1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2 <!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Kiiler"</string> 20 <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"Telefon"</string> 21 <string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Kii"</string> 22 <string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"Dorudan evirme"</string> 23 <string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"Dorudan ileti"</string> 24 <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Bir kii ksayolu sein"</string> 25 <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Aranacak numaray sein"</string> 26 <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"leti gnderilecek bir numara sein"</string> 27 <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Yldzl"</string> 28 <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Sk sk"</string> 29 <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Sk Kullanlanlar"</string> 30 <string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"Kii ayrntlar"</string> 31 <string name="viewContactDesription" msgid="214186610887547860">"Kiiyi grntle"</string> 32 <string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"Kiiyi dzenle"</string> 33 <string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"Kii olutur"</string> 34 <string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Kiileri ara"</string> 35 <string name="menu_search" msgid="9147752853603483719">"Ara"</string> 36 <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Yeni kii"</string> 37 <string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"Kiiyi grntle"</string> 38 <string name="menu_callNumber" msgid="5142851348489387516">"unu sesli ara: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> 39 <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Sk kullanlanlara ekle"</string> 40 <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Sk kullanlanlardan kaldr"</string> 41 <string name="menu_editContact" msgid="3452858480713561396">"Kiiyi dzenle"</string> 42 <string name="menu_deleteContact" msgid="1916555454274101750">"Kiiyi sil"</string> 43 <string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"ar yap"</string> 44 <string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"Ksa mesaj gnder"</string> 45 <string name="menu_sendEmail" msgid="7293508859242926187">"E-posta gnder"</string> 46 <string name="menu_viewAddress" msgid="1814744325763202024">"Adresi haritada gster"</string> 47 <string name="menu_makeDefaultNumber" msgid="4838759253316649534">"Varsaylan numara yap"</string> 48 <string name="menu_makeDefaultEmail" msgid="2599044610375789994">"Varsaylan e-posta yap"</string> 49 <string name="menu_splitAggregate" msgid="8368636463748691868">"Ayr"</string> 50 <string name="contactsSplitMessage" msgid="5253490235863170269">"Kii ayrld"</string> 51 <string name="splitConfirmation_title" msgid="6716467920283502570">"Kiiyi Ayr"</string> 52 <string name="splitConfirmation" msgid="1150797297503944823">"Bu tek kiiyi birden fazla kiiye ayrmak istediinizden emin misiniz? Bu kiiye eklenen kii bilgileri setinin her biri iin bir kii oluturulsun mu?"</string> 53 <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Birletir"</string> 54 <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Kiileri birletir"</string> 55 <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="995870557595050304">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ile katlmak istediiniz kiiyi sein."</string> 56 <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Tm kiileri gster"</string> 57 <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"nerilen kiiler"</string> 58 <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Tm kiiler"</string> 59 <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Kiiler birletirildi"</string> 60 <string name="menu_contactOptions" msgid="1957061455705020617">"Seenekler"</string> 61 <string name="contactOptionsTitle" msgid="8259347644090700915">"Seenekler"</string> 62 <string name="deleteConfirmation_title" msgid="6394309508930335204">"Sil"</string> 63 <string name="readOnlyContactWarning" msgid="1390849295342594265">"Kiileri salt okunur hesaplardan silemezsiniz ancak bu kiileri kiiler listenizde gizleyebilirsiniz."</string> 64 <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Bu kii birden fazla hesaptan bilgiler ieriyor. Salt okunur hesaplardaki bilgiler silinmez, kiiler listelerinizde gizlenir."</string> 65 <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Bu kiiyi silmek, birden fazla hesaba ait bilgileri de siler."</string> 66 <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Bu kii silinecek."