Home | History | Annotate | Download | only in values-sv
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!--  Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
      3 
      4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      5      you may not use this file except in compliance with the License.
      6      You may obtain a copy of the License at
      7 
      8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
      9 
     10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     13      See the License for the specific language governing permissions and
     14      limitations under the License.
     15  -->
     16 
     17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     19     <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Kontakter"</string>
     20     <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"Telefon"</string>
     21     <string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Kontakt"</string>
     22     <string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"Direktval"</string>
     23     <string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"Direktmeddelande"</string>
     24     <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Vlj genvg till kontakten"</string>
     25     <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Vlj ett nummer som du vill ringa"</string>
     26     <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Vlj ett nummer fr meddelandet"</string>
     27     <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Stjrnmrkta"</string>
     28     <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Ofta"</string>
     29     <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Favoriter"</string>
     30     <string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"Kontaktuppgifter"</string>
     31     <string name="viewContactDesription" msgid="214186610887547860">"Visa kontakt"</string>
     32     <string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"Redigera kontakt"</string>
     33     <string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"Skapa kontakt"</string>
     34     <string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Sk efter kontakter"</string>
     35     <string name="menu_search" msgid="9147752853603483719">"Sk"</string>
     36     <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Ny kontakt"</string>
     37     <string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"Visa kontakt"</string>
     38     <string name="menu_callNumber" msgid="5142851348489387516">"Ring <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     39     <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Lgg till i Favoriter"</string>
     40     <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Ta bort frn Favoriter"</string>
     41     <string name="menu_editContact" msgid="3452858480713561396">"Redigera kontakt"</string>
     42     <string name="menu_deleteContact" msgid="1916555454274101750">"Ta bort kontakt"</string>
     43     <string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"Ring upp kontakt"</string>
     44     <string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"Skicka SMS till kontakt"</string>
     45     <string name="menu_sendEmail" msgid="7293508859242926187">"Skicka e-post"</string>
     46     <string name="menu_viewAddress" msgid="1814744325763202024">"Visa adress p karta"</string>
     47     <string name="menu_makeDefaultNumber" msgid="4838759253316649534">"Anvnd som standardnummer"</string>
     48     <string name="menu_makeDefaultEmail" msgid="2599044610375789994">"Anvnd som standardadress"</string>
     49     <string name="menu_splitAggregate" msgid="8368636463748691868">"Dela upp"</string>
     50     <string name="contactsSplitMessage" msgid="5253490235863170269">"Kontakterna har delats upp"</string>
     51     <string name="splitConfirmation_title" msgid="6716467920283502570">"Dela upp kontakt"</string>
     52     <string name="splitConfirmation" msgid="1150797297503944823">"Vill du dela upp den hr kontakten i flera kontakter, en fr varje uppsttning kontaktinformation som kombinerats i den?"</string>
     53     <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Sl ihop"</string>
     54     <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Kombinera kontakter"</string>
     55     <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="995870557595050304">"Vlj en kontakt som du vill sl ihop med <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>."</string>
     56     <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Visa alla kontakter"</string>
     57     <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Freslagna kontakter"</string>
     58     <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Alla kontakter"</string>
     59     <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Deltagande kontakter"</string>
     60     <string name="menu_contactOptions" msgid="1957061455705020617">"Alternativ"</string>
     61     <string name="contactOptionsTitle" msgid="8259347644090700915">"Alternativ"</string>
