint" msgid="6351678169095923899">"Yopish uchun pastga torting"</string>
    836     <string name="pip_menu_title" msgid="4707292089961887657">"Menyu"</string>
    837     <string name="pip_notification_title" msgid="3204024940158161322">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> tasvir ustida tasvir rejimida"</string>
    838     <string name="pip_notification_message" msgid="5619512781514343311">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ilovasi uchun bu funksiyani sozlamalar orqali faolsizlantirish mumkin."</string>
    839     <string name="pip_play" msgid="1417176722760265888">"Ijro"</string>
    840     <string name="pip_pause" msgid="8881063404466476571">"Pauza"</string>
    841     <string name="pip_skip_to_next" msgid="1948440006726306284">"Keyingisiga otish"</string>
    842     <string name="pip_skip_to_prev" msgid="1955311326688637914">"Avvalgisiga qaytish"</string>
    843     <string name="thermal_shutdown_title" msgid="4458304833443861111">"Qizigani uchun ochirildi"</string>
    844     <string name="thermal_shutdown_message" msgid="9006456746902370523">"Telefoningiz hozir normal holatda ishlayapti"</string>
    845     <string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="566347880005304139">"Telefon qizib ketganligi sababli sovitish uchun ochirib qoyilgan. Endi telefoningiz normal holatda ishlayapti.\n\nTelefon bu hollarda qizib ketishi mumkin:\n	 Resurstalab ilovalar ishlatilganda (masalan, oyin, video yoki navigatsiya ilovalari)\n	 Katta faylni yuklab olishda yoki yuklashda\n	 Telefondan yuqori haroratda foydalanganda"</string>
    846     <string name="high_temp_title" msgid="4589508026407318374">"Telefon qizib ketdi"</string>
    847     <string name="high_temp_notif_message" msgid="5642466103153429279">"Telefon sovish paytida ayrim funksiyalar ishlamasligi mumkin"</string>
    848     <string name="high_temp_dialog_message" msgid="6840700639374113553">"Telefon avtomatik ravishda ozini sovitadi. Telefoningizdan foydalanishda davom etishingiz mumkin, lekin u sekinroq ishlashi mumkin.\n\nTelefon sovishi bilan normal holatda ishlashni boshlaydi."</string>
    849     <string name="high_temp_alarm_title" msgid="442812040762745210">"Quvvatlash moslamasini uzing"</string>
    850     <string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="1802871059489414932">"Bu qurilmani quvvatlashda muammo bor. Quvvat adapteri va kabelni tarmoqdan uzing, ular qizib ketgan bolishi mumkin."</string>
    851     <string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="3631075329318070726">"Batafsil axborot"</string>
    852     <string name="lockscreen_shortcut_left" msgid="2182769107618938629">"Chapga yorligi"</string>
    853     <string name="lockscreen_shortcut_right" msgid="3328683699505226536">"Ongga yorligi"</string>
    854     <string name="lockscreen_unlock_left" msgid="2043092136246951985">"Chapga tugmasi ham qulfdan chiqaradi"</string>
    855     <string name="lockscreen_unlock_right" msgid="1529992940510318775">"Ongga tugmasi ham qulfdan chiqaradi"</string>
    856     <string name="lockscreen_none" msgid="4783896034844841821">"Hech biri"</string>
    857     <string name="tuner_launch_app" msgid="1527264114781925348">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ilovasini ishga tushirish"</string>
    858     <string name="tuner_other_apps" msgid="4726596850501162493">"Boshqa ilovalar"</string>
    859     <string name="tuner_circle" msgid="2340998864056901350">"Aylana"</string>
    860     <string name="tuner_plus" msgid="6792960658533229675">"Plus"</string>
    861     <string name="tuner_minus" msgid="4806116839519226809">"Minus"</string>
    862     <string name="tuner_left" msgid="8404287986475034806">"Chapga"</string>
    863     <string name="tuner_right" msgid="6222734772467850156">"Ongga"</string>
    864     <string name="tuner_menu" msgid="191640047241552081">"Menyu"</string>
    865     <string name="tuner_app" msgid="3507057938640108777">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ilovasi"</string>
    866     <string name="notification_channel_alerts" msgid="4496839309318519037">"Ogohlantirishlar"</string>
    867     <string name="notification_channel_battery" msgid="5786118169182888462">"Batareya"</string>
    868     <string name="notification_channel_screenshot" msgid="6314080179230000938">"Skrinshotlar"</string>
    869     <string name="notification_channel_general" msgid="4525309436693914482">"Umumiy xabarlar"</string>
    870     <string name="notification_channel_storage" msgid="3077205683020695313">"Xotira"</string>