</string> 67 <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Bitti"</string> 68 <string name="menu_doNotSave" msgid="2174577548513895144">"Geri Dndr"</string> 69 <string name="editContact_title_edit" msgid="7678695190666836093">"Kiiyi dzenle"</string> 70 <string name="editContact_title_insert" msgid="9125600232291405757">"Yeni kii"</string> 71 <string name="label_phonetic_name" msgid="2288082649573927286">"Fonetik"</string> 72 <string name="label_notes" msgid="8337354953278341042">"Notlar"</string> 73 <string name="label_ringtone" msgid="8833166825330686244">"Zil sesi"</string> 74 <string name="ghostData_name" msgid="6490954238641157585">"Ad ve Soyad"</string> 75 <string name="ghostData_phonetic_name" msgid="7852749081984070902">"Fonetik ad"</string> 76 <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"irket"</string> 77 <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Balk"</string> 78 <string name="invalidContactMessage" msgid="5816991830260044593">"Kii mevcut deil."</string> 79 <string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Yeni kii olutur"</string> 80 <string name="selectLabel" msgid="4255424123394910733">"Etiketi se"</string> 81 <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Telefon"</string> 82 <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"E-posta"</string> 83 <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"IM"</string> 84 <string name="postalLabelsGroup" msgid="1618078212734693682">"Posta adresi"</string> 85 <string-array name="otherLabels"> 86 <item msgid="8287841928119937597">"Kurulu"</item> 87 <item msgid="7196592230748086755">"Not"</item> 88 </string-array> 89 <string name="photoPickerNotFoundText" msgid="431331662154342581">"Telefonda hibir resim yok."</string> 90 <string name="attachToContact" msgid="8820530304406066714">"Kii simgesi"</string> 91 <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"zel etiket ad"</string> 92 <string name="menu_displayGroup" msgid="5655505437727616553">"Seenekleri grntle"</string> 93 <string name="displayGroups" msgid="2278964020773993336">"Seenekleri grntle"</string> 94 <string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"arlar dorudan sesli mesaja gnder"</string> 95 <string name="default_ringtone" msgid="9099988849649827972">"Varsaylan"</string> 96 <string name="changePicture" msgid="2943329047610967714">"Simgeyi deitir"</string> 97 <string name="removePicture" msgid="3041230993155966350">"Simgeyi kaldr"</string> 98 <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Hibir kii yok."</string> 99 <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Eleen kii bulunamad."</string> 100 <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Telefon numaras olan hibir kii yok."</string> 101 <string name="showFilterPhones" msgid="4184858075465653970">"Yalnzca telefonu olan kiiler"</string> 102 <string name="showFilterPhonesDescrip" msgid="6644443248815191067">"Yalnzca telefon numaras olan kiileri grntle"</string> 103 <string name="headerContactGroups" msgid="2426134991932503843">"Grntlenecek kiileri sein"</string> 104 <plurals name="groupDescrip"> 105 <item quantity="other" msgid="3507881585720628389">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> kii"</item> 106 </plurals> 107 <plurals name="groupDescripPhones"> 108 <item quantity="other" msgid="3816047547470490208">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> kii, telefonu olan <xliff:g id="COUNTWITHPHONES">%2$d</xliff:g> kii"</item> 109 </plurals> 110 <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Kii kaydediliyor..."</string> 111 <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Grntleme seenekleri kaydediliyor..."</string> 112 <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Kii kaydedildi."</string> 113 <string name="contactSavedErrorToast" msgid="9189098776225004666">"Hata, kii deiiklikleri kaydedilemiyor."</string> 114 <plurals name="listTotalPhoneContacts"> 115 <item quantity="one" msgid="8721111084815668845">"Telefon numaras olan 1 kii grntleniyor"</item> 116 <item quantity="other" msgid="6133262880804110289">"Telefon numaras olan <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kii grntleniyor"</item> 117 </plurals> 118 <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="2756295259674938869">"Telefon numaras olan grlebilir kii yok"</string> 119 <plurals name="listTotalAllContacts"> 120 <item quantity="one" msgid="1096068709488455155">"1 kii grntleniyor"</item> 121 <item quantity="other" msgid="2865867557378939630">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kii grntleniyor"</item> 122 </plurals> 123 <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6811347506748072822">"Grlebilir kii yok"</string> 124 <plurals name="listFoundAllContacts"> 125 <item quantity="one" msgid="2830107332033967280">"1 kii bulundu"</item> 126 <item quantity="other" msgid="7752927996850263152">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kii bulundu"</item> 127 </plurals> 128 <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="5554368784319460828">"Kii bulunamad"</string> 129 <plurals name="searchFoundContacts"> 130 <item quantity="one" msgid="916648718690661777">"1 kii"</item> 131 <item quantity="other" msgid="5660384247071761844">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kii"</item> 132 </plurals> 133 <string name="contactsIconLabel" msgid="7666609097606552806">"Kiiler"</string> 134 <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"Sk Kullanlanlar"</string> 135 <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Telefon"</string> 136 <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"ar kayd"</string> 137 <string name="liveFolderAll" msgid="4789010460767506206">"Tm kiiler"</string> 138 <string name="liveFolderFavorites" msgid="3100957542927222282">"Yldzl kiiler"</string> 139 <string name="liveFolderPhone" msgid="3739376066610926780">"Telefon numaras olan kiiler"</string> 140 <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Ksa mesaj gnder"</string> 141 <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"unu sesli ara: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> 142 <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"nce numaray dzenle"</string> 143 <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Kiilere ekle"</string> 144 <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"ar kaydndan kaldr"</string> 145 <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"ar kaydn temizle"</string> 146 <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"ar kayd bo."</string> 147 <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="718072843006222703">"ar kaydn temizle"</string> 148 <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7625927669136267636">"ar kaydn silmek istediinizden emin misiniz?"</string> 149 <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string> 150 <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string> 151 <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Sesli Mesaj"</string> 152 <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Bilinmiyor"</string> 153 <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"zel numara"</string> 154 <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Ankesrl telefon"</string> 155 <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"evirmek iin klavyeyi kullan"</string> 156 <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Arama eklemek iin evir"</string> 157 <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"SIM karttan ykleniyor..."</string> 158 <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM kart kiileri"</string> 159 <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Grntlenecek kiiniz yok. (Hesab yeni eklediyseniz, kiilerin senkronize edilmesi birka dakika srebilir.)"</string> 160 <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Grntlenecek kiiniz yok."</string> 161 <string name="noContactsHelpText" msgid="6788487368878712350">"Grntlenecek hibir kiiniz yok."\n\n"Kii eklemek iin, "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Men"</b></font>"\'ye basn ve unlara dokunun:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Hesaplar"</b></font>" (telefon ile senkronize edebileceiniz kiilere sahip olan bir hesap eklemek veya yaplandrmak iin)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Yeni kii"</b></font>" (en batan yeni bir kii eklemek iin)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"e/Da Aktar"</b></font>\n</li></string> 162 <string name="noContactsHelpTextWithSync" msgid="3734101165712848179">"Grntlenecek hibir kiiniz yok. (Ksa sre nce bir hesap eklediyseniz, kiileri senkronize etmek birka dakika srebilir.)"\n\n"Kii eklemek iin, "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Men"</b></font>"\'ye basn ve unlara dokunun:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Hesaplar"</b></font>" (telefon ile senkronize edebileceiniz kiilere sahip olan bir hesap eklemek veya yaplandrmak iin)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Seenekleri grntle"</b></font>" (grlebilir kiileri deitirmek iin)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Yeni kii"</b></font>" (en batan yeni bir kii oluturmak iin)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"e/Da Aktar"</b></font>\n</li></string> 163 <string name="noContactsNoSimHelpText" msgid="6553845386917463292">"Grntlenecek hibir kiiniz yok."