     62     <string name="deleteConfirmation_title" msgid="6394309508930335204">"Ta bort"</string>
     63     <string name="readOnlyContactWarning" msgid="1390849295342594265">"Det gr inte att ta bort kontakter frn skrivskyddade konton, men du kan dlja dem i kontaktlistan."</string>
     64     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Den hr kontakten har information frn flera konton. Information frn skrivskyddade konton dljs i kontaktlistan, men tas inte bort."</string>
     65     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Om du tar bort den hr kontakten tar du bort information frn flera konton."</string>
     66     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Kontakten kommer att tas bort."</string>
     67     <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Frdig"</string>
     68     <string name="menu_doNotSave" msgid="2174577548513895144">"terg"</string>
     69     <string name="editContact_title_edit" msgid="7678695190666836093">"Redigera kontakt"</string>
     70     <string name="editContact_title_insert" msgid="9125600232291405757">"Ny kontakt"</string>
     71     <string name="label_phonetic_name" msgid="2288082649573927286">"Fonetiskt"</string>
     72     <string name="label_notes" msgid="8337354953278341042">"Anteckningar"</string>
     73     <string name="label_ringtone" msgid="8833166825330686244">"Ringsignal"</string>
     74     <string name="ghostData_name" msgid="6490954238641157585">"Fr- och efternamn"</string>
     75     <string name="ghostData_phonetic_name" msgid="7852749081984070902">"Fonetiskt namn"</string>
     76     <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Fretag"</string>
     77     <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Titel"</string>
     78     <string name="invalidContactMessage" msgid="5816991830260044593">"Kontakten finns inte."</string>
     79     <string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Skapa ny kontakt"</string>
     80     <string name="selectLabel" msgid="4255424123394910733">"Vlj etikett"</string>
     81     <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Telefon"</string>
     82     <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"E-post"</string>
     83     <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"Chatt"</string>
     84     <string name="postalLabelsGroup" msgid="1618078212734693682">"Postadress"</string>
     85   <string-array name="otherLabels">
     86     <item msgid="8287841928119937597">"Organisation"</item>
     87     <item msgid="7196592230748086755">"Anteckning"</item>
     88   </string-array>
     89     <string name="photoPickerNotFoundText" msgid="431331662154342581">"Det finns inga bilder p telefonen."</string>
     90     <string name="attachToContact" msgid="8820530304406066714">"Kontaktikon"</string>
     91     <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Anpassat etikettsnamn"</string>
     92     <string name="menu_displayGroup" msgid="5655505437727616553">"Visningsalternativ"</string>
     93     <string name="displayGroups" msgid="2278964020773993336">"Visa alternativ"</string>
     94     <string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Skicka samtal direkt till rstbrevlda"</string>
     95     <string name="default_ringtone" msgid="9099988849649827972">"Standardinstllning"</string>
     96     <string name="changePicture" msgid="2943329047610967714">"ndra ikon"</string>
     97     <string name="removePicture" msgid="3041230993155966350">"Ta bort ikon"</string>
     98     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Inga kontakter."</string>
     99     <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Inga matchande kontakter hittades."</string>
    100     <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Inga kontakter med telefonnummer."</string>
    101     <string name="showFilterPhones" msgid="4184858075465653970">"Bara kontakter med telefoner"</string>
    102     <string name="showFilterPhonesDescrip" msgid="6644443248815191067">"Visa bara kontakter med telefonnummer"</string>
    103     <string name="headerContactGroups" msgid="2426134991932503843">"Vlj kontakter att visa"</string>
    104   <plurals name="groupDescrip">
    105     <item quantity="other" msgid="3507881585720628389">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> kontakter"</item>
    106   </plurals>
    107   <plurals name="groupDescripPhones">
    108     <item quantity="other" msgid="3816047547470490208">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> kontakter, <xliff:g id="COUNTWITHPHONES">%2$d</xliff:g> med telefon"</item>
    109   </plurals>
    110     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Sparar kontakt..."</string>
    111     <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Sparar visningsalternativ ..."</string>
    112     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Kontakt sparad."</string>
    113     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="9189098776225004666">"Fel: det gr inte att spara kontakter."</string>
    114   <plurals name="listTotalPhoneContacts">