    871     <string name="notification_channel_hints" msgid="7323870212489152689">"Maslahatlar"</string>
    872     <string name="instant_apps" msgid="6647570248119804907">"Darhol ochiladigan ilovalar"</string>
    873     <string name="instant_apps_title" msgid="8738419517367449783">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ishlayapti"</string>
    874     <string name="instant_apps_message" msgid="1183313016396018086">"Ilova ornatilmasdan ochildi."</string>
    875     <string name="instant_apps_message_with_help" msgid="6179830437630729747">"Ilova ornatilmasdan ochildi. Batafsil axborot uchun bu yerga bosing."</string>
    876     <string name="app_info" msgid="6856026610594615344">"Ilova haqida"</string>
    877     <string name="go_to_web" msgid="2650669128861626071">"Brauzerni ochish"</string>
    878     <string name="mobile_data" msgid="7094582042819250762">"Mobil internet"</string>
    879     <string name="mobile_data_text_format" msgid="3526214522670876454">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>  <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
    880     <string name="mobile_carrier_text_format" msgid="3241721038678469804">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MOBILE_DATA_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
    881     <string name="wifi_is_off" msgid="1838559392210456893">"Wi-Fi ochiq"</string>
    882     <string name="bt_is_off" msgid="2640685272289706392">"Bluetooth ochiq"</string>
    883     <string name="dnd_is_off" msgid="6167780215212497572">"Bezovta qilinmasin rejimi ochiq"</string>
    884     <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="862559028345233052">"Bezovta qilinmasin rejimi avtomatik qoida (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>) tomonidan yoqilgan."</string>
    885     <string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="7978037419334156034">"Bezovta qilinmasin rejimi ilova (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>) tomonidan yoqilgan."</string>
    886     <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="2599343675391111951">"Bezovta qilinmasin rejimi ilova yoki avtomatik qoida tomonidan yoqilgan."</string>
    887     <string name="qs_dnd_until" msgid="3469471136280079874">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> gacha"</string>
    888     <string name="qs_dnd_keep" msgid="1825009164681928736">"Saqlab qolish"</string>
    889     <string name="qs_dnd_replace" msgid="8019520786644276623">"Almashtirish"</string>
    890     <string name="running_foreground_services_title" msgid="381024150898615683">"Fonda ishlayotgan ilovalar"</string>
    891     <string name="running_foreground_services_msg" msgid="6326247670075574355">"Batareya va trafik sarfi tafsilotlari uchun ustiga bosing"</string>
    892     <string name="mobile_data_disable_title" msgid="1068272097382942231">"Mobil internet uzilsinmi?"</string>
    893     <string name="mobile_data_disable_message" msgid="4756541658791493506">"<xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g> orqali internetdan foydalana olmaysiz. Internet faqat Wi-Fi orqali ishlaydi."</string>
    894     <string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="6078110473451946831">"aloqa operatoringiz"</string>
    895     <string name="touch_filtered_warning" msgid="8671693809204767551">"Ilova ruxsatnoma soroviga xalaqit qilayotgani tufayli, Sozlamalar ilovasi javobingizni tekshira olmaydi."</string>
    896     <string name="slice_permission_title" msgid="7465009437851044444">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> ilovasiga <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g> ilovasidan fragmentlar korsatishga ruxsat berilsinmi?"</string>
    897     <string name="slice_permission_text_1" msgid="3514586565609596523">" <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> malumotlarini oqiy oladi"</string>
    898     <string name="slice_permission_text_2" msgid="3146758297471143723">" <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ichida amallar bajara oladi"</string>
    899     <string name="slice_permission_checkbox" msgid="7986504458640562900">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ilovasiga boshqa ilovalardan fragmentlarni korsatishga ruxsat berish"</string>
    900     <string name="slice_permission_allow" msgid="2340244901366722709">"Ruxsat"</string>
    901     <string name="slice_permission_deny" msgid="7683681514008048807">"Rad etish"</string>
    902     <string name="auto_saver_title" msgid="1217959994732964228">"Quvvat tejash rejimini rejalashtirish uchun bosing"</string>