\n\n"Kii eklemek iin, "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Men"</b></font>"\'ye basn ve unlara dokunun:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Hesaplar"</b></font>" (telefon ile senkronize edebileceiniz kiilere sahip olan bir hesap eklemek veya yaplandrmak iin)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Yeni kii"</b></font>" (en batan yeni bir kii eklemek iin)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"e/Da Aktar"</b></font>\n</li></string> 164 <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" msgid="1122296298361373488">"Grntlenecek hibir kiiniz yok. (Ksa sre nce bir hesap eklediyseniz, kiileri senkronize etmek birka dakika srebilir.)"\n\n"Kii eklemek iin, "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Men"</b></font>"\'ye basn ve unlara dokunun:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Hesaplar"</b></font>" (telefon ile senkronize edebileceiniz kiilere sahip olan bir hesap eklemek veya yaplandrmak iin)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Seenekleri grntle"</b></font>" (grlebilir kiileri deitirmek iin)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Yeni kii"</b></font>" (en batan yeni bir kii oluturmak iin)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"e/Da Aktar"</b></font>\n</li></string> 165 <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Favoriniz bulunmuyor."\n\n"Favoriler listenize kii eklemek iin:"\n\n" "<li><b>"Kiiler"</b>" sekmesine dokunun"\n</li>" "\n<li>"Favorilerinize eklemek istediiniz kiiye dokunun"\n</li>" "\n<li>"Kii adnn yanndaki yldz simgesine dokunun"\n</li></string> 166 <string name="liveFolder_all_label" msgid="5961411940473276616">"Tm kiiler"</string> 167 <string name="liveFolder_favorites_label" msgid="2674341514070517105">"Yldzl"</string> 168 <string name="liveFolder_phones_label" msgid="1709786878793436245">"Telefonlar"</string> 169 <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Telefon tu takmn kullan"</string> 170 <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"arya dn"</string> 171 <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"ar ekle"</string> 172 <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"ar ayrntlar"</string> 173 <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"stenen ar iin ayrntlar okunamad."</string> 174 <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Gelen ar"</string> 175 <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Giden ar"</string> 176 <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Cevapsz ar"</string> 177 <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Gelen arlar"</string> 178 <string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"Geri ara"</string> 179 <string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"Tekrar ar yap"</string> 180 <string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Geri ara"</string> 181 <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%1$s</xliff:g> dak <xliff:g id="SECONDS">%2$s</xliff:g> sn"</string> 182 <string name="favoritesFrquentSeparator" msgid="8107518433381283736">"Sk iletiim kurulanlar"</string> 183 <string name="add_contact_dlg_title" msgid="2896685845822146494">"Kii ekle"</string> 184 <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"\"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" adresi kiilere eklensin mi?"</string> 185 <string name="all_tab_label" msgid="4003124364397916826">"Tm"</string> 186 <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"bir"</string> 187 <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"iki"</string> 188 <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">""</string> 189 <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"drt"</string> 190 <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"be"</string> 191 <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"alt"</string> 192 <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"yedi"</string> 193 <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"sekiz"</string> 194 <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"dokuz"</string> 195 <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"yldz"</string> 196 <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"sfr"</string> 197 <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"pound"</string> 198 <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"Sesli mesaj"</string> 199 <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"evir"</string> 200 <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"geri