    115     <item quantity="one" msgid="8721111084815668845">"Visar en kontakt med telefonnummer"</item>
    116     <item quantity="other" msgid="6133262880804110289">"Visar <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontakter med telefonnummer"</item>
    117   </plurals>
    118     <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="2756295259674938869">"Inga synliga kontakter med telefonnummer"</string>
    119   <plurals name="listTotalAllContacts">
    120     <item quantity="one" msgid="1096068709488455155">"Visar en kontakt"</item>
    121     <item quantity="other" msgid="2865867557378939630">"Visar <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontakter"</item>
    122   </plurals>
    123     <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6811347506748072822">"Det finns inga synliga kontakter"</string>
    124   <plurals name="listFoundAllContacts">
    125     <item quantity="one" msgid="2830107332033967280">"En kontakt hittades"</item>
    126     <item quantity="other" msgid="7752927996850263152">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontakter hittades"</item>
    127   </plurals>
    128     <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="5554368784319460828">"Kontakten hittades inte"</string>
    129   <plurals name="searchFoundContacts">
    130     <item quantity="one" msgid="916648718690661777">"1 kontakt"</item>
    131     <item quantity="other" msgid="5660384247071761844">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontakter"</item>
    132   </plurals>
    133     <string name="contactsIconLabel" msgid="7666609097606552806">"Kontakter"</string>
    134     <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"Favoriter"</string>
    135     <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Telefon"</string>
    136     <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Samtalshistorik"</string>
    137     <string name="liveFolderAll" msgid="4789010460767506206">"Alla kontakter"</string>
    138     <string name="liveFolderFavorites" msgid="3100957542927222282">"Stjrnmrkta kontakter"</string>
    139     <string name="liveFolderPhone" msgid="3739376066610926780">"Kontakter med telefonnummer"</string>
    140     <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Skicka SMS"</string>
    141     <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Ring <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    142     <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Redigera nummer fre samtal"</string>
    143     <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Lgg till i Kontakter"</string>
    144     <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Ta bort frn samtalshistorik"</string>
    145     <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Rensa samtalshistorik"</string>
    146     <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Samtalshistoriken r tom."</string>
    147     <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="718072843006222703">"Rensa samtalshistorik"</string>
    148     <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7625927669136267636">"Vill du rensa samtalshistoriken?"</string>
    149     <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI-kod"</string>
    150     <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
    151     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Rstbrevlda"</string>
    152     <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Oknd"</string>
    153     <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Privat nummer"</string>
    154     <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Telefonautomat"</string>
    155     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Anvnd tangentbordet nr du ringer"</string>
    156     <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Ring/lgga till"</string>
    157     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Lser in frn SIM-kort"</string>
    158     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Kontakter frn SIM-kort"</string>
    159     <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Du har inga kontakter att visa. (Om du nyss lade till ett konto kan det ta ngra minuter innan kontakterna synkroniserats.)"</string>
    160     <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Du har inga kontakter att visa."</string>
    161     <string name="noContactsHelpText" msgid="6788487368878712350">"Det finns inga kontakter att visa."\n\n"Om du vill lgga till kontakter trycker du p "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>" och sedan p:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konton"</b></font>" om du vill lgga till eller konfigurera ett konto med kontakter som kan synkroniseras till telefonen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" om du vill skapa en ny kontakt frn grunden"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importera/exportera"</b></font>\n</li></string>
