/external/yaffs2/yaffs2/direct/ |
yaffs_ramem2k.c | 75 static nandemul_Device ned; variable 95 if(blockNumber < 0 || blockNumber >= ned.nBlocks) 100 blk = ned.block[blockNumber]; 135 ned.nBlocks = nBlocks = nandemul2k_CalcNBlocks(); 138 ned.block = YMALLOC(sizeof(nandemul_Block*) * nBlocks ); 140 if(!ned.block) return YAFFS_FAIL; 151 if(!(blk = ned.block[i] = YMALLOC(sizeof(nandemul_Block)))) 165 ned.block[i]->damaged = 0; 176 YFREE(ned.block[i]); 178 YFREE(ned.block) [all...] |
/external/yaffs2/yaffs2/mtdemul/ |
nandemul2k.c | 87 static nandemul_Device ned; variable 107 memcpy(buffer,&ned.block[blk]->page[pg]->data[start],nBytes); 119 p = &ned.block[blk]->page[pg]->data[start]; 136 if(blockNumber < 0 || blockNumber >= ned.nBlocks) 141 blk = ned.block[blockNumber]; 176 ned.nBlocks = nBlocks = nandemul2k_CalcNBlocks(); 179 ned.block = ALLOCATE(sizeof(nandemul_Block*) * nBlocks ); 181 if(!ned.block) return ENOMEM; 192 if(!(blk = ned.block[i] = ALLOCATE(sizeof(nandemul_Block)))) 206 ned.block[i]->damaged = 0 [all...] |
/packages/providers/DownloadProvider/res/values-nb/ |
strings.xml | 21 <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4240298564918160337">"Gir applikasjonen tilgang til nedlasteren, og å bruke den til å laste ned filer. Ondsinnede applikasjoner kan bruke dette til å forstyrre nedlastinger og få tilgang til privat informasjon."</string> 25 <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="8672701687104399228">"Lar applikasjonen sende varslinger om ferdige nedlastinger. Ondsinnede applikasjoner kan bruke dette for å forvirre andre applikasjoner som laster ned filer."</string> 27 <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="3298948060016417104">"Programmet viser alle nedlastinger til SD-kort, uavhengig av hvilket program de ble lastet ned fra."</string>
|
/packages/apps/QuickSearchBox/res/values-cs/ |
strings.xml | 39 <string name="clear_shortcuts_summary" msgid="7407553488405249541">"Vymazat zástupce odkazující na nedávno zvolené návrhy vyhledávání"</string> 40 <string name="clear_shortcuts_prompt" msgid="1383427830703301130">"Tento krok vyma?e v?echny zástupce odkazující na nedávno zvolené návrhy vyhledávání."\n\n"(Pokud chcete vymazat historii prohlí?e?e, pou?ijte nastavení prohlí?e?e.)"</string>
|
/packages/wallpapers/Basic/res/values-da/ |
strings.xml | 34 <string name="wallpaper_fall_desc" msgid="595888373487204297">"Efterårsblade falder ned til den bølgende sø: Flydende baggrund, ZEN"</string> 37 <string name="wallpaper_clock_desc" msgid="6767980298898740026">"Viser dato og klokkeslæt, som buer, der bevæger sig i urets retning: måned, dag, time, minut og sekund."</string>
|
/packages/wallpapers/Basic/res/values-nb/ |
strings.xml | 34 <string name="wallpaper_fall_desc" msgid="595888373487204297">"Høstløv virvler<br> ned til den sildrende dammen nedenfor:<br> flytende zen-bakgrunn"</string> 37 <string name="wallpaper_clock_desc" msgid="6767980298898740026">"Viser dato og klokkeslett som buer med urviseren: måned, dag, time, minutt og sekund"</string>
|
/packages/apps/VoiceDialer/res/values-sv/ |
strings.xml | 21 <string name="tool_tip_message" msgid="8624998371709530611">"Om du trycker och håller ned den gröna samtalsknappen öppnas den röstaktiverade uppringningsfunktionen."</string>
|
/packages/apps/Calendar/res/values-nb/ |
strings.xml | 47 <string name="month_view" msgid="7287101431749285412">"Måned"</string> 108 <string name="monthly_on_day_count" msgid="6847991854413461795">"Hver måned (hver <xliff:g id="ORDINAL_NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="DAY_OF_WEEK">%2$s</xliff:g>)"</string> 111 <string name="monthly_on_day" msgid="5370155265278821156">"Hver måned (den <xliff:g id="DAY_OF_MONTH">%s</xliff:g>.)"</string>
|
/packages/wallpapers/Basic/res/values-sv/ |
strings.xml | 34 <string name="wallpaper_fall_desc" msgid="595888373487204297">"Höstlöv som dalar<br> ned i det porlande vattnet:<br> Flytande zenbakgrund"</string>
|
/packages/apps/Mms/res/values-nb/ |