    903     <string name="auto_saver_text" msgid="2563289953551438248">"Batareya quvvati kamayishi aniqlanganda yoqilsin"</string>
    904     <string name="no_auto_saver_action" msgid="8086002101711328500">"Kerak emas"</string>
    905     <string name="auto_saver_enabled_title" msgid="6726474226058316862">"Quvvat tejash rejimi jadvali faollashtirildi"</string>
    906     <string name="auto_saver_enabled_text" msgid="874711029884777579">"Batareya quvvati <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g>%% ga tushsa, quvvat tejash rejimi avtomatik ravishda yoqiladi."</string>
    907     <string name="open_saver_setting_action" msgid="8314624730997322529">"Sozlamalar"</string>
    908     <string name="auto_saver_okay_action" msgid="2701221740227683650">"OK"</string>
    909     <string name="heap_dump_tile_name" msgid="9141031328971226374">"Dump SysUI Heap"</string>
    910     <string name="ongoing_privacy_chip_content_single_app" msgid="4479560741898690064">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ishlatmoqda: <xliff:g id="TYPES_LIST">%2$s</xliff:g>."</string>
    911     <string name="ongoing_privacy_chip_content_multiple_apps" msgid="8640691753867990511">"Ilovalarda ishlatilmoqda: <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>."</string>
    912     <string name="ongoing_privacy_dialog_separator" msgid="6854860652480837439">", "</string>
    913     <string name="ongoing_privacy_dialog_last_separator" msgid="2400503446627122483">" va "</string>
    914     <string name="privacy_type_camera" msgid="1676604631892420333">"kamera"</string>
    915     <string name="privacy_type_location" msgid="6435497989657286700">"joylashuv"</string>
    916     <string name="privacy_type_microphone" msgid="4153045784928554506">"mikrofon"</string>
    917     <string name="sensor_privacy_mode" msgid="8982771253020769598">"Sensorlar nofaol"</string>
    918     <string name="device_services" msgid="1191212554435440592">"Qurilma xizmatlari"</string>
    919     <string name="music_controls_no_title" msgid="5236895307087002011">"Nomsiz"</string>
    920     <string name="restart_button_description" msgid="2035077840254950187">"Bu ilovani qaytadan ishga tushirish va butun ekranga ochish uchun bosing."</string>
    921     <string name="bubbles_deep_link_button_description" msgid="8895837143057564517">"Ochish: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    922     <string name="bubbles_settings_button_description" msgid="2970630476657287189">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> pufakchalari uchun sozlamalar"</string>
    923     <string name="bubbles_prompt" msgid="8807968030159469710">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> pufakchalariga ruxsat berilsinmi?"</string>
    924     <string name="manage_bubbles_text" msgid="7027739766859191408">"Boshqarish"</string>
    925     <string name="no_bubbles" msgid="337101288173078247">"Rad etish"</string>
    926     <string name="yes_bubbles" msgid="668809525728633841">"Ruxsat"</string>
    927     <string name="ask_me_later_bubbles" msgid="2147688438402939029">"Keyinroq soralsin"</string>
    928     <string name="bubble_content_description_single" msgid="1184462974339387516">"<xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
    929     <string name="bubble_content_description_stack" msgid="8666349184095622232">"<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> ilovasidan <xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> va yana <xliff:g id="BUBBLE_COUNT">%3$d</xliff:g> ta bildirishnoma"</string>
    930     <string name="bubble_accessibility_action_move" msgid="1794879742234803840">"Surish"</string>
    931     <string name="bubble_accessibility_action_move_top_left" msgid="104736832249802724">"Yuqori chapga surish"</string>
    932     <string name="bubble_accessibility_action_move_top_right" msgid="1671844272347036806">"Yuqori ongga surish"</string>
    933     <string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_left" msgid="206369104473183217">"Quyi chapga surish"</string>
    934     <string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_right" msgid="8705660152384312329">"Quyi ongga surish"</string>
    935     <string name="bubble_dismiss_text" msgid="8028337712674081668">"Yopish"</string>
    936     <string name="notification_content_system_nav_changed" msgid="7218093915747788444">"Tizim navigatsiyasi yangilandi. Buni Sozlamalar orqali ozgartirishingiz mumkin."</string>
    937     <string name="notification_content_gesture_nav_available" msgid="8111130443656460792">"Tizim navigatsiyasini yangilash uchun Sozlamalarni oching"</string>
    938 </resources>
    939