    162     <string name="noContactsHelpTextWithSync" msgid="3734101165712848179">"Det finns inga kontakter att visa (om du nyss har lagt till ett konto kan det ta ngra minuter att synkronisera kontakter)."\n\n"Om du vill lgga till kontakter trycker du p "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>" och sedan p:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konton"</b></font>" om du vill lgga till eller konfigurera ett konto med kontakter som kan synkroniseras till telefonen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Visningsalternativ"</b></font>" om du vill ndra vilka kontakter som r synliga"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" om du vill skapa en ny kontakt frn grunden"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importera/exportera"</b></font>\n</li></string>
    163     <string name="noContactsNoSimHelpText" msgid="6553845386917463292">"Det finns inga kontakter att visa."\n\n"Om du vill lgga till kontakter trycker du p "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>" och sedan p:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konton"</b></font>" om du vill lgga till eller konfigurera ett konto med kontakter som kan synkroniseras till telefonen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" om du vill skapa en ny kontakt frn grunden"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importera/exportera"</b></font>\n</li></string>
    164     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" msgid="1122296298361373488">"Det finns inga kontakter att visa (om du nyss har lagt till ett konto kan det ta ngra minuter att synkronisera kontakter)."\n\n"Om du vill lgga till kontakter trycker du p "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>" och sedan p:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konton"</b></font>" om du vill lgga till eller konfigurera ett konto med kontakter som kan synkroniseras till telefonen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Visningsalternativ"</b></font>" om du vill ndra vilka kontakter som r synliga"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" om du vill skapa en ny kontakt frn grunden"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importera/exportera"</b></font>\n</li></string>
    165     <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Du har inte ngra favoriter."\n\n"S hr lgger du till kontakter i favoritlistan:"\n\n"        "<li>"Tryck p fliken "<b>"Kontakter"</b>\n</li>" "\n<li>"Tryck p den kontakt du vill lgga till i favoriterna"\n</li>" "\n<li>"Tryck p stjrnan bredvid kontaktens namn"\n</li></string>
    166     <string name="liveFolder_all_label" msgid="5961411940473276616">"Alla kontakter"</string>
    167     <string name="liveFolder_favorites_label" msgid="2674341514070517105">"Stjrnmrkt"</string>
    168     <string name="liveFolder_phones_label" msgid="1709786878793436245">"Telefoner"</string>
    169     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Anvnda tonvalstelefon"</string>
    170     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"terg till pgende samtal"</string>
    171     <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Lgg t. samt."</string>
    172     <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Samtalsinfo"</string>
    173     <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Det gick inte att lsa information om samtalet."</string>
    174     <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Inkommande samtal"</string>
    175     <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Utgende samtal"</string>
    176     <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Missat samtal"</string>
    177     <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Inkommande samtal"</string>
    178     <string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"Ring upp"</string>
    179     <string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"Ring igen"</string>
    180     <string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Ring upp"</string>
    181     <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%1$s</xliff:g> minuter <xliff:g id="SECONDS">%2$s</xliff:g> sekunder"</string>
    182     <string name="favoritesFrquentSeparator" msgid="8107518433381283736">"Ofta kontaktade"</string>
    183     <string name="add_contact_dlg_title" msgid="2896685845822146494">"Lgg till kontakt"</string>
    184     <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"Vill du lgga till <xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g> i Kontakter?"</string>
    185     <string name="all_tab_label" msgid="4003124364397916826">"Alla"</string>
    186     <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"ett"</string>
    187     <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"tv"</string>
    188     <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"tre"</string>
    189     <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"fyra"</string>
    190     <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"fem"</string>
    191     <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"sex"</string>
    192     <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"sju"</string>