tuu"</string> 201 <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"evrilecek numara"</string> 202 <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"kii fotoraf"</string> 203 <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"eksi"</string> 204 <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"art"</string> 205 <string name="no_sdcard_title" msgid="5911758680339949273">"SD kart yok"</string> 206 <string name="no_sdcard_message" msgid="6019391476490445358">"Hibir SD kart tespit edilmedi"</string> 207 <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"vCard aranyor"</string> 208 <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"SIM karttan ie aktar"</string> 209 <string name="import_from_sdcard" msgid="8550360976693202816">"SD karttan ie aktar"</string> 210 <string name="export_to_sdcard" msgid="2597105442616166277">"SD karta da aktar"</string> 211 <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Grlebilir kiileri payla"</string> 212 <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Bir vCard dosyasn ie aktar"</string> 213 <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Birden fazla vCard dosyasn ie aktar"</string> 214 <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Tm vCard dosyalarn ie aktar"</string> 215 <string name="searching_vcard_message" msgid="6917522333561434546">"SD kartta vCard verileri aranyor"</string> 216 <string name="scanning_sdcard_failed_title" msgid="3506782007953167180">"SD kart taranamad"</string> 217 <string name="scanning_sdcard_failed_message" msgid="3761992500690182922">"SD kart taramas baarsz oldu (Neden: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string> 218 <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"G/ Hatas"</string> 219 <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Beklenmedik bir nedenden dolay vCard ayrtrlamad"</string> 220 <string name="fail_reason_vcard_not_supported_error" msgid="655208100451286027">"Geerli biimde grnmesine ramen vCard ayrtrlamad, nk u anki uygulama vCard\' desteklemiyor"</string> 221 <string name="fail_reason_no_vcard_file" msgid="6376516175882881595">"SD kartta hibir vCard dosyas bulunamad"</string> 222 <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"e aktarlamayan bir veya birden fazla dosya (%s)."</string> 223 <string name="fail_reason_unknown" msgid="999034019513096768">"Bilinmeyen hata"</string> 224 <string name="select_vcard_title" msgid="3968948173786172468">"vCard dosyasn se"</string> 225 <string name="progress_shower_message" msgid="5636525578293752526">"<xliff:g id="ACTION">%1$s</xliff:g>"\n"<xliff:g id="FILENAME">%2$s</xliff:g>"</string> 226 <string name="reading_vcard_title" msgid="4723433501579653199">"vCard okunuyor"</string> 227 <string name="reading_vcard_message" msgid="6381368920030748743">"vCard dosyalar okunuyor"</string> 228 <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4923008144735294994">"vCard verileri okunamad"</string> 229 <string name="reading_vcard_contacts" msgid="3066834102042012868">"Toplam <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%2$s</xliff:g> kiiden <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%1$s</xliff:g> kii"</string> 230 <string name="reading_vcard_files" msgid="34180143726972661">"toplam <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%2$s</xliff:g> dosyadan <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%1$s</xliff:g>. dosya"</string> 231 <string name="confirm_export_title" msgid="7648747763127442983">"Da aktarm onayla"</string> 232 <string name="confirm_export_message" msgid="3875683519257829750">"Kii listenizi \"<xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>\" iin da aktarmak istediinizden emin misiniz?"</string> 233 <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Kii verileri da aktarlamad"</string> 234 <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Kii verileri da aktarlamad."\n"Hata nedeni: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string> 235 <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Da aktarlabilen hibir kii yok"</string> 236 <string name="fail_reason_too_many_vcard" msgid="7084146295639672658">"SD kartta ok fazla vCard dosyas var"</string> 237 <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Gereken dosya ad ok uzun (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string> 238 <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Kii verileri da aktarlyor"</string> 239 <string name="exporting_contact_list_message" msgid="5640326540405486055">"Kii verileri \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\" dosyasna da aktarlyor"</string> 240 <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="4943708332700987376">"Da aktarc balatlamad: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string> 241 <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="2151165129433831202">"Da aktarma srasnda hata olutu: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string> 242 <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="3723109558155169053">"Veri taban bilgileri alnamad"</string> 243 <string name="composer_has_no_exportable_contact" msgid="754734132189369094">"Da aktarlabilir kii yok. Telefonunuzda aslnda kii kaytlar varsa, veri salaycs tarafndan tm kiilerin telefon dna aktarlmas yasaklanm olabilir."