Home | History | Annotate | Download | only in values-da

Lines Matching full:vil

52     <string name="splitConfirmation" msgid="1150797297503944823">"Er du sikker på, at du vil opdele denne ene kontakt i flere kontakter: én for hver sæt af de indeholdte kontaktoplysninger?"</string>
64 <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Denne kontakt indeholder oplysninger fra flere konti. Oplysningerne fra skrivebeskyttede konti vil blive skjult i dine lister over kontakter, men ikke slettet."</string>
148 <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7625927669136267636">"Er du sikker på, at du vil rydde opkaldslisten?"</string>
161 <string name="noContactsHelpText" msgid="6788487368878712350">"Du har ingen kontaktpersoner, der kan vises."\n\n"Hvis du vil tilføje kontaktpersoner, skal du trykke på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" og på"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>" for at tilføje eller konfigurere en konto med kontaktpersoner, som du kan synkronisere med telefonen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontaktperson"</b></font>" for at oprette en ny kontaktperson helt fra bunden"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/eksporter"</b></font>\n</li></string>
162 <string name="noContactsHelpTextWithSync" msgid="3734101165712848179">"Du har ingen kontaktpersoner, der kan vises. (Hvis du lige har tilføjet en konto, kan det tage et par minutter at synkronisere kontaktpersoner)."\n\n"Hvis du vil tilføje kontaktpersoner, skal du trykke på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" og på"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>" for at tilføje eller konfigurere en konto med kontaktpersoner, du kan synkronisere til telefonen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Visningsindstillinger"</b></font>" for at ændre, hvilke kontaktpersoner der er synlige"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontaktperson"</b></font>" for at oprette en ny kontaktperson fra bunden"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/eksporter"</b></font>\n</li></string>
163 <string name="noContactsNoSimHelpText" msgid="6553845386917463292">"Du har ingen kontaktpersoner, der kan vises."\n\n"Hvis du vil tilføje kontaktpersoner, skal du trykke på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" og på"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>" for at tilføje eller konfigurere en konto med kontaktpersoner, du kan synkronisere med telefonen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontaktperson"</b></font>" for at oprette en ny kontaktperson fra bunden"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/eksporter"</b></font>\n</li></string>
164 vil tilføje kontaktpersoner, skal du trykke på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" og på"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>" for at tilføje eller konfigurere en konto med kontaktpersoner, du kan synkronisere til telefonen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Visningsindstillinger"</b></font>" for at ændre, hvilke kontaktpersoner der er synlige"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontaktperson"</b></font>" for at oprette en ny kontaktperson fra bunden"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/eksporter"</b></font>\n</li></string>
232 <string name="confirm_export_message" msgid="3875683519257829750">"Er du sikker på, at du vil eksportere listen over kontaktpersoner til \"<xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>\"?"</string>
281 <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="2314043155909167610">"Hvis \'<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\' fjernes fra synkronisering, vil kontaktpersoner, der ikke er i grupper, også fjernes fra synkroniseringen."</string>