    193     <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"tta"</string>
    194     <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"nio"</string>
    195     <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"Stjrna"</string>
    196     <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"noll"</string>
    197     <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"pund"</string>
    198     <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"rstbrevlda"</string>
    199     <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"ring"</string>
    200     <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"backsteg"</string>
    201     <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"nummer att ringa"</string>
    202     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"kontaktbild"</string>
    203     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"minus"</string>
    204     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plus"</string>
    205     <string name="no_sdcard_title" msgid="5911758680339949273">"Inget SD-kort"</string>
    206     <string name="no_sdcard_message" msgid="6019391476490445358">"Inget SD-kort hittades"</string>
    207     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Sker efter vCard"</string>
    208     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importera frn SIM-kort"</string>
    209     <string name="import_from_sdcard" msgid="8550360976693202816">"Importera frn SD-kort"</string>
    210     <string name="export_to_sdcard" msgid="2597105442616166277">"Exportera till SD-kort"</string>
    211     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Dela synliga kontakter"</string>
    212     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importera en vCard-fil"</string>
    213     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importera flera vCard-filer"</string>
    214     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importera alla vCard-filer"</string>
    215     <string name="searching_vcard_message" msgid="6917522333561434546">"Sker efter vCard-data p SD-kort"</string>
    216     <string name="scanning_sdcard_failed_title" msgid="3506782007953167180">"Det gick inte att lsa SD-kort"</string>
    217     <string name="scanning_sdcard_failed_message" msgid="3761992500690182922">"Det gick inte att skanna SD-kortet (orsak: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>)"</string>
    218     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"I/O-fel"</string>
    219     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Det gick inte att analysera vCard av oknd anledning"</string>
    220     <string name="fail_reason_vcard_not_supported_error" msgid="655208100451286027">"Det gick inte att analysera vCard trots att formatet verkar vara giltigt. Den aktuella implementeringen stder inte det."</string>
    221     <string name="fail_reason_no_vcard_file" msgid="6376516175882881595">"Ingen vCard-fil hittades p SD-kortet"</string>
    222     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"En eller flera filer kunde inte importeras: (%s)."</string>
    223     <string name="fail_reason_unknown" msgid="999034019513096768">"Oknt fel"</string>
    224     <string name="select_vcard_title" msgid="3968948173786172468">"Vlj vCard-fil"</string>
    225     <string name="progress_shower_message" msgid="5636525578293752526">"<xliff:g id="ACTION">%1$s</xliff:g>"\n"<xliff:g id="FILENAME">%2$s</xliff:g>"</string>
    226     <string name="reading_vcard_title" msgid="4723433501579653199">"Lser vCard"</string>
    227     <string name="reading_vcard_message" msgid="6381368920030748743">"Lser vCard-filer"</string>
    228     <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4923008144735294994">"Det gick inte att lsa vCard-data"</string>
    229     <string name="reading_vcard_contacts" msgid="3066834102042012868">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%1$s</xliff:g> av <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%2$s</xliff:g> kontakter"</string>
    230     <string name="reading_vcard_files" msgid="34180143726972661">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%1$s</xliff:g> av <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%2$s</xliff:g> filer"</string>
    231     <string name="confirm_export_title" msgid="7648747763127442983">"Bekrfta export"</string>
    232     <string name="confirm_export_message" msgid="3875683519257829750">"Vill du exportera kontaktlistan till \"<xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>\"?"</string>
    233     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Det gick inte att exportera kontaktdata"</string>
    234     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Det gick inte att exportera kontaktdata."\n"Orsak: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
    235     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Det finns ingen kontakt som kan exporteras"</string>
    236     <string name="fail_reason_too_many_vcard" msgid="7084146295639672658">"Fr mnga vCard-filer p SD-kortet"</string>