</string> 244 <string name="composer_not_initialized" msgid="8041534450748388843">"vCard oluturucu doru bir ekilde balatlmam"</string> 245 <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="4013520943128739511">"\"<xliff:g id="FILE_NAME">%1$s</xliff:g>\" dosyas alamad: <xliff:g id="EXACT_REASON">%2$s</xliff:g>"</string> 246 <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"Toplam <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%2$s</xliff:g> kiiden <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%1$s</xliff:g> kii"</string> 247 <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Kiilerinizin adlar"</string> 248 <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"2 saniyelik duraklama ekle"</string> 249 <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Bekleme ekle"</string> 250 <string name="call_disambig_title" msgid="1911302597959335178">"unu kullanarak ar yap"</string> 251 <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"unu kullanarak SMS gnder:"</string> 252 <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Bu tercihi anmsa"</string> 253 <string name="quickcontact_missing_app" msgid="4600366393134289038">"Bu ilemi gerekletirecek bir uygulama bulunamad"</string> 254 <string name="quickcontact_remember_choice" msgid="5964536411579749424">"Bu tercihi anmsa"</string> 255 <string name="quickcontact_missing_name" msgid="5590266114306996632">"Bilinmiyor"</string> 256 <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Hesaplar"</string> 257 <string name="menu_import_export" msgid="3765725645491577190">"e/Da Aktar"</string> 258 <string name="dialog_import_export" msgid="4771877268244096596">"Kiileri ie/da aktar"</string> 259 <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Payla"</string> 260 <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"unu kullanarak kii payla:"</string> 261 <string name="share_error" msgid="4374508848981697170">"Bu kii paylalamyor."</string> 262 <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Ad"</string> 263 <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Takma ad"</string> 264 <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Kurulu"</string> 265 <string name="websiteLabelsGroup" msgid="4202998982804009261">"Web sitesi"</string> 266 <string name="eventLabelsGroup" msgid="8069912895912714412">"Etkinlik"</string> 267 <string name="type_short_home" msgid="7770424864090605384">"E"</string> 268 <string name="type_short_mobile" msgid="1655473281466676216">"M"</string> 269 <string name="type_short_work" msgid="4925330752504537861">""</string> 270 <string name="type_short_pager" msgid="2613818970827594238">""</string> 271 <string name="type_short_other" msgid="5669407180177236769">"D"</string> 272 <string name="edit_read_only" msgid="8158629550655830981">"Bu kii salt okunur"</string> 273 <string name="edit_secondary_collapse" msgid="5371618426594477103">"Dier"</string> 274 <string name="dialog_primary_name" msgid="5521591005692614833">"Birincil ad"</string> 275 <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Hesap altnda kii olutur"</string> 276 <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Senkronize grubu kaldr"</string> 277 <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Senk. grup ekle"</string> 278 <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Dier gruplar..."</string> 279 <string name="display_ungrouped" msgid="4602580795576261158">"Dier Tm Kiiler"</string> 280 <string name="display_all_contacts" msgid="6846131371214707956">"Tm Kiiler"</string> 281 <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="2314043155909167610">"\'<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\' grubunu senkronizasyondan kaldrmak, gruplandrlmam tm kiileri de senkronizasyondan kaldrr."