strings.xml | 55 <string name="download" msgid="4488877642230207631">"Last ned"</string> 56 <string name="downloading" msgid="1779557575565350637">"Laster ned"</string> 65 <string name="move_down" msgid="6356509518429479053">"Flytt ned"</string> 277 <string name="dl_failure_notification" msgid="2457080452886498701">"Kunne ikke laste ned meldingen <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g> fra <xliff:g id="FROM">%s</xliff:g>."</string> 281 <string name="message_download_failed_title" msgid="5722226064394767921">"Melding ikke lastet ned"</string> 284 <string name="download_later" msgid="4486286146421650880">"Kunne ikke laste ned nå. Prøv igjen senere."</string>
|
/packages/apps/Browser/res/values-nb/ |
strings.xml | 244 <string name="download_file_error_dlg_msg" msgid="5156405410324072471">"Kan ikke laste ned <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."\n"Frigjør plass på telefonen og prøv på nytt."</string> 247 <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" msgid="2616399456116301518">"Du trenger et minnekort for å laste ned <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string> 255 <string name="download_running" msgid="2622942231322015059">"Laster ned?"</string> 260 <string name="download_not_acceptable" msgid="313769696131563652">"Kan ikke laste ned. Innholdet er ikke støttet av telefonen."</string> 262 <string name="download_length_required" msgid="9038605488460437406">"Kan ikke laste ned. Kan ikke fastsette størrelsen på filen."</string>
|
/dalvik/libcore/xml/src/main/java/org/apache/xml/serializer/utils/ |
SerializerMessages_sk.java | 205 "Parameter ''{0}'' bol rozpoznan\u00fd, ale vy\u017eadovan\u00e1 hodnota sa ned\u00e1 nastavi\u0165."},
226 "Nebolo mo\u017en\u00e9 vytvori\u0165 in\u0161tanciu kontrol\u00f3ra Well-Formedness. Parameter well-formed bol nastaven\u00fd na hodnotu true, ale kontrola well-formedness sa ned\u00e1 vykona\u0165."
|
/frameworks/base/core/res/res/values-sl-rSI/ |
donottranslate-cldr.xml | 64 <string name="day_of_week_medium_sunday">ned.</string> 72 <string name="day_of_week_short_sunday">ned.</string>
|
/packages/apps/Music/res/values-cs/ |
strings.xml | 70 <string name="recentlyadded" msgid="110978416756366953">"Nedávno p?idané"</string> 71 <string name="recentlyadded_title" msgid="3153322287249901914">"Nedávno p?idané"</string>
|
/packages/inputmethods/LatinIME/java/res/values-sv/ |
strings.xml | 68 <string name="tip_add_to_dictionary" msgid="1487293888469227817">"Tryck och håll ned ordet längst till vänster om du vill lägga till det i ordlistan"</string> 75 <string name="tip_to_launch_settings" msgid="8402961128983196128"><b>"Tryck och håll ned tangenten om du vill ändra inställningarna för tangentbordet, till exempel Komplettera automatiskt"</b></string>
|
/frameworks/base/core/res/res/values-hr-rHR/ |
donottranslate-cldr.xml | 64 <string name="day_of_week_medium_sunday">ned</string> 72 <string name="day_of_week_short_sunday">ned</string>
|
/frameworks/base/core/res/res/values-en-rUS/ |
donottranslate-names.xml | 63 <item>Edward, Ned, Neddie, Neddy</item>
|
/packages/apps/Calendar/res/values-da/ |
strings.xml | 47 <string name="month_view" msgid="7287101431749285412">"Måned"</string>
|
/packages/apps/Gallery/res/values-da/ |
strings.xml | 96 <item msgid="4901733079450971731">"Glid op ? ned"</item>
|
/packages/apps/Gallery/res/values-nb/ |
strings.xml | 96 <item msgid="4901733079450971731">"Skli opp - ned"</item>
|
/packages/apps/Gallery/res/values-sv/ |
strings.xml | 96 <item msgid="4901733079450971731">"Skjuts upp och ned"</item>
|
/packages/apps/Email/res/values-nb/ |
strings.xml | 99 <string name="message_compose_attachments_skipped_toast" msgid="5611815773808423460">"Noen vedlegg kunne ikke sendes videre fordi de ikke er blitt lastet ned."</string> 199 <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="5846359669750047081">"Én måned"</string>
|
/frameworks/base/core/res/res/values-cs/ |
donottranslate-cldr.xml | 56 <string name="day_of_week_long_sunday">ned?le</string>
|
/frameworks/base/core/res/res/values-da/ |
strings.xml | 135 <string name="shutdown_progress" msgid="2281079257329981203">"Lukker ned ..."</string> 209 <string name="permdesc_shutdown" msgid="7046500838746291775">"Sætter aktivitetsadministratoren i lukningstilstand. Lukker ikke helt ned."</string> [all...] |
/packages/apps/Browser/res/values-cs/ |
strings.xml | 218 <string name="browser_history" msgid="1038987118290272525">"Nedávno nav?tívené stránky"</string>
|