    237     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Det obligatoriska filnamnet r fr lngt (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
    238     <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Exporterar kontaktuppgifter"</string>
    239     <string name="exporting_contact_list_message" msgid="5640326540405486055">"Exporterar kontaktuppgifter till: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    240     <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="4943708332700987376">"Det gick inte att starta exportverktyget: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
    241     <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="2151165129433831202">"Ett fel uppstod under export: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
    242     <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="3723109558155169053">"Det gick inte att hmta databasinformation"</string>
    243     <string name="composer_has_no_exportable_contact" msgid="754734132189369094">"Det finns ingen kontakt som kan exporteras. Om du vet att du har kontakter i din telefon kan problemet vara att en leverantr frhindrar att kontakterna exporteras frn telefonen."</string>
    244     <string name="composer_not_initialized" msgid="8041534450748388843">"vCard-kompositren r inte korrekt initierad"</string>
    245     <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="4013520943128739511">"Det gick inte att ppna <xliff:g id="FILE_NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXACT_REASON">%2$s</xliff:g>"</string>
    246     <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%1$s</xliff:g> av <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%2$s</xliff:g> kontakter"</string>
    247     <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Dina kontakters namn"</string>
    248     <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Lgg till en paus p 2 sek."</string>
    249     <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Lgg till vntetid"</string>
    250     <string name="call_disambig_title" msgid="1911302597959335178">"Ring upp med"</string>
    251     <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"Skicka SMS med"</string>
    252     <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Kom ihg det hr valet"</string>
    253     <string name="quickcontact_missing_app" msgid="4600366393134289038">"Inget program som kan hantera tgrden hittades"</string>
    254     <string name="quickcontact_remember_choice" msgid="5964536411579749424">"Kom ihg det hr valet"</string>
    255     <string name="quickcontact_missing_name" msgid="5590266114306996632">"Oknd"</string>
    256     <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Konton"</string>
    257     <string name="menu_import_export" msgid="3765725645491577190">"Importera/exportera"</string>
    258     <string name="dialog_import_export" msgid="4771877268244096596">"Importera/exportera kontakter"</string>
    259     <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Dela"</string>
    260     <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Dela kontakt via"</string>
    261     <string name="share_error" msgid="4374508848981697170">"Den hr kontakten kan inte delas."</string>
    262     <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Namn"</string>
    263     <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Smeknamn"</string>
    264     <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Organisation"</string>
    265     <string name="websiteLabelsGroup" msgid="4202998982804009261">"Webbplats"</string>
    266     <string name="eventLabelsGroup" msgid="8069912895912714412">"Hndelse"</string>
    267     <string name="type_short_home" msgid="7770424864090605384">"H"</string>
    268     <string name="type_short_mobile" msgid="1655473281466676216">"M"</string>
    269     <string name="type_short_work" msgid="4925330752504537861">"A"</string>
    270     <string name="type_short_pager" msgid="2613818970827594238">"P"</string>
    271     <string name="type_short_other" msgid="5669407180177236769">"A"</string>
    272     <string name="edit_read_only" msgid="8158629550655830981">"Kontakten r skrivskyddad"</string>
    273     <string name="edit_secondary_collapse" msgid="5371618426594477103">"Mer"</string>
    274     <string name="dialog_primary_name" msgid="5521591005692614833">"Primrt namn"</string>
    275     <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Skapa kontakt under konto"</string>
    276     <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Ta bort synkgrupp"</string>
    277     <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Lgg till synkgrupp"</string>
    278     <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Fler grupper "</string>
    279     <string name="display_ungrouped" msgid="4602580795576261158">"Alla andra kontakter"</string>
    280     <string name="display_all_contacts" msgid="6846131371214707956">"Alla kontakter"</string>
    281     <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="2314043155909167610">"Om du tar bort \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" frn synkroniseringen tas ven alla kontakter som inte tillhr grupper bort frn synkroniseringen."</string>