</string> 282 <string name="account_phone" msgid="4025734638492419713">"Yalnzca telefon (senkronize edilmemi)"</string> 283 <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"Ara (<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>)"</string> 284 <string name="call_home" msgid="1990519474420545392">"ar yap (ev)"</string> 285 <string name="call_mobile" msgid="7502236805487609178">"ar yap (mobil)"</string> 286 <string name="call_work" msgid="5328785911463744028">"ar yap (i)"</string> 287 <string name="call_fax_work" msgid="7467763592359059243">"ar yap (i faks)"</string> 288 <string name="call_fax_home" msgid="8342175628887571876">"ar yap (ev faks)"</string> 289 <string name="call_pager" msgid="9003902812293983281">"ar yap (ar cihaz)"</string> 290 <string name="call_other" msgid="8563753966926932052">"Sesli arama yap"</string> 291 <string name="call_callback" msgid="1910165691349426858">"ar yap (geri arama)"</string> 292 <string name="call_car" msgid="3280537320306436445">"ar yap (ara)"</string> 293 <string name="call_company_main" msgid="6105120947138711257">"ar yap (irket ana hatt)"</string> 294 <string name="call_isdn" msgid="1541590690193403411">"ar yap (ISDN)"</string> 295 <string name="call_main" msgid="6082900571803441339">"ar yap (ana hat)"</string> 296 <string name="call_other_fax" msgid="5745314124619636674">"Faks ar yap"</string> 297 <string name="call_radio" msgid="8296755876398357063">"ar yap (telsiz)"</string> 298 <string name="call_telex" msgid="2223170774548648114">"ar yap (teleks)"</string> 299 <string name="call_tty_tdd" msgid="8951266948204379604">"ar yap (TTY/TDD)"</string> 300 <string name="call_work_mobile" msgid="8707874281430105394">"ar yap (i cep telefonu)"</string> 301 <string name="call_work_pager" msgid="3419348514157949008">"ar yap (i ar cihaz)"</string> 302 <string name="call_assistant" msgid="2141641383068514308">"ar: <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string> 303 <string name="call_mms" msgid="6274041545876221437">"ar yap (MMS)"</string> 304 <string name="sms_custom" msgid="5932736853732191825">"Metin <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string> 305 <string name="sms_home" msgid="7524332261493162995">"SMS gnder (ev)"</string> 306 <string name="sms_mobile" msgid="5200107250451030769">"SMS gnder (mobil)"</string> 307 <string name="sms_work" msgid="2269624156655267740">"SMS gnder (i)"</string> 308 <string name="sms_fax_work" msgid="8028189067816907075">"SMS gnder (i faks)"</string> 309 <string name="sms_fax_home" msgid="9204042076306809634">"SMS gnder (ev faks)"</string> 310 <string name="sms_pager" msgid="7730404569637015192">"SMS gnder (ar cihaz)"</string> 311 <string name="sms_other" msgid="806127844607642331">"SMS Gnder ()"</string> 312 <string name="sms_callback" msgid="5004824430094288752">"SMS Gnder (geri arama)"</string> 313 <string name="sms_car" msgid="7444227058437359641">"SMS gnder (ara)"</string> 314 <string name="sms_company_main" msgid="118970873419678087">"SMS gnder (irket merkezi)"</string> 315 <string name="sms_isdn" msgid="8153785037515047845">"SMS Gnder (ISDN)"</string> 316 <string name="sms_main" msgid="8621625784504541679">"SMS Gnder (ana hat)"</string> 317 <string name="sms_other_fax" msgid="3888842199855843152">"Faksa SMS gnder"</string> 318 <string name="sms_radio" msgid="3329166673433967820">"SMS gnder (telsiz)"</string> 319 <string name="sms_telex" msgid="9034802430065267848">"SMS Gnder (teleks)"</string> 320 <string name="sms_tty_tdd" msgid="6782284969132531532">"SMS Gnder (TTY/TDD)"</string> 321 <string name="sms_work_mobile" msgid="2459939960512702560">"SMS Gnder (i yeri cep telefonu)"</string> 322 <string name="sms_work_pager" msgid="5566924423316960597">"SMS Gnder (i yeri ar cihaz)"</string> 323 <string name="sms_assistant" msgid="2773424339923116234">"SMS Gnder (<xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>)"</string> 324 <string name="sms_mms" msgid="4069352461380762677">"SMS gnder (MMS)"</string> 325 <string name="email_home" msgid="8573740658148184279">"E-posta gnder (ev)"</string> 326 <string name="email_mobile" msgid="2042889209787989814">"E-posta gnder (mobil)"</string> 327 <string name="email_work" msgid="2807430017302722689">"E-posta gnder (i)"</string> 328 <string name="email_other" msgid="3454004077967657109">"E-posta"</string> 329 <string name="email_custom" msgid="7548003991586214105">"E-posta <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string> 330 <string name="email" msgid="5668400997660065897">"E-posta"</string> 331 <string name="map_home" msgid="1243547733423343982">"Ev adresini grntle"</string> 332 <string name="map_work" msgid="1360474076921878088">" adresini grntle"</string> 333 <string name="map_other" msgid="3817820803587012641">"Adresi grntle"</string> 334 <string name="map_custom" msgid="6184363799976265281">"<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g> adresini grntle"</string> 335 <string name="chat_aim" msgid="2588492205291249142">"AIM kullanarak sohbet et"</string> 336 <string name="chat_msn" msgid="8041633440091073484">"Windows Live kullanarak sohbet et"</string> 337 <string name="chat_yahoo" msgid="6629211142719943666">"Yahoo kullanarak sohbet et"</string> 338 <string name="chat_skype" msgid="1210045020427480566">"Skype kullanarak sohbet et"</string> 339 <string name="chat_qq" msgid="4294637812847719693">"QQ kullanarak sohbet et"</string> 340 <string name="chat_gtalk" msgid="981575737258117697">"Google Talk kullanarak sohbet et"</string> 341 <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"ICQ kullanarak sohbet et"</string> 342 <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Jabber kullanarak sohbet et"</string> 343 <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Sohbet"</string> 344 <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Cadde"</string> 345 <string name="postal_pobox" msgid="4431938829180269821">"Posta kutusu"</string> 346 <string name="postal_neighborhood" msgid="1450783874558956739">"Mahalle"</string> 347 <string name="postal_city" msgid="6597491300084895548">"ehir"</string> 348 <string name="postal_region" msgid="6045263193478437672">"Eyalet"</string> 349 <string name="postal_postcode" msgid="572136414136673751">"Alan kodu"</string> 350 <string name="postal_country" msgid="7638264508416368690">"lke"</string> 351 <string name="name_given" msgid="1687286314106019813">"Ad"</string> 352 <string name="name_family" msgid="3416695586119999058">"Soyad"</string> 353 <string name="name_prefix" msgid="59756378548779822">"Ad neki"</string> 354 <string name="name_middle" msgid="8467433655992690326">"kinci ad"</string> 355 <string name="name_suffix" msgid="3855278445375651441">"Ad soneki"</string> 356 <string name="name_phonetic_given" msgid="6853570431394449191">"Fonetik ad"</string> 357 <string name="name_phonetic_middle" msgid="8643721493320405200">"Fonetik ikinci ad"</string> 358 <string name="name_phonetic_family" msgid="462095502140180305">"Fonetik soyad"</string> 359 <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> kii"</string> 360 <string name="from_account_format" msgid="687567483928582084">"kaynak: <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string> 361 <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Bu fotoraf kullan"</string> 362 <string name="contact_read_only" msgid="1203216914575723978">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> kii bilgileri bu cihazda dzenlenemez."</string> 363 <string name="no_contact_details" msgid="6754415338321837001">"Bu kii iin ek bilgi yok"</string> 364 <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Listeyi u lte gre srala:"</string> 365 <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"Ad"</string> 366 <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Soyad"</string> 367 <string name="display_options_view_names_as" msgid="18022868169627979">"Kii adlarn grntleme ekli:"</string> 368 <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="6968288511197363292">"nce ad"</string> 369 <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="1447288164951453714">"nce soyad"</string> 370 <string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"Kiileri ara"</string> 371 <string name="search_for_all_contacts" msgid="6644963335787294131">"Tm kiilerde ara"</string> 372 <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Fotoraf ek"</string> 373 <string name="pick_photo" msgid="448886509158039462">"Galeri\'den fotoraf se"</string> 374 <string name="locale_change_in_progress" msgid="1124266507671178413">"Kii listesi, dil deiikliini yanstmak zere gncelleniyor."\n\n"Ltfen bekleyin..."</string> 375 <string name="upgrade_in_progress" msgid="7530893673211750223">"Kii listesi gncelleniyor."\n\n"Ltfen bekleyin..."</string> 376 <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="492151063059824962">"Kiiler yeni srme geiriliyor. "\n\n"Yeni srme geirme ilemi yaklak <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>Mb dahili telefon depolama alan gerektirir."\n\n"Aadaki seeneklerden birini belirleyin:"</string> 377 <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Baz uygulamalar kaldr"</string> 378 <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Yeni srme gemeyi tekrar dene"</string> 379 <string name="search_results_for" msgid="8705490885073188513">"unun iin arama sonular: <xliff:g id="QUERY">%s</xliff:g>"</string> 380 <string name="search_results_searching" msgid="7755623475227227314">"Aranyor..."</string> 381 </resources> 382