    282     <string name="account_phone" msgid="4025734638492419713">"Bara telefon (osynkad)"</string>
    283     <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"Ring <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
    284     <string name="call_home" msgid="1990519474420545392">"Ring hem"</string>
    285     <string name="call_mobile" msgid="7502236805487609178">"Ring mobilen"</string>
    286     <string name="call_work" msgid="5328785911463744028">"Ring  arbete"</string>
    287     <string name="call_fax_work" msgid="7467763592359059243">"Ring  arbetsfax"</string>
    288     <string name="call_fax_home" msgid="8342175628887571876">"Ring upp hemfax"</string>
    289     <string name="call_pager" msgid="9003902812293983281">"Ring personskare"</string>
    290     <string name="call_other" msgid="8563753966926932052">"Ring"</string>
    291     <string name="call_callback" msgid="1910165691349426858">"Ring upp teruppringningsnummer"</string>
    292     <string name="call_car" msgid="3280537320306436445">"Ring bilen"</string>
    293     <string name="call_company_main" msgid="6105120947138711257">"Ring fretagets vxel"</string>
    294     <string name="call_isdn" msgid="1541590690193403411">"Ring upp ISDN"</string>
    295     <string name="call_main" msgid="6082900571803441339">"Ring upp primrt nummer"</string>
    296     <string name="call_other_fax" msgid="5745314124619636674">"Samtal till fax"</string>
    297     <string name="call_radio" msgid="8296755876398357063">"Ring radio"</string>
    298     <string name="call_telex" msgid="2223170774548648114">"Ring upp telex"</string>
    299     <string name="call_tty_tdd" msgid="8951266948204379604">"Ring upp TTY/TDD"</string>
    300     <string name="call_work_mobile" msgid="8707874281430105394">"Ring upp jobbmobil"</string>
    301     <string name="call_work_pager" msgid="3419348514157949008">"Ring upp jobbpersonskare"</string>
    302     <string name="call_assistant" msgid="2141641383068514308">"Ring <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
    303     <string name="call_mms" msgid="6274041545876221437">"Samtal  MMS"</string>
    304     <string name="sms_custom" msgid="5932736853732191825">"Skicka SMS till <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
    305     <string name="sms_home" msgid="7524332261493162995">"SMS  hem"</string>
    306     <string name="sms_mobile" msgid="5200107250451030769">"SMS  mobil"</string>
    307     <string name="sms_work" msgid="2269624156655267740">"SMS  arbete"</string>
    308     <string name="sms_fax_work" msgid="8028189067816907075">"SMS  arbetsfax"</string>
    309     <string name="sms_fax_home" msgid="9204042076306809634">"SMS  hemfax"</string>
    310     <string name="sms_pager" msgid="7730404569637015192">"SMS  personskare"</string>
    311     <string name="sms_other" msgid="806127844607642331">"Text"</string>
    312     <string name="sms_callback" msgid="5004824430094288752">"Skicka SMS till teruppringningsnummer"</string>
    313     <string name="sms_car" msgid="7444227058437359641">"SMS  bil"</string>
    314     <string name="sms_company_main" msgid="118970873419678087">"SMS  jobbvxel"</string>
    315     <string name="sms_isdn" msgid="8153785037515047845">"Skicka SMS till ISDN"</string>
    316     <string name="sms_main" msgid="8621625784504541679">"Skicka SMS till primrt nummer"</string>
    317     <string name="sms_other_fax" msgid="3888842199855843152">"Text till fax"</string>
    318     <string name="sms_radio" msgid="3329166673433967820">"SMS  radio"</string>
    319     <string name="sms_telex" msgid="9034802430065267848">"Skicka SMS till telex"</string>
    320     <string name="sms_tty_tdd" msgid="6782284969132531532">"Skicka SMS till TTY/TDD"</string>
    321     <string name="sms_work_mobile" msgid="2459939960512702560">"Skicka SMS till jobbmobil"</string>
    322     <string name="sms_work_pager" msgid="5566924423316960597">"Skicka SMS till jobbpersonskare"</string>
    323     <string name="sms_assistant" msgid="2773424339923116234">"Skicka SMS till <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
    324     <string name="sms_mms" msgid="4069352461380762677">"Skicka MMS"</string>
    325     <string name="email_home" msgid="8573740658148184279">"E-postadress  hem"</string>
    326     <string name="email_mobile" msgid="2042889209787989814">"Skicka e-post till mobil"</string>
    327     <string name="email_work" msgid="2807430017302722689">"E-postadress  arbete"</string>
    328     <string name="email_other" msgid="3454004077967657109">"E-post"</string>
    329     <string name="email_custom" msgid="7548003991586214105">"Skicka e-post till <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
    330     <string name="email" msgid="5668400997660065897">"E-post"</string>
    331     <string name="map_home" msgid="1243547733423343982">"Visa hemadress"</string>
    332     <string name="map_work" msgid="1360474076921878088">"Visa jobbadress"</string>
    333     <string name="map_other" msgid="3817820803587012641">"Visa adress"</string>
    334     <string name="map_custom" msgid="6184363799976265281">"Visa adress, <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
    335     <string name="chat_aim" msgid="2588492205291249142">"Chatta med AIM"</string>
    336     <string name="chat_msn" msgid="8041633440091073484">"Chatta med Windows Live"</string>
    337     <string name="chat_yahoo" msgid="6629211142719943666">"Chatta med Yahoo"</string>
    338     <string name="chat_skype" msgid="1210045020427480566">"Chatta med Skype"</string>
    339     <string name="chat_qq" msgid="4294637812847719693">"Chatta med QQ"</string>
    340     <string name="chat_gtalk" msgid="981575737258117697">"Chatta med Google Talk"</string>
    341     <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Chatta med ICQ"</string>
    342     <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Chatta med Jabber"</string>
    343     <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Chatt"</string>
    344     <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Gata"</string>
    345     <string name="postal_pobox" msgid="4431938829180269821">"Postbox"</string>
    346     <string name="postal_neighborhood" msgid="1450783874558956739">"Omrde"</string>
    347     <string name="postal_city" msgid="6597491300084895548">"Stad"</string>
    348     <string name="postal_region" msgid="6045263193478437672">"Delstat"</string>
    349     <string name="postal_postcode" msgid="572136414136673751">"Postnummer"</string>
    350     <string name="postal_country" msgid="7638264508416368690">"Land"</string>
    351     <string name="name_given" msgid="1687286314106019813">"Frnamn"</string>
    352     <string name="name_family" msgid="3416695586119999058">"Efternamn"</string>
    353     <string name="name_prefix" msgid="59756378548779822">"Namnprefix"</string>
    354     <string name="name_middle" msgid="8467433655992690326">"Mellannamn"</string>
    355     <string name="name_suffix" msgid="3855278445375651441">"Namnsuffix"</string>
    356     <string name="name_phonetic_given" msgid="6853570431394449191">"Fonetiskt frnamn"</string>
    357     <string name="name_phonetic_middle" msgid="8643721493320405200">"Fonetiskt mellannamn"</string>
    358     <string name="name_phonetic_family" msgid="462095502140180305">"Fonetiskt efternamn"</string>
    359     <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>-kontakt"</string>
    360     <string name="from_account_format" msgid="687567483928582084">"frn <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
    361     <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Anvnd det hr fotot"</string>
    362     <string name="contact_read_only" msgid="1203216914575723978">"Kontaktinformation fr <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> kan inte redigeras i den hr enheten."</string>
    363     <string name="no_contact_details" msgid="6754415338321837001">"Det finns ingen mer information fr kontakten"</string>
    364     <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Sortera lista efter"</string>
    365     <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"Frnamn"</string>
    366     <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Efternamn"</string>
    367     <string name="display_options_view_names_as" msgid="18022868169627979">"Visa kontaktnamn som"</string>
    368     <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="6968288511197363292">"Frnamn frst"</string>
    369     <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="1447288164951453714">"Efternamn frst"</string>
    370     <string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"Sk efter kontakter"</string>
    371     <string name="search_for_all_contacts" msgid="6644963335787294131">"Sk efter alla kontakter"</string>
    372     <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Ta en bild"</string>
    373     <string name="pick_photo" msgid="448886509158039462">"Vlj ett foto frn galleriet"</string>
    374     <string name="locale_change_in_progress" msgid="1124266507671178413">"Kontaktlistan uppdateras s att sprkndringen visas."\n\n"Vnta..."</string>
    375     <string name="upgrade_in_progress" msgid="7530893673211750223">"Kontaktlistan uppdateras."\n\n"Vnta..."</string>
    376     <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="492151063059824962">"Kontakter hller p att uppgraderas. "\n\n"Uppgraderingen krver ungefr <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB av telefonens internminne."\n\n"Vlj ngot av fljande alternativ:"</string>
    377     <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Avinstallera ngra program"</string>
    378     <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Frsk uppgradera igen"</string>
    379     <string name="search_results_for" msgid="8705490885073188513">"Skresultat fr: <xliff:g id="QUERY">%s</xliff:g>"</string>
    380     <string name="search_results_searching" msgid="7755623475227227314">"Sker..."</string>
    381 